,GRAMATICA - Contrastiva
,GRAMATICA - Contrastiva
,GRAMATICA - Contrastiva
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
,<strong>GRAMATICA</strong><br />
DE T.A<br />
LENGUA CASTELLANA,<br />
POR LA ACADEMIA ESPANOLA.<br />
Nueva edìcion, corregìde. y aumentada.<br />
MADRID,<br />
IMPRENTA Y ESTEREOTIPIA DE M. RTVADENEYRA,<br />
calle del Duqlle de Osuna, numero 3.<br />
1870.
VI<br />
biDIbE DE MATERlAS.<br />
P,lgiuas.<br />
Conjugacion del verbo Haber, como auxiliar. 60<br />
Conjugacion del verbo Haber, como aetivo. 63<br />
Del verbo Ser. 65<br />
Conjugacion del verbo auxiliar SeI'. 67<br />
Conjugacioncs de los Verbos regularos.- Ejemplo de la<br />
primera conjugaoion. Amar. . 69<br />
Ejemplo de la segunda conjugacion. Temer. . 72<br />
Ejemplo de la tercera conjugacion. Pa/·tir. . 74<br />
Cuadro de las desinencias de los Verbos regulares. 76<br />
Voz pasiva de los Verbos. 80<br />
Uso antiguo dc algunos tiempos. . 81<br />
CAPfTULO VI.-DE I,OS VEREOS IRRIoGU1,Al\ES. 84<br />
Verbos irregulares de la primera conjugacion. . 85<br />
Verbos irregulares de la segunda conjugacion. . 92<br />
VerboR irregulares de la torcera conjugacion. . 104<br />
OAPITULO VU.-DE 1,OS VEl\BOS IMPEl\SONAL.;S, DEl
INDICE DE MATERlAB. IX<br />
De los Signos de parrafo.. 350<br />
Del uso antiguo de los Acentos. Ib.<br />
Del Apo8trofo. . 351<br />
De las Abreviaturas. . Ib.<br />
Abreviaturas que mas comunmente se usan en castellano. 352<br />
Catalogo de voces de dudosa escritura, en las cuales han<br />
de entrar las letras b, g, 11, le, v, x y z. . 356<br />
Indice alfabético. 385
ADVERTENCIA.<br />
estc' Cuerpooficial, y con toda su buena, voluntad<br />
perdona las poco merecidas censuras, y uun diatribas,<br />
gue le han dirigido algunos de eSOB autOl'es nueV08 de<br />
quiencs habla IRIARTE en una de sus fabulas literatias<br />
(laXII), al paso que agradece las criticas sensatas que<br />
no han dejado de hacer otros, IDas instruidos y mejor<br />
intencionados.<br />
Tampoco cree perfectas sus obras la Academia; antes<br />
se halla muy convencida de que son necesariamente<br />
perfectibles, 0, por lo ménos, de que es una necesidad<br />
il' ajustando los preceptos a la lenta, pero continua,<br />
variacion, que experimentan las lenguas vivas y escritas.<br />
Pruebas de ese convencimiento son las modificaciones<br />
y novedades que va intl'oduciendo, cada ve?:<br />
que reimpl'ime su Diccionario y su Gmmatica. I-Ioy da<br />
à Iuz; una nueVa edicion de esta ùltima, y por ella se<br />
vel'à que sigue atenta los progresos de lr. LingUIstica<br />
y la .Filologia, aUTI cuando no se decida a canoniznr<br />
desde luégo los asertos y las brillanteR inducciones de<br />
aquellas dos ciencias, espel'ando a que la meditacion.y<br />
el tiempo les impriman cl sello y caracter de una certcza<br />
definitiva.<br />
Tacbase comunmente a la Academia dc perezosa en<br />
variar, y de tImida en acoger y apEcar las teorias<br />
que dc continuo se proponen y asientan en materia<br />
de Gl'amatica: olvidan los que tal dicen que la Academia<br />
se balla e11 un caso muy distinto que los autol'es<br />
particulares. Éstos ultimos son libres, pueden dar<br />
l'ienda sueIta a su imaginacion, y aun a su capricho,<br />
sin incurrir en responsabilidad algllna, y sin que ten"<br />
gan trascendencia mayor sus yerros °sus extravios;
NOCIONES PRELIMINARES.<br />
LLAMASE idioma 6 lengua el conjunto de palabras y<br />
modos de hab1ar peculiares à cada nacion. La 1engua<br />
de 10s habitantes de Espana deberia y puede llamarse<br />
espaiiola, pero mas comunmente se denomina 1engua<br />
castellana, porque empezò a usarse en Castilla, y en<br />
Castilla se ha conservado con mayor pure:;r,a y e8p1endor,<br />
prevaleciendo 80bre 1as de 108 demas pueblos que<br />
habitaban la Peninsula ibérica, de )os cuales algunos<br />
con8ervan todavia 8U antigllo idioma, como 108 vaswngados,<br />
catalanes, etc. De este predominio fné tambien<br />
consecuencia qne la 1engua de Castilla se adoptase<br />
al :fin para la legislacion y demas usos oficia1es.<br />
<strong>GRAMATICA</strong> es el arte de hab1ar y escribir correctamente.<br />
Divldese en Analogia, Sintaxis, Prosodia y Ortografia.<br />
Para representar por escrito 10s sonidos y articu1aciones<br />
de que se componen las palabras, se han inventado<br />
unos signos, llamados letras, cuyo conjunto forma<br />
el alfabeto. Por extension se denomina tambien letra la<br />
1
2 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
articulacion6 sonido representado: asi se dice, v. gr.,<br />
que una letra es mas 6 ménos fuerte, sonora 6 dnIce<br />
que otra.<br />
El alfabeto castellano consta de los veintiocho signos<br />
6 letras siguientes, cada una de las cuales puede ser<br />
mayuscula, como se representa en la primera columna,<br />
6 minuscula, como va figurada en la segunda; pero<br />
siempre se designan con el nombre que la tercera columna<br />
expresa.<br />
A. a. a.<br />
B. b. bé.<br />
C. c. cé.<br />
CH. eh. cM<br />
D. d. dé.<br />
E. e. é.<br />
F. f. efe.<br />
G. g. gé.<br />
H. h. ltac1te.<br />
1. l. i.<br />
J. j. jota.<br />
K. k. !ca.<br />
L. I. eleo<br />
LI. . II. elle.<br />
M. m.. eme.<br />
N. n. eneo<br />
N. il. eneo<br />
O. O. 6.<br />
P. p. pé.<br />
Q. q. Icu.<br />
R. r. ere y el're.<br />
S. S. ese.<br />
T. t. té.<br />
U. u. U.<br />
V. V. vé.<br />
,l<br />
" r
NocrONE8 J'RELIMINARES.<br />
x. x. ékis.<br />
Y. y. yé.<br />
Z. z. zeda ozeta.<br />
Como a la eilllSlOn y pronunciacion de los sonidos<br />
llamados letras y de sus combinaciones concurren varios<br />
organos de 10s que forman el aparato vocal, cuales<br />
son los contenidos en la garganta, el paladar o ma8<br />
bien la cavidad de la boca, la nariz 6 sean las fosas<br />
nasales, la lengna, los dientes y 108 labios, suelen clasifìcarse<br />
las letras segun el organo que ha parecido<br />
mas infiuyente en su pronunciacion. De aqu! la division<br />
de las letras en ,quturales, paladiales, nasales, linguales,<br />
dentales, labiales ,etc.<br />
Semejante c1asifìcacion, en que no todos los gramaticos<br />
andan acordcs, ha parecido imitil para el objeto<br />
del presente tratado.<br />
Dividensc asimismo las letras en vocalc8 y consonantes.<br />
Las vocales, asi llamadas porquc son p1'oducto<br />
dc una emision clara y distinta de la voz, dc sonido<br />
completo, que permite pronunciarlas solas, san cinco,<br />
a saber:<br />
a, e,I, o, u.<br />
Todas las demas let1'as del alfabeto se llaman consonantes<br />
po1'que suenan con las vocales, sob1'e las cuales<br />
se apoya o articula su sonido, siendo éste, en casi todas,<br />
demasiado débil para que, pronunciado aisladamente,<br />
le pcrciba con fi:tcilidad el. oido: por eso para<br />
nombrar las consonantes del alfabeto ag1'cgamos a sn<br />
sonido propio el de una vocal por lo ménos.<br />
3
4 <strong>GRAMATICA</strong> CABTELLANA.<br />
Se entiende por silaba la letra 6 reunion de letras<br />
que se pronuncian en una sola emisi()n de la voz, v. gr. :<br />
a-flic-cion, me-nos-pre-ciais. Cuando en una sllaba hay<br />
dos vocales, com() la i y la o del primer ejemplo, forman<br />
lo que se llama un diptongo; y cuando hay tres,<br />
como en la ultima silaba del ejemplo segundo, se denomina<br />
triptongo. En ambos ejemplos se obsel'va, en<br />
las silabas flic, pre, el caso de dos consonantes hiricndo<br />
a un tiempo a una vocal, ò al'ticulandose con ella.<br />
En esta combinacion, especie de diptongo de consonantes,<br />
la segunda letra se dice que es liquida, pl'opiedad<br />
de que solo gozan la l y la 1'.<br />
La silaba 6 reunìon dc silabas gue expresa una idea<br />
cualquiel'a, ya sea de esencia 6 de estado, ya de accidente<br />
panadera. Palabra sùnple
8 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
las prcposicioncs, han dccidido con mejor acucrdo los gramaticos<br />
suprimir aquella dcclinacion por inutil, pues quc solo en el<br />
Pronombre nos queda un l'astro de ella, como se vera despues:<br />
Los géneros son seis: masculino, femenino, neutro, epiceno,<br />
comun y ambiguo.<br />
Género masculino cs cl quc comprende a todo varon y animaI<br />
macho, como Je'l'6nimo, leopardo, y otros objctos que careciendo<br />
de sexo, se aplican al mismo género por razon de sus termìnaciones,<br />
o por el uso, como libro, papel, epigrama.<br />
Femenino se llama cl género que comprende a !as mujeres y<br />
anìmales hcmbras, como Teresa, paloma, y otras cosas que sin<br />
ser machos ni hembras, pertenecen a este Ultimo género por<br />
su tcrminacion opor la practica constante, como mesa, piel,<br />
mano.<br />
Neut'l'o se llaroa el género quc no comprende cosas ni personas<br />
determinadas, sino bs indeterminadas é inciertas; el cuai<br />
en nuestra lengua es propio de los adjetivos y de algunos pronombres,<br />
y no admite pluraI, como lo bueno, lo malo, lo justo"<br />
lo mio, lo tuyo, lo suyo, esto, eso, ello, aquello, lo.<br />
Epiceno es el género de aquellos nombres de animales quc<br />
con una misma terminaeion y articulo abrazan constantemente<br />
10s dos sexos, como bulw, 'l'uisenor, que son sielllpre lllasculinos.<br />
aunque se hable de las hClllbras; perdiz, aguila, que san femeninos,<br />
aunque se hable de 10s machos.<br />
Comun es el género dc aquellos nombres que aunque convicnen<br />
a10s doe sexos, varian conforme a aquel de que se habla,<br />
como martir, testigo, llOmicida, que san masculinos si se habla.<br />
de varones, y femeninos si se trata de lus hembras, y asi se<br />
dini., segnn los casos, el ma'l'tir, la testigo, EL o LA lwmicida.<br />
Por ultimo, se lIama ambiguo cl género de aquellos que, sin<br />
variar de significacion, se usan nnas veces como maseulinos y<br />
otras como femeninos, por ejemplo, puente, ma?'; o que teniondo<br />
mas de una acepcion, se aplican al uno y al otro géllero<br />
segun el concepto en CIne se emplean, como arte, frente, 6rden.<br />
Los numeros son dos : singula'l' y pluml. SrNGULAR es el que<br />
denota una persona o cosa sola, como drbol, Iwrnb1'e, mina; y<br />
PLURAL es el qlle designa dos omas cosas, como arboles, lwmb1'es,<br />
minas.
<strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
que asi parezca, sino adjetivo numeraI. Eu una de sus fàbulas<br />
dice Iriarte: A volar se desafial'on UN PAVO Y UN CUEHVO. Aqui<br />
la idea de numeracion era indiferente al fabulista; quiso deeir<br />
quc cl desaffo oeurrio entre un pavo y un euervo cualesquiera;<br />
por tanto hay artleulo indeterminado; pero en otra fabula del<br />
mismo autor se lee: Ciel'tos anirnaZ,itos, todos de cuatropiés, etc.,<br />
y mas ab3:Ì0: UN pel'l'illo, UNA zorra y UN ratan, que son tl'es,<br />
etcétora. En cste pasaje el un y cl una dcjan ya dc ser artieulos,<br />
pues cl animo del poeta es, no solo distinguir uno de otro<br />
108 animalitos, sino tambien contarlos, y por eso anade que son<br />
tres.<br />
A veces se emplcan en cl discurso las diccioncs uno, una sin<br />
sustantivo que las rija, o mas bicn haciendo cUas mismas oficio<br />
de sustantivo, y cntonces tampoco son artlculos, sino pronornbl'es<br />
indeterrninados, eOll1O se dira en el lugar correspondiellte.
PARTE I, CAPiTULO II. 21<br />
Sin embargo, suele decirse LA gran Toledo, en cuyo caso csta,<br />
omitida la pabbra ciudad. Las nombres de poblacion que por<br />
sus terminaciones pudieran seI' de cualquiera de los dos géneros,<br />
como jJIadrid, Calatayud, Huete, Jerez, y otros muchos,<br />
son por lo regular masculinos. Hay pueblos conocid(tmente del<br />
género femenino por su terminacion, y no obstante, decimos<br />
TODO Malaga, TODO Barcelona, y es porque entonces suplimos<br />
cl I10mbre coleetivo pueblo, aunque tambien puede decirse toda<br />
111dlaga, toda Barcelona.<br />
Cuando, en ciertas locuciones, el adjetivo uno precede inmediatamente<br />
al nombre de cualquier poblacion, sea cual fuere<br />
su género, siempre se empIea en maseulino, como si dijéntfiOS:<br />
jEn UN Zara.qoza tal escasez de juentes! Pero esto no se<br />
cxtienc1e a pueblos cuyo nombre siempre Ueva artlculo, como<br />
EL Villar', IèL Viso, LA Coruna, LA IIabana.<br />
Las nombres de rios san masculinos , como j}Ianzanal'es, Tajo,<br />
Guadiana, Pisuerga. Sin embargo, en Aragon se dice la IIuerva,<br />
y a Esgueva se le hace indiferentemente masculino o feme<br />
lllIlO.<br />
Las nombres de origen griego propios de la gramatica, poética,<br />
retorien, y otras artes o ciencias, san mny varios en sus<br />
géncros. Ùnicarnente puede darse la rcgIa de que los acabados<br />
en -is san casi siempre femeninos, como crzs'is, elipsis, sinta:vis,<br />
anagn61'isis, tésis, perifrasis, etc. , etc., y los terminados cn on<br />
y en o masculinos, como poliszndeton, hipérbaton, metaplasmo,<br />
pleonasrrw.<br />
Los nombres de las letras del alfabeto san femeninos, como<br />
LA b, LA'm.<br />
Las aumentativas y diminutivos san, comunmente hablando,<br />
del género de lol' nombres de donde nacen, como lwrnbron, per'r'azo,<br />
angelote, quc san masculinos, porquc lo san hombre, perro,<br />
dngel, de los cnales se derivan: poemita, poetilla san tambien<br />
mascnlinos, porque lo son sus primitivos poema y poeta.-Pero<br />
son masculinos los aumentativas acabados en on, aunque se deriven<br />
dc primitivos femeninos, como de aldaba, ALDABON; de<br />
memoria, ME"MOmON; de jicara, JICARON.<br />
Las nombres que solo se usan en numero pInral son elel género<br />
a que correspondcriun en singular, si le tuviesen, como
28 <strong>GRAMATICA</strong> CA8TELLANA.<br />
etc., y viceversa, de 10s adjetivos salen sustantivos derivados,<br />
segnn se dinl. en cl capitulo siguiente.<br />
Entre 10s sustantivos derivaclos merecen singular mencion<br />
10s patronùnieo8, 6 nombres de apellidos que se derivan de<br />
nombres propios de personas, como Sanehez, Rodriguez, Gonzalez,<br />
que vienen de Sane/w, Rodrigo, Gonzalo.<br />
Estos patronimicos se formaban en lo antiguo de 10s nombres<br />
propios de 10s padres, mudando la o final en ez, como de Mendo<br />
Mendez,. de Ordono Ordoi'iez,. de Nuno lYui'iez,. excepto<br />
Jfufiiz, que se formo de Mufio o Muuio. Los acabados en yo<br />
mndaban tambien esta silaba en ez, como de Pelayo Pelaez,. de<br />
Payo, Paez. A 10s acabados en otra vocal se anadia una z, como<br />
de Dia (Diago o Diego) se formo Diaz,. de Lope Lopez,. de<br />
Roi 6 Rni (Rodrigo) Bu'iz. A 10s acabados en consonante se<br />
anadia ez, y asi se formo, de Lain Lainez,. de Antolin Antolinez,.<br />
de Martin Martinez. Otros pasaban li SCI' patronimicos sin<br />
mntacion algnna. Don Martin, Dona Urraca y Dona Sancha<br />
Alfon8o tomaron este patrouimico del nombre propio de su padre<br />
Don Alfom;o IX do Leon; Don J nan j}[anuel dd nombre<br />
de su padre cl Infante Don Mannol. Gltr'da se halla como propio<br />
y como patronimico, aunqne tambien Garcés y Gardes, corno<br />
derivados suyos. Despues se formaron patronimicos o apellidos,<br />
no solo de ]os nombres propios de 10s padres, sino de<br />
otras mnchas donominaciones, do qno ya no se puede dar razon<br />
qno sirva de regia, pnos annque se oouoco on algnnas la<br />
derivacion dc los prirnitivos, otros son tornados , ya de pneblos,<br />
ya de algun heeho particu!ar, (, bien (lc apodos, defectos personalcs,<br />
6 de otra cualquicr cnaliclad convcrtidn en cognomento.<br />
Shuph'll y COmlHlC!itO!i.- Un nombre, 6 un vocablo, en general,<br />
se !lama simple con relacion li los quo constun de dos 6 mas<br />
voces ;;imples, y que por esta razon se !laman compuestos.<br />
Yarias son !as partes de la oracion que entran à formar las<br />
voceR compllestas; y en esta {(mna(:ioll se yuxtaponen los elementos<br />
componentes integros, con algllna ligera mutacion,<br />
reclamada por la eufonia.<br />
Los vocablos de que forman parte la" prepo;;iciones empiezan<br />
siempre por ollas, y son en gran numero, porque no s610 10s<br />
cOIIstituyen preposiciones castel1anas, sino tambien otras qne
PARTE r, CAPITULO II. 29<br />
proceden del btin y ùnicamente tienen significado en estos casos;<br />
tales son entre los primeros : antecoro, compatriota, condi.çcpulo,<br />
contrapunto, pambien, sinsab01', trastorno, pOI'Venir ; y<br />
entre 10s segundos, impostura, interposicien, subtelfugio, y<br />
otros. Los hay tambien con dos preposiciones, nna latina y<br />
otra castellana, como indep,mdencia, y latinas ambas, com"o<br />
indisposicion, apercibimiento.<br />
Las preposiciones desde, hasta, luicia y segun no entran a<br />
componer ninguna palabra castellana.<br />
AIgunas partlculas inseparables, aSI en Iatin como en casto<br />
Bano, entran tambien en la composicion de ciertos vocablos,<br />
COlIlO desgana, disgusto, repaso, sonrisa, etc.<br />
En todas estas voces cstan sin alteracion las partes de que se<br />
componen : no 8ucede aSI en las compuestas de sustantivo y<br />
participio 6 adjetivo, pues decimos calìl:Zamdo, cejijunto, barbiponiente,<br />
boquù'ubio, cariredondo, etc., alterandose, 6 permutandose,<br />
por razon de eufonia, la primera parte dci compl1esto.<br />
Aveccs forman tambien composicion dos sllstantivos yuxtapuestos,<br />
con muy leve 6 ninguna mutacion, como carricoche,<br />
maestrescueZa, varapalo, puntapié, bocamanga.<br />
Los nombres compuestos de otro nombre y un verbo Bevun<br />
siempre antepuesta la parte del verbo, sin mutaciOIl algllna: ta<br />
Ics son, entre oil'Os, 1t'incapié, tapafunda, sacamuelas, portapl'iegos,<br />
mondadientes, quitamanchas.<br />
Hay tambien nombres qne se componen de dos verbos, como<br />
ganapierde, qllitaipon, y hasta de tres, con un pI'onombI'e afijo,<br />
como correvedile.<br />
Los hay, por tlltimo, que se componen ulltepolliéndoles un<br />
adverbio, como bienandanza, malquerencia, rnenospl'ecw.<br />
Anment"thos y diminuHvos.- Llamanse aSI aquellos nombres<br />
que, c1crivados de otros, aumentan 6 disminu'yen la significacion<br />
de 101' primitivos , ya sea bajo el concepto de tamano,<br />
ya bajo el de estimacion, crédito, dignidad, importancia, etc.<br />
Las terminaci
PARTE I, CAPfTULO III.<br />
CAPiTULO III.<br />
DEL ADJETIVO.<br />
El ADJETIVO es aquella parte de la oracion que se juntaa108<br />
sustantivos para cali6carIos opara determinarlos.<br />
De ahlla division de los adjetivos en calijìcativos, como bueno,<br />
malo, y en determinativ08, que sirven para determinar la<br />
extension en que se torna cl signi6cado del sustantivo, como<br />
algunos, muclw8, tOd08, veinte, mil, etc.•<br />
De la Indolc y 06cios del adjetivo resulta que no puede estar<br />
solo en la oracion (como no sea sustantivado, csto es, dandole In<br />
fuerza significativa de sustantivo) , sino adherido sicmpre a un<br />
sustantivo. De aqui cl tencr los mismos accidentes gramaticales<br />
que cl sustuntivo (mhnero y géne?'o) , y la necesidad de concordar<br />
los de ambas partes dc la oracion.<br />
En cuanto al género del adjetivo, rccuerde8e aqui lo dicho cn<br />
la pago 8, 80bre la forma ovariante neutra.<br />
Los adjetivos son de una ode dos terminaciones: dc una,<br />
como grande, baladi, vil, p1'ecoz; de dos, como bueno, buena.<br />
Los adjetiv08 acabados cn o tienen csta terminacion para el<br />
genero masculino y para cl neutro, y la terminacion en a para<br />
el femenino, como l/Ombre santo, muje1' santa, lo santo.<br />
Dicha terminacion en a es invariablo para todo adjetivo qua<br />
la tenga femenina, asi como la neutra es siempre igual a la<br />
masculina.<br />
Hay bastantcs adjetivos que, ademas de 108 much08 acabados<br />
en o, admiten dicha variante femenina. Los en n la tienen<br />
por lo generaI, como lwragan-lwragana, comilon-cornilona, mallo1'quin-m,allorquÌ1ia.<br />
La ticnen igualmente los acabados en or,<br />
como roedor-1YJedora, sucesor-sucesora,. ciertos diminutivos y<br />
3<br />
33
34 ORAMATlOA CASTELLANA.<br />
aumentativos en ete y ote, que son aplicables a amhos sexos,<br />
como '1'egordete-regordeta, grandote-grandota, y Ios acahados en<br />
es cnando significan nacionaIidad, como aragonés-a'1'agoneaa,<br />
