“Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network
“Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network “Juego de Herramientas” - toolkit - Housing and Land Rights Network
derechos. El nominar a los derechos civiles y políticos en un orden jerárquico como derechos de “primera generación” deja a los DESC como secundarios: la “segunda generación” de derechos. Los derechos de grupos, distinguidos de los derechos individuales, como los derechos ambientales y en algunos casos de autodeterminación, así se quedan relegados como de “tercera generación”. Esta perspectiva se mantiene viva por un sencillo malentendido sobre la realización “progresiva”, requerido en el Pacto DESC, sugiriendo que la realización pausada de los DESC sea aceptable y por lo tanto que todos los aspectos de los derechos económicos, sociales y culturales estén sujetos a implementación gradual. La indivisibilidad de los derechos humanos desmiente estas nociones gradualistas o generacionales. Así que este Juego de Herramientas no puede tolerar el enfoque divisivo y generacional de los derechos humanos no por razones de ideología sino por la razón de que las teorías que segregan limpiamente a los derechos no se sostienen en la práctica. Dentro de este reconocimiento de la indivisibilidad de los derechos, el Comité DESC observó lo siguiente: … el derecho a una vivienda adecuada no puede considerarse aisladamente de los demás derechos que figuran en los dos Pactos Internacionales y otros instrumentos internacionales aplicables… el pleno disfrute de otros derechos tales como el derecho a la libertad de expresión y de asociación (como para los inquilinos y otros grupos basados en la comunidad), de elegir la residencia, y de participar en la adopción de decisiones, son indispensables si se ha de realizar y mantener el derecho a una vivienda adecuada para todos los grupos de la sociedad. De manera semejante, el derecho a no ser sujeto a interferencia arbitraria o ilegal en la vida privada, la familia, el hogar o la correspondencia, constituye una dimensión muy importante al definir el derecho a una vivienda adecuada. 161[2] Obligaciones esenciales Aislada, la mención muy general de los derechos humanos en los textos de los tratados, no ofrece la orientación específica necesaria para aclarar sus obligaciones específicas de los Estados Partes alrededor del mundo. Le versión en inglés del Pacto obliga a los Estados a “tomar pasos” (take steps). El texto francés llama a los Estados a “actuar” (s’engage à agir), y en español el Pacto manda a los Estados a “tomar medidas”. Pero el Pacto ofrece poco sobre lo que estos pasos/ acciones/ medidas deben ser, sino para decir que deben ser “apropiado”, “progresivo” (no-regresivo/ no-retroceso), no discriminatorio, involucrar cooperación internacional e incluir medidas legislativas (fuerza de ley). Así que los cuerpos de monitoreo cargan con la tarea de emitir Observaciones y Recomendaciones Generales para proveer la especificidad necesaria, basándose en derecho público internacional y la experiencia de implementación de todos los Estados Partes. En su Observación General No. 3 sobre “La índole de las obligaciones de los Estados Partes” 162[3] , el Comité DESC abordó el principio de “obligaciones mínimas”: …una obligación mínima de asegurar la satisfacción de por lo menos niveles esenciales de cada uno de los derechos. Así, por ejemplo, un Estado Parte en el que un número importante de individuos está privado de… abrigo y vivienda…, prima facie no está cumpliendo sus obligaciones en virtud del Pacto. Si el Pacto se ha de 161[2] Observación General No. 4: “El derecho a la vivienda adecuada” (1991), párrafo 9. 162[3] Adoptado por Comité DESC en su quinta sesión (1990), E/1991/23.
