07.05.2013 Views

“Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network

“Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network

“Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ecíproco, así como <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho internacional. En ningún caso podrá privarse a<br />

un pueblo <strong>de</strong> sus propios medios <strong>de</strong> subsistencia<br />

También, integral al <strong>de</strong>recho inalienable <strong>de</strong> auto<strong>de</strong>terminación está la cuestión <strong>de</strong> cómo las<br />

personas/ comunida<strong>de</strong>s ejercitan un papel efectivo en la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> los términos por<br />

medio <strong>de</strong> los cuales realizan el <strong>de</strong>recho humano a la vivienda a<strong>de</strong>cuada. La<br />

auto<strong>de</strong>terminación es un <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los pueblos, no <strong>de</strong> los Estados. Sin embargo, el Estado<br />

es la personalidad jurídica obligada a asegurar la protección, <strong>de</strong>fensa, promoción y<br />

cumplimiento <strong>de</strong> la auto<strong>de</strong>terminación como su <strong>de</strong>ber bajo la ley pública internacional, así<br />

como el factor esencial <strong>de</strong> legitimidad <strong>de</strong>l Estado mismo. 463<br />

El concepto <strong>de</strong> y el <strong>de</strong>recho a la auto<strong>de</strong>terminación, manifestados en un multitud <strong>de</strong> tipos y<br />

expresiones <strong>de</strong> control local efectivo sobre el <strong>de</strong>sarrollo y las relaciones <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una<br />

comunidad y territorio, pue<strong>de</strong>n involucrar auto<strong>de</strong>terminación tanto externo como interno, o<br />

sea, in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia nacional como en la distinción formal <strong>de</strong> una unidad <strong>de</strong><br />

auto<strong>de</strong>terminación con sus propias fronteras internacionalmente reconocidas, una unidad <strong>de</strong><br />

auto<strong>de</strong>terminación <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> las fronteras internacionalmente reconocidas <strong>de</strong> un Estado<br />

unitario, o el control efectivo <strong>de</strong> una comunidad 464 sobre <strong>de</strong>sarrollos y relaciones que la<br />

afectan como un Estado in<strong>de</strong>pendiente. 465<br />

En su Observación General No. 12 sobre el “Derecho a la Libre Determinación” <strong>de</strong> los<br />

Pueblos (1984), el Comité <strong>de</strong> Derechos Humanos <strong>de</strong> la ONU ofreció orientaciones sobre las<br />

obligaciones correspondientes <strong>de</strong> los Estados, con lo siguiente:<br />

1. De conformidad con los Propósitos y Principios <strong>de</strong> la Carta <strong>de</strong> las Naciones<br />

Unidas el artículo 1 <strong>de</strong>l Pacto Internacional <strong>de</strong> Derechos Civiles y Políticos<br />

reconoce que todos los pueblos tienen el <strong>de</strong>recho a la libre <strong>de</strong>terminación. Este<br />

<strong>de</strong>recho reviste especial importancia, ya que su ejercicio es una condición<br />

esencial para la eficaz garantía y observancia <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos<br />

individuales y para la promoción y fortalecimiento <strong>de</strong> esos <strong>de</strong>rechos. Por esta<br />

razón, los Estados han enunciado el <strong>de</strong>recho a la libre <strong>de</strong>terminación en una<br />

disposición <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho positivo en ambos Pactos e incluido dicha disposición<br />

como artículo 1, separado <strong>de</strong> todos los <strong>de</strong>más <strong>de</strong>rechos reconocidos en dichos<br />

instrumentos y anterior a los mismos.<br />

2. El artículo 1 consagra un <strong>de</strong>recho inalienable <strong>de</strong> todos los pueblos, que se<br />

<strong>de</strong>scribe en sus párrafos 1 y 2. En virtud <strong>de</strong> ese <strong>de</strong>recho, los pueblos "establecen<br />

libremente su condición política y proveen asimismo a su <strong>de</strong>sarrollo económico,<br />

social y cultural". Este artículo impone a todos los Estados Partes las<br />

obligaciones correspondientes. Este <strong>de</strong>recho y las obligaciones correspondientes<br />

en cuanto a su aplicación están vinculados a otras disposiciones <strong>de</strong>l Pacto y<br />

normas <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho internacional.<br />

463 En acuerdo con el principio <strong>de</strong> la Declaración Universal <strong>de</strong> Derechos Humanos Artículo 21, el cual establece que “la<br />

voluntad <strong>de</strong>l pueblo es la base <strong>de</strong> la autoridad <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r público”<br />

464 Mientras una <strong>de</strong>finición legal estándar <strong>de</strong> nación y pueblo sigue sujeta a <strong>de</strong>bate, el Corte Internacional <strong>de</strong> Justicia ha<br />

ofrecido criterio para una comunidad, teniendo <strong>de</strong>rechos distintos como “un grupo <strong>de</strong> personas viviendo en un país o<br />

lugar dado, teniendo una raza, religión, idioma, y tradiciones propiasy unidas por la i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong> raza, religión, idioma y<br />

tradiciones en un sentimiento <strong>de</strong> solidaridad, con vistas a preservar sus tradiciones, manteniendo su forma <strong>de</strong> rendir<br />

culto, asegur<strong>and</strong>o la educación y crianza <strong>de</strong> sus hijos <strong>de</strong> acuerdo con el espíritu y las tradiciones <strong>de</strong> su raza y procur<strong>and</strong>o<br />

asistencia mutual entre sí”, Tribunal Permanente <strong>de</strong> Justicia Internacional, Opinión sobre las “comunida<strong>de</strong>s” Greco-<br />

Búlgaros No. 17, 13 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1939 (Ley<strong>de</strong>n: Sijthoff, 1930), 21. (Traducción no oficial)<br />

465 Para una consi<strong>de</strong>ración exhaustiva sobre el <strong>de</strong>recho humano a la auto<strong>de</strong>terminación y sus aplicaciones, véase Hurst<br />

Hannum. Autonomy, Sovereignty, <strong>and</strong> Self-Determination: The Accommodation of Conflicting <strong>Rights</strong> (Phila<strong>de</strong>lphia:<br />

University of Pennsylvania Press, 1996).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!