f'1'ances-francesa. Admiten asimismo dieha terminacion, espanolespanola,<br />
andalgz-andaluza, y algun otro.<br />
Los adjetivos no comprendidos en las reglas precedentes son<br />
de una sola terminacion para todos los géneros, y en sus desinencias<br />
hay mucha variedad.<br />
Unos acaban en a, como persa, escita , moscovita, belga, agricola,<br />
indigena, etc.<br />
Otros, y en gran numero, terminan en e, como firme, ténue,<br />
grave, dulce, aleg1'e, 'insigne, eminente, inc6lume, eloeuente, etc.<br />
Otros en i, como baladi, turqui, marroqld.<br />
Otr03 en l, como fdcil, débil, dttetil, fiel, varonil, azul, y Ios<br />
infinitos que acaban en al, como original, material, etc.-Verdad<br />
es que se dice la m;NERALA, las COLEGIALAS, etc. , pero es<br />
porque en semejantes casoa se sustantivan Ios adjetivos.<br />
Otros en n, como ?'Idn, comun.<br />
Otros en 1', como secular ,familiar, supel'iol', inferior.<br />
Otros en s, como cortés, monlis.<br />
Otros en z, como capaz, soez, feliz , veloz.<br />
En cuanto al uso de Ios adjetivos , tanto de una como de dos<br />
terminaciones, so dehcn observar !as variaciones siguientes :<br />
Las adjetivos Imeno, malo, alguno, ninguno, pierden la ultima<br />
vocal cuando se :mtcponen al nombre sllstantivo a que se juntan.<br />
Asi se dico BDEN senm', MAL lwmln'e, ALGUN dia, NINGUN<br />
1'einado, eu Iugar de BUENO seno1', .l>IALO lwmb1'e, etc.<br />
El adjetivo 8anlo pìerde la ultima silaba cuando se antepone<br />
il, los nombre;; sllstantivo;; propios de los santo;;.<br />
Asi se dice SAN Petl1'o, SAN Paòlo, SAN ,han, y s610 se pronuncia<br />
entero en éstos : SAN'l'O Tomds, SANTO Torné, SANTO<br />
ToriÒ'io y SANTO .1JO'Iningo.<br />
El adjetivo grande, euando se antepone il, los sustantivos,<br />
pierde 6 conserva In, ùltimn, silaba, sin regIa. fij a para ella. N o<br />
ohstante , cuando se refiere màs bien a la estimacion y excelencia<br />
de la cosa il, que se aplica que {t su euantidad 6 tamafio, por<br />
lo regnlar se usa sin dieha 1'tltima silabn, Asi decimos GRAN<br />
caballo, GRAN 8efio1', GRAN capitano
-<br />
pARTE I, CAP!TULO III. 37<br />
ultima letra del positivo, si es vocal, como de blando, blandisimo;<br />
de slttil, s'1ltilisimo; de formal ,formalisimo; de d'1llce, dulcisimo.<br />
En otros adjetivos recibe el positivo alguna mayor alteracion,<br />
ya convirtiendo en o la silaba ue, como en bonisimo de bueno,<br />
fortlsimo defuerte y novisimo de nuevo; ya latinizando el positivo,<br />
como enfideUsimo defiel, amabilisimo de amable, afabilisimo<br />
de afable, nobilisimo de noble.<br />
Tambien hay otros, en escaso numero, que tienen la desinencia<br />
d1"rimo; éstos son acérrimo de acre (, agrio, integérrimo<br />
de integro, celebérrimo de célebre, pulquérrimo de pulcro, aspérrimo<br />
de aspero, paupérrimo de pobre (tambien, y con mas frecuencia,<br />
se dice pobrisimo), misérrirrw de misero, libérrimo de<br />
libre, salubémmo de salubre, y ubérrimo (muy abundante), que<br />
tomado del latin, es un verdadero superlativo, aunque no h;l.y<br />
en castellano positivo aque se reRera.<br />
Lo que sncede con todos los comparativos respecto aque en<br />
su estructura no tienen semejanza alguna con los positivos a<br />
que se aplican, sucede tambien con algunos superlativos, qne<br />
fueron romanceados directamente, como 6ptimo de bueno, pésimo<br />
de malo, ma,vimo de grande, minimo de pequeiio, irifimo de<br />
bajo, SU1JW y supremo de superior, é intimo de interior.<br />
Todos 108 8uperlativ08 se suplen anteponiendo al positivo el<br />
adverbio muy. Puede decirse del mismo modo santisimo que<br />
m'1lY santo, ilust1'isimo que muy ilustre, bien que, en rigor, el<br />
verdadero superlativo encarece mas que el supletorio la calidad<br />
del positivo.<br />
Para hacer un superlativo no han de emplearse las dos formas<br />
expresadas, diciendo, v. gr., muy solemnisimo.<br />
Annque de la mayor parte de los adjetivos se pueden formar<br />
superlativos, hay muchos cuya indole no lo permite; ta<br />
Ics son:<br />
1. o Aquellos que por si mismos expresan el término y complemento<br />
de la idea que encierran, como extremo, eterno, unico,<br />
exaf1gue, bilingile, e.xdnime, precito, nocturno, diario, semanal y<br />
cuantos denotan algun periodo de tiempo; primero, y todos los<br />
adjetivos numerales; infinito, inmenso, inmortal, y todos 108<br />
que, como éstos, principian con la particula in cuando denotan<br />
negacion, etc., etc. El uso, sin embargo, autoriza que se diga
38 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
lesion enormisima, caso singularisimo, y algunas otras locuciones<br />
semejantes , aun cuando conocidamente es absoluta la idea<br />
del positivo de que proceden.<br />
2. o Ttldos aquellos que por constar de mucbas sllabas, 6 por<br />
su partieular estructura, dificultarian 6 harian ingrata y aspera<br />
la pronunciacion, elevados a superlativos; tales son la<br />
mayor parte de 10s acabados en ble cuando exccden de tres silabas,<br />
como deleznable, combustible, disoluble, etc.; aquellos cuya<br />
ultima silaba es un diptongo, ya en uo, como arduo, oblicuo,<br />
melifluo, ya en eo, como jérTeo, espontaneo, igneo; 10s acabados<br />
en io 6 en io, como sombr!o, var'io, recio. - Exceptuase<br />
piisimo y algun otro. -Tambien comprende esta regIa a Ios<br />
acabados en i, como turqui, baladi, car'mesi.<br />
3.· Los nacionales 6 gentilicios, como espanol, portugues, sueco,<br />
etc.<br />
4. o Hay ciertos participios y adjetivos, como pulido, galan,<br />
valiente, que son tambien apellidos de familia; y en este caso,<br />
claro es que no consienten cl superlativo.<br />
5.· Los aumentlltivos y diminutivos, como grandazo, chiquito,<br />
etc.<br />
6. o Los comparativos mayo'l', menor, etc.<br />
7. o Y 108 eompuestos, corno carilar'go, rostrituerto, etc.<br />
Como en esta parte es el uso tan vario, y uun caprichoso,<br />
podd, baber todavra algun08 otros adjetivos que no consientan<br />
superlativo; y tambien 108 habra que en lenguaje festivo 6 biperb6lico<br />
no lo repugncn, sin emhargo de estar eomprendidoa<br />
en Iaa excepcionea preeedentes, v. gl'. : deleznabilisimo, carilarguisimo,<br />
etc.<br />
Vcrbalcll.-De loa vcrhos se form:m, a la par que sustantivos<br />
(pag. 32), adjetivos varios, como hacedero, llovedizo, moribundo,<br />
etc., derivados do haccr', llover', mor'i'l', etc.<br />
Entro los adjetivos verbaIes hay tros grnpos numerosos, de<br />
los cnaIes, cl primero tiene su terminacion en ble (amable, volubie,<br />
p08'ible, visible, etc.);-et scgundo la tiene en il (docil,<br />
util, versutil,facil,jértil, ('l'ligil, etc.);-y el tercer grupo le<br />
eomponen los partioipios eastellanos 6 latinos adjetivados en<br />
nnestra lengna (transeunte, transido, e:xcelso, perjecto, selecto,<br />
emquisito, etc.).
40 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
tra cuando preceden al sustantivo. Asi decimos: El PRIUER<br />
aniversario; El POSTRER duelo de Espaiia. Lo mismo sucede con<br />
teTcero, aunque no siempre, pues se dice el TEROER dia y el TER<br />
CERO dia; pero dicha supresion no se verifica cuando los referidos<br />
ordinales van pospuestos, y asi no puede decirse aniversario<br />
PRIMER, duelo POSTRER, ni dia TERCER.<br />
Partitivos son los que significan alguna de las diferentespartes<br />
en que se puede dividir un todo, como mitad, fercio, un décimo,<br />
una cuarta, una oclwva, el diezmo, una milésima.<br />
Numerales colectivos son 10s que abrazan cantidades determinadas<br />
en que se comprenden mas oménos unidades, como<br />
decena, docena, millar, millon, cuento. Tambien pueden considerarse<br />
como colectivos 10s vocablos terceto, cuarteto, quintilla,<br />
octava, décima y otros a este modo, de que se usa en la poesia,<br />
en la musica y en el baile, y asimismo 10s que significan<br />
suma de cantidades.iguales, como el duplo, el triplo, el cudd1'Uplo,<br />
el décuplo, el clfrttuplo.
"<br />
PARTE I, CAP!TULO IV.<br />
CAPITULO IV.<br />
DEL PRONOMBRE.<br />
Pronombre es una parte de la oracion que con frecuencia se<br />
pone en ella supliendo al nombre para evitar la repeticion de<br />
éste.<br />
Los pronombres son de cinco especies, pe1'sonales, demostrativos,<br />
posesivos, 1'elativos, indeterminados.<br />
Personales son los que se ponen en significacion cIe nombres<br />
de personas, y il. veees de cosas. Son tres, yo, tU, él. Yo se<br />
pone en lugar elel nombre de la primera persona,
Numero singular.<br />
Nominativo.. Ella.<br />
Genitivo. .. De ella.<br />
Dativo. ... A, 6 para ella, le.<br />
Acusativo. A ella, la.<br />
Ablativo.. Por, de, sin, etc.,<br />
ella.<br />
PARTE T, CAPlTULO TV.<br />
TERCERA PERSONA FEMENINA.<br />
Numero plural.<br />
43<br />
Nominativo.. Ellas.<br />
Genitivo. . . De ollas.<br />
Dativo. ... A,6paraellas,les(l).<br />
Acusativo.. A cl1as, las.<br />
Ablativo. . . Por, de, sin, eto.,<br />
cIlas.<br />
Se, si san modificaciones variantes del pronombre él, que<br />
solo tienen uso en genitivo, dativo, acusativo y ablativo, cn<br />
esta forma:<br />
Genith!O. . . De si.<br />
Dativo. . .. A, 6 para si, se.<br />
A cusativo.. Se, a si.<br />
A blath'o. . . Por, en, de, etc., si, consigo.<br />
Esta dec1inacion es igual para los géneros masculino y fc<br />
.menino, y no admite variacion del singular al piurai.<br />
El principal objeto de la variante se es evitar el mal sonido<br />
'Iue produciria la concurrencia de dos casos distintos del misma<br />
pronombrc; \". gl'., si li la pregunta : dLE leiste la carta?<br />
contcstasemos: la LE LA lei, resultaria un sonire<br />
se unido alos verbos 'Iue se usan como impersonales; se junta<br />
igualmente ti, 10s reciprocos 6 usados como talcs, y sirve asimismo<br />
para formar oraciones de pasiva, del modo que en su<br />
lugar se dira.<br />
Al género neutro pertenecen los pronombres ello y lo, 'Iue se<br />
cmplean sicmpre en tercera persona, y con elIos se suple, como<br />
con 10s anteriores, e1 sujeto de la oracion; pero de un modo menos<br />
concreto y determinado; por ejemp1o: ELLO podra 8er verdad;<br />
pero no 10 creo; Se LO di:J'e, y no LO comprend'i6; No ap1'e-<br />
(1) No faltan autores de nota que usan l'n dativo las formas la y lcu, idénticas<br />
a] acusaiivo : ejcmplo es, que no debeimitarse.
46 GRAM.(TICA CASTELLANA.<br />
Tienen los tres géneros, masculino, femenino y neutro, y se declinan<br />
como los adjetivos de esta dase.<br />
Mio, tuyo, SU'y0 pierden la ultima silaba, asi en singular<br />
como en plural, cuando preceden al nombre sustantivo con el<br />
cual conciertan, afiadiéndoles en pluralla letra s; pero esto solamente<br />
se verifica en 108 géneros masculino y femenino; no en<br />
el neutro, que nunca Bufre alteracion, como ya se ba dicbo;<br />
cuando van pospuestos, conservan todas sus letras. Decimos,<br />
pues : Mi padre, tu patria, su fortuna; mis padres, tus haciendas,<br />
sus desgracìas; Padre mio, desgracia tU'ya, fort1lna sU'ya ;<br />
hijos mios, desgr'acias tU'yas , ganancias sU'yas.<br />
Parece que los pronombres nuestro y vuestro no babrian de<br />
l'eferirse nunca a una persona sola, porque significan pluralidad;<br />
pero pel'mite el uso, espocialrnonte ouando bablan personas<br />
de autoridad, que una sola diga nut3stro nuestra. Por<br />
ejernplo, bablando el Rey, dice: Nuestr'o Conscjo; y al contrario,<br />
hablando con una sola persona, se dice : Vuestra Majestad,<br />
Vuestra Beatù'ud, vuestro favor, vuestr'a proteccion, vuestra justicia,<br />
vuestra merced, 6 usted, que es como ahora se dice. Tambien<br />
cs costumbre que un escritor bablando de si misrno diga,<br />
nosotros y nuestro, en lugar de yo y mio; yesto mas bien acaso<br />
por modestia que por ostentar autoridad.<br />
PRONOMBRES RELATIVOS.<br />
Pronombres re1ativos son los que Be refieren aalguna persona<br />
de quien se ba bablado, eosa que ya se ha dicho, dado a<br />
entender, la mULI persona cosa aludida por el pronombre se<br />
llama antecedente. Son pronombres relativos que, cual, quien,<br />
cu:,/o. IJos trcs primcroB no tienen rmis que una terrninacion;<br />
pero cuyo ticne la iemenina cuya. Que y cual conviencn ii todos<br />
tres géncros; y asi se dicc : El lwmure, la mujer QUE v,iene; lo<br />
QUE sucede; EL CUAL, I,,\. CUAL viene, LO CUAL sucede. Quien corl'esponde<br />
al masculino y al l'emenino, como: lIomure es QUlEN<br />
viene; Mujer es QUIEN sale. Cuyo se aplica tambien aambos géneros,<br />
pero con sus dos terminaciones, v. gr. : El dueno CUYO<br />
es el terr'eno, le guar'Cle; La casa CUYA planta se lwce de nuevo,
PARTE I, CAPITULO IV. 49<br />
ese enea1'go que fulana; Alguien estti ENFERMO en la casa de enfrente;<br />
y en ambos casos se prescinde del sexo. El tercero tampoco<br />
tiene plural, pero conserva las dos terminaciones como<br />
euando es adjetivo; por consiguiente, se emplea en los dos géneros,<br />
y asi, si es mujcr la que habla, debe decir : No siempre<br />
estaUNA de !tumor. A esta clase de pronombres indeterminados<br />
pertenece AI,GO, que significa alguna cosa, y viene à ser como<br />
una especie de forma neutra de alguien.<br />
Hay locuciones en que el pronombre S'3 equivale a uno, y es<br />
tan inc1efinido como éste, por ejemplo: Gloriosa es la muerte<br />
cuando SE rnuere por la patria; Trabajosa es la digestion cuando<br />
SE come con exceso. Lo mismo podriamos decir: C1tando UNO<br />
muere, cuando UKO come.<br />
Usanse igualmente como pronombres indeterminados los relativos<br />
tal, cual y quien, en loeueiones parecidas li, éstas : Todos,<br />
CUAL mas, CUAL ménos, contribuyeTon al buen resultado; 86lo<br />
vi entTe aquella ckusma ci TAL CUAL peTsona decente; TAL !tab1'a<br />
que lo sienta asi y no lo diga; QUIEN dijere lo cont1'a1'io, rniente;<br />
QUIÉN aconseja la 1'etirada, QUIÉN morir peleando.
pa<br />
T'AnTE I, CAI'iTULO V.<br />
DEL GERUNDIO.<br />
Gerundio es una palabra invariable, como todas las del modo<br />
infinitivo, la cuai expresa con generalidad la accion
SINGULATI.<br />
Yo. hubiere.<br />
Tu. . .. hubieres.<br />
Él. . .. hubiere.<br />
Yo.<br />
Tu.<br />
Él..<br />
· . 11l1lJiere halJido.<br />
· . hubieres habido.<br />
· . hubiere habido.<br />
PARTE I, CAPITULO Y.<br />
Futuro impC11ecto.<br />
Futm'o pm1ecto.<br />
MODO INFINITIYO.<br />
l'r.URAL.<br />
Nosotros. hubiéremos.<br />
VoSOt1·OS. hubiereis.<br />
Ellos. .. hubieren.<br />
Presente. . . haber.<br />
Pretérito.. haber habido.<br />
Gerundio... habiendo (1).<br />
Nasotros. hubiéremos habido.<br />
Vasotros. hubiereis habido.<br />
Ellos. .. hubieren hahido.<br />
Por ultimo, es impersonaI el verbo ltaber cuando significa<br />
etcistir, ocurrir, acaecer, como cuando se dice Hay gente 6 gentes<br />
; Hubo jiesta 6 jiestas de pdlvora; Halmi guerra o ,querras.<br />
En este caso tiene solo, como los clemas verbos impersonales,<br />
la tercera persona de singular en todos sus tiempos, con la<br />
circunstancia de que la del presente de indicativo no es /ta, como<br />
cuando es activo o auxiliar, sino ltay, segun lo manifiesta<br />
el primer eJemplo. Se exceptùan de esta regIa las locuciones /ta<br />
lugar, no ha lu,qar.<br />
DEL VERBO BER.<br />
El verbo ser, que 10s gramaticos llaman sustantivo, se difercncia<br />
de todos los demas en que él, y no otro, expresa simplemente<br />
las condiciones propias 6 accidentalés de personas y<br />
cosas, sin atribuirles accion, ni proposito, ni pasion, ni aun<br />
estàdo; ninguna, en fin, de las ideas inherentes a los demas<br />
verboso Valiéndonos, para mejor definirle, de un derivado<br />
snyo, debiéramos l1amarlc esencial, aun mejor que sustantivo, no<br />
sOlo por su mayor importancia y uso frecuentisimo en toc1as las<br />
(l) Los partieipios formar{m capitulo separado : ror lo mismo en cl presente<br />
no sc hace mérito de 10s dcI verbo habcl', ni de 10s que se iran conjugando.<br />
,<br />
,l<br />
65
82 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELI,ANA.<br />
lUSO ANTIGUa.<br />
Hobistes ti ovistes.<br />
Hobieron ti ovieron.<br />
I-Iabrédes 6 avrédes.<br />
Habe (tti). .<br />
H ayades (j ayades.<br />
Hobicra li oviera..<br />
A"ria, avrias, ctc..<br />
Hobicras ti ovieras.<br />
Hobiese ti oviese. .<br />
Avriamos..<br />
Habriades 6 avriades..<br />
IIobiéscdes ti oviéscdcs.<br />
Hobiesen ti oviesen.<br />
Hobiere ti oviere. .<br />
110bieres li ovieres.<br />
Hobiéremos ti oviércmos.<br />
Hobiereis uoviereis.<br />
Hobieren li ovieren.<br />
Aver. .<br />
Aviendo.<br />
Avido..<br />
So...<br />
SMes..<br />
Érades..<br />
Fueste..<br />
Foé..<br />
Fuemos.<br />
Fuestes 6 fuistes.<br />
Serédcs.<br />
Sey....<br />
Seades.. .<br />
Fuérades..<br />
Scriades..<br />
Faésedes..<br />
Fuéredes..<br />
&c1'.. .<br />
Seyen
PARTE I, CAPITULO "I. 97<br />
Pretérito perfecto.<br />
Yo. · . puse (1).<br />
Nosotros. . pusimos.<br />
Tu. . · . pusiste.<br />
Él. . . · . puso.<br />
Vosot1·os. . pusisteis.<br />
Ellos.. . . pusieron.<br />
I<br />
Futuro impmfecto.<br />
Yo. · pondré.<br />
Nosotros.. pondrémos.<br />
T1t. · pondras. IVosot1·os. . pondréis.<br />
.Él. · pondni. Ellos. ... pondran.<br />
IMPERATI"O.<br />
Pon tu.<br />
Pongamos noso/ros.<br />
Ponga él. I Pongan ellos.<br />
Presente de subjuntivo.<br />
Yo.<br />
T/t.<br />
h.<br />
· ponga.<br />
pongas.<br />
· ponga.<br />
Nosot7·os. . pongamos.<br />
IVosotms. . pongais.<br />
Ell08. ... pongano<br />
Pretérito imper:feeto.<br />
Yo. pusiera, pondria y pusiese.<br />
Tu. pusieras, pondrias y pusieses.<br />
Él. pusiera, pondria y pusiese.<br />
Nosotros.. pusiéramos, pondriamos y pusiésemos.<br />
Vosotros.. pusierais, pOlldriais y pusieseis.<br />
Ellos.. .. pusieran, pondrian 11 pllsiesen.<br />
Puturo impelfecto.<br />
Yo. pusiere.<br />
Nosotros. . pusiéremos.<br />
T' u.<br />
Él.<br />
pusieres.<br />
· pusiere.<br />
Vosotros. . pusiereis.<br />
I Ellos. ... pusierell.<br />
La misma irregularidad ticnen sus compuestos, como antepone?',<br />
compone?', depone?', presuponer, etc.<br />
Yo.<br />
T1t.<br />
Él.<br />
quiero.<br />
quicres.<br />
quiere.<br />
QUERER.<br />
Presente de indicativo.<br />
I<br />
Nosotros.. queremos.<br />
Vosotros. . quereis.<br />
Ellos.. . . qllieren.<br />
(l) Raiz de la primcra y de la tcrccra voz cn cl prctérito impcrfccto de sub·<br />
juntivo y dcI futuro impcrfecto del mismo modo.<br />
7
98 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
Yo. .... quise (1).<br />
Tu. . quisiste.<br />
Él. . quiso.<br />
Yo.<br />
Tu.<br />
Él.<br />
Quiere tu.<br />
Qlliera él.<br />
querré.<br />
querras.<br />
querra.<br />
Yo. quiera.<br />
Tu. . quieras.<br />
Yo.<br />
Tu.<br />
Él.<br />
Yo.<br />
Tu.<br />
Él.<br />
Pretérito pelfecto.<br />
I Nosotros..<br />
VOSOtl·OS..<br />
Ellos...<br />
Futul'o iJlnperfecto.<br />
I Nosotros..<br />
Vosotros..<br />
Ellos...<br />
IMPBRATIVO.<br />
l Quieran ellos.<br />
Presente de subjuntivo.<br />
lÉl .<br />
Ellos .<br />
Pretél-ito imperfecto.<br />
quisimos.<br />
quisisteis.<br />
quisierOD.<br />
querrémos.<br />
querréis.<br />
querran.<br />
quiel'a.<br />
quieran.<br />
Yo. quisiera, querria y quisiese.<br />
T'u. quisieras, querrias y quisieses.<br />
.Él. quisiera, querrla y quisiese.<br />
Nosotros.. qllisiéramos, querriamos y quisiésemos.<br />
VosotroB.. quisierais, querriais y quisieseis.<br />
ElloB.. .. quisieran l querrian y quisiesen.<br />
quisiere.<br />
. quisiel'cs.<br />
. . . . quisiere.<br />
. . supe (2).<br />
. . supiste.<br />
. . . . supo.<br />
Futuro impelfecto.<br />
l Nosotros.. quisiéremos.<br />
Vosotros.. quisiereis.<br />
Ellos... quisieren.<br />
SABER.<br />
Presente de indicativo.<br />
Yo. .... sé.<br />
Pretérito perfecto.<br />
l Nosotros..<br />
Vosotms..<br />
EElos...<br />
supimos.<br />
sllpisteis.<br />
supieron.<br />
(l) Raiz de las voces primera y tcrcera del pretérito imperfecto de Bubjuntivo<br />
y del futuro imperfeeto del mismo modo.<br />
(2) Raiz de la primera y tereera voz en el pretérito imperfecto de subjunti.<br />
vo y del futuro imperfecto de cste modo.