interpretar de tal manera que no establezca una obligación mínima, carecería en gran medida de su razón de ser. 163[4] La Observación General, como el Pacto, toma en cuenta las limitaciones materiales de los Estados. No obstante, el Artículo 2 (1) del Pacto obliga a cada Estado Parte a tomar los pasos necesarios “hasta el máximo de los recursos de que disponga,” y el Comité encargado del tratado ha determinado que la naturaleza de las obligaciones pactadas son tales que un Estado tiene el deber firme de demostrar que “ha realizado todo esfuerzo para utilizar todos los recursos que están a su disposición en un esfuerzo por satisfacer, con carácter prioritario, esas obligaciones mínimas.” 164[5] Las “obligaciones mínimas” también abarcan aquellos pasos apropiados para respetar, defender, promover y cumplir con el derecho humano a la vivienda adecuada, como los demás DESC, como materia de aplicación inmediata. Entre las medidas apropiadas, además de armonizar la legislación doméstica con los derechos pactados, es la de proveer remedios judiciales a las víctimas dentro del sistema jurídico nacional. Esta sería una de las medidas más efectivas para asegurar cumplimiento con las obligaciones de implementar ciertos aspectos de los DESC de manera inmediata, como medio de asegurar la no discriminación. El Comité ha determinado que es “difícil sostener” cualquier sugerencia de que estas obligaciones inmediatas sean intrínsicamente no auto ejecutables. Esta autoridad legal es consecuente con los términos de la Convención de Viena sobre la Ley de Tratados (1969) la cual prevé que “Una parte no podrá invocar las disposiciones de su derecho interno como justificación del incumplimiento de un tratado.” 165[6] Los cuerpos encargados de los tratados han ahondado más para aclarar que ni los procesos políticos, ni la legislación doméstica, ni la escasez de recursos, ni acuerdos con otros actores pueden ser usados para justificar la no implementación de las obligaciones pactadas en materia de derechos humanos. 166[7] La no discriminación es quizás la más obvia y urgente de los principios inmediatos en la implementación del derecho humano a la vivienda adecuada. El Comité DESC ofrece orientación específica tal que, entre otras cosas, “Los Estados Partes deben otorgar la debida prioridad a los grupos sociales que viven en condiciones desfavorables concediéndoles una atencón especial. Las políticas y la legislación, en consecuencia, no deben ser destinadas a beneficiar a los grupos sociales ya aventajados a expensas de los demás.” 167[8] 163[4] Ibid., párrafo 10. 164[5] Ibid. 165[6] Convención Viena sobre Ley de Tratados, firmada en Viena, 23 de mayo de 1969; entrado en vigor el 27 de enero de 1980, Artículo 27: “El derecho interno y la observancia de los tratados.” El Artículo también estipula que “Esta norma se entenderá sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 46.” Artículo 46: “Disposiciones de legislación interna referentes a competencia para firmar tratados” establece que “1. El hecho de que el consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado haya sido manifiesto en violación de una disposición de su derecho interno concerniente a la competencia para celebrar tratados no podrá ser alegado por dicho Estado como vicio de su consentimiento, a menos que esa violación sea manifiesta y afecte a una norma de importancia fundamental de su derecho interno. 2. Una violación es manifiesta si resulta objetivamente evidente para cualquier Estado que proceda en la materia conforme a la práctica usual y de buena fe.” 166[7] Carta de la presidenta del CESCR, Mme. Virginia Bonoan-Dandan, a S.E. M. Yaakov Levy, Representante Permanente de la Misión Permanente de Israel a la Oficina de las Naciones Unidas y Agencias Especializadas en Ginebra, 11 de mayo de 2001, anexo a la Carta del Presidente del Comité DESC al Presidente de ECOSOC (11 de mayo de 2001). 167[8] Observación General No. 4, párrafo 11. 167[9] La Convención de Viena establece en su Artículo 27 que “Una parte no podrá invocar las disposiciones de su derecho interno como justificación del incumplimiento de un tratado," y artículo 8 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos dice: "Toda persona tiene derecho a un recurso efectivo, ante los tribunales nacionales competentes, que la ampare contra actos que violen sus derechos fundamentales reconocidos por la constituciَn o por la ley."
- Page 79 and 80: La pérdida del hogar y del lugar p
- Page 81 and 82: Estado y sus representantes) pueden
- Page 83 and 84: ¿De qué manera estas autoridades
- Page 85 and 86: Los abogados ad honorem (voluntario
- Page 87 and 88: Aprender/utilizar las técnicas de
- Page 89 and 90: humanos)85 la legislación sobre tr
- Page 91 and 92: Informar casos y presentar informes
- Page 93 and 94: Ofrecer a la prensa análisis econ
- Page 95 and 96: Obtener el apoyo material (recaudar
- Page 97 and 98: a cargo de la ejecución de las ley
- Page 99 and 100: informes debería ser trimestral, s
- Page 101 and 102: Hay muchos ejemplos de separación
- Page 103 and 104: euniones especializadas. También i
- Page 105 and 106: establecidas por el Derecho comunit
- Page 107 and 108: que sus residentes se expongan a ri
- Page 109 and 110: “hastal máximo de los recursos d
- Page 111 and 112: como el factor esencial de legitimi
- Page 113 and 114: El principio absoluto de autodeterm
- Page 115 and 116: Dejando de lado la probabilidad de
- Page 117 and 118: Una distinción importante surge en
- Page 119 and 120: Este principio se elabora más a fo
- Page 121 and 122: consecuente, predecible y accesible
- Page 123 and 124: Los Comités encargados de vigilar
- Page 125 and 126: hacer distinción por motivos de ra
- Page 127 and 128: a disponer de sus riquezas y recurs
- Page 129: escogidos,” como establecido en l
- Page 133 and 134: autodeterminación, por inalienable
- Page 135 and 136: 2.4. Garantías Garantías de los D
- Page 137 and 138: Convención Internacional sobre la
- Page 139 and 140: Declaración de Durban y Programa d
- Page 141 and 142: Resoluciones de la Liga de Estados
- Page 143 and 144: Organización Internacional del Tra
- Page 145 and 146: Programa de Hábitat II (1996) Dec
- Page 147 and 148: ¿La legislación local y nacional
- Page 149 and 150: ¿Cómo actúan las políticas naci
- Page 151 and 152: protección frente al desalojo en e
- Page 153 and 154: determinará ahora si las barreras,
- Page 155 and 156: ¿Existen contradicciones en la leg
- Page 157 and 158: Recientemente, ¿se ha producido un
- Page 159 and 160: ¿Esos proyectos locales perjudican
- Page 161 and 162: población afectada son básicos pa
- Page 163 and 164: Céntrese en los efectos multidimen
- Page 165 and 166: determinar los valores promedio, qu
- Page 167 and 168: En tal caso, la metodología implic
- Page 169 and 170: El valor de un árbol u otra vegeta
- Page 171 and 172: similar a la vivienda original perd
- Page 173 and 174: Las comunidades informales normalme
- Page 175 and 176: Costos burocráticos y de personal
- Page 177 and 178: utilizar este “Kit de herramienta
- Page 179 and 180: Acción Preparación Implementació
<strong>de</strong>rechos. El nominar a los <strong>de</strong>rechos civiles y políticos en un or<strong>de</strong>n jerárquico como<br />
<strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> “primera generación” <strong>de</strong>ja a los DESC como secundarios: la “segunda<br />
generación” <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos. Los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> grupos, distinguidos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos<br />
individuales, como los <strong>de</strong>rechos ambientales y en algunos casos <strong>de</strong> auto<strong>de</strong>terminación, así<br />
se quedan relegados como <strong>de</strong> “tercera generación”. Esta perspectiva se mantiene viva por<br />
un sencillo malentendido sobre la realización “progresiva”, requerido en el Pacto DESC,<br />
sugiriendo que la realización pausada <strong>de</strong> los DESC sea aceptable y por lo tanto que todos<br />
los aspectos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos económicos, sociales y culturales estén sujetos a<br />
implementación gradual. La indivisibilidad <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong>smiente estas<br />
nociones gradualistas o generacionales. Así que este Juego <strong>de</strong> Herramientas no pue<strong>de</strong><br />
tolerar el enfoque divisivo y generacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos no por razones <strong>de</strong><br />
i<strong>de</strong>ología sino por la razón <strong>de</strong> que las teorías que segregan limpiamente a los <strong>de</strong>rechos no<br />
se sostienen en la práctica.<br />
Dentro <strong>de</strong> este reconocimiento <strong>de</strong> la indivisibilidad <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos, el Comité DESC<br />
observó lo siguiente:<br />
… el <strong>de</strong>recho a una vivienda a<strong>de</strong>cuada no pue<strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rarse aisladamente <strong>de</strong><br />
los <strong>de</strong>más <strong>de</strong>rechos que figuran en los dos Pactos Internacionales y otros<br />
instrumentos internacionales aplicables… el pleno disfrute <strong>de</strong> otros <strong>de</strong>rechos tales<br />
como el <strong>de</strong>recho a la libertad <strong>de</strong> expresión y <strong>de</strong> asociación (como para los<br />
inquilinos y otros grupos basados en la comunidad), <strong>de</strong> elegir la resi<strong>de</strong>ncia, y <strong>de</strong><br />
participar en la adopción <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisiones, son indispensables si se ha <strong>de</strong> realizar y<br />
mantener el <strong>de</strong>recho a una vivienda a<strong>de</strong>cuada para todos los grupos <strong>de</strong> la<br />
sociedad. De manera semejante, el <strong>de</strong>recho a no ser sujeto a interferencia<br />
arbitraria o ilegal en la vida privada, la familia, el hogar o la correspon<strong>de</strong>ncia,<br />
constituye una dimensión muy importante al <strong>de</strong>finir el <strong>de</strong>recho a una vivienda<br />
a<strong>de</strong>cuada. 161[2]<br />
Obligaciones esenciales<br />
Aislada, la mención muy general <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos en los textos <strong>de</strong> los tratados, no<br />
ofrece la orientación específica necesaria para aclarar sus obligaciones específicas <strong>de</strong> los<br />
Estados Partes alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l mundo. Le versión en inglés <strong>de</strong>l Pacto obliga a los Estados a<br />
“tomar pasos” (take steps). El texto francés llama a los Estados a “actuar” (s’engage à agir),<br />
y en español el Pacto m<strong>and</strong>a a los Estados a “tomar medidas”. Pero el Pacto ofrece poco<br />
sobre lo que estos pasos/ acciones/ medidas <strong>de</strong>ben ser, sino para <strong>de</strong>cir que <strong>de</strong>ben ser<br />
“apropiado”, “progresivo” (no-regresivo/ no-retroceso), no discriminatorio, involucrar<br />
cooperación internacional e incluir medidas legislativas (fuerza <strong>de</strong> ley). Así que los cuerpos<br />
<strong>de</strong> monitoreo cargan con la tarea <strong>de</strong> emitir Observaciones y Recomendaciones Generales<br />
para proveer la especificidad necesaria, basándose en <strong>de</strong>recho público internacional y la<br />
experiencia <strong>de</strong> implementación <strong>de</strong> todos los Estados Partes.<br />
En su Observación General No. 3 sobre “La índole <strong>de</strong> las obligaciones <strong>de</strong> los Estados<br />
Partes” 162[3] , el Comité DESC abordó el principio <strong>de</strong> “obligaciones mínimas”:<br />
…una obligación mínima <strong>de</strong> asegurar la satisfacción <strong>de</strong> por lo menos niveles<br />
esenciales <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos. Así, por ejemplo, un Estado Parte en el que<br />
un número importante <strong>de</strong> individuos está privado <strong>de</strong>… abrigo y vivienda…, prima facie<br />
no está cumpliendo sus obligaciones en virtud <strong>de</strong>l Pacto. Si el Pacto se ha <strong>de</strong><br />
161[2] Observación General No. 4: “El <strong>de</strong>recho a la vivienda a<strong>de</strong>cuada” (1991), párrafo 9.<br />
162[3] Adoptado por Comité DESC en su quinta sesión (1990), E/1991/23.