“Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network

“Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network “Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network

toolkit.hlrn.org
from toolkit.hlrn.org More from this publisher
07.05.2013 Views

ideas sin que pueda haber injerencia de autoridades públicas y sin consideración de fronteras. El presente artículo no impide que los Estados sometan las empresas de radiodifusión, de cinematografía o de televisión a un régimen de autorización previa. 2. El ejercicio de estas libertades, que entrañan deberes y responsabilidades, podrá ser sometido a ciertas formalidades, condiciones, restricciones o sanciones, previstas por la Ley, que constituyan medidas necesarias, en una sociedad democrática, para la seguridad nacional, la integridad territorial o la seguridad pública, la defensa del orden y la prevención del delito, la protección de la salud o de la moral, la protección de la reputación o de los derechos ajenos, para impedir la divulgación de informaciones confidenciales o para garantizar la autoridad y la imparcialidad del poder judicial.” Instrumentos Declaratorios y Jurisprudencias Declaración de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia, (2001) 34. “Reconocemos que los afrodescendientes han sido durante siglos víctimas del racismo, la discriminación racial y la esclavización, y de la denegación histórica de muchos de sus derechos, y afirmamos que deben ser tratados con equidad y respeto de su dignidad, y que no deben sufrir discriminación de ningún tipo. Por lo tanto, se deben reconocer sus derechos a la cultura y a la propia identidad; a participar libremente y en igualdad de condiciones en la vida política, social, económica y cultural; al desarrollo en el marco de sus propias aspiraciones y costumbres; a tener, mantener y fomentar sus propias formas de organización, su modo de vida, cultura, tradiciones y manifestaciones religiosas; a mantener y usar sus propios idiomas…” 42. “Insistimos en que para que los pueblos indígenas puedan expresar libremente su propia identidad y ejercer sus derechos no deben ser objeto de ningún tipo de discriminación, lo que necesariamente implical respeto de sus derechos humanos y libertades fundamentales. Se está haciendo actualmente un esfuerzo por garantizar el reconocimiento universal de estos derechos en las negociaciones acerca del proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas, incluidos los derechos siguientes: a ser llamados por su propio nombre… a mantener sus propias formas de organización, sus estilos de vida, culturas y tradiciones; a mantener y utilizar su propio idioma…” Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, Observación General Nº.4, “El derecho a una vivienda adecuada” (1991) 9. “Como se señaló anteriormente, el derecho a una vivienda adecuada no puede considerarse aisladamente de los demás derechos que figuran en los dos Pactos Internacionales y otros instrumentos internacionales aplicables. Ya se ha hecho referencia a este respecto al concepto de la dignidad humana y al principio de no discriminación. Además, el pleno disfrute de otros derechos tales como el derecho a la libertad de expresión y de asociación (como para los inquilinos y otros grupos basados en la comunidad), de elegir la residencia, y de participar en la adopción de decisiones, son indispensables si se ha de realizar y mantener el derecho a una vivienda adecuada para todos los grupos de la sociedad…” Fuentes populares Participación Declaración de Quito Proyecto de Carta de las Poblaciones de Montaña del Mundo (2003)

4. “… Las poblaciones de montaña deben volver a ser los auténticos actores de su destino. Deben encontrar el poder para gestionar su territorio, aunque sigan sometidas a las reglas de utilidad pública, que deben ser elaboradas democráticamente y de acuerdo con sus representantes. Queremos controlar la explotación de nuestros recursos naturales y beneficiarnos plenamente de sus repercusiones económicas. Queremos decidir nuestras propias vías de desarrollo y de gestión de nuestro territorio. Además, gracias a una capacidad reforzada de concepción y decisión, queremos controlar mejor los distintos sectores por los que pasan nuestros productos. Deseamos que los científicos y los expertos, sea cual sea su especialidad, trabajen con nosotros. Queremos estar presentes en los niveles superiores, donde se toman las decisiones estratégicas que decidirán nuestro futuro. Además, queremos que se nos reconozca, a través de nuestras colectividades y organizaciones, como auténticos copartícipes con los que se toman de manera contractual las decisiones que les afectan.” Carta de las Organizaciones de Habitantes (2001) [Propuesta presentada ante la Alianza de la Asamblea Mundial de Ciudadanos para un Mundo Responsable, Plural y Unido.] 3. “Reclamar el derecho a la participación social popular para planificar y definir las políticas urbanas y de vivienda, inclusive la prevención de desastres, sobre la base de la administración democrática de los territorios y la preservación del medio. Estas políticas deben ser abarcativas y democráticas, permitiendo el pleno desarrollo social y humano de todos lo hombres, mujeres, jóvenes, niños y ancianos, como una manera de luchar contra los problemas socio-urbanos que actualmente surgen en nuestras ciudades, como ser la violencia urbana.”1023 Carta Preliminar Mundial sobre Gobierno Local (2001) Artículos 10.1 & 10.2. "Las autoridades locales podrán definir los mecanismos más adecuados para la participación social y el compromiso cívico con los procesos decisorios y con el cumplimiento de su función como líderes de la comunidad. Las autoridades locales estarán facultadas para establecer y desarrollar sociedades con todos los actores de la sociedad civil, en especial las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones comunitarias, así como con el sector privado y otras partes interesadas.” 1024 Declaracion del Foro de la ONG’s de la CMCR (2001) 320. “Recomendamos que los gobiernos, y agencies de desarrollo multi/bi-laterales garantizan a las minorías el derecho a participar en la formulación, implementación, y evaluación de las estrategias de los países, planes y programas de desarrollo que los afectan. Esta participación debe ser comprensiva y transparente durante todas las etapas y ciclo del proyecto. La naturaleza de participación debe ser consistente con el proceso de toma de decisión de las minorías, si así lo requieren. Igual consideración debe ser dado, inter alia, mujeres, personas mayores, personas con discapacidades, niños, y aquellos viviendo con VIH/SIDA dentro de los grupos minoritarios permitiéndoles expresar su percepción sobre derechos y necesidad de desarrollo.” 375. “Recomendamos que los gobiernos Indígenas y los estados con la plena e igualitaria participación de las mujeres indígenas desarrollen programas que promuevan sus derechos civiles, políticos, económicos, sociales, y culturales; que finalicen las desventajas derivadas 1023 Traducción no oficial 1024 Idem

