01.05.2013 Views

Voces prerromanas en el habla castellano-aragonesa del Alto ...

Voces prerromanas en el habla castellano-aragonesa del Alto ...

Voces prerromanas en el habla castellano-aragonesa del Alto ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VOCES PRERROMANAS EN EL HABLA CASTELLANO-ARAGONESA<br />

con una base preindoeuropea. Por otra parte, Corominas 214<br />

indica que deriva de morro 'hocico', que a su vez procede de<br />

la onomatopeya MURR-, y Meyer-Lübke 215 de una forma latina<br />

o gótica murrus, producida por onomatopeya.<br />

Como topónimos d<strong>el</strong> <strong>Alto</strong> Mijares hallamos: El Morrón<br />

Bailar, Los Morrones de Gil y El Morroncillo (Torralba), Los<br />

Morrones, El Morrón de l'Arteju<strong>el</strong>a (Arañu<strong>el</strong>), El Morrón Royo,<br />

Los Morrones (Ludi<strong>en</strong>te), Los Morrones, El Morrón de l'Arteju<strong>el</strong>a<br />

(Zucaina), Los Morrones (Toga, Arg<strong>el</strong>ita y Torrechiva),<br />

El Morrón Pardo (Cirat), Los Morrones, El Morrón (Cortes de<br />

Ar<strong>en</strong>oso), El Morrón <strong>el</strong> Arinojo, El Morrón <strong>el</strong> Majadal (Ayódar).<br />

D<strong>el</strong> <strong>Alto</strong> Palancia: Los Morrones (Algimia de Almonacid, Caudi<strong>el</strong><br />

y Sacañet), La Peña 'l Morrón (Pavías).<br />

Con <strong>el</strong> sufijo latino -one, que adquiere valor aum<strong>en</strong>tativo.<br />

palancana f. 'jofaina, vasija redonda de gran diámetro y<br />

poca profundidad, que sirve principalm<strong>en</strong>te para lavarse la cara<br />

y las manos' (Alm., Ayód., Torr. y Vill.; safia <strong>en</strong> Alc.).<br />

En cast. y cat. palancana y palangana 216 . Corominas 217<br />

indica que palangana es palabra común a los tres romances<br />

hispánicos, de orig<strong>en</strong> incierto, cree que quizá proceda de un<br />

hispano-latino * palangana, nombre de las artesillas o bateas<br />

empleadas por los buscadores de oro, derivada d<strong>el</strong> ibérico<br />

palaga 'pepita de oro', pero le parece dudosa esta etimología<br />

por la fecha tardía <strong>en</strong> que aparece <strong>el</strong> vocablo; sin embargo<br />

señala que está muy difundido <strong>en</strong> España, al m<strong>en</strong>os <strong>en</strong> la<br />

periferia, y que se da <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>Alto</strong> Aragón, <strong>en</strong> Navarra y <strong>en</strong><br />

Asturias, etc.<br />

palanganero m. 'mueble para sost<strong>en</strong>er la jofaina'.<br />

En cast. palanganero 218 . Derivado de la anterior seguram<strong>en</strong>te.<br />

peña f. 'piedra de cualquier tamaño', 'peñasco'.<br />

Significa <strong>en</strong> cast. 'piedra grande y sin labrar' y 'monte o<br />

cerro peñascoso' 219 ; 'piedra (no necesariam<strong>en</strong>te grande)' <strong>en</strong><br />

214. DEcast., III, págs. 446-447.<br />

215. REW, § 5762.<br />

216. Dicc. Acad. y Alcover, VIII, págs. 124-125.<br />

217. DEcast., III, págs. 619-622.<br />

218. Dicc. Acad.<br />

219. Ibíd.<br />

AFA - XXX-XXXI 87

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!