01.05.2013 Views

Toponimia e cartografía - Consello da Cultura Galega

Toponimia e cartografía - Consello da Cultura Galega

Toponimia e cartografía - Consello da Cultura Galega

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TOPONIMIA Y GEOGRAFÍA LINGÜÍSTICA MEDIEVAL<br />

ser interpreta<strong>da</strong> como prueba de la existencia de un apelativo corte ‘finca’ o ‘corral’<br />

en el extremo suroccidental de la Península, quizá transmitido desde el mozárabe<br />

(a través del árabe) a la lengua de los repobladores llegados en la segun<strong>da</strong> mitad del<br />

siglo XIII. De la existencia en mozárabe de esta acepción, prácticamente ajena al<br />

castellano, es testimonio también el an<strong>da</strong>lucismo cortijo 23 . No menos plausible sería<br />

explicar la presencia de la voz como huella de la presencia de repobladores gallegos<br />

en los años inmediatamente posteriores a la conquista cristiana, presencia de la que<br />

son testimonios precisamente topónimos como La Corte de Alfonso Gallego o La<br />

Corte de Pay Sardjna (o también el macrotopónimo de la Sierra onubense Paymogo,<br />

cuyo primer elemento es sin du<strong>da</strong> el equivalente gallego del cast. Pelayo 24 ).<br />

4<br />

Para terminar, recordemos los hechos más importantes. Como hemos puesto de<br />

relieve, la investigación toponímica posee un enorme valor para la lexicología<br />

histórica, puesto que, a consecuencia, por una parte, de la perfecta localizabili<strong>da</strong>d<br />

geográfica de los nombres de lugar, y, por otra, del hecho de basarse éstos en la<br />

lengua (a menudo, la de una etapa primitiva) de los hablantes de nivel popular<br />

de la zona a la que pertenecen, la documentación toponímica posee unas características<br />

muy específicas, que pueden —y deben— ser aprovecha<strong>da</strong>s sistemáticamente<br />

en las investigaciones sobre lexicología histórica. Un aspecto concreto<br />

—no el único— de la historia del léxico, que puede ser esclarecido considerablemente<br />

mediante la recopilación e interpretación de dicha documentación, es el<br />

de la difusión geográfica.<br />

Ahora bien, las áreas de extensión del léxico que podemos determinar a partir<br />

de los <strong>da</strong>tos que ofrece la toponimia rara vez coinciden completamente con las<br />

actuales del léxico contenido en los nombres (cuando este léxico sigue vivo en<br />

la sincronía actual), puesto que los nombres en su inmensa mayoría se crearon<br />

siglos atrás, en buena parte en época medieval, por lo que reflejan la vitali<strong>da</strong>d del<br />

léxico en el pasado. Ello es tanto más evidente cuanto se trata de nombres que<br />

23 Existió también en el mozárabe de Toledo, según se atestigua en el DCECH (s.v. corte); demuestra esto<br />

mismo también el topónimo tole<strong>da</strong>no El Cortijo de Villa Puertas, citado igualmente en el Libro de la<br />

Montería.<br />

24 Véase Gordón / Ruhstaller 1991: 29.<br />

143

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!