4. “… Las poblaciones <strong>de</strong> montaña <strong>de</strong>ben volver a ser los auténticos actores <strong>de</strong> su <strong>de</strong>stino.<br />

Deben encontrar el po<strong>de</strong>r para gestionar su territorio, aunque sigan sometidas a las reglas<br />

<strong>de</strong> utilidad pública, que <strong>de</strong>ben ser elaboradas <strong>de</strong>mocráticamente y <strong>de</strong> acuerdo con sus<br />

representantes. Queremos controlar la explotación <strong>de</strong> nuestros recursos naturales y<br />

beneficiarnos plenamente <strong>de</strong> sus repercusiones económicas. Queremos <strong>de</strong>cidir nuestras<br />

propias vías <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo y <strong>de</strong> gestión <strong>de</strong> nuestro territorio. A<strong>de</strong>más, gracias a una<br />

capacidad reforzada <strong>de</strong> concepción y <strong>de</strong>cisión, queremos controlar mejor los distintos<br />

sectores por los que pasan nuestros productos. Deseamos que los científicos y los expertos,<br />

sea cual sea su especialidad, trabajen con nosotros. Queremos estar presentes en los<br />

niveles superiores, don<strong>de</strong> se toman las <strong>de</strong>cisiones estratégicas que <strong>de</strong>cidirán nuestro futuro.<br />

A<strong>de</strong>más, queremos que se nos reconozca, a través <strong>de</strong> nuestras colectivida<strong>de</strong>s y<br />

organizaciones, como auténticos copartícipes con los que se toman <strong>de</strong> manera contractual<br />

las <strong>de</strong>cisiones que les afectan.”<br />

Carta <strong>de</strong> las Organizaciones <strong>de</strong> Habitantes (2001)<br />

[Propuesta presentada ante la Alianza <strong>de</strong> la Asamblea Mundial <strong>de</strong> Ciudadanos para<br />

un Mundo Responsable, Plural y Unido.]<br />

3. “Reclamar el <strong>de</strong>recho a la participación social popular para planificar y <strong>de</strong>finir las políticas<br />

urbanas y <strong>de</strong> vivienda, inclusive la prevención <strong>de</strong> <strong>de</strong>sastres, sobre la base <strong>de</strong> la<br />

administración <strong>de</strong>mocrática <strong>de</strong> los territorios y la preservación <strong>de</strong>l medio. Estas políticas<br />

<strong>de</strong>ben ser abarcativas y <strong>de</strong>mocráticas, permitiendo el pleno <strong>de</strong>sarrollo social y humano <strong>de</strong><br />

todos lo hombres, mujeres, jóvenes, niños y ancianos, como una manera <strong>de</strong> luchar contra<br />

los problemas socio-urbanos que actualmente surgen en nuestras ciuda<strong>de</strong>s, como ser la<br />

violencia urbana.”1023<br />

Carta Preliminar Mundial sobre Gobierno Local (2001)<br />

Artículos 10.1 & 10.2. "Las autorida<strong>de</strong>s locales podrán <strong>de</strong>finir los mecanismos más<br />

a<strong>de</strong>cuados para la participación social y el compromiso cívico con los procesos <strong>de</strong>cisorios y<br />

con el cumplimiento <strong>de</strong> su función como lí<strong>de</strong>res <strong>de</strong> la comunidad. Las autorida<strong>de</strong>s locales<br />

estarán facultadas para establecer y <strong>de</strong>sarrollar socieda<strong>de</strong>s con todos los actores <strong>de</strong> la<br />

sociedad civil, en especial las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones<br />

comunitarias, así como con el sector privado y otras partes interesadas.” 1024<br />

Declaracion <strong>de</strong>l Foro <strong>de</strong> la ONG’s <strong>de</strong> la CMCR (2001)<br />

320. “Recomendamos que los gobiernos, y agencies <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo multi/bi-laterales<br />

garantizan a las minorías el <strong>de</strong>recho a participar en la formulación, implementación, y<br />

evaluación <strong>de</strong> las estrategias <strong>de</strong> los países, planes y programas <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo que los<br />

afectan. Esta participación <strong>de</strong>be ser comprensiva y transparente durante todas las etapas y<br />

ciclo <strong>de</strong>l proyecto. La naturaleza <strong>de</strong> participación <strong>de</strong>be ser consistente con el proceso <strong>de</strong><br />

toma <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> las minorías, si así lo requieren. Igual consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong>be ser dado,<br />

inter alia, mujeres, personas mayores, personas con discapacida<strong>de</strong>s, niños, y aquellos<br />

viviendo con VIH/SIDA <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los grupos minoritarios permitiéndoles expresar su<br />

percepción sobre <strong>de</strong>rechos y necesidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo.”<br />

375. “Recomendamos que los gobiernos Indígenas y los estados con la plena e igualitaria<br />

participación <strong>de</strong> las mujeres indígenas <strong>de</strong>sarrollen programas que promuevan sus <strong>de</strong>rechos<br />

civiles, políticos, económicos, sociales, y culturales; que finalicen las <strong>de</strong>sventajas <strong>de</strong>rivadas<br />

1023 Traducción no oficial<br />

1024 I<strong>de</strong>m

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!