PARTE I, CAPiTULO VI. 103<br />
Han escrito buenos autoI'es, y suele aun decir el vulgo, en<br />
el pretérito perfecto : yo vide, él vido, formas desterradas hoy<br />
del buen lenguaje.<br />
Vea él.<br />
Yo..<br />
Tu..<br />
Él..<br />
· vea.<br />
· veas.<br />
· vea.<br />
IMPERATIVO.<br />
IVeamos nosob-os.<br />
Vean ellos.<br />
Presente de subjuntivo.<br />
I<br />
P,'etél'ito de infinitivo.<br />
Raber visto.<br />
N oso/roso . veamos.<br />
Vosob·os. . veais.<br />
Ellos.. .. vean.<br />
Antes se escribia: tu vees, él vee, ellos veen; y habiase tambien<br />
escrito : tU veis, él vei, ellos Min, y veyendo.<br />
Su compuesto p'l'ever hace preveia y previa. Proveer conserva<br />
en todas sus personas las radicales prove, y solo ofrece la irregnlaridad<br />
ortografica de cambiar en y la i del pretérito perfecto<br />
de indicativo, diciendo provey6, proveyeron; en el imperfecto<br />
de subjnntivo, diciendo proveyera, proveyese, proveyéramos, etc.,<br />
y en cl futuro imperfecto elcI propio modo, proveyere, p,'oveyese,<br />
etq., Y]Jl'ot·eyendo.<br />
YACER.<br />
Prese:nte de indicaUva.<br />
Yo. . yazco, yazgo y yago.<br />
IMPERATIVO.<br />
Yace 6 yaz tu.<br />
Yazca, yazg-a 6 yaga aquél.<br />
Yazcamos, yazgamos 6 yagamos nosob·os.<br />
Yazcan, yazgan 6 yagan aquéllos.<br />
Presente de subjuntivo.<br />
Yo yazca, yazga 6 yaga.<br />
Tu yazcas, yazgas 6 yagas.<br />
Él yazca, yazga 6 yaga.<br />
Nosotros.. yazcamos, yazgamos 6 yagamos.<br />
Vosotros.. yazcais, yazgais 6 yagais.<br />
Ellos.. .. yazcan, yazgan 6 yagan.
104 GRAMA.TlCA CASTELLANA.<br />
VERBOS IRREGULARES DE LA TERCERA CONJUGACION.<br />
Asga él.<br />
Yo..<br />
Tu..<br />
Él..<br />
Va.<br />
Tu.<br />
asga.<br />
asgas.<br />
asga.<br />
ASIR.<br />
Presente de indicativo.<br />
Yo. .... asgo.<br />
IMPERATIVO.<br />
IAsgamos nosotros.<br />
Asgan ellos.<br />
Presente de subjuntivo.<br />
Nosotros.. asgamos.<br />
Vosotros.. asgais.<br />
Ellos.. . . asgan.<br />
I<br />
Estos tiempos y personas del verbo asir san de muy poco uso.<br />
DECIR.<br />
Tiene las irregularidades siguientes :<br />
· digo.<br />
· dices.<br />
Ya . .... dìje (2).<br />
Tu. dìjiste.<br />
1::l. .•.. dijo.<br />
Yo..<br />
Tu..<br />
1!Jl.•<br />
· diré.<br />
· dinis.<br />
· dira.<br />
Presente de indicativo.<br />
Él. ..<br />
ElZos..<br />
l<br />
dice (1).<br />
dicen.<br />
Pretérito perfecto.<br />
N08ol1'os.. dijimos.<br />
IVosotros. . dijisteis.<br />
Ellos.. . . dijeron.<br />
Futuro impm1ecto.<br />
Nosotros.. dirémos.<br />
Vosotros.. diréis.<br />
Ellos.. clinin.<br />
(1) En lo antiguo se us6 diz por diM,. ya s610 se emplea impersonalmente y<br />
en estilo familiar, con la significacion de (neen, v. gr. : Diz que habra guerra;<br />
Diz quc ese labrador es rico ; frases equivalentes a : Di,een que habra guerra;<br />
lJieen que ese labrador es rico.<br />
(2) Raiz del pretérito imperfceto y del futuro imperfecto de subjuntiYO.
Di t(L.<br />
Diga él.<br />
Yo..<br />
Tu..<br />
Él. ..<br />
Yo.<br />
Tlt.<br />
Él.<br />
diga.<br />
digas.<br />
diga.<br />
PARTE I, CAPiTULO VI.<br />
IMPERATIVO.<br />
Digamos nosotros.<br />
Digan ellos.<br />
Presente de subjuntivo.<br />
1Vosotros.. digamos.<br />
Vosotros.. digais.<br />
1<br />
I Ellos.. . . digan.<br />
Pretérito in!,perje()to.<br />
Yo dijera, dirla y clijese.<br />
Tlt clijeras, dirlas y clijeses.<br />
Él. . dijera, diria y clijese.<br />
Nosotl·os.. dijéramos, diriarnos y dijésernos.<br />
Vosotl·os. . dijerais, clirlais y dijeseis.<br />
Ellos.. .. dijeran, dirian y dijesen.<br />
dijere.<br />
dijeres.<br />
dijere.<br />
PUtUl'O irnpel:lecto.<br />
l<br />
BENDECIH.<br />
,iVosot1'OS.. dijéremos.<br />
Vosotros. . dijereis.<br />
Ellos.. .. dijeren.<br />
Este compuesto de decÌ7' le sigue cn algnnas irregularidades,<br />
mas no en otras; por lo cual se hace ncccsario poner entera la<br />
eonjugacion de SU'l tiempos simples.<br />
Yo. bendigo.<br />
T' u. bencliees.<br />
Él. bendice.<br />
Yo. bendecia.<br />
1" u. bendecias.<br />
Él. benclecia.<br />
Yo. bcndije.<br />
']'.- bendijiste.<br />
u.<br />
Él. . . bcndijo.<br />
Presente de indicativo.<br />
I<br />
Pretérito impelfecto.<br />
I<br />
Pretérito pe1fecto.<br />
I<br />
Nosotl·os.. bcndccimos.<br />
Vosotl·os. . bendecis.<br />
Ellos.. . . bcndicen.<br />
iV.osotros.. bcndcciamos.<br />
VOsotl·08 . . bendeciais.<br />
Ell08.. .. bendecian.<br />
N08otr08.. bcndijimos.<br />
Vosotr08. . bcndijisteis.<br />
Ell08.... bendijeroll.
PARTE I, CAPITULO VI. 109<br />
citados cambian en y la i, no se consideran irregulares, conforme<br />
a lo que se dUo en las paginas 84 y 85.<br />
TR.<br />
Este verbo es uno de los mas irreguIares de nuestra lengua,<br />
pues poco nada conserva de su infinitivo en algunos tiempos.<br />
Conjugase como sigue :<br />
Yo.<br />
Tu.<br />
Él.<br />
· voy.<br />
· vas.<br />
Yo iba.<br />
Tu ibas.<br />
Et iba.<br />
Yo. iré.<br />
Tu. iras.<br />
Él. .... ira.<br />
Vé tu.<br />
Vaya ét.<br />
Yo.<br />
Tu.<br />
Ét.<br />
Presente dc indicativo.<br />
NosOt1·OS.. vamos (1).<br />
Vosotros. . vais (2) (3).<br />
· va. IElloB.. .. vano<br />
Pretérito im)H!1:fccto.<br />
I<br />
P1'etél'ito pe1:fecto.<br />
Nosot1·os.. ibamos.<br />
Vosotros. . iblds.<br />
Ellos.. .. iban.<br />
Yo. fui (4), he ido 6 hube ido.<br />
Tu. fuiste, has ido 6 hubiste ido.<br />
Et. .... fué, ha ido 6 hubo ido.<br />
Nosot1·os. . fuimos, hemos ido 6 hubimos ido.<br />
Vosot1·0S. . fnisteis l habcis ido Il hubisteis ido.<br />
Ellos. ... fneroll (5), han ido (Illllbieron ido.<br />
· vaya.<br />
· vayas.<br />
· vaya.<br />
Futm'o ùnpe1:fecto.<br />
\<br />
Nosot1'os. . Iremos.<br />
VOSOt1·OS. . iréis.<br />
Ellos. ... inln.<br />
IMI'ERATIVO.<br />
IVamos Vayan cllos.<br />
nosotros.<br />
Id VOSOt1'OB.<br />
Presente de 8ubjuntivo.<br />
INosotros.. vayamos.<br />
Vosotros. . vayais (3).<br />
Ellos. . . . vayan.<br />
(l) (2) En Ios libros antiguoa hallamos uaadas estas paraonas del verbo il'<br />
con Ias formas i.1IMS é is. •<br />
(3) Vais por vayais han usado autores de mucha nota, antiguos y modcrnoa.<br />
(4) (5) Raices dc f'll.C1·Q· y fuese, etc., y dcfuC1'e, etc.
112 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELI,ANA.<br />
de indicativo, en las terminaciones 1'a y se del imperfecto de<br />
subjuntivo, y cn el futuro del mismo subjuntivo, diciendo : cin6,<br />
constriii6, ciiie1'on, const1'iiieron, ciiiera, constrùiese, tull6, tulle<br />
'l'a, tullese, tullere, etc., siguiendo en esto la regIa que se dio<br />
para el gerundio de dichos verboso<br />
Deslei1', engreir, freù' y rei1' tienen atra irregu1aridad, si tal<br />
puede llarnarse la de perder en varios tiempos, por razon de<br />
eufonia, una de las dos ies que tendrian si se conjugasen como<br />
pedir. Se dice 1'io, ries, 'J'ien, 1'i6, r'ie7'on, ria, rias, etc.; rum,<br />
riese, rie1'e, Tiendo, y lo mismo desl{o, l''io, engrio, etc. Se ha<br />
usudo, pero ya no tanto, riy6, riyera, riyese, 1'iyere, riyendo,<br />
etc.<br />
PUDRIR.<br />
Este verbo se encuentra en buenos escritores, y auu en el<br />
uso generaI, con o y con u indistintamente en la primcra silaba,<br />
diciendo unos podrir y otros pud'J'i1'; y la misma variedad<br />
se observa cn 10s diferentes tiempos de su conjugacion. La Academia<br />
ha creido debcr fijarlas prefiriendo la 7t a la o en todos<br />
10s tiempos y personas, sin mas excepcion que cl presente de<br />
infinitivo, que se autoriza de ambos modos, y el participio pasivo<br />
podrido, que nunca 6 rara vez ha admitido la U. Con esto<br />
se logran dos ventajas : convertir en casi regular un verbo qne<br />
por su arbitraria conjugacion no lo era, y evitar que en alguno<br />
de sus tiempas (podrla, podrias, etc.) se confunda con ei verbo<br />
pode1'.<br />
Yo.. ... saldré.<br />
Tl'i.. . . . saldras.<br />
Él. .... saldrà.<br />
Sal tlt.<br />
Salga él.<br />
SALIR.<br />
Yo salgo.<br />
Futm'o impe1fecto.<br />
I<br />
IMI'EUATIVO.<br />
I<br />
Nosotr08 .. saldrémos.<br />
V08otros.. saldréis.<br />
RUo,q. .. saldran.<br />
Salgamos nosot"O.9.<br />
Salgan ellos.
114 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
La misma irregularidad del verbo sentir tienen los que signen:<br />
Adheriro<br />
Advertir. •<br />
Arrepentirse.<br />
Conferir. o<br />
Controvertir.<br />
Convertiro<br />
Deferir.<br />
Diferir.<br />
Digerir.<br />
Herir..<br />
Hervir.<br />
Ingerir.<br />
Invertir.<br />
Mentir.<br />
Referir.<br />
Hequerir..<br />
adhim·e. o<br />
advierte.<br />
arrepiéntese.<br />
eonfiereo o<br />
eontrovim'te.<br />
eonvierte.<br />
defiereo<br />
difiere.<br />
digiereo<br />
hiere..<br />
hierveo<br />
ingiereo<br />
invierte. o<br />
mienteo o<br />
7 o efiereo o<br />
requiere..<br />
adhiri60<br />
advirti60<br />
arrepinti6seo<br />
confiri6.<br />
eontroverti6.<br />
eonvirti6.<br />
defiri6.<br />
difiri60<br />
digiri6.<br />
hiri6.<br />
hirvi6.<br />
ingi9'i6o<br />
invÌ7·ti6.<br />
minti60<br />
refi7'i6o<br />
requiri6.<br />
Con la propia ilTegularidad se conjugan los compuestos de<br />
los expresados, como consentir, resent7:rse, za!wrir, desmentù', etc.<br />
Discernir signe la irregularidad del verbo sentir, convirtiendo,<br />
como éste, en ie la eradicaI en algunos tiempos y personas,<br />
discierno, discierna, etc.; en lo demas es regnlar.<br />
Adquirir é inquirir se eonjugan tambien como el verbo sentir,<br />
annque no hay e en sus letras radicales.<br />
Yo.<br />
Tu.<br />
VENIR.<br />
Es irregular en los tiempos y personas que siguen :<br />
Presente dc indieati1'oo<br />
o . vengoo<br />
Él. . ,.<br />
. . vienes. l Ello8.. o<br />
Pretérito per/ceto.<br />
YOo o o o ovine (1).<br />
l'u. . o . o vinisteo<br />
Él. .... vino. 1<br />
viene.<br />
vienen.<br />
1Vo80ttOOSO o VIIlllllOS o<br />
VOSOt7·OS. o vinisteis.<br />
Ello8.. .. Vllllerono<br />
(l) Raiz de vinieJ'a, viniese, etc., S dc viniere, etc.
116 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
Las que hoy terminan en y en la primera persona del singular<br />
del presente de indicativo, carecian de ella y terminaban<br />
en o. Como se decia so en lngar de soy, deciase tambien do y<br />
vo en lugar de day y de voy.<br />
Muchos dc 10s que hoy acaban en go y ga en a1gunas personas<br />
solian carecer de la g.<br />
Cayo.<br />
Caya.<br />
Oyo..<br />
Oya..<br />
Uso antigllO.<br />
U 80 moderno.<br />
caigo.<br />
caiga.<br />
oigo.<br />
oiga.<br />
Uso antigll0.<br />
Trayo .<br />
'l'raya .<br />
Valo .<br />
Vala .<br />
Uso moderno.<br />
traigo.<br />
traiga.<br />
valgo.<br />
valga.<br />
Las tiempos de otros que hoy tienen u en la primera silaba,<br />
tenian en su 1ugar o.<br />
"Uso antiguo. Uso moderno. Uso antiguo. U 00 moderno.<br />
Copo .<br />
Ovo .<br />
Morio .<br />
cupo.<br />
hubo.<br />
muri6.<br />
Dormi6.. . . . durmi6.<br />
POSO. pU80.<br />
Sopo aupo.
120 GRA1LiTICA CASTELLANA.<br />
Futuro perfeeto.<br />
Yo hubiere erguido, tU hubiel'cs erguido, etc. (Tiempo ?'egula,·.)<br />
Irguiendo.<br />
Gerundio.<br />
La primera persona del presente de indicativo, que pudiera<br />
ser yergo o irgo, no suele usarse.<br />
Se ha dicho en alguna gramatica que no es faeiI que se use<br />
la segnnda persona de singular en el imperativo del verbo nacer;<br />
pero D. Nicasio Alvarez de Cienfuegos uso atinadamente la segunda<br />
de plural en su composicion A la P1'imavcra , diciendo:<br />
Rosas, naced, etc., expresion que poelria nsarse igualmente en<br />
singular.<br />
Tambien se ha elicho que pacer, por su significado, no suele<br />
usarse en primera persona de singular ni rlural del presente dc<br />
indicativo; no obstante, la segunela de singular se halla en el<br />
eonocido proverbio: No con quien naces, sino con quien paces.<br />
El verbo placer, cuando se usa como impersonaI, tiene en el<br />
pretérito perfeeto de indicativo la tercera persona de singular<br />
plugo, en el presente de subjuntivo plega o plegue, en las terminaciones<br />
1'a y se del pretérito imperfeeto pluguiera y pluguiese,<br />
y en el futuro perfeeto pluguiere.<br />
El verbo soler se usa en el presente y preterito imperfeeto de<br />
indicativo, suelo, solia, en toelas sus personas, y tambien, aunque<br />
no tanto, en las del presente de subjuntivo. El pretérito<br />
perfecto soli es muy poco usaclo, cl participio pasivo solido se<br />
empIea solo en cl pretérito pcrfecto de inelicativo, !te, has, ha<br />
solido, ete.; y tampoeo se usa en el mismo presente de infinitivo<br />
soler, quo unicamente sirve para nombrar este verbo.<br />
Sin eluda por no ser gratas al oido, no se suelell usar eo primera<br />
persona del presente de indicativo los verbos incoar, loar<br />
y roer, aunque en alguna provincia corren los prcsentes de indicativo<br />
y subjuntivo 1'01:g0 y 1'oiga, uso que no hay razon para<br />
condenar. Lo mismo dirémos de 1'a'igo y 1'aiga, presentes de indicativo<br />
y de subjuntivo del verbo raer, aiiadienclo que son formas<br />
preferibles a 1'ayo y raya, indicativo y subjuntivo usados<br />
antiguamente por algun escritor, los eualea pueden equivocarae
PAIlTE I, CAPiTULO "I!. 123<br />
en nuestra lengua oposicion o contrariedad de la significacion<br />
del simple; v. gl'., desconfiar, lo contrario de corifim·,o disentir,<br />
lo contrario de sentir o pensar como otro; disgustar, lo contrario<br />
de gustar. Dis supone tambien cierta alteracion matcrial en<br />
el estado que antes tenian las cosas; v. gl'.: disponer es poner<br />
en orden lo que antes no lo tenia; distraer es segregar eosas<br />
que estaban reunidas, dandoles otro destino o direccion.<br />
E denota en castellano, como en latin, la procedencia de la<br />
cosa de que se trata, como ernanar, manar o proceder de alguna<br />
parte li origen.<br />
Em, que viene de la preposicion latina in, y es en castellano<br />
lo mismo que en, allade fuerza y vehemencia a la significacion<br />
del simple, como empegar, pegar en, o pegar con fuerza.<br />
Equi vienc del adverbio latino cequè y quiere decir igual: asi<br />
equivaler una cosa a otra es seI' igual li ella o servir para el misma<br />
fin.<br />
La partlel1la es viene a significar lo mismo que e.?:, que suole<br />
equivaler a de; pero en verbos compuestos es solo aplicable al<br />
del ejempIo (escoger), a estirar y algun otro.<br />
E,v, en eiertos casos, equivale a de, y afiadc vigor y cficacia<br />
a la voz simplo; v. gr. : exclarnar, clamar de lo intimo del<br />
corazon, 6 elamw' con vehemencia. En otras ocasioncs siglliiica,<br />
privacion, como e,cc1teredw', quitar la hcreneia; y denota tambien<br />
que un objeto se hace patente, manifiesto, como e,vponer,<br />
poner a la vista 6 en elaro (1).<br />
E.xtra equivale liluera , mas alla, y en este scntido modifica<br />
la significacion del simple, como extralimitar, pasar los limites<br />
de un territorio, obrar fuera de ellos.<br />
Im, -in, suelen, como se ha dicho arriba, equivaler aen, como<br />
imponer, poner en 6 sobre; otras veces significan privacion y<br />
contraricdad rcspecto del simple, como in1tabilita1', privar dc<br />
habilitacion.<br />
Inter es lo mismo que entre, y significa la mcdiacion de una<br />
(l) Por esta explieacion del valor de la particula CJ) se vendn't en conoei·<br />
miento de cuanto alteran la indole de ciertas palabl'as lo;; que las usan inde.<br />
bidamente con J) diciendo, por ejemplo: ew.pontaneo, ex-caso, em-pecial,<br />
e
PARTE I, CAl'lTULO VII. 125<br />
poner, que es poner osentar como por cimiento, poner algo en<br />
bajo, sobre lo cnal ha de colocarse otra cosa, poner primcramente,<br />
antes ode antemano; suspender, sostener, pendm', colgal'<br />
de aquello obqjo aqucllo que ase, tira, tiene osI\Ìeta desde<br />
arriba; subor'dinar, poner una persolia a las ordenes de otra;<br />
substraer, sacar por debajo, como furtivamente, rebajar, deducir<br />
una cantidad de otra mayor.<br />
Super, que es lo mismo que sobr'e, realza y aumenta el significado<br />
del verbo simple; v. gr. : superabundar' es abulldar con<br />
exceso.<br />
T1'WìS significa li traves, del otro lado o de otra pw'te, como<br />
transmutw', mudar una cosa en otra, dandole diversa forma;<br />
transb07'dw', pasar personas o efectos de un buque o ferro-carril<br />
aotro.<br />
Las preposiciones que tienen significado propio, y le comunican<br />
a 1013 verbos que componen , san:<br />
A.. . . . . . '1 \aclamar.<br />
Ante.. . . . . . anteponer.<br />
Con.. . . . . . conformar.<br />
Contra. . . . . . contradocir.<br />
De. . . . . . . \ Idecaer.<br />
En. . . . . . . . como en.. envolvor.<br />
Entro. . . . . . \ enti·CIneter.<br />
So.. . . . . . . soellvar.<br />
Sobre. . . . . . B(,hroasllr.<br />
Tras.. . . . . . trllsladar.<br />
.<br />
De la varia significacion dc las mismas preposiciones que anteceden,<br />
se infiere la de 1013 compuestos que resultan de su agregacion.<br />
.<br />
.A vcces se juntan dos preposiciones en la composicion del<br />
verbo, como en subdelegar, reconvenir.<br />
Algunos verb08 compuestos pasan li diferente conjugacion<br />
que la del simple, como conver'tir, que se forma de con y ver'ter.<br />
ASI era preciso habiendo cambiado su terminacion.<br />
Otro8 que parecen compuestos, no san sino derivados, como<br />
e:xpulsar, que no viene de puli'ar y la preposicion latina ex, sino<br />
de eapulso, participio irregular pasivo del verbo expeler.
126 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
Otros no se componen de verbos castel1anos, sino de latinos,<br />
como produci?', introducir, y todos los quc vienen de d1were;<br />
eludir, que procede de ludere latino, y no de ludir castellano,<br />
cuyos significados son muy distintos.<br />
Por ultimo, no todos los verbos compuestos lo son de una<br />
preposicion li otra particula y un verbo simple, pues hay mnchos<br />
que proceden de un nombre, como compaginar, de pagina;<br />
ensillar, de siZZa, etc.; otros de un adjetivo, como abonar, de<br />
bueno,. y otros tambien de nombre y verbo simple, como PM'niquebrar,<br />
de pierna y quebrar; maniobrar, de mano y obrar.
PARTE I, CAP1TULO VIII.<br />
CAPITULO VIII.<br />
DEL PAHTICIPIO.<br />
127<br />
El participio es una parte de la oracion, asi llamada porque,<br />
segun sus varias aplicaciones, participa dc la indolc dcI verbo<br />
y de la del adjetivo, atendida la condicion de tal con que frecuentemente<br />
se emplea, no siendo raro el usarse tambien como<br />
nombre. Subdivicle8e en participio activo y participio pasivo,<br />
significando el p1'ime1'o accion y cl scgundo pasion en sentido<br />
gramatical. Tambien suelen llama1'se de pl'esente y de pl'etérito,<br />
dando la primera de estas calificaciones a los act'ivos y<br />
la segunda a los pasivos.<br />
Dicho quecla en otro eapitulo que 108 pa1'tieipios aetivos,<br />
cuando procecleù de ve1'bos dc Ia p1'imera eonjugacion, aeaban<br />
en ante, como aspirante, semejante; euando dc la segunda y tcrcera<br />
en iente o ente, como pel'teneciente, obediente, rewrrente,<br />
referente. No es excepcion de esta regIa el vocablo transeunte,<br />
participio activo en su origen, pucs solo en calidad de adjetivo<br />
le usamos, y a veces como nombre.<br />
La misma frecuencia con que por el uso han ido pasando los<br />
partieipios activos a ser, ya adjetivos verbales, ya nombres, les<br />
ha quitado verosimilmente elrégimen de sus verbos, y tambien<br />
lo muy usado que es en nuestra-Iengua el gerundio que de ordinario<br />
los suple.<br />
Tambien se dijo en otro lugar que 10s participios pasivos pcrtenecientcs<br />
a la primera conjugacion tiencn la dcsinencia en<br />
ado, y que acaban en ido los que proceden dc las otras dos eOIljugaciones.<br />
ALora no sera Dciosa la advertencia dc que, al fo1'marse<br />
el romance castellano, se dio la tcrminacion en udo a.
130 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
PARTICIPIOS.<br />
-----_.-/'--_----<br />
Regulares.<br />
Irregulares.<br />
Sujetar. .<br />
Suprimir. .<br />
Suspsnder.<br />
Sustituir..<br />
Teiiir..<br />
Torcer..<br />
sujetado.. .<br />
suprimido..<br />
suspendido. .<br />
sustituido.<br />
tefiido..<br />
torcido.<br />
sujeto.<br />
supreso.<br />
Slt8penso.<br />
sustituto.<br />
tinto.<br />
tuerto.<br />
Con otros que se omiten, o por muy anticuados, o por de<br />
poco uso.<br />
Estos participios irregulares, ménos usua1es que 10s otros, por<br />
haberse tornado mas 1iteralmente de11atin, solo se usan como<br />
adjetivos, y nunca se emplean para formar 10s tiempos compuestos<br />
por medio del auxiliar haber. Exceptuanse 10s cuatro<br />
siguientes ,frito, preso, provisto, roto, pues igua1mente se puede<br />
deciI':<br />
Ha freido. .<br />
Ha prendido.<br />
Ha proveido.<br />
Ha rompido..<br />
j lha frito.<br />
( ha preso.<br />
·quc ha provisto. ,<br />
ha roto.<br />
I<br />
Otros participios hay que aunque pasivos por su terminacion,<br />
tienen en ciertos casos significacion activa, como 10s siguientes :<br />
Acostumbrado..<br />
Agradecido..<br />
Almorzado.<br />
Atrevido..<br />
Bcbido.<br />
Callado..<br />
Cunsado..<br />
Cenado..<br />
Comedido.<br />
Comido. .<br />
Considerado..<br />
Dcsconfiado..<br />
Descreido.<br />
Desesperado..<br />
Desprendido.<br />
Disimulado..<br />
Encogido.<br />
el que acostUlnbr'a.<br />
el que agr·adece.<br />
el que ha alrnorzado.<br />
el que se atreve 6 tiene atr'evimiento,<br />
el que ha bebido hasta embriagarse.<br />
el que calla
Entendido.<br />
Esforzado.<br />
Fillgido.<br />
Leido..<br />
Medido.<br />
Mirado.<br />
Moderado.<br />
Osado.. .<br />
Parecido..<br />
Porfiado..<br />
Preciado..<br />
Precavido.<br />
Presumido.<br />
Hecatado.<br />
Resuelto..<br />
Sabido.<br />
Sacudido..<br />
Sentido.<br />
Valido...<br />
Y otros varios.<br />
PARTE I, CAPiTULO VIII.<br />
131<br />
cl que es 'inteligente en alg!ma matel'ia.<br />
el gue tiene esfuerzo.<br />
el que finge.<br />
el que ha leido mucho.<br />
el que mide sus acciones y palabras.<br />
el gue tiene miramiento.<br />
cl quc tiene modM·acion.<br />
cl que tiene osadict.<br />
cl que sc ascnuja ci otro.<br />
cl que acostumbl'a ci porjiar.<br />
cl que se precia de lo que dice 6 hace.<br />
cl que tiene pl'ccaucion.<br />
el que pl'esume.<br />
el que tiene l·ccato.<br />
cl quc habla y obra sin empacho, con resotucion.<br />
cl q!J,e .mbe mucho.<br />
el que sabc defendersc.<br />
el que siente confacilidad.<br />
cl gue tiene valilniento.<br />
Los participios futuros latinos en dU8 han perdido este oncio<br />
en nuestra lengua, si bien eonservan sustaneialmente su indole<br />
los adjetivos 6 nombres en ando y en endo que de ellos provienen,<br />
como execrando, lo digno de execracion; memorando, que equivale<br />
a memorable; dividendo, el numero 6 cantidad que ha de<br />
dividirse. Tambicn es futuro 6 condicional el concepto de los<br />
muy contados participios en 1'ltS quc con la desinencia U1'0 han<br />
pasado al castellano en ealidad de adjetivos, eomo fttturo, venturo;<br />
éste de poeo uso, empleado el otro tambien eomo sustantivo.<br />
Mayor, aunque no ereeido, es el numero de los aeabados<br />
en ero que reeonoeen igual proeedeneia, eomo cumplidero, pagadero,<br />
venidero; esto es, quc se eumplira, que se pagani, que<br />
vendni; y como hacedero, facil de hacerse; perecedero, de poca<br />
vida 6 duracion. Por ultimo, tenemos adjetivos en endo sin los<br />
verhos latinos de que fueron participios, eomo estupendo, 1101'rendo.<br />
Por ser mas propias de la sintaxis, remitimos a aquellugar<br />
otras importantes explicaciones relativas a los participios.
[p ARTE I, CAPlTULO X.<br />
CAPITULO X.<br />
DE LA PHEPO'-ICI0N.<br />
-143<br />
Prepos'icion es una parte de la oracion rque sirve para denotar<br />
la relacioll que tienen entre SI las palabras dentro de una<br />
misma oracion gramatical. ASI, en las frascs C01npadezco A<br />
usted; Se contenta CON poco; Eljard'in DE mi amigo; Nos verémos<br />
EN el teatro; Pleitea POR pobre; Alwrrar PARA la vfjez,o Uno<br />
CONTRA cuatro, etc., !as preposiciones ci, con, de, en, por, para,<br />
contra, marcan la indole de la relacion que tienen usted con<br />
compadecer, poco con contentar, mi andgo conjardin, etc., etc.<br />
Siendo, por lo generaI, complementos indireetos los nombres<br />
opalabras alas cuales afecta la preposicion, sn colocacion ordinaria<br />
es al fin de !as oraciones. Sin embargo, como el castellano<br />
se presta facilmentc alas trasposicioIlCS, no es raro el<br />
invertir este orden, diciendo: A tu p(Jjhe eseribo,o DE lucra<br />
vendra quien de casa nos eelwra; EN Cadiz lw llovido; l'OH uri<br />
no Iw!} inconveniente,. PAllA usted lo 1tago, etc.<br />
Las preposiciones son principalmente indispensables en las<br />
lenguas que, como la castellana, earecen de las fiexiones que<br />
en !atin se llaman casos. Las relaciones denotadas por éstos se<br />
expresan en las lenguuH derivadas dellatin por medio de preposiciones.<br />
Asi, el caso genitivo de la declinacion latina se representa<br />
por la preposicion de, cl dativo por li para, cl acusativo<br />
por a, cl ablativo por de, en, con, sin, etc., etc.<br />
La preposicion es parte naturalmente indeclinable de la oracion,<br />
como qua su oficio es suplir la falta de la declinacion de<br />
los nombres.<br />
Las preposiciones san de dos espeeies: unas compositivas, 6
PARTE I, CAPiTULO X. 151<br />
pada y la pared,o ENTRE agradecido y quejoso; ENTRE dos lttees,.<br />
ENTRE llOmbres.<br />
Sirvc tambien para indicar cooperacion dc dos 6 nuis pCTSOnas<br />
6 cosas; como : ENTRE cuatro am'igos se comieron un pavo,.<br />
ENTRE cl granizo y la langosta me han dejado sin cosecha.<br />
Por ultimo, a vcces equivale a dentro, v. gr. : Dije ENTRE<br />
mi : no haré yo tal cosa.<br />
En composicion con algun nombre 6 verbo les comunica su<br />
indole; como: ENTREsacar, sacar una cosa de ENTRE otras,. EN<br />
TREtela , lo que se coloca ENTRE dos telas.<br />
DACIA..<br />
Sirve para senalar con poca difercncia el ruga?' en que eata 6<br />
sucede alguna cosa, 6 adonde una persona, cosa 6 accion se dÙ'igen,<br />
v. gr. : RACIA alli estri el Escorial; RACIA Aranjuez llueve,o<br />
Mira RACIA el lYorte; Voy HACIA mi tierra.<br />
Algulla vcz va precedida dc la preposicion de, y en tal caso<br />
generalmente denota procedencia; como: Venia un l/Ombre DE<br />
RACIA el Pardo; Vino la nube DE RAOIA Alcalci.<br />
tU.STA.<br />
Denota cl tè-mino de lugar, accion, numero 6 tiempo, eomo:<br />
Voy RASTA Zaragoza; Se ha de pelear HAS'l'A vencer 6 morÌ1-;<br />
Llevaba RASTA mil soldados; Se despidi6 HASTA la noche.<br />
PARA.<br />
Indica cl destino que se da a las cosas, v. gr. : Esta carta es<br />
PARA el correo; La honra de la victoria es PARA el General; PARA<br />
él sercf el bien.<br />
El fin CIue nos proponemos en nuestras acciones; v. gr. : 'Prabajar<br />
PARA comer; Estudiar PARA abogado.<br />
Aveces significa movimiento, y vale lo mismo quc ci 6 h6cia,<br />
como: Salgo PARA Logrono, PARA Valladolùl.<br />
Otras ticmpo 6 plazo determinado j como: Lo dejarémos l'ARA<br />
manana,o PARA San Juan pagaré.
154 GRA1>IATICA CASTELLA.l
PARTE I, CAPiTULO XI.<br />
CAPiTULO XI.<br />
DE LA OONJUNOrON.<br />
155<br />
ConjunC'ion es aquella palabra o frase que sirve para donotal'<br />
la relacion quo hay entre dos oraciones o ontre dos proposicionos<br />
do una misma oracion.-Asi, on las oracionos Juan no<br />
vendra, porque estd enfermo,. JYo se lo cuentes, pues no ha de<br />
creerlo, las palabras pOl'que :r pues son conjunciones.<br />
La relacion que denotan !as conjunciones es siempre una relacion<br />
de cnlaco, y de ahi cl nOlllbre de conjuncion (dellatin cum<br />
y jungere, juntar con) quc !levano<br />
Toda eonj uncion supone pluralidad dc oraciones, aunquc<br />
mncbas vcccs se cncuentre jnntanclo palabras dentro de lllHt<br />
oracion al parecer {mica. La eonjuncion indica sielllpre una cHpsis<br />
o supresion; snprcsion lllUY natuml cn aqucllas oraciones<br />
que tienen ciertos elcmcntos comuncs. Estos elOlllontos so enuncian<br />
una sola vez , Y las palabras diferentes apareoen ent6nces<br />
enlazadas por conjunciones. Si tenemos estas dos oraciones:<br />
110mero fué un gran poeta,. Virgilio fué un g1'an poeta, las su marémos,<br />
empleando una conjuncion y diciendo mas brevemente:<br />
1[omero Y Vi1:qilio fueron dos grandes poetas.<br />
La cOiduncion es palabra indeclinablc, carcce de acciclentes<br />
gramaticales, por la misma razon que no 10s tienen el adverbio<br />
ni la preposicion.<br />
Las conjnnciones no solo denotan una relacion de elllace,<br />
sino quc determinan tambien la naturaleza de este enlace. Dc<br />
ahi su division en copulativas, disyuntivas, adversativas, condicionales,<br />
causales, continuativas , comparativas ,finales eilativas.
164 GRAMAnCA CASTELLANA.<br />
si le cojol i OH! ya '1'108 Ve1'ém08, etc., etc. Bah indica que nos<br />
causa moIe3tia, desden ci repugnancia lo que oimos. - Ca es<br />
indieio dc negacion o incl'edu1idad. - Oon la intCljcccion eh,<br />
no ménos variada quc ah, rcprendemos, llamamos, prcguntamOI:!,<br />
despreciamos y advertirnos. - StlS sine ùnicamentc para<br />
animar. - FIuy es una exclamacion arrancacla por cl dolor quc<br />
produce uIla qucmadura li otra 1esion repentina, y tambien<br />
denota asombro con mezcIa de disgusto. - O.x es voz con que<br />
se espanta alus aves doméstieas. - Uf ( () llt!f) manifiesta asco<br />
l> desagt'ado, y tambien sofoeacion, eansancio. - Ea sirve<br />
unas veecs para infundir {mimo, otras paru mcter prisa, otraR<br />
para imponer silcncio, y otras, en fin, para significar enojo o<br />
contradiccion. - Oon la voz hola se llama li 108 infel'ioreR, .y se<br />
manificsta, ya aIcgria, ya extrafimm. - Tate es demostracion<br />
de sorpresa, de advertemeia pura eontoncrse il contener li otro,<br />
.y lo es tarnhicn dc que 8e cao en euenta de ulgo quo no se tenia<br />
presento. - Zape, :idell1as de emp1earse para ahuycntar :i 10s<br />
gatos, es indicìo dc torneI' alglln ricsgo cl pon
186 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
se observa en otros que, por no llevar siempre el régimen de<br />
sus verb08, no pueden en rigor tenerse por participios , aunque,<br />
atendido su origen, se les conserva este nombrc. Todos elIos, indusos<br />
los que ticnon régimen como sus vcrbos, se consideran y<br />
se usan mas bien en calidacl de adjetivos, pomo ya se ha dicho;<br />
y a veces se emplean como simples nombres que admiten<br />
adjetivos antes o despues; como: ciego AMANTE, ESCRIBIENTE<br />
fiel.<br />
Respecto del participio pasivo, conviene advertir que tiene<br />
hasta cuatro oficios diferentes en la oracion.<br />
El primero y prineipal ofieio del participio pasivo es juntarse<br />
con cl verbo auxiliar haber, como cn otro lugar se dijo, para<br />
formar los tiempos compuestos, en esta forma: I-:le sido, lws<br />
estado, ltabras determinado, lwbiese venido. En este caso no tiene<br />
plural ni terminacion fernenina; y asi se dice: HE COPIADO tu<br />
cuadro, y RE COPIADO tus versos; HAN SALUDADO a tu padre, y<br />
HAN SALUDADO a tus hermanas.<br />
En construcciones semejantes tenia antiguamente este participio<br />
desinencia femenina, como se ve en los ejemplos que siguen<br />
: Aquellas leyes que lwbemos FECHAS (l); Cuando todas<br />
estas cosas ovier'c CATADAS (2).<br />
La misrna propiedad de indeclinable tiene cuando se junta<br />
con el verbo tener como auxiliar; v. gr. : Tengo ESCRITO ti fulano<br />
6fulana; Tengo HABLADO ti los jueces; Sus padres tenian<br />
CONSENTIDO que Alfonso vendria. Pero si el verbo tener se usa<br />
como aetivo, pierde cl participio con que se junta la propiedad<br />
de tal, y pasa li seI' aàjetivo, concertado en género y numero<br />
con el substantivo que es complemento directo del verbo; como:<br />
Tengo ESCRITO un papel, ESCRITA una carta; Los padres tenian<br />
consentida la venida de A?fonso.<br />
El segundo oficio del participio pasivo es juntarse con cl<br />
verbo auxiliar ser para suplir la voz pasiva de los verboso Entonces<br />
admite nlllnero plural y terminacion femenina como adjetivo;<br />
y asi se dice: El d'inero ES BUSCADO; Las riquezas SON<br />
APE1'ECIDAS; El mérito ES ABORRECIDO por la envidia.<br />
(1) FlIero Juz,qo, lib. II, tit. I, ley l.a<br />
(2) Parto I.', tit. IV, lcy 25.
190 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
DE.<br />
Se usa de asta preposicion cuando denota la ocasion 6 coyun<br />
.tura en que se puede 6 debe !tacer alguna cosa, como: Ya es Iwra<br />
DE acostarse; () cuando se emplea como equivalente a para,<br />
v. gr. : Facil DE logra?'; Papel DE escribir,. Navaja DE qfeita'l'.<br />
Ouando se pospone li, los verbos !taber, deber 6 tener para indicar<br />
cl prop()sito 6 la ncccsidad dc hacer alguna cosa, 6 la presuncion<br />
dc algun hecho, etc.; v. gr. : Ilube DE contribuir; Tengo<br />
6 !te DE Iwblar,. Debe DE estm' nevando en la sierra.<br />
Tumbien ile pospone al verbo seI' cuando rige li otro en locuciones<br />
como éstas : Es DE adt'crti'l'; Seria DE desear.<br />
Ouando a un verbo regente siguen dos rcgidos, se antepone<br />
al primero esta preposicion en clausulas semejantcs ala que sigue:<br />
Ila,/} muclta difereneia DE !tablar ci obra'l'.<br />
EN.<br />
Rige esta preposicion a 108 verbos en tantos y tun varios ca<br />
80S, que no es posible comprcnderlos en una regIa generaI,<br />
como se prueba con los ejemplos que siguen : No Iwy difieultad<br />
EN Iweer eso,. Estoy EN evaeuar el enea1'go,. Se Ila obstinado EN no<br />
dejar el juego,. Di6 EN eseribir comedias,. Pasa la vida EN cazar,<br />
etc.<br />
ElWTRE.<br />
Es aplicable li ent7'e cl ultimo parrafo sobre el uso de la preposicion<br />
de, pucs lo mismo es dccir : Hay muclw diferencia DE<br />
o/reeer ti dar, quc ENTRE ofi'eeer y dar. Tambicn se emplea en<br />
conceptos dubitativ08; v. gl'.: Vaoilé ENTRE aceptar 6 desec!la1'<br />
la proposieioll.<br />
Il,,"STA.<br />
Va :lsimismo asta preposicion con 10a innnitivos; por ejempIo:<br />
Bebi6 RA8TA sacia1'se; Trabaja llASTA no poder mas.<br />
l<br />
I<br />
I
P AR.TE II, CAPiTULO III. 195<br />
vamente prolijo, quc fatigaria en vano la memoria, pues para<br />
ello seria forzoso atender, no solo al diferente canlcter de las<br />
conjunciones segun sus diversas clascs, sino ti. la significacion,<br />
tambien muy varia, que en clla'S se observa, consideradas individualmente.<br />
Por otra parte, el verbo quc rige indica ya de<br />
ordinario a qué tiempo debe llevarse el regido con el auxilio de<br />
la conjuncion; y si pnede llevarle ti dos o mas, el contexto del<br />
discurso y la intencion de la persona que habla o escribe, a no<br />
ser muy ruda, le guian naturalmente al acierto. Excusamos,<br />
por tanto, nuevos preceptos y ejemplos sobre los ya dados en<br />
el capitulo XIV de la primera parte: la voz del maestro, la<br />
practica de hablar y la lectura han de enscfiar cn cste punto<br />
mas que las reglas.
196 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
CAPITULO IV.<br />
DE LA OONSTHUCCION.<br />
I.Ja construccion de las partes de la oracion es otra especie de<br />
vlnculo que las une) no con tanta precision como el régimen,<br />
sino con alguna mayor liberlad , ya afiadiendo unas, ya introduciendo<br />
otras entre las que van enlazadas por cl régimen, para<br />
explicar mejor los pensamientos, y evitar la uniformidad que<br />
resuItarfa si se guardaran constantemente en el uso las reglaa<br />
del régimen y concordancia de las palabras.<br />
i Const'l'uctilJa es la concordancia, const'l'uctivo el régimen; pero<br />
sin esta otra parte, ala cual se da por antonomasia el nombre<br />
de const'l'uccion (que es etimologicamente sinonimo de sintaxis),<br />
si pueden formarse oracioncs senciIlas, no !as complexas; menos<br />
aun dos ligadas entre si, ouna mas larga serie de ellas. Ensefia,<br />
pues, este capItulo a combinar y completar los elementos explicados<br />
en los anteriores, concurriendo la doctrina de todos<br />
ollos adar variedad y soltura a la frase, sin lo cnal careceria<br />
dc nervio y de atractivo ellenguaje.<br />
Las principios de la construccion se han de buscar en estas<br />
dos fucnter;, los autores chisicos y el uso de las personas cultas.<br />
Por consiguicntc , no puedcn ser tan constantes como los expuestos<br />
basta aqui, por la diversidad de estilo de los autores<br />
y el gusto peculiar de cada uno. Propondrémos, no ohstante,<br />
aquellos en que suelcn convenir todos, y que con r.nayor seguridad<br />
pueden servir de norma para In inteligenoia y uso de<br />
nuestra lenglla.
PARTE II, CAPiTULO IV. 197<br />
CONSTRUCCION DEL NOMBRE, PRONOMBRE Y OTRAS PARTES<br />
DE LA ORACION ANTES DEL VERBO.<br />
Aunque los nombres que inician alguna accion piden despues<br />
dc SI un verbo, no es preciso que éste siga inmediatamente<br />
al nombre, pues sin faltar al clrden de la sintaxis regular, pueden<br />
interponerse otras palabras.<br />
Todos los nombres, de cualquier especie que sean, admiten<br />
antes del verbo otros nombres regidos de una preposicion ; v. gr. :<br />
Un niiio SIN PADRE pide limosna; Las obroas DE CICERON manifiestan<br />
su gran talento; Sus oraciones CONTRA CATILINA son obras<br />
maestras; yasimismo adjetivos cl participios que conciertan con<br />
clIos; v. gl'. : El hombre BUENO ama la virtud; Los ninos MIMA<br />
DOS no Sé ajicionan al estudio. Estos a(ljetivos cl participios admiten<br />
tambien otros nombres con su l'égimen antcs del verbo;<br />
como: Un libro !leno DE CITAS Y NOTAS cansa allector; Un j6ven<br />
criado ENTRI" GENTE RUSTICA no pierde fdcilmente sus ltdbitos<br />
groseros; Los pueblos distantes DEL MAR comercian poco; Las aldeas<br />
cercanas A LA C6RTE venden bien sus frutos; Los llOmbres<br />
propensos A LA AIIlBIGION no sosiegan nunca. Otros llevan despues<br />
de SI el infinitivo do un verbo l'egido dc la prcposicion que le<br />
pertenece autes del verbo de la oraeion; v. gr. : La fruta lmena<br />
DI" COMER Y fdcil DI" DIGERIR no hace dano; Un cabalto malo PARA<br />
CORRER puede ser bueno para tirar' de un carro.<br />
Admiten asimismo pronornbres relativos con su verbo y cl<br />
l'(\gimen de éste, que forman una oracion intermedia; por<br />
ejemplo : El sujeto DE QUIEN FORMAS queja, tI} favorece; La<br />
mujer QUE CUIDA DE SU CASA YFAMILIA es muyestimada de todos.<br />
Y todavla puede aiiadirse a la oracion de relativo un adverbio 6<br />
un nomhre regido dc preposicion; v. gl'.: Ese QUE TE ADULA<br />
HOY, te venderd mafiana; El ltuésped, QUE VENDRA LUÉGO, nos<br />
serv'ird de test'igo; La victoria QUE NOS ANUNCIARON POIt TELÉ<br />
GRAFO sali6 cierta; La persona A QUIEN RECOMENDcI V. CON<br />
EFICACIA estd servida; La goleta QUE ZARP6 DE TARRAGONA va1'6<br />
én los A lfaques.<br />
Admiten tambien conjunciones con que se enlazan dos cl<br />
mas nombrcs antes del verbo, y uun varias oracioncs; como:
:PARTE Il, cArfTUI,O IV. 201<br />
misma terminacion representan a veces estos pronombrcs dos<br />
casos diferentes, como ya se dej6 scntado al formular sus declinaciones<br />
en las paginas 41, 42 Y 43, remitiendo para este lugar,<br />
como mas adecuado, el dar sobre ello algunas explicaciones.<br />
El modo de usar el pronombre de tercera persona en dativo<br />
y acusativo de singlùar y pluraI, es lo que ofrcce mayor dificuItad,<br />
por bs diversas opiniones que sobre cl particular han<br />
seguido y siguen todavia escritorcs de nota. La Academia, habiendo<br />
de optar entre ellas, sc ha atenido a la mas autorii:ada,<br />
sefialando la variante le para dativo singular del nombre, sea<br />
masculino 6 femenino, como en estos ejemplos : El Juez persi-<br />
• gnio ci 11;71 LADRON, LE tomo deelaracion y LE notifico la sentencia;<br />
El Jltez p1'endio ci una GITANA, LE tornei declaracion, y, etc. ;<br />
donde se ve qne cl prollombre esta en dativo, asi cnando se<br />
refiero al ladl'on como cnando alnde à la gitana, pnes ni ésta<br />
ni aquél son complcmentos directos de la accion de los verbos,<br />
sino los sustantivos declamcion y sentencia (1).<br />
Para cl acnsativo en género masculino se admiten indistintamente<br />
cl le y cl lo. Podra, pues, decirsc: A ntouio compuso<br />
7m libro ,1J LO imprimio, o LE imprirnio, miéntms con cl transcurso<br />
del tiempo no dé In costl1mbrc marcada pref()rencia al lo<br />
sobre elle, 6 vice-versa. So observa, sin embargo, quo 108 oscritorcs<br />
mùs corrcetos ovitan cl uso dollo refiriéndosc ti, persona.<br />
Por Ultimo, so cstablece, como regIa sin excepcion, qne les<br />
marqne cl dativo del plural, lo mismo para un género quc para<br />
el otro, quedando l08, la8 para cl acusativo.<br />
Eu cl plural dc los pronombres porsonales yo y M, cuando<br />
van unidos avorbos, se notalI lus difereneias signientes :<br />
enando estos pronombres estan en nominati,'o, (l, lo que es<br />
lo misIno, cuando rigcn al verbo, so nsan con todas sus letras,<br />
nosotros, vosotros, v. gr. : NOSOTROS comemO,ç ci las seis,. VOS<br />
OTROS vais ci T1ldela (2). Pero euando son rcgidos por cl verbo,<br />
ocnpando cllugar de acusativos eS dativos; se convierten el pri-<br />
(l) :Siu embargo, para evitar la anfibologia, Be ha empIeado li vcees por<br />
bucnos eBcritorcs la diccion la- en dativo.<br />
(2) 11:sto no se opone li la prictiea del 7'08 como tratamicnto cn lngar de<br />
vosotros, que aunque ya en dcsuBo, no tanto que alguna ve7- no se emplee cn<br />
poesia, yanu CH prosa, cuaudo la materia de que se trata ola gravedad del<br />
estilo lo rcqniercl1.
206 GRAM,(TICA CAilTELLANA.<br />
CAPITULO V.<br />
DE LAS OHACIONES.<br />
Habiendo ya dado li conocer las partes de la oracion y los<br />
accidcntes y propicdades de ellas; habicnclo tambien explicado<br />
la concordancia, cl régimen y la con8truccion que à cada parte<br />
corresponden, vamos iL manifestar cuAJes son, y cuantas, Jas<br />
oraciones gramaticaJes, form111as necesarias para la lllas oportuna<br />
expresion de 108 pensamientos.<br />
La oracion gramatical consta unas veccs de sujeto, vervo y<br />
complemento, y ent6nces se llarna primem; cuando sOlo consta<br />
de sujcto y de verbo se J]ama segunda.<br />
Sujeto de la oracion es la palabra, 6 conjunto de ellas, quc<br />
da accion 6 aplicacion al verbo; y por complemento se entiende<br />
la palabra, o coIljunto de ellas, en que termina la accion 6<br />
aplicacion de(verbo, ya directa, ya indirectamente.<br />
En relllidad nunca hay oracion sin sujeto ni verbo; pero muy<br />
amenudo suele omitirse el prirnero, y aveces el segundo.<br />
Hay oraciones de verbo en voz activa; de verbo en voz pasiva;<br />
de verbo sustantivo, de neutro y de refiexivo 6 recIproco;<br />
do modo imperativo y de infinitivo, de gerundio y de participio;<br />
impersonales y de relativo.<br />
La oracion p/'ime/'a de t'e1'vo en voz activa, 6 sea la oracion<br />
primera de activa, consta de snjeto, verbo regido de él, y complemento<br />
regido dircctarnente del verbo; v. gl'. : Dddivas quebrantan<br />
penas; La fe oòra milagros; San Fernando conquist6 ti<br />
Sevilla.<br />
La oracion segunda de vervo en voz activa, 6 sea la oracion segunda<br />
de activa, consta s610 de sujeto, y verbo regido por él;<br />
como: Luis pretende,' Malvina esoriòe.
210 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
refiexivo: Martin, v'istete.-De verbo sustantivo: Sé tu mi (lula.<br />
-De verbo de estado : VOSOt1'OS estad 6 pe7'maneced tranquilos.<br />
De neutro: .L1Iuchaclw, anda. Aqui advertirémos que delante de<br />
segunda persona de imperativo, asi en aingular como en plural,<br />
no puede ponerse negacion; hay que trtlsladar cl verbo al presente<br />
de subjuntivo. Asi se dice: No corras; No rinais; en vez<br />
de No cor1'e; No 1'enid. No corre seria oracion de tercera persona<br />
del presente de indicativo.<br />
Las oraciones de imperativo san las mas breves de nuestra<br />
lengua; constan li veces de dos 6 tres Ietras no mas, corno da,<br />
di, ten. En éstas se omite el sujeto, que es cl pronombre tu, y<br />
ademas el complemento; pero no pueden ofrecer sentido cabal<br />
si no equivalen, por ejemplo, aDa limosna; Di lo 8ucedido,. Ten<br />
este 'l'amo.<br />
Otras oraciones hay que tambien constan de una sola palabra,<br />
y san las que se expresan con 10s verbos llamados impersonales;<br />
como: llueve, nieva, (l1'aniza, 1'elampaguea, amanece,<br />
anochece. Desde luégo concebimos que han de tener estas oracionea<br />
algun sujeto, aunquo lo callnmos; porque 6 bien dolante<br />
de 1013 cuatro verbos primeros entendemos suplidas bs palabras<br />
el cielo 6 la nube, y delante de 108 segundos el dia y la tame, l><br />
bien Ios consideramos como equivalentes a La lluvia, la nieve,<br />
el g1'anizo cae; El 1'eldmpago b1'illa; La ma'nana, la noc1le comienza.<br />
San oraciones impersonales tambien las que, sin snjeto visible,<br />
se forman eon cl pronombre indeterminado se, y no expresan<br />
eonceptos pasivos, ni 10s verbos quc lIevan tienen cl earacter<br />
de rcfiexivos; como: En ll[adrid se vive comodamente; En<br />
l08 ca/és se miente 1nuclw.<br />
euancIo el pensamiento que se quicre cIeclarar 110 se puede<br />
comprender cn una oraeion, sino que ha de il' pcndiente dc una<br />
a otra, se introduco un pronombrc relativo, y do cl torna oste<br />
nombre la oraeion; v. gr. : Tu padre, que estltvO presente, no<br />
me desmentira. El pensamicnto de estas dos oraeiones principia<br />
en la primera, se interrnmpe con el relativo de la segunda, y<br />
concluye despues de ella. Tu padre no me desmentira, forma la<br />
oracion principal; que estuvo presente, es la intercalar, incidental<br />
6 uecesoria. En la primera cl snjeto es tn pad1'e,. en In sc-<br />
,I<br />
fr'<br />
l<br />
r I
212 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
esto es, un articulo, un nombre, una preposicion, otro nombre<br />
y un régimen, compueato de adjetivo, nombre, preposicion, ardeulo,<br />
otra preposicion y otro nombre.<br />
El verbo conquist6 aparece solo en la primera oraeion; en la<br />
segunda le sigue la clausula: Para gloria 8uya y de la religwn<br />
verdadera.<br />
Hay, pues, en las oraciones sujetos simples, que constan solo<br />
de un nombre, 6 de articulo y nombre, 6 de un nombre y un<br />
apellido, etc., y hay sujetos compucstos, que van acompaiiados<br />
de adjuntos calificativos.<br />
Hay complementos simples, que constan solamente de un<br />
adjetivo 6 nombre propio, o de un nombre comun entre un artrculo<br />
y un adjetivo, etc.; y hay complementos compuestos, que<br />
constan de "arios términos, primero, segundo, tercero, etc.<br />
Puede, pues, habcr sujetos y complementos que formen oraciones<br />
eutoras.<br />
ASl tambien hay vorbos que obran solos en la oracion, y<br />
vorbos que Uovan otros eousigo, tal vez con agregados oalificativos<br />
o circunstaneiales; v. gr. : Un rico propietarw adopt6,<br />
educo, doto y caso con el kfjo de un grande de Espaiia ti una pobre<br />
huérfana.<br />
El complemento puede seI' directo o indirecto. Sera directo<br />
cualquiera palabra, precedida 6 no de!U'ticulo, en que termine<br />
la accion del verbo, con la preposicion ti 6 sin ella; v. gr. : Adan<br />
cultiv6 la tierra,. Cain matO ti Abel,. No ofendais li Dioa,. El nombre<br />
rige al verbo; EscUchame.<br />
Los complementos tierra, Abel, Dios, 'verbo y me pueden<br />
convertirse en sujetos de oracion pasivll., diciendo : La tierra<br />
fué cultivada por Adan,. Abelfué muerto por Cain,. No sea Dios<br />
ofendido por V08ot'l'08" El verbo e8 regido por el nombre,. Sea yo<br />
escuclwdo por ti. Cualquier otro complemento de oracion que<br />
repugne oste cambio y Ueve la preposicion a, como Rucede en<br />
Voy ti Madrid,. Camino li caballo, sera indirecto.<br />
Por y de seùalan tambien complementos directos cuando<br />
preceden al de una oracion pasiva; como, por ejemplo : Joséfué<br />
acusado por 6 de sus hermanos. Tules complementos, omitiendo<br />
las preposiciones por y de, pueden formar el sujeto de la oracion<br />
activa : Acusaron ci J08é SUS llm·manos. Pero si variasemo8
PARTE Il, CAPiTULO V. 213<br />
la oracion y dijéramos : Joséfué aeusado de soberma, 6 Joséfué<br />
acusado por causa de sus sucnos proféticos, ya en este caso, y en<br />
todos los a él semejantes, de y por sefialarian complemento indirecto,<br />
como en esta expresion: De Cddiz d Malaga viajé<br />
por mar.<br />
Las demas preposieiones, con, sin, en, entre, etc., producen<br />
siempre complementos indirectos.<br />
Las oraciones de verbo neutro, las cuales no admiten 108<br />
cambios de 1as activas y las pasivas, no pueden tener sino complemento<br />
indirecto.<br />
Ambos complemcntos, el directo y el indirecto, caben desahogadamente<br />
en la misma oracion, como se ve en ésta, primera<br />
de activa: Dona Beatriz Galindo enseno ellatin li la reina<br />
Dona Isribel la Catolica. El latin cs el complemento directo en<br />
esta oracion, porquc es lo ensefiado; y puede convertirse en<br />
sujeto de una oracion pasiva, diciendo : El latin fué ensef'lado<br />
por Dona Beatriz. Las palabras A Dona Isal)el la Cat6lica forman<br />
el complemento indirecto.<br />
Oracion primera de infinitivo con dos comp1ementos. El General<br />
no deja dor'mir a los soldados. En ésta, dormir, que es lo<br />
que no se deja, forma el complemento directo; el indireeto es li<br />
los soldados. Comprnébase con el cambio en pasiva, que, aunquo<br />
desusado, seria éstc : iro es dejado, 6 no se deja por el General<br />
d los soldados dormir.<br />
El pronombre personal que sirve de complemento directo a<br />
una oracion, la c;ual no es de verbo sustantivo ni de pasiva, se<br />
ha de poner en acusativo; el indirecto siempre en dativo. Ejemplos<br />
: Fernan Gonzalez poblo d Sepulveda, la fortifico JJ le dio<br />
/ueros,. A si mismos se dafian los ent,idiosos; Yo te soy deudor;<br />
Él se basta para todo; Me gusta este libro: para mi no lwy obra<br />
mejor.<br />
Los pronombres personales que fueren complomentos directos<br />
de oraciones pasivas han de ponerse en ablativo, como que<br />
han de llevar delante 1as preposiciones de 6 por. Ejemplo: Elogiada<br />
mucho de ti, fui muy bien recibido por él.<br />
En las oraciones de verbo activo usado como refiexivo, en<br />
las cuales al pronombre se Biga otro tambien personal, y fuere
PARTE II, CAPiTULO V. 215<br />
pronombres nosotros y vosotros, como si dijéramos: Entre nosot1'os,<br />
a saber, Juan y yo, arreglarérnos la casa; ent're vosot'ros,<br />
esto es, P aula y tli, dispond'réis el convite.<br />
Hemos citado un gran numero de oraciones primeras y segundas,<br />
que, por su concepto, prescindiendo de su composicion,<br />
son y se llaman aji'rmativas, como Cain mat6 aAbel; San<br />
Fenwndo conquist6 aSev'illa; Lope de Vega fué sace'rdote,o Malvina<br />
escribe, etc. Hemos citado algunas pocas de concepto negativo,<br />
onegativas, como Tu padre no me desmentù·a,. No ofendais<br />
ci Dios, Y El General no deja d los soldados dormir. Sin<br />
embargo, las oraciones negativas se usan tanto como las afirmativas.<br />
Dicese a cada paso : .No debes !Lace1' e80; No quiero,o<br />
Bo voy,o No puedo mas.<br />
Son tambien frecuentisimas las inte?'rogativas: &C6mo estu V.?<br />
t Me enganas? gEra cieJ'ta la notù;ia?<br />
De 10s nombres, de 10s adverbios y de las preposiciones qne<br />
suelen dar principio alas oraciones, se llaman unas comparativas,<br />
otras condicionales, otras causales, copulativas, disyuntivas,<br />
ilativas, adversativas, etc.<br />
Ejemplos. Adversativas y de relativo: Pero yo, que aunque<br />
parezco padre, soy padrast?'o de Don Quijote, no quieJ'o i?'me con<br />
la co?'riente del 'Uso (1).<br />
Copulativa: Y no eran sus adoj'jlOs de los que alwra se usan (2).<br />
Comparativa: J.l1ucllO mejor me sabe lo que corno en mi rincon,<br />
sin melind1'es ni respetos, aunque sea pan y cebolla , que los galli- .<br />
pavos de ot'ras mesas (3).<br />
Condicional é interrogativa:<br />
Si en las escuelas no aprendiste nada;<br />
Si eD poder de aquel domine pedante<br />
Tu banda siempre fué la desgraciada,<br />
l Por qué seguir procuras adelante 1 (4).<br />
Disyuntiva :<br />
6 he de matar 6 morir,<br />
6 quién sois he de saber.<br />
(l) CERVANTES, pr610go de El Ingenio8o Hidalgo Don Quijote de la<br />
lIfaneha.<br />
(2) Don Quijote, La parte, cap. Xi.<br />
(3) Don Quijote, l.a parte, cap. XI.<br />
(4) DON LEANDRO ]
216 GRAlIIÀTICA OASTELLANA.<br />
I1ativa ocontinuativa:<br />
Causai:<br />
Pues mirad como ha de seri<br />
Que yo no lo he de decir (l).<br />
Cuando la oracion tiene expresos el sujeto, el verbo y el complemento,<br />
se llama completa, y lo mismo cuando es segunda y<br />
tiene sujeto y verbo expresos; cuando se calla alguno de estos<br />
términos, es incompleta. Asi las oraciones , muy arriba citadas,<br />
Todos desean la felicidad, y Desean la felicidad, son primeras de<br />
activa, completa la primera, incompleta la tlltima. En ésta se<br />
omitc cl sujeto; en da, di y ten (V. pago 210) el sujeto yel<br />
complemento; y aun el mismo verbo se calla en oraciones de<br />
muy enérgica expresion, como en A ellos, li ése, donde se sobrentiende<br />
va'nWs 6 id, seguid 6 parad 6 detened, li otros verbos<br />
propios del caso.<br />
Completa 6 incompleta, la oracion que por SI hace sentido<br />
se llama simple; la que termina en otra se llama compuesta.<br />
Simples: las primeras que en este capitulo van escritas: Dddivas<br />
quebrantan peiias; La fe obra milagros, y otras muchas.<br />
Compuestas: Queriendo el General pm'tir, se lo impidi6 la gota;<br />
Estando Felipe comiendo, le dieron la noticia.<br />
Para enlazar unas oraciones con otras, ahora sean simples,<br />
ahora compuestas, frecuentemente nos servimos de 10s adverbios<br />
como, cuando, cuanto, donde y otros; v. gl'. : Lo haré como<br />
lo deseas; Vin cuando quieras; Dirne cuanto me costara; Te esperaré<br />
donde dijiste.<br />
La conjuncion que sil've a cada paso en las oraciones compuestas<br />
para enlazar los verbos que se llaman 1'egidos con los<br />
regentes, ejemplo: Te agradece1'é que me busqttes esa noticia;<br />
Suplico li usted que se si'I'Va 1'emitirme la cuenta. Suele omitirse<br />
la conjuncion en el estilo epistolar y oficial, escribiendo: Te<br />
agradeceré me busques (tal cosa); Suplico d V. se si'I'Va remitirme<br />
(esto aquello).<br />
Ahora es preciso advertir en qué modo y tiempo habrémos de<br />
(l) DON PEDRO CALDERON DE LA BARCA, primeros versos de Bucarnedia<br />
Los empenol de un acaSD.
PARTE II, CAPfTULO V. 217<br />
colocar en las oraciones algunos de los verbos regidos, lo cuai<br />
depende del modo, tiempo y siguificacion de 108 verbos regcntes.<br />
Los que significan desear, querer, pedi?" pretender, csto es,<br />
los que pertenecen 6 se refieren li los actos de la voluntad, y<br />
en generallos que significan temor, alegria 6 recelo, si estan en<br />
presente, futuro imperfecto 6 futuro perfecto de indicativo,<br />
exigen que el verbo regido se ponga, por medio de la conjuncion<br />
que, en presente de subjuntivo; v. gr. : Te ruego que me EN<br />
SEiì:ES; Me gusta que APRENDAS; Teme que le ENGAiì:EN. J.lfe alegraré<br />
de que ESTÉ bueno; Habra solicitado que le VUELVAN la<br />
cated1'a.<br />
Si los verbos regentes se hallan en pretérito imperfecto, perfecto<br />
6 pluscuamperfectò de indicativo, 6 bien en imperfecto 6<br />
pluscuamperfecto de subjuntivo, quieren que el verbo regido<br />
vaya, por medio de la misma conjuncion, al pretérito imperfecto<br />
de subjuntivo en su primera 6 tercera terminacion; por<br />
cjemplo : Le pedia que le enviara (6 enl,iase) libros,. 8uplicaron<br />
al Juez que oyera (ù oyese) lo que alegaban; Habian pretendido<br />
que alabdran (6 alabasen) sus obras,. .Celebrarian (6 hubieran celebrado)<br />
que les dieran (6 diesen) parte en semejante satiifaccion.<br />
Los que significan deeir 6 pensar y acciones anlilogas, como<br />
declarar, manifestar, exponer, concebir, imaginm', ctc., si<br />
esta,n en indicativo y rigen verbos cuya significacion se refiere<br />
li. ellos y li sus sujetos, quieren comunmente que vaya el regido<br />
en el propio modo indicativo, ya en igual, ya en diverso tiempo;<br />
v. gr. : Digo que voy, que iba, que fui, que habia ido, que<br />
iré, que lutbré ido,. Piensas tU q·ue no te descuidas, que no te descuidabas,<br />
que no te deswidaste, que no te has, que no te habias<br />
descuidado, que no te descuidaras, que no te habrd.s descuidado;<br />
Declar6 que deja, que dejaba, que dej6, etc.; y lo mismo se hace<br />
con los demas tiempos y personas del modo indicativo. Sin embargo,<br />
la circunstancia de requerir las mas '1eces dichos verbos<br />
que el regido se ponga en indicativo, no quita que vaya en otros<br />
casos al subjuntivo, aunque s610 en el pretérito imperfecto y en<br />
su terminaciou ria, como en estas c!ausulas: Dije que yo le daria<br />
el dinero; Tu habias insinuado que nos aeompanarias en la jornada;<br />
Elena di6 cl entender que vendria hoy 6 manana. Si los expresados<br />
verbos de pensar 6 decir rigen li. otros cuya significa-
218 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
cion no se refiere a elIos mismos ni a sus sujetos, sino tl. diferentes<br />
personas 6 cosus, guardan en generaI la misma regIa<br />
con los verbos regidos; pero se ha de observar : 1. o Que algunos,<br />
como crem', 8uponer, etc., si estan en presente de indicativo,<br />
rigen a futuro imperfecto del mismo modo; v. gr. : Supon<br />
90, espero, creo que se sentencie (6 se sentencia1"a) la causa li mi<br />
favO?' (1); Entiende, presume, imagina, que le haran justicia.<br />
2. o Que si ei verbo regente se halla en pretérito perfecto simpIe<br />
6 en ei pluscuamperfecto de indicativo, llevara al regido<br />
li pretérito imperfecto de subjuntivo en cualquiera de Ias tres<br />
terminaciones, aunque Il1as de ordinario en la segunda; por<br />
ejemplo: Crey6, juzg6, 7wbia pensado que le pidiera, pediria 6<br />
pidiese alguna fianza. La conjuncion q1le puede omitirse en la<br />
mayor parte de estas oraciones.<br />
Ouando ti la oracion que sirve de complemento directo ti una<br />
compuesta precede inmediatamente la conjuncion si, y se expresa<br />
duda que puede resolver el que habla, ira el verbo regido<br />
li cualquier modo y tiempo, excepto el imperativo y los futuros<br />
de subj untivo. Pnede decirse : Dudo, no sé si amo, si arnaba, si<br />
amé, si amaré, si lwbré amado, si ame, si amara, si amaria , si<br />
lzaya amado, si ltubiera, lwbria 6 hubies8 amado, si amar, si habm'<br />
amado; pero no se dice Dudo si amare; dudo si amad.<br />
Si no pnede resolver la duda el que habla, porque no depende<br />
de su voluntad, el verbo regido podri nsarse en todos los tiempos<br />
del indicativo, en la terminacion ia del pretérito imperfecto<br />
de subjuntivo y en el plnscuamperfecto; v. gr. : No sé si entiendo,<br />
si entendia, si entendi, si habia entendido, si entenderé, si habréentendido,<br />
si entenderia, si ltUbiera, hab1,ia 6 hubiese entendido<br />
esta frase dificil. Pnede usarse el verbo entender en presente de<br />
subjuntivo diciendo : No sé si entienda esta frase dificil como<br />
Fulano; pero ya se ve que en este éaso la voluntad del que habla<br />
puecle terminar la indeeision 6 duda, y esta eomprendido,<br />
por consiguiente, en la regIa anterior.<br />
Ouando la conjuncion si no es dubitativa, sino eondicional,<br />
(1) Ya se dijo en la nota de la pagina 55 gue esta palabra sentenaie tiene<br />
en este caso; aunque siendo presente de subjuntivo, valor de futuro de indi·<br />
cativo. Véase lo que se advierte mas adelante, paginas 220 y 221.
PARTE II, CAPfTULO V. 219<br />
cl verbo regent.e, 6 ha de estar en cualquier tiempo de indicativo<br />
(ménos en futuro), 6 ha de estal' en las terminaciones ra y<br />
se del pretérito imperfecto de subjuntivo, o en uno de sus futuros;<br />
v. gl'.: Si yo temo; Si tu temias; Si Gaspar temi6; Si<br />
Diego ha temido; Si mi Itermano temiera 6 temiese; Si tu Idjo<br />
temiere 6 lwbiere temido, etc. En 10s cuatro primeros casos,<br />
el verbo regido en la oracion gue sirva de complemento dìrecto<br />
a éstas puede il' a cualquicr tiempo, exceptuando los futuros<br />
de subjuntivo. Asi, las oraciones de sentido incompleto, arriba<br />
insertas, pueden formar una cabal compuesta, concluidas del<br />
modo siguiente : Si:;o temo, tambien tu temes, temias, temiste,<br />
ltas temido, habias temido, temeras olwbras temido lo mismo que<br />
:;0; :; acaso temas, lwyas temido, temiems, temerias, temieses,<br />
hubie1'as, habrias 6 hubieses temido todavia mas; pero no se<br />
suele decir : Si :;0 temo, tu acaso temieres 6 hubieres temido. En<br />
el quinto caso (si mi lwrmano temiera 6 temiese), el verbo regido<br />
ha de il' en el mismo tiempo, y convendra no usar la desinencia<br />
se, como no la acompane el adverbio acaso, el de quizas, 6<br />
las formas adverbiales tal vez, puede que TI. otra equivalente. Del<br />
sexto caso hablarémos luégo.<br />
Ya hemos visto como y cmindo es l'egida el presente de subjuntivo;<br />
pero tambien es regente a veces, y entOnces el verbo<br />
regido por él no puede ménos de hallarse, ya en presente, futuro<br />
imperfecto 6 perfecto de indicativo, ya en la primera 6<br />
segunda terminacion del pretérito imperfecto de subjuntivo.<br />
Ejemplos : Quien tal piense, es mi enemigo; Aunque por/ies, en<br />
balde sera; Cùando él vuelva, habra anochecido; Lttégo que acabeis,<br />
1'etiraos; A unque usted lo crea, luera 6 seria mejor callarlo.<br />
Ouando la oracion de pretérito imperfecto de subjuntivo empieza<br />
sin conjuncion condicional, puede usarse"de la primera 6<br />
segunda terminacion, diciel}do : Fortuna FUERA 6 SERiA que lloviese,.<br />
Bueno FUERA 6 SERIA que lo MANDARAN; Yo HICIERA 6<br />
HARIA que OBEDEcmSEN.<br />
Ouando la oracion de pretérito imperfecto de subjuntivo no<br />
esta ligada a otra anterior, y empieza por alguna conjuncion<br />
condicional, como si, aunque, bien que, dado que, por interjeccion<br />
que signifique deseo, se puede usar de la primera 6 tercera<br />
terminacion, pero nunca de la segunda; y asi se dira : Si
MA . _<br />
220 GRAMA.TICA CASTELLANA.<br />
RUBIERA 6 HUBIESE buena le; Aunque RUBIERA 6 HUBIESE paz;<br />
j Ojald FUERA 6 FUESE cierto!; pero no: Si HABRfA buena le;<br />
Awnque HABRfA paz; i Ojala SERfA cierto! Aunque habria paz no<br />
expresarfa deseo de que la hubiese, sino afirmaria que probablemente<br />
la habria.<br />
Si para completar el sentido se hubiere de repetir el mismo<br />
tiempo en otra oracion subsiguiente, se usara de la primera <br />
segunda terminacion, diciendo : Si nUBIERA HUBIESE Imena<br />
fe, FUERA SERiA mayor la solidez de los contratos; Aunque<br />
RUBIERA HUBIESE paz, no CESARAN 6 CESARfAN tan pronto los<br />
danos de la guerra. Sin embargo, en cstas segnndas oraciones es<br />
preferible la terminaeioll en fa.<br />
Como no cs posible, sin dar à este libro mns extension de la<br />
conveniente, explicar todas las variantes de construccion de<br />
esta elase de oraciones, n08 ceiiimos alo que va indicado, y li<br />
lo quc dirémos del presente y futuro de subjuntivo. Por lo<br />
mi8mo no fijamos 108 tiempos aqua pueden llevarse las oraciones<br />
complementaria8 euando entre elIas y las quo completan<br />
median los adverbi08 como, cnando, cuanto, etc. La significacion<br />
y tiempo del verbo regente lo indicaràn en cada caso.<br />
El futuro impcrfccto de subjuntivo y cl perfecto, que no es<br />
tan usado, abran tambicn como regentes, y llevan al regido tan<br />
sOlo a presente futuro imperfecto de indicativo y al imperativo;<br />
v. gr. : Quien tal afirmare, no dice verclad; Si viniere, sera<br />
bien recibido; Si asi lo hiciel'eis, Dios 08 lo premie, ,y si no, os lo<br />
demande; Si para fin de afio ·no 1mbiere pagado, le apremias,<br />
aprémiale, 6 le apremiw·as. Estas oraciones, en que el futuro<br />
imperfecto dc subjuntivo es verbo regente, puedon trasladarse<br />
al presente dc indicativo en ciertos casos, y al de subjuntivo<br />
on otros; por ejomplo: Si dl viene, cl como dl, 6 cuando dl venga,<br />
sera bien recibido; Quieli tal afirme, no dice verdad; Si asi lo<br />
ltaceis, Dios 08 lo premie, etc.<br />
So ve, puos, quo cn algunos conccptas so considera figuradamente<br />
como ya llegada la accion do los das futuros de subjuntivo.<br />
Se ve tambion qne en ocasiones se confunden los dos<br />
como si fuesen uno mismo; y esto dimana dc que cl presente de<br />
subjuntivo, aunque llamado aSI porque algunas veces significa<br />
actualidad, como cuando decimos : Supongo (6 dudo) que llaya<br />
!<br />
T<br />
i<br />
li
PARTE II, CAPfTULO V. 221<br />
un hect6litro de centeno en ese monton, generalmente indica, a<br />
semejanza del futuro, cosas venideras, 6 mas bien hipotéticas.<br />
Pero no siempre consicnte el uso que de ambos tiempos nos sirvamos<br />
indistintamente. El ejemplo ultimo lo demuestra, pues<br />
no seria buena locueiou la de : Supongo que 1mbiere en ese monton<br />
un hect6litro de centeno. Aqui es forzoso recomendar otra.<br />
vez, por falta de reglas invariables, la lectura de los libros clasicos<br />
y cl trato con personas instruidas.
222 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
CAPITULO VI.<br />
DE LA SINTAxIS F1GURADA.<br />
8intaxis figurada es la manera particular con que distribuye<br />
las pnlabnts y forma las oraciones quien, al habbr o escribir,<br />
dqjàndose llevar de los afectos que le dominan, o queriendo dar<br />
mayor olegancia al discurso, altera tal vez el orden logico o<br />
mas sencillo de las dicciones; omite unas, afiade otras, ci no se<br />
cine a !as roglas de la concordaneÌa. Estos varÌos modos de<br />
construir, diferentes de los que antes han sido expucstos, se<br />
llamanjigm'as, porquc se han considerado como t'ldornos o galas<br />
de la oracion, ya naturalep" ya artificialcs.<br />
Dice Miguol de Oervantes en su novela E'l amante liberal :<br />
«Qucdo, a la improvisa vista de la singular belleza de la cristiana,<br />
tntspasado cl eorazon de Ali, y en cl mismo grado y con<br />
la misma herida se hallo cl de Hazan, sin qucdarse exento de<br />
la amorosa llaga cl del Oadi, gue mus suspcnso quo todos, no<br />
sabla quitar los ojos dc los hermosos de Lconisa.)) Es dc construceion<br />
figurada este parrafo, porque al verbo quedo, do la primera<br />
oracian, sc posponon !as palabras el carazon de Al{, quo lo<br />
sirvon dc sujcto; parquc cl agregado complemental, ci la improl!isallista<br />
de la singular belleza de la cristiana, separa dicho vcrbo<br />
qued6 del participio pasivo traspasado; porque en las dos oracione;;<br />
siguiontos se omite 01 propio vooablo corazon, sujeto de<br />
ambas; porque 108 complemcntos indirectos en el rnismo grado<br />
y con la rnisma ltel'ùla, sob1'e ooloearse cn prime1' lugar el que<br />
deberia ocupar el segundo, se anteponen al verbo se lwll6, y<br />
éste a su sujeto, el de l-Iazan,. porque en la ùltima oracion no se<br />
repite la paJabra ojos, COInO 01 rigor gramaticall0 exigiria, an-<br />
'i?<br />
I<br />
I<br />
!<br />
T<br />
!<br />
I<br />
Il<br />
l
228 GRAMi.:rICA CASTELLANA.<br />
de la ManeTta, de cuyo nombre no quiero aeordarme, etc. (1).<br />
La eolocacion de los demas pronombres, y aun en parte la de<br />
108 que acabamos de citar, quedo suficientemente indicada al<br />
tratar de elIos en particular, y lo mismo la de varios adverbios<br />
que no eonsìenten ser pospuestos a los verboso<br />
Fuera de estos easos , y algun otro que podra haberse omitido<br />
involuntariamente, enseila la autoridad de los escritores clasieos<br />
, y asimi8mo la practiea de 108 que hablan bien, que se<br />
puede alterar el orden de la construeciou regular con el fin de<br />
dar mas elegancia y soltura a la frase.<br />
Si decìmos, por ejemplo: Diehosos son aquellos padres que<br />
tienen buenos l!ijos; Feliz es el reino donde viven los lwmbl'es en<br />
paz; Aeertadamente gobierna el que sabe evitar los delit08, cometem08<br />
la figura hipérbaton en el primor ejemplo, porque los<br />
adjetivos diehosos y buenos estan antepuestos; en el segundo,<br />
porque esta el adjetivo jeliz antes del nombre reino, y el verbo<br />
viven antes que su sujeto los hombres; en el tcrcero, porque el<br />
adverbio acertadamente esta antes del verbo que le rige.<br />
Harémos ver ahora qua, no solo puede alterarse el arden regular,<br />
pues asi lo pide con frocuencia el buen uso, sino que el<br />
mismo uso se fUllda en la mayor elegancia y energia que adquieren<br />
muchas construccìones por medio de la inversion.<br />
Adquieren mayor elegancia dichas tres ohiusulasporque no<br />
sonarian tan bien si se pusieran por el orden regular, diciendo:<br />
Aquellos padres que tienen Mjos buenos son diehosos; El reino<br />
donde l08 hombres viven en paz es jeliz; El que sabe evitar los delitos<br />
gobierna acertadamente; y adquieren mayor energia porque<br />
empiezan las oraciones por aquellas palabras cuyo significado<br />
es el objeto principal de la sentencia. (Véase la pagina 168.)<br />
El objeto del primer ejemplo es expresar la dicha de 10s<br />
padres que tienen buenos hijos; y asi empieza por el adjetivo<br />
dielw8os, que llama la atenoion desde el principio; y como la<br />
dicha no oonsiste en tener hijos, sino en que éstos sean buenos,<br />
precede este. adjetivo al nombre Mjos. El fin del ejemplo segundo<br />
es encomiar la felicidad del reino donde se vive en paz;<br />
(l) Miguel de Cervantes Saavedra da este principio a El Ingcnioso Hidalgo<br />
Don Qllijotc de la Manolta.<br />
;<br />
l<br />
ri<br />
.,'<br />
.1<br />
l<br />
fj<br />
-r
PARTE II, CAPiTULO VI. 229<br />
Y asi empieza por el adjetivo que denota esta felicidad. El del<br />
tercero es manifestar el acierto con que gobierna eI gue impide<br />
que se cometan delitos; y asi se comienza la sentencia por el<br />
advcrbio que significa este acierto.<br />
Ouando un autor de crédito (1) dijo : Tan terrible se mostr6<br />
en una attdiencia el rey Asuero ci la reina Ester, que cay6 desmayada,<br />
sin duda puso el adjetivo terrible antes gue eI nombre<br />
Asuero, porque su intento principal fué expresar el terror que<br />
causo cn Ester cl iracundo aspecto del Soberano. De otra suerte<br />
pudiera haber dicho : El rey Asuero se mostr6 tan terrible en una<br />
audiencia ci la reina Ester, que cay6 desmayada; pero el concepto<br />
no tendria la misma fuerza , no auunciando desde Iuégo<br />
el terror.<br />
De dicho ejempl0 se infiere que aunque el uso del hipérba-.<br />
ton y otras figuras parezca aIgunas veces arbitrario é indiferente,<br />
tiene de ordinario alguu fundamento plausible, cl de<br />
razon , o de belleza.<br />
Por la misma causa que los adjetivos preceden tal vez a 108<br />
nombres, se anteponen otras veces Ios verbos li sus ageiltes;<br />
como en 10s ejemplos que siguen: Cuando se acabaron los juegos,<br />
seria el crepusculo de la noche (2).<br />
Arr6jase Colon ci las inciertas olas del Océano en busca de<br />
nuevas provincias , y ni le desespera la inscripcion del NON PLUS<br />
ULTRA, que dej6 Hércules eft las colunas de Cape y Abila, ni le<br />
atemorizan los montes de agua interpuestos asus intentos (3).<br />
lVo se content6 el entendimiento humano con la especulacion de<br />
las cosas terrestres (4).<br />
En el primer ejemplo pedia el orden regular esta construccion:<br />
CItando se acabaron los }uegos, el creÌrusculo de la noche seria.<br />
De ambos modos esM, y suena bien la primera de estas dos ora·<br />
ciones; pero en la segunda se necesita precisamente que el verbo<br />
se anteponga al sujeto, sin lo cual apénas entenderiamos la expresion,<br />
por lo desusado dela forma. El hipérbaton es a veces<br />
indispensable, es la manera comun de hablar.<br />
(1) SAAVEDRA, emprcsa 39.<br />
(2) CERVANTES, Trabajos de Persiles 1/ Sigisnwndlr, libro I, cap. XXII.<br />
(3) SAAVEDRA, empresa 34.<br />
(4) SAAV., empresit 36.
230 <strong>GRAMATICA</strong> C.ASTELLANA. I,<br />
Realmente aqui se usa otra figura, de que luégo hablarémos,<br />
por la cual pueden omitirse en la frase una o mas palabras. Delante<br />
de aquéllas, el crepusculo de la noche sm'la, se suponen<br />
éstas, la Iwra de; y el ejemplo debe entenderse: Cuando los juegos<br />
se acabal'on, la !lora sel'la la del crepusculo de la noche.<br />
En el segundo ejemplo se hubiera debido decir, segun el<br />
orden regular: Colon se a1'1'oja a las olas inciertas del Océano en<br />
busca de provincias nuevas,. y ni la inscripcion del NON PLUS<br />
ULTRA (no mas alla), que Hél'cules dej6 en las colunas de Calpe y<br />
Abila le desespera, ni los montes de agua, interpuestos a sus<br />
intentos, le atemorizan. Pero mucho mas bella, mucho mas<br />
enérgica forma es Ar1'6jase Colon quc Colon se arroja,. de<br />
mejor sonido son las palahras inciel'tas olas y nuevas provincias<br />
que olas inciertas (las de un mal' todavia desconocido) y p1'Ovincias<br />
nuevas, Mas pronto dan idea del valeroso espiritu del<br />
naveganto las locuciones ni le desespera, ni le atemorizan, precedicndo<br />
a los sujetos inscl'ipcion y montes de agua, quc colocados<br />
los sujetos antcs dc cada verbo; y cl nombre inscl'ipcion,<br />
ademas, viene a quedar muy distante de desespel'a. Do modo<br />
quo Et favor del feliz artificio de tales inversiones, corre el periodo<br />
mas desembarazado que en el orden gramatical rigoroso,<br />
Y l'esulta, por consiguiente , mas comprensible.<br />
En el tercero pedia tambien el orden estrictamente gramatical<br />
construir de cste modo: El entendimiento humano se content6<br />
con la especulacion de las cosas terl'estl'es,. pero la frase cs<br />
mas expresiva adelantando la idea de que aspira el entendimiento<br />
humano a màs que a la especulacion o examen de las<br />
cosas terrestrcs; y l'esulta con mayor elegancia tambien invil'timIdo<br />
cl orden gramatical, pues se evita el mal sonido que l'esultarla<br />
do la concurrencia dc sonidos igualcs en las palabras<br />
Immano no.<br />
Por iguales motivos se suelen anteponer tamhien alos verbos<br />
los advel'bios; .y asi sc dico fl'ecuentemente: Bien esM,. .Muclw<br />
tarda; Pl'onto vuclvo; lYada importa; N'unca cesa,. porque en<br />
todos estos casos y otros semejantes deseamos anticipar ala significacion<br />
de los verhos las circunstancias que la modificano<br />
El régimen formado con los nombres, pronombres y participios<br />
que llevan delante la t)}'eposicion de en sentido de per-<br />
?<br />
I /
PARTE II, CAPiTULO VI. 233<br />
li Eva despues que ci Adan, y aunque postrera (esto es, aunque<br />
fué criada la postrera), fué primem en ver la fruta de interes tan<br />
costoso.<br />
Hipérbaton reprensible tambien, si no pareciese yerro casual,<br />
o de pIuma o de imprenta, serian aquellas palabras de<br />
Cervantes al principio del capitulo VI, primera parte de El lngenioso<br />
Hidalgo, donde queriendo decir que el Cura pidio ala<br />
sobrina de Don Quijote las llaves de una estaneia, se lee que<br />
Pidi6 las llaves li la sobrina del aposento.<br />
DE LA ELIPSIS.<br />
Elipsis es una figura por la cual se omiten en la oracion<br />
algunas palabras que, siendo necesarias para completar la construccion<br />
gramatical, no hacen falta para que el sentido se comprenda;<br />
antes, si se expresaran, quitarian el mérito de la brevedad<br />
y la energia a las expresiones.<br />
Es de muchisimo uso y de grande utilidad esta figura, porque<br />
aspirando a declarar nuestros pensamientos con la mayor<br />
concision posible, propendemos a excusar todo aquello sin lo<br />
cual nos damos a entendor suficientemente. Para elIo es necesario<br />
: primero, que las palabras omitidas sean las que supone<br />
o surle sin trabajo la persona con quien se habla; segundo, que<br />
con la brevedad de la chiusula se evite cierta redundancìa y<br />
pesadez que en otro caso tendria.<br />
Elipsis del género mas sencillo se comete en estos cinco<br />
ejemplos:<br />
1. o «Aun los filosofos gentiles reconocieron la alteza y soberanta<br />
de Dios. »<br />
La alteza y la soberania se debiera decir en todo rigor gramatical;<br />
pero con el articulo que va delante de alteza se puede<br />
omitir el segundo, porque sin dificultad lo supone desde luégo<br />
el que oye la élausula.<br />
2.° «Llego a tanto su curiosidad y desatino..... )) (1).<br />
Aunque se omite despues de la conjuncion el posesivo su, no<br />
(l) Don Quijote, primer capitulo.
234 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
hace falta, porque no se puede dudar que se habla de la curiosidad<br />
y del desatino de una misma persona.<br />
3.o «Por grande que sea el merecimiento de la sabiduria, el de<br />
la virtud le aventaja. »<br />
El de la virtud no puede ser aqui sino merecimiento.<br />
4. o «E1'a de complexion sana, seco de carnes, enjuto de rostro,<br />
gran madrugador y amigo de la caza» (1).<br />
Discretamente se omite el verbo delante de seco, enjuto, gran y<br />
amigo, paraexcusar la innecesaria repeticion. Era de complexion<br />
sana, era seco de carnes, era enjuto de rostro, era gran madrugador<br />
y era amigo de la caza (2).<br />
5. o «Se le pasaban las noches leyendo de clara en claro, y<br />
los dias de turbio en turbio» (3).<br />
Cualquiera conoce que en la segunda oracion se han de suplir<br />
las palabras de la primera, se le pasaban y leyendo.<br />
No es necesario que la palabra o palabras que se omitan sean<br />
las mismas que se hallen antes, o quiza despues, en la clausula.<br />
Si se dice, v. gr. : Yo soy compasivo, tU ing1'ato,. Se hallaba Ines<br />
pobre, sus hermanos riquisirnos,. entre las palabras tu é ingrato<br />
no se suple soy, sino eres,. entre hermanos y riquisimos hay que<br />
suplir se Iwllaban, no se hallaba,. mas no repugna, porque no se<br />
puede entender otra cosa. En el primer libro de Galatea escribio<br />
Cervantes: «Y luégo determiné de tomar en Carino la venganza<br />
que en Crisalvo.» Leyendo el pasaje se ve que o despues<br />
del relativo que, o despues de Crisalvo se debe suplir el pretérito<br />
perfecto tomé o el pluscuamperfecto ltabia tornado, pues<br />
otros tiempos no tienen cabida.<br />
Se comete eHpsis tambien de palabras que no se refieren a<br />
otras anteriores; como en estos casos : El ano pasado llovi6 mltclIO"<br />
Dada la llOra, se principi6 la funcion,. Hechas las diligencias,<br />
me puse en camùw,. Llevaronle preso, atadas las manos. Tales<br />
locuciones son eHpticas, pues el mio pasado llovi6 mucllO,<br />
quiere decir que llovi6 muc1w en varios dias del ano (o durante<br />
el ano) anterior,. Dada la Iwra significa Iwbiendo dado, llegado<br />
o sonado la lw'f'a" Hechaslas diligencias vale tanto como habiendo<br />
(1) IJon Quijote, primer capitulo.<br />
(1) IJon Quijote, ibid.<br />
(3) IJon Quijote, ibid.<br />
I<br />
I
236 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
bres, pertenecientes li una misma cosa, se comete la misma<br />
elipsis, supliendo por ella algun pronombre relatiYo y un verbo;<br />
v. gr. : Madrid, capital de Espaiia; Madrid y capital son doa<br />
nombres entre los cuales se suple el relativo que y el verbo es,<br />
v. gr. : .J.l1adrid, que es capital de Espaiia. Lo mismo viene li<br />
suceder en la locucion : Maiiana domingo; esto es, maiiana, que<br />
sera domingo, etc.<br />
Es muy necesario no olvidar cUltn frecuente es el uso de esta<br />
figura, para no caer en el error de tener por cxcepciones de las<br />
reglas las que verdaderamente no lo sono Es una regIa generaI<br />
en nuestra Gramatica que 10s nombres propios no nevan articulo,<br />
a excepcion de algunos que se han notado en otro lugar,<br />
y sin embargo, no falta quien tenga por excepcion de dicha regIa<br />
el usar con artlculo ciertos nombres propios de rios, provincias,<br />
y aun de personas, como el Tajo, el Duero, el Ebro, la<br />
Andalucia, el Petrarca, el Tasso, sin considerar que antes de<br />
estos nombres propios se suplen otros genéricos apelativos que<br />
admiten artlculos, como rio, provincia, autor.<br />
.A veces los vocablos omitidos por la figura elipsis se suplen<br />
con el gesto con la accion, lo cual es mas facil de comprender<br />
que de explicar. En otras frases elipticas es algo vaga y arbitraria<br />
la significacion, aunque no por eso dejan de estar al<br />
alcance de todos. Tales son : j Alw1'a es ella I; j Buena la ltemos<br />
lwcho I ; j Ni por ésas!; i Aqui de Dios!; Por supuesto; i Que si<br />
quieres !; A la cuenta, y otras cicnto del estilo familiar.<br />
Nuestros escritores antiguos, asi poetas como de prosa, empleaban<br />
con demasiada latitud esta figura. Dice Lope de Vega<br />
en la comedia titulada La llave de la llOnm:<br />
..... Habiéndole escrito, no me HA HONRADO<br />
Como merece LA que tu me has dado.<br />
El :c'Hculo la pide que se supla se presuponga un nombre<br />
femenino singular, que debe Ber honra, palabra que podrémos<br />
sacar de la primera y segunda silaba del participio honrado, en<br />
la cual termina el primer verso de estos doso<br />
Escribe el mismo autor en la propia comedia :<br />
ELENA. Pues l tU TRISTEZAS conmìgo ?<br />
Tu,ISenorl<br />
LrsARDo. Quc no LO ESTOY.<br />
Il<br />
!<br />
j<br />
I
&<br />
PARTE II, CAPiTULEl VI. 237<br />
Se necesita suplir el adjetivo triste, deduciéndolo del sustan<br />
ti'l'O t1'istezas, en cuyas primeras silabas esta comprendido, <br />
suponer que se haLia dicho antes : Pues &t{(, estas triste conmigo?<br />
Delante de las palabrus Que no lo estoy se ha cometido tambien<br />
elipsis, omitiendo el verbo digo cree u otro.<br />
Cervantes dijo, hablando de una fortaleza (1): La minaron<br />
por tres partes, pero con ninguna se pudo volar lo que parecia<br />
ménos !ue1'te. Con ninguna mina de las tres hay que entender<br />
aqui, sacando el snstantivo mina del verbo minarono<br />
Se Ice, por ultimo, en La llave de la lwnra :<br />
Mueho importa mipartida,<br />
Y ya el de 1as postas suena.<br />
Aqui es preciso referir el articulo el del segundo verso a un<br />
nombre del género masculino, que no hay en el verso primero;<br />
es forzoso entender que se quiere decir ya suena EL p AR1'IR de<br />
las postas, dcduciendo el infinitivo partir, usado como nombre,<br />
del femcnino anterior partida, voz que, a diferencia de otras<br />
que aparecen en 10s ejemplos anteriores, no contiene todas las<br />
letras de la que se suple.<br />
EHpsis de tales especies, aunque se hayan usado, no deben<br />
imitarse, porque dificultan la inteligencia del concepto.<br />
Ménos se han dc usar las que se oponen a él lo contradicen,<br />
como se observa en estos tres casos. (Garci-Ordofiez dc<br />
Montalbo, Sergas de Esplandian, cap. LXXX): «No solamente<br />
piensan de dejar lo tomado, mas con mucha f'acilidad sosiegan,<br />
pensando como habran lo que queda. »<br />
Se trata de los codiciosos, los cuales no solo no piensan restituir<br />
lo mal adquirido, sino que desean adquirir mas; no pudo,<br />
pues, omitirse el adverbio no despues de solamente, porque el<br />
primero no alcanza a suplirlo.<br />
(Calderon, en la comedia Duelos de amor y lealtad, jornada<br />
3. a ) :<br />
Yo protesto<br />
Tanto enmendarme, seuora,<br />
Que no solo he de ofender1a,<br />
Pero ni oirla ni verla.<br />
(1) Don Quijote, primera parte, cap. XL.
PARTE II, CAPiTULO VI. 239<br />
celada el mornon; quiso decir con una elipsis, de muy fl'ecuente<br />
uso entonces, lwbiendo hecho, o heclw que hubo, locucion aplicable<br />
tambien a los casos citados antes.<br />
DEL PLEONA8MO.<br />
Esta figura, que vale lo mismo que 80bl'a o roedundancia, es<br />
viciosa cuando sin necesidad se usa de palabl'as que ni hacen<br />
falta en la locucion, ni le aiiaden belleza alguna; pero es util<br />
cuando ciertos vocablos, al parecer superfluos, se emplean para<br />
dar mas fuerza y colorido a la expresion, y para que alas personas<br />
que nos oyen no quede duda alguna de lo que Ies queremos<br />
referir 6 asegl1rar.<br />
, Ouando deciffios: Yo lo vi por miB oj08; Yo lo e8c1'ibi de mi<br />
mano, cometemos pleonasmo, porque rigorosamente no son necesarias<br />
las paIabras PO?' mis Oj08 y de mi mano, y bastaba decir :<br />
Yo lo 'I.ti; Yo lo esc1"iM; pero como se quicre dar mas nervio y<br />
eficacia a la expresion, para que de ena no se dude, se m1aden<br />
aquellas osemejantes palabras, bs cuales se pueden considerar<br />
como una repeticion de la frase; esto es, como si dijéramos dos<br />
veces cada una de las expresiones: Yo lo v'i; Yo lo escriM. No<br />
se puede, sin embargo, negar que tales Iocuciones san mas pintorescas<br />
(y por eso mas usadas) que necesarias y elegantes. De<br />
la misma figura 6 licencia usamos cuando decimos: Volar por<br />
el airoe; Subir arr'iba; Bajar abajo, porque en rigor sobran las<br />
dicciones por el aire, arriba y abajo, pues no se vueIa por la<br />
tierra, no se baja arriba ni se sube abajo; pero el uso aprueba<br />
el aumento de estas y de otms voces, con que se aiiade mas aseveracion<br />
y particularidad 6 vida ti lo que se dice, como si sefial:hamos<br />
con el dedo por donde se vuela, y adonde se ha de<br />
subir o bajar; en fin, como si dijéramos: Ilabiendo volado el<br />
lwlcon desde alli (un punto cualquiera), 8ubi6 hasta alla (un<br />
punto elevado), baj6 acuZZa (nn punto inferÌor).<br />
Usase tambien de la propia figura aiiadiendo los adjetivos<br />
mismo y propio a loa nombres y pronombres con que se juntan;<br />
v. gr. : Tu padre mismo lo ha mandado; Tu propio lo pediste;<br />
Yo misma estuve presente; en cuyas clausulas parece que sobran<br />
mi8mo, propio, misrna, porque sin estos yocablos quedaba inte-
240 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
gl'O el sentido gramatical; pero es muy frecuente el afiadirlos,<br />
porque es como si se dijera, y parece mejor: Tu pad7 oe, tu<br />
padre lo ha mandado,. Yo, yo estuve presente.<br />
En ciertas locuciones esta del propio modo muy admitida (y<br />
tanto, que nunca 6 muy rara vez se excusa) la repeticion de<br />
108 pronolllbres personales, aun cuando rccaen sobre una misma<br />
persona; v. gr. : A mi me dieen,. A ti te llama,. A élle busean,.<br />
A si mismos se agravian,. A nosotros no nos eorresponde.<br />
Hay otras chiusula8 en que el pleonasmo tiene por objeto, no<br />
tanto el darles mas vigor, como el indicar cierta sensacioll grata<br />
odesapacible, cierto interes de la persona que 11abla, con quien<br />
se habla 6 dc quien se habla: i1lfe han muerto ti mi hijof, exclama<br />
una madre al ver o saber esta desgracia; y aunque pudiera<br />
limitarse li c1eeir: i1Ian muerto ti mi hijo!, con el me, gue<br />
parece rednndante, encarece ma8 cl dolor que experimenta.<br />
Ouando Moratin (l), hablando de un importuno, concluyo un<br />
romancillo diciendo : Alla entre ellodo me le dejé, dio a entendel'<br />
con el mismo pronombrc me cnanto habia dcseado verse<br />
libre de un hombre qne le habia molestado muchisimo.<br />
Dejaronse dc usar tiempo ha ciertos pleonasmos de que estan<br />
llenos los libro8 espafioles anteriores al siglo ultimo. En el segnndo<br />
capitulo de Don Quijote escribio Cervantes : «l Quién<br />
cIuda sino gue en los venideros tiempos, euando salga aluz la<br />
verdadera historia de mis famosos heehos, que el sabio que 10s<br />
escribiere no ponga, cuando llegue a contar esta mi primera<br />
salida tan de mafiana, desta manera?» El sino, el no y el segundo<br />
que, pleonasmos reprensibles hoy, eran de uso generaI<br />
en 10s sigl08 XVI Y XVII, asi en la prosa como en el verso.<br />
En la oraeion dominical se eonservan atln respetuosamente<br />
dos que pareeen pleonasmos, ya fnera de uso. Decimos en ella:<br />
«Santificado sea el tu nombre, venga a nos el tu l'cino.» Eu el<br />
acto de contrieion se han heeho dos alteraeiones para excusar<br />
otro, que tam1Jien parecia ya pleonasmo inutil. En unos eatecismos<br />
se Ice: «Propongo firmemente nunca nUls pecar»; en<br />
otros : « Propongo firmemente la enmienda de nunca mas pecar. »<br />
Antes se decia : «Propongo firmemcnte de nunca mas pecar»,<br />
(l) D. Leandro.<br />
•
PARTE II, CAP1'rULO VI. 245<br />
Se emplenn otras muchas figuras eu el discurso, que omitimos,<br />
porque no pertenecen a la gramatica, sino li la retOrica y<br />
a la poética; pero antes de concluir este libro indicarémos que<br />
hay en nuestra lengua muchos modismos que parecen evidentemente<br />
contrarios alas reglas mas obvias de la gramatica, y<br />
que, sin embargo, son de uso corriente. Talcs son : A pié juntillas;<br />
A Oj08 vistas; Boy con usted; A mas ver, etc., etc. Parece,<br />
sin embargo, que tales locuciones pueden explicarse por AjWItilla<br />
de piés; A vistas de ojos; Boy (6 estoy) pronto a conversar<br />
con usted; IIasta que mas nos veamos, /tasta que nos veamos en<br />
otra ocasion.<br />
Aunque se ha tratado ya del régimcn de bs preposlCIOues<br />
segun su diverso significado, y de los vorbos y otras partes de<br />
la oracion quo se oonstruyen con aquéllas; no obstante, para<br />
completar asta parto muy esencial de nuestra Gramatica, y li<br />
fin de que se pueda salir con facilidad de cualquiera duda que<br />
ocurra en un punto de tanta variedad, se ordena la siguiente<br />
lista de varia construccion de un crecido numero de palabras con<br />
sus respectivas preposiciones. N o se comprenden en ella los<br />
verbos aotivos (a axoepoion dc los que juntos con pronombres<br />
personales mudan de régimen, y de los que adomas del principal<br />
tienen otro acccsorio), porque aquéllos no se construyen con<br />
preposicion sino cuando su accion pasa a pcrsonas 6 cosas pcrsonificadas,<br />
en cuyo caso llevan la preposicion ci, como queda<br />
dicho en su Iugar. Tampoco se comprenden los participios que<br />
siguen la construccion de sus verbos, ni los verbos que despues<br />
de si admiten preposicion que no forma construccion con ellos,<br />
sino que es parte de alguna frase 6 modo adverbial,
CONSTRUCCIONES CON PREPOSICION.<br />
Acogerse a, baJo sagrado.<br />
Acomctido de un accidente.<br />
Acomodarse a, con otro dictamen-de criado-en una casa.<br />
Acompafiar a palacio- con, de pruebas.<br />
Acompafiarse de, con ricos.<br />
Aconsejarse con, de sabios.<br />
Acontecer a todos, con todos lo mismo.<br />
Acordarse con los contrarios-de lo pasado.<br />
Acortar de palabras.<br />
Acostumbrarse alos trabajos.<br />
Acre de condicion.<br />
Acrcditado en, para su oficio.<br />
Acreditarse con, para con alguno -de necio.<br />
Acreedor ala confianza - del Estado.<br />
Actuar en los negocios.<br />
Acudir al, con el remedio.<br />
Acusar (a alguno) ante el Principe - de un delito.<br />
Acusarsc de las culpas.<br />
Adaptar, y adaptarse, al uso.<br />
Adecuado al asunto.<br />
Adelantar en la Canera.<br />
Adelantarse aotros - en algo.<br />
Ademas de lo referido.<br />
Adestrarse,6 adiestrarse, a esgrimir-en la lucha.<br />
Adherir y adherirsc 6 otro dictamen.<br />
Admirarse de un suceso.<br />
Adolecer de alguna enfermedad.<br />
Adoptar por hijo.<br />
Adorar 6 Dios - en sus hijos.<br />
Adornar con, de tapiccs.<br />
Afanarse en la labor-por ganar.<br />
Afecto al ministro-de un achaque.<br />
Aferrarse 6, con, en su opinion.<br />
Afianzar con sus bienes-de calumnia.<br />
Afianzarse en, sobre los estribos.<br />
Aficionarse a, de alguna cosa.<br />
Afirmarse en lo dicho.<br />
247<br />
significado hay entre aC07'dal'sc CON 10s contl'arios y aeol'da1'se DE lo sucedido.<br />
Consultese en estos casos y otros. idénticos cl .Dieciona1·io de la Academia,<br />
para no confundir lo uno ccn lo otro.<br />
Se pone generalmente un solo ejemplo de cada preposicion, aunque una<br />
misma tenga en diversas frases muy diferente significado.<br />
Se omiten, por lo comun, los casos de las preposiciones dc y por en que expresan<br />
eonstruccion de participio pasivo; pues (por ejemplo) Antonw es ab07"<br />
?'ecido DE todos 6 POR todos, equivale li. Todos abOl'l'ecen li Antonio,
CONSTRUCOIONES CON PREPOSICION.<br />
249<br />
Amarrar aun tronco.<br />
A mas, ademas, amén de lo dicho.<br />
Ambos adoso<br />
Amenazar (a alguicn) al pocho-con la espada-de muerte.<br />
Amor aDios-de Dios-al arte.<br />
Amoroso con 10s suyos.<br />
Amparar (li uno) de la persocucion - en la posesion.<br />
Ampararse con, de algo.<br />
Amueblar con sillas y mesas - de nuevo (es decir, con muebles nuevos).<br />
An:Uogo al caso.<br />
Ancho de boca.<br />
Andai' (se usa con casi todas las preposiciones) a gatas-con el tiempo<br />
-de capa-en pleitos - en!Jre mala gente-por conseguir algo-sobre<br />
un volcan-tra.s un negocio.<br />
Anogar en sangre.<br />
Anhelar a mas -POI' mayor fortuna.<br />
Animar al certamen.<br />
Ansioso dcl triunfo.<br />
Anteponer al gusto la obligacion.<br />
Anterior atal focha.<br />
Antes de Cristo.<br />
Anticiparso a otro.<br />
Afiadir a lo oxpuesto.<br />
Aparar en, con la mano.<br />
Aparecerse ti alguno.<br />
Aparcjarse al, para cl trabajo.<br />
Apartar de si.<br />
Apartarse ti un lado-dc la ocasion.<br />
Apasionarse de, pOl' alguno.<br />
Apearse a,para merendar-de la mula-pQ1'las orejas.<br />
Apechugar con, por todo.<br />
Apegarse aalguna cosa.<br />
Apelar ti otro medio- de la sentencia -para ante Dios.<br />
Apercibirse ti, para la batalla - de armas.<br />
Apesadumbrarse dc, con la noticia-por nifierias.<br />
A pesar dc lo que dicen.<br />
Apetecible al gusto.<br />
Apiadarse de los pobres.<br />
Aplicarse alos estudios.<br />
Apoderarse de la hacienda.<br />
Aportar ti Barcelona.<br />
Apostar ti correr.<br />
Apostarselas con fulano.<br />
Apostatar de la fe.<br />
Apoyar con citas- en autoridades.<br />
Apreciar en mucho-por sus prendas,
250 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
Aprender aescribir-con fulano-de fuIano-por principios.<br />
Apresurarsc 6, venir-en la réplica-por lIegar li tiempo.<br />
Apretar cl corrcr- con las manos- entre los brazos.<br />
Aprobado de cirujano.<br />
Aprobarse en alguna facultad.<br />
Apropiara su idea-para si.<br />
Apropincuarse ti alguna parte.<br />
Aprovechar en el estudio.<br />
Aprovecbarse de la ocasion.<br />
Aproximarse al altaI'.<br />
Apto para cl empleo.<br />
Apurado de medios.<br />
Apurarse en los contratiempos-por poco.<br />
i Aqui de los mioa !<br />
Aquietarse con la explicacion.<br />
Arder, arderse, de c6lera-en deseos.<br />
Arguir de falso - (ignorancia) en un doeto.<br />
Annar con lanza-en corso.<br />
Armarse de paciencia.<br />
Arraigarsc en Castilla.<br />
Arrancar (la hl'oza) al, del suelo - de ralz.<br />
Arrasarse (Ios ojos) de, en lagrimas.<br />
Arrastrar en 8\1 caida - por tierra.<br />
ArreLatar de las manos.<br />
Arrebatarse de ira.<br />
Arrebozarse con, en la capa.<br />
Arrecirse de frio.<br />
Arreglado alas leyes - en la conducta.<br />
Arreglarse ala razon - con el acreedor.<br />
Arregostarse a golosinas.<br />
AITerneter al , con, contra, pa?'a el enemigo.<br />
Arrepentirse de sus culpas.<br />
Arrestarse ti todo.<br />
Arribar a tierra.<br />
Arriesgarsc d salir-en la ernpresa.<br />
Arrimarse a la pared.<br />
Arrinconarse cn casa.<br />
Arrojado de earactcr.<br />
Al'l'ojar de si.<br />
Arrojarsc ti pelear - de, por la ventana - en el estanque.<br />
Arroparse con la colcha.<br />
Arrosh'ar con, por los peligros (1).<br />
(1) Tambien se dice Q,1'1'ostmr 10s peUgros (sin pl'eposicion), y en ei mismo<br />
caso se hallan otros verbos que, si bien se adaptan atal 6 cual preposicion, y<br />
no a Ias dcmas, se usan asimismo sin ninguna.
CONSTRUCCIONES CON PREPOSICION.<br />
251<br />
Asar ti la lumbre.<br />
Asarse de calor.<br />
Ascender a otro empleo-en la carrera.<br />
Asegurar de incendios.<br />
Asegurarse de su contrario.<br />
Asentir cl otro dictamen.<br />
Asesorarse con, de letrados.<br />
Asimilar (una cosa) ti otra.<br />
Asir de la ropa - por 10s cabellos.<br />
Asirse ti las ramas-con el contrario.<br />
Asistir alos enfermos - de oyente - en tal casa.<br />
Asociarse a, con otro.<br />
Asomarse a, pO?' la ventana.<br />
Asombrarse con el, del aparato.<br />
Asparse ti gritos - por algnna cosa.<br />
Aspero, al, para el gusto - con los inferiores-de condicion - en las<br />
palabras.<br />
Aspirar a mayor fortuna.<br />
Asqueroso ala vista - de ver - en su aspecto.<br />
Asustarse de l con, p01' un l'nido.<br />
Atar (el caballo) a un tronco -de piés y manos.<br />
Atarearse con, en los negocios.<br />
Atarse ti una sola cosa-en las dificultades.<br />
Atascarse en el barro.<br />
Ataviarse con, de lo ajeno.<br />
Atemorizarse de, por algo.<br />
Atender ala conversacion.<br />
Atenersc a lo seguro.<br />
Atentar ala vida - contm la propiedad.<br />
Atento ala explicacion - con sus mayores.<br />
Atestiguar con otro.<br />
Atinar al bIanco-con la casa.<br />
Atollarse en el lodo.<br />
At6nito con, del, por ellance,<br />
Atraer asu bando - con promesas.<br />
Atracarse de higos.<br />
Atragantarse con una espina.<br />
Atrancarse en el vado.<br />
Atrasado de noticias - en el estudio.<br />
Atravesado de doloro<br />
Atravesarse en el camino.<br />
Atreverse a COsas grandes - con todos.<br />
Atribuir a otro.<br />
Atribularse con, en, por los trabajos.<br />
Atrincherarse con una tapia - en un repecho.<br />
Atropellar con, por todo.
252 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
Atropellarse en las acciones.<br />
Atufarse con, de, por poco.<br />
Aunarse con otro.<br />
Ausentarse de Madrid.<br />
Autorizar con su firma.<br />
Avanzado de, en edad.<br />
Avanzar a, hacia, hasta Ias lineas enemìgas.<br />
Avaro de su cauda!.<br />
Avecìndarse en algun pueblo.<br />
Avenirse a todo - con cualquiera.<br />
Aventajarse li otros-en algo.<br />
Avergonzarse ti pedir-de pedir-por sus acciones.<br />
Averiguarse con alguno.<br />
Avezarse ala vagancia.<br />
Aviarse de rapa - para salir.<br />
Avocar (alguna cosa) ti si.<br />
i Ay de mi ! - de los veneidos!<br />
Ayudar a vencer - en un apuro.<br />
Bailar al san - por alto.<br />
Bajar a la cueva - de la torre - hticia el valle - por la escalera.<br />
Bajo de cucrpo - en su estilo.<br />
Balancear en la duda.<br />
Balar por dinero.<br />
Baldarse con la humedad-de un lado.<br />
Bambolcarse en la maroma.<br />
Banar con, de, en lagrimas un pape!.<br />
Barajat· con el vocino.<br />
Barbear con la pared.<br />
Basta de bulla- con eso.<br />
Bastar a, para enriquecerso.<br />
Bastllrdear de su naturaleza - en sus accìones.<br />
Bataliar con los enemigos.<br />
Benéfico a, para la salud - con sus contrarios.<br />
Bencmérito de la patria.<br />
Besar en la frente.<br />
BIanco de tez.<br />
Blando al tacto, de corteza.<br />
Blasfemar de la virtud.<br />
Blasonar de valiente.<br />
Bordar (algo) al tambor - con, de plata- en cafiamazo.<br />
Borracho de aguardiente.<br />
Borrar de la matricula.<br />
Bostezar de hambre.<br />
Boto de punta.<br />
B.<br />
..
- CONSTRUCCIONES<br />
CON PREPOSIOION.<br />
Boyante en la fortuna.<br />
Bramar de furor.<br />
Breve de eontar- en los razonamientos.<br />
Brogar con alguno.<br />
Brindar ti la salud de alguno -con regalos-por cl rcy.<br />
Brotar de, en un penaseal.<br />
Bueno de, paTa corner - de por si - en si.<br />
Bufar de ira.<br />
Bullir en, PO?' los corrillos.<br />
Burilar en cobre.<br />
Burlar ti algnno.<br />
Burlarse de alga.<br />
Buscar (cl flanco) al enemigo - por donde salir.<br />
c.<br />
253<br />
Cabalgar ti mujmiegas - en mula.<br />
Cabcr de piés- en In mano.<br />
CacI' d, luicia tal parte-con otro- de lo alto-en ticrra-por PascuasobTe<br />
los cnemigos.<br />
Cacrsc ti pcdazcs - de vicjo.<br />
Calar ri fOlldo.<br />
Calarse de agua.<br />
Calentarsc ti In. lumbrc.<br />
Calientc de cascos.<br />
Calificar de doeto.<br />
Callar (la vcrdad) ti otro - de, por micdo.<br />
Calzarse con la prcbenda.<br />
Cambiar (alguna cosa) con, por otra.<br />
Cambiarsc (la risa) en llauto.<br />
Caminar a, para Sevilla - de concierto.<br />
Campar por si solo.<br />
Cansarse del, con cl trabajo.<br />
Cantar de pl ano - en cl riesgo.<br />
Capaz de cien arrobas -para el cargo.<br />
Capitular con el enemigo-(a alguno) de malversacion.<br />
Carecer de medios.<br />
Cm-gar ti flete - li, en hombros - con todo - de trigo - sobre él.<br />
Cargarse de razon.<br />
Casal' (una perwna 6 cosa) con otra-en segundas nupeias.<br />
Casarse con su prima - pO?' poderes.<br />
Catequizar (i alguno) para fin particular.<br />
Cautivar (a alguno) con benefieios.<br />
Cazcalear de Ulla parte a otra.<br />
Cebarse en la matanza.<br />
Ceder a la autoridad - de su dercello - en honra de alguno.<br />
Cenir de laurelcs_
254 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
Cenirse cl lo justo.<br />
Cerca de la villa.<br />
Cercano cl su fin.<br />
Cerciorarse de un suceso.<br />
Cerrar cl piedra y lodo - con, contra el enemigo.<br />
Cesar de correr - en su empleo.<br />
Ciego de ira.<br />
Cierto de su razon.<br />
Cifrar (su deseo) en las riquezas.<br />
Circunscribirsc cl una cosa.<br />
Clamar cl Dios - pOI' dinero.<br />
Clamorear por alguna cosa.<br />
Clavar ci, en la pared.<br />
Cobrar de los deudores - en papeI.<br />
Cocer ci la, con lumbre.<br />
Codicioso de dinero.<br />
Coetaneo de César.<br />
Cocxistir con Homero.<br />
Cogel' ci mano - (al ladron con cl hurto - de buen humor - de la, por<br />
la mano.<br />
Cojear, cojo, del pié derccho.<br />
Colegir de, por los antecedentes.<br />
Coligarsc con alguno.<br />
Colmar de improperios.<br />
Colocar con, en, por arden.<br />
Combatir con, contra el enemigo.<br />
Combinar (una cosa) con otra.<br />
Comedirse en las palabras.<br />
Comenzar cl decir - por renir.<br />
Corner ci dos carrillos - (pau) a mantelcs - de vigilia - de todo.<br />
Comcrciar con su crédito - en granoso<br />
Comerse de envidia.<br />
Compadecerse (una cosa) con otra - del infeliz.<br />
Companero de, en las fatigas.<br />
Comparar (un objeto) a, con otro.<br />
Compartir en dos cestas la fruta - entre varios.<br />
Compatible con la justicia.<br />
Compeler (li otro) al pago.<br />
Compensar (una cosa) con otra.<br />
Competir con alguno.<br />
CompIacer a un amigo.<br />
Complacerse con la noticia - de, en alguna cosa.<br />
Complice con otros - de otro - en el delito.<br />
Componerse con Ios deudores - de bueno y malo.<br />
Comprar (algo) al fiado - del comerciante.<br />
Cornprensible al entendimiento.<br />
t I<br />
I<br />
!<br />
.\
CONSTRUCCIONES CON PREPOSICION. 255<br />
Comprobar con fechas-de cierto.<br />
Comprometer en jueces arbitros.<br />
Comprometerse li pagar - con alguno - en una empresa.<br />
Comun atodos - de doso<br />
Comunicar (uno) con otro.<br />
Comunicarse (dos lagos) entre Sl.<br />
Concentrar (el poder) en una mano.<br />
Conceptuado de illteligente.<br />
Concertar (uno) con otro _en género y numero - (las paces) erltre dos<br />
contrarios.<br />
Concluir con algo - (a uno) de ignorante - en vocaI.<br />
Concordar (la copia) con el originaI.<br />
Concurrir aalgun fin-a un lugar-con otros-(muchos) en un dictamen.<br />
Condenar (a uno) a galeras-con costas-en las costas.<br />
Condescender alos ruegos - con la instancia- en retirarse.<br />
Condolerse de los trabajos.<br />
Conducir (una cosa) al bien de otro.<br />
Confabularse con los contrarios.<br />
Confederarse con alguno.<br />
Conferir (un negocio) con, entre los amigos.<br />
Confesar (el delito) al juez.<br />
Confesarse li Dios-con alguno-de sus culpas.<br />
Confiar de, en alguno.<br />
Confinar (a alguno) a, en tal parte - (Espafia) con Francia.<br />
Confirmar (al orador) de docto-en la fe-por sabio.<br />
Confirmarse en su dictamen.<br />
Conformar (su opinioll) a, con la ajena.<br />
Conformarse al, con el tiempo.<br />
Conforme a, con su opinion - (con otro) en su parecer.<br />
Confrontar (una cosa) con otra.<br />
Confundirse de lo que se ve-(una cosa) con otra-en sus juicios.<br />
Congeniar con alguno.<br />
Congraciarse con otros.<br />
Congratularse con los suyos-de, por alguna cosa.<br />
Conjeturar (algo) de, por los indicios.<br />
Conmutar (algo) con otra cosa-(un voto) en otro.<br />
Conocer de vista-de, en tal asunto-por su fama.<br />
Consagrar, y consagrarse, aDios.<br />
Consentir con los caprichos-en algo.<br />
Conservarse con, en salud-en su retiro.<br />
Considerar (una cuestion) bajo, entodos sus aspectos, por todos lados.<br />
Consistir en una friolcra.<br />
Consolar (a uno) de un trabajo.<br />
Consolarse con sus parientes - en Dios.<br />
Conspirar a un fin-contra alguno - en un intento.<br />
Constante en la adversidad.
256 GRAMATIGA CASTELLANA.<br />
Constar (ei todo) de partes-de, en Ios autos-por cscrito.<br />
Constituido en dignidad-(uu censo) sobre una dehcsa.<br />
Consultar con Ictrados - (li alguno) para un clllpleo.<br />
Consulllado en una facultad..<br />
Consumirse afuego lento -de fastidio -en meditacioncs.<br />
Contagiarse con, del, pOI' cl roce.<br />
Contaminarse con Ios vicios-de, en la hcrejia.<br />
Contar (algo) al vccino-con sus fuerzas-por vcrdadcro.<br />
Contemplar li un nifio - cn Dios.<br />
Contcmporizar con alguno.<br />
Contcndcr con aIguno - cn hidalguia - por las armas - sobre alguna<br />
cosa.<br />
Contenerse cn sus deseos.<br />
Contentarse, contento, con su suerte - del parecer.<br />
Contestar ala pregunta-con ei declarante.<br />
Contiguo al jardin.<br />
Continuar en su puesto-con salud-por buen camino.<br />
Contraer (algo) aun asunto.<br />
Contrapesar (una cosa) con otTa.<br />
Contraponer (una cosa) a, con otra.<br />
Contrapuntarse de palabras-con alguno.<br />
Contrario a, de muchos - en ideas.<br />
Contravenir li la Iey.<br />
Contribuir a, para tal cosa-con dinero.<br />
Convalecer de la enfermcdad.<br />
Convcncerse con Ias razones - de la razon.<br />
Convenir (una cosa) al pueblo - con otro - en alguna cosa.<br />
Convenirse a, con, en lo propuesto.<br />
Conversar con alguno - en, sobre matcrias fTitiles.<br />
Convertir a otro objcto la cuestion - (la hacienda) cn dinero.<br />
Convertirse aDios - (el mal) en bien.<br />
Convidar (li alguno) li corner - con un billete.<br />
Convidarse li, para la tarea.<br />
Convocar li junta.<br />
Cooperar li alguna cosa - con otro.<br />
Coronar con flores - de flores - en flores (i)-por monarca.<br />
Correr li caballo - (;On 10s gastos- en busca de uno- pO?' mal camino-<br />
(un velo) sobrc lo pasado.<br />
Correrse (de vergiienza) por UIla culpa.<br />
Corresponder aIos beneficios - con el bienhechor.<br />
COlTesponderse con extranjeros - con agradecillliento.<br />
COl'tar de vestir -por lo sano.<br />
COl'tO de genio - en dar.<br />
COSCI' li pun.aladas - para ei corte.<br />
(1) Poético.
CONSTRUCCIONES CON PREPOSICION.<br />
257<br />
Coserse (unos) a, con otros.<br />
Cotejar (la eopia) con el originaI.<br />
Crecer en virtudes.<br />
Crecido de cuerpo - en bienes.<br />
Creer de otro tal cosa - de su obligacion - en Dios -- (a uno) por, 80bre<br />
su dicho.<br />
Creerse de alguna cosa.<br />
Criar alos pechos - cn el santo temor dc Dios.<br />
Cruel con, para, para con su esposa.<br />
Cruzar por enfrente.<br />
Cruzar, y cruzarsc, de caballcro - de brazos - de palabras.<br />
Cuadmr (una cosa) al interesado_lo uno con lo otra.<br />
Cubrir,6 cubrirse, con, de ropa- de grandc.<br />
Cucharetear en todo.<br />
Cuenta (tener) con, de lo que dicen.<br />
j Cuidado conmigo!<br />
Cuidadoso con, para con un enfermo - del, por el resultado.<br />
Cuidar de alga, de alguno.<br />
Culpar (Ii uno) de orniso - en otro lo que en si se disculpa - (Ii otro)<br />
por lo que hace.<br />
Cumplir ti uno la prornesa - cumplir (eonespander) li uno hacer un esfuerzo<br />
- con alguno - con su ob)igacion -por su padre.<br />
Curar (cecina) al humo.<br />
Curarse con banos - de una enfcrmedad - de lo rnénos importauteen<br />
salud.<br />
Curtido al, del sol - en beIIaquerias.<br />
Curtirse al, con el aire - en los trabajos.<br />
CII.<br />
Chancearse con cualquiera.<br />
Chapuzar cn el l'io.<br />
Chico de cuerpo.<br />
Chocar ti los presentes- con los vecinos-(los vecinos) entre si.<br />
Chochear con la vejez - dc viejo -por la vejez.<br />
n.<br />
Danar (al pr6jimo) en la honra.<br />
Danarse del pecho.<br />
Dar (algo) 6 cualquiera - con la carga en el suelo - golpes con un martiIIo<br />
- con quien lo entiende - (li alguno) de palos - (li la madera) de<br />
bIanco-de baja-de si-en manias-en elIo (comprenderlo, adivi·<br />
11arlo) -por visto -por Dios-sobre el mas fiaco.<br />
Darse ti estudiar - cont1'a la pared - de cachetes-pOI' vencido.<br />
Debajo de 1ft illesa.<br />
Deber (dinero) ti alguno - de justicia - de vcnir.<br />
Decaer de su prosperidad - en fuel'zas.
258 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
Decidir de todo - en un pleito - sobre un punto.<br />
Decidirse il viajar - en favor - por un sistema.<br />
Decir (algo) il otro - (bieu) con una cosa- de alguno - de memoriaen<br />
conciencia-para si.<br />
Declarar en la causa - por contrario al indiferente.<br />
Declararse con alguno -POI' un partido.<br />
Declinar il, Mcia un lado - de alli - en bajeza.<br />
Dedicar (tiernpo) al estudio.<br />
Dedicarse ti la medicina.<br />
Dcducir de lo, por lo dicho.<br />
Dcfender (a uno) de sus contrarios - por po1re.<br />
Dcfenderse contra, de tres - con testirnonios.<br />
Deferir al parecer de otro.<br />
Defraudar (algo) al, del deposito - en las esperanzas.<br />
Degenerar de su estirpe - en monstruo.<br />
Dejar con la boca abierta - de escribir - (algo) en manos de otro - (a<br />
lilguien) por loco - por hacer.<br />
Delante de alguno.<br />
Dclatar (un crimen), y delatarse, al jllez.<br />
Deleitarse con la vista - de, en oir.<br />
Deliberar en junta - enfj'e amigos - sobre tal cosa.<br />
Delirar en poesia - por la musica.<br />
Demandar ante el juez - de calunmia - en juieio.<br />
Dentro de casa.<br />
Departir con cl compafiero - de , 80bre la guerra.<br />
Depcnder de alguno.<br />
Deponer c(lntJ'a el acusado-(a alguno) de su empleo-enjuicio.<br />
Dcpresivo il un personaje-de la nobleza. '<br />
Derivar, y derivarse, de grave autoridad.<br />
Derramar, y derramarse, al, en, por cl suelo.<br />
Derribar de la cumbre al valle - en, por tierra.<br />
Derrocar, idem.<br />
Desabrirse con alguno.<br />
Desllereditar, 6 dcsacrcditarse, con, para con el pueblo -en su profesion<br />
- entl'e los compafieros.<br />
Desagradablc al gusto.<br />
Desagradeeido al heneficio.<br />
Desahogal'se (con alguno) de su pena - en denuestos.<br />
Dcslllojar del puesto.<br />
Desapoderado (desenfrenado) en su ambieion.<br />
Desapoderal' de la herencia.<br />
Desapropiar, y desapropial'se, de algo.<br />
Desal'1'aig'fll' delsuclo.<br />
Desasirse de malos hAbitos.<br />
Desatal'se en improperios.<br />
Desavenirse con alguno - de otros - (dos) entre si.
262 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
Embarazada de seis meses.<br />
Embarazarse con la ropa.<br />
Embarcarse de pasajero - en un vapor.<br />
Embebecersc en mirar.<br />
Embcbersc en la doctrina - del espiritu de Luis Vives.<br />
Embelesarse con un nifio - en oir.<br />
Embestir con, contra el de enfrente.<br />
Embobarse con, de, en algo.<br />
Emborracharse con ponche-de colera.<br />
Emboscarse en la espesura.<br />
Embozarse con la capa - en el manto.<br />
Embravecerse con, contra el débil.<br />
Embriagarse con aguardiente - de jubilo.<br />
Embutir de algodon- (una cosa) en otra.<br />
Empacharse de hablar - pOI' nada.<br />
Empalagarse de todo.<br />
Ernpalmar (un madero) con, en otro.<br />
Elllpapar en, de esencias.<br />
Empaparse en la moral cristiana.<br />
Emparejar con alguno - con la venta.<br />
Emparentar con cxtranjeros.<br />
Empedrar con, de adoquines.<br />
Empefiilrse en una cosa-en mil duros (tomal'los prestados)-por alguno.<br />
Empezar ti brotar - con bien - en malos términos - p01' lo difiei!.<br />
Emplearse en alