07.05.2013 Views

“Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network

“Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network

“Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

aplicar políticas oficiales, entre otras, políticas <strong>de</strong> gastos, tributarias, monetarias y <strong>de</strong><br />

planificación, para estimular los mercados <strong>de</strong> la vivienda y la urbanización <strong>de</strong> terrenos <strong>de</strong><br />

manera sostenible; integrar las políticas <strong>de</strong> la vivienda y <strong>de</strong>l suelo con las políticas<br />

orientadas a la reducción <strong>de</strong> la pobreza y la creación <strong>de</strong> empleo, la protección <strong>de</strong>l medio<br />

ambiente, la conservación <strong>de</strong>l patrimonio cultural, la promoción <strong>de</strong> la educación y la salud, el<br />

abastecimiento <strong>de</strong> agua potable y servicios <strong>de</strong> saneamiento, y el mejoramiento <strong>de</strong> la<br />

situación <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> grupos <strong>de</strong>sfavorecidos y vulnerables, especialmente las<br />

personas sin hogar...”<br />

Vancouver Declaration Human Settlements (1976)<br />

10. “L<strong>and</strong> is one of the fundamental elements in human settlements. Every State has the<br />

right to take the necessary steps to maintain un<strong>de</strong>r public control the use, possession,<br />

disposal <strong>and</strong> reservation of l<strong>and</strong>. Every State has the right to plan <strong>and</strong> regulate use of l<strong>and</strong>,<br />

which is one of its most important resources, in such a way that the growth of population<br />

centres both urban <strong>and</strong> rural are based on a comprehensive l<strong>and</strong> use plan. Such measures<br />

must assure the attainment of basic goals of social <strong>and</strong> economic reform for every country,<br />

in conformity with its national <strong>and</strong> l<strong>and</strong> tenure system <strong>and</strong> legislation.”<br />

Declaración sobre el Progreso y el Desarrollo en lo Social (1969)<br />

Artículo 17.d. “Medidas para establecer una fiscalización apropiada <strong>de</strong> la utilización <strong>de</strong> la<br />

tierra en interés <strong>de</strong> la sociedad.”<br />

Artículo 18.b. “La promoción <strong>de</strong> reformas sociales e institucionales <strong>de</strong> bases <strong>de</strong>mocráticas<br />

y la motivación <strong>de</strong> un cambio, fundamental para la eliminación <strong>de</strong> todas las formas <strong>de</strong><br />

discriminación y explotación y que dé por resultado tasas elevadas <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo económico<br />

y social, incluso la reforma agraria en la que se hará que la propiedad y uso <strong>de</strong> la tierra<br />

sirvan mejor a los objetivos <strong>de</strong> la justicia social y <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo económico.”<br />

Agua<br />

Tratados Internacionales<br />

Convención <strong>de</strong> las Naciones Unidas <strong>de</strong> lucha contra la <strong>de</strong>sertificación (1994)<br />

Artículo 3(c) “…Las Partes <strong>de</strong>ben fomentar, en un espíritu <strong>de</strong> asociación, la cooperación a<br />

todos los niveles <strong>de</strong>l gobierno, las comunida<strong>de</strong>s, las organizaciones no gubernamentales y<br />

los usuarios <strong>de</strong> la tierra, a fin <strong>de</strong> que se comprenda mejor el carácter y el valor <strong>de</strong> los<br />

recursos <strong>de</strong> tierras y <strong>de</strong> los escasos recursos hídricos en las zonas afectadas y promover el<br />

uso sostenible <strong>de</strong> dichos recursos…”<br />

Convención sobre el Uso <strong>de</strong> los Cursos <strong>de</strong> Agua Compartidos y los Lagos<br />

Internacionales (1992)<br />

Artículo 2.5(1) “El principio preventivo que dispone que no podrán postergarse las medidas<br />

tendientes a prevenir, controlar y reducir las enfermeda<strong>de</strong>s causadas por el agua sobre la<br />

base <strong>de</strong> que la investigación científica no ha <strong>de</strong>mostrado <strong>de</strong> manera acabada el nexo causal<br />

entre, por un lado, el factor al que se dirige la acción y, por el otro, la injerencia posible <strong>de</strong><br />

dicho factor en la prevalencia <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s vinculadas al agua y/o los efectos<br />

transnacionales.”232<br />

Instrumentos Declaratorios y Jurispru<strong>de</strong>ncias<br />

232 Traducción no oficial

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!