Voces prerromanas en el habla castellano-aragonesa del Alto ...
Voces prerromanas en el habla castellano-aragonesa del Alto ...
Voces prerromanas en el habla castellano-aragonesa del Alto ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
NATIVIDAD NEBOT CALPE<br />
cat. balejar 'balear' y otras acepciones, <strong>el</strong> cat. bàlec 'aliaga',<br />
'retamón' 279 .<br />
banasto m. 'cuévano de mimbre, grande, de forma ovalada,<br />
un poco más estrecho por la base, bastante profundo, sirve para<br />
transportar frutos o animales, tales como cerdos, pollos, etc.,<br />
a lomos de las caballerías que llevan uno a cada lado; las asas<br />
consist<strong>en</strong> <strong>en</strong> dos trozos de rama de almez no muy gruesos,<br />
de unos quince c<strong>en</strong>tímetros de largo, sali<strong>en</strong>tes e inclinadas<br />
hacia abajo, están situadas <strong>en</strong> la parte superior de los lados<br />
combados d<strong>el</strong> óvalo'.<br />
En val. d<strong>el</strong> Maestrazgo íd. 280 , y <strong>en</strong> arag. íd. 281 . Dicc. Acad.,<br />
banasto 'banasta redonda'. Corominas 282 cree que es d<strong>el</strong> mismo<br />
orig<strong>en</strong> que canasta, cruzado con <strong>el</strong> galo b<strong>en</strong>na 'carro', 'cesto<br />
de mimbres'.<br />
baranda f. 'antepecho compuesto de balustres de madera,<br />
hierro o pared por la que uno puede asomarse'.<br />
Dicc. Acad., de baranda remite a barandilla íd. En arag.<br />
baranda 'pasamanos', 'balaustrada', 'tabique' 283 , y <strong>en</strong> val. y cat.<br />
barana 'barandilla' 284 . Corominas 285 propone como étimo bastante<br />
seguro <strong>el</strong> c<strong>el</strong>ta * varanda, 'pequeño linde o borde', 'subdivisión',<br />
derivado d<strong>el</strong> c<strong>el</strong>ta randa 'límite, división' con <strong>el</strong> prefijo<br />
diminutivo o deverbal vo-. Nos parece más aceptable que <strong>el</strong><br />
lat. vara 'travesaño' que propone Dicc. Acad.<br />
En la toponimia d<strong>el</strong> <strong>Alto</strong> Palancia El Berandín (Alcudia),<br />
quizá de la acepción 'redil o cerca para <strong>en</strong>cerrar ovejas, tierras,<br />
etc.', que ti<strong>en</strong>e baranda <strong>en</strong> las <strong>habla</strong>s <strong>aragonesa</strong>s, arg<strong>en</strong>tinas<br />
y catalano-occitanas.<br />
barandau m. 'tabique'.<br />
Derivado de baranda. Cf. <strong>el</strong> arag. barandau 'pasamanos',<br />
barandat 'tabique' 286 , <strong>el</strong> val. y cat. barandat 'tabique' 287 .<br />
279. Alcover, II, págs. 236 y 237.<br />
280. Alcover, II, pág. 255.<br />
281. Andolz, y J. Ariño Milián, Léxico agrícola de Aguaviva (Teru<strong>el</strong>) y su<br />
zona, AFA, XXVI-XXVII, pág. 168.<br />
282. DEcast., I, pág. 384.<br />
283. Andolz.<br />
284. Alcover, II, págs. 279-280.<br />
28ó. DEcast., IV, adiciones, págs. 933-934.<br />
2,86. Andolz.<br />
287. Alcover, II, pág. 280.<br />
96<br />
AFA - XXX-XXXI