07.05.2013 Views

“Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network

“Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network

“Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Artículo 3(c) “…Las Partes <strong>de</strong>ben fomentar, en un espíritu <strong>de</strong> asociación, la cooperación a<br />

todos los niveles <strong>de</strong>l gobierno, las comunida<strong>de</strong>s, las organizaciones no gubernamentales y<br />

los usuarios <strong>de</strong> la tierra, a fin <strong>de</strong> que se comprenda mejor el carácter y el valor <strong>de</strong> los<br />

recursos <strong>de</strong> tierras y <strong>de</strong> los escasos recursos hídricos en las zonas afectadas y promover el<br />

uso sostenible <strong>de</strong> dichos recursos…”<br />

Convenio 169 <strong>de</strong> la Organizacion Internacional <strong>de</strong>l Trabajo sobre pueblos indigenas y<br />

tribales en paises in<strong>de</strong>pendientes (1989)<br />

Artículo 14.1 & 14.2. “Deberá reconocerse a los pueblos interesados el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong><br />

propiedad y <strong>de</strong> posesión sobre las tierras que tradicionalmente ocupan. A<strong>de</strong>más, en los<br />

casos apropiados, <strong>de</strong>berán tomarse medidas para salvaguardar el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los pueblos<br />

interesados a utilizar tierras que no estén exclusivamente ocupadas por ellos, pero a las que<br />

hayan tenido tradicionalmente acceso para sus activida<strong>de</strong>s tradicionales y <strong>de</strong> subsistencia...<br />

Los gobiernos <strong>de</strong>berán tomar las medidas que sean necesarias para <strong>de</strong>terminar las tierras<br />

que los pueblos interesados ocupan tradicionalmente y garantizar la protección efectiva <strong>de</strong><br />

sus <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> propiedad y posesion.”<br />

Artículo 15.1. “Los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los pueblos interesados a los recursos naturales existentes<br />

en sus tierras <strong>de</strong>berán protegerse especialmente. Estos <strong>de</strong>rechos compren<strong>de</strong>n el <strong>de</strong>recho<br />

<strong>de</strong> esos pueblos a participar en la utilización, administración y conservación <strong>de</strong> dichos<br />

recursos.<br />

Artículo 17. “Deberán respetarse las modalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> transmisión <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos sobre la<br />

tierra entre los miembros <strong>de</strong> los pueblos interesados establecidas por dichos pueblos.<br />

Deberá consultarse a los pueblos interesados siempre que se consi<strong>de</strong>re su capacidad <strong>de</strong><br />

enajenar sus tierras o <strong>de</strong> transmitir <strong>de</strong> otra forma sus <strong>de</strong>rechos sobre estas tierras fuera <strong>de</strong><br />

su comunidad. Deberá impedirse que personas extrañas a esos pueblos puedan<br />

aprovecharse <strong>de</strong> las costumbres <strong>de</strong> esos pueblos o <strong>de</strong> su <strong>de</strong>sconocimiento <strong>de</strong> las leyes por<br />

parte <strong>de</strong> sus miembros para arrogarse la propiedad, la posesión o el uso <strong>de</strong> las tierras<br />

pertenecientes allos”<br />

Artículo 18. “La ley <strong>de</strong>berá prever sanciones apropiadas contra toda intrusión no autorizada<br />

en las tierras <strong>de</strong> los pueblos interesados o todo uso no autorizado <strong>de</strong> las mismas por<br />

personas ajenas allos, y los gobiernos <strong>de</strong>berán tomar medidas para impedir tales<br />

infracciones.”<br />

Artículo 19. “Los programas agrarios nacionales <strong>de</strong>berán garantizar a los pueblos<br />

interesados condiciones equivalentes a las que disfruten otros sectores <strong>de</strong> la población, a<br />

los efectos <strong>de</strong>: a) la asignación <strong>de</strong> tierras adicionales a dichos pueblos cu<strong>and</strong>o las tierras <strong>de</strong><br />

que dispongan sean insuficientes para garantizarles los elementos <strong>de</strong> una existencia normal<br />

o para hacer frente a su posible crecimiento numérico; b) el otorgamiento <strong>de</strong> los medios<br />

necesarios para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> las tierras que dichos pueblos ya poseen.”<br />

Pacto Internacional <strong>de</strong> Derechos Económicos, Sociales y Culturales (1966)<br />

Artículos 1.2 & 2.1. “Para el logro <strong>de</strong> sus fines, todos los pueblos pue<strong>de</strong>n disponer<br />

libremente <strong>de</strong> sus riquezas y recursos naturales, sin perjuicio <strong>de</strong> las obligaciones que<br />

<strong>de</strong>rivan <strong>de</strong> la cooperación económica internacional basada en el principio <strong>de</strong> beneficio<br />

recíproco, así como <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho internacional. En ningún caso podrá privarse a un pueblo<br />

<strong>de</strong> sus propios medios <strong>de</strong> subsistencia… Cada uno <strong>de</strong> los Estados Partes en el presente<br />

Pacto se compromete a adoptar medidas, tanto por separado como mediante la asistencia y<br />

la cooperación internacionales, especialmente económicas y técnicas, hasta el máximo <strong>de</strong><br />

los recursos <strong>de</strong> que disponga, para lograr progresivamente, por todos los medios<br />

apropiados, inclusive en particular la adopción <strong>de</strong> medidas legislativas, la plena efectividad<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos aquí reconocidos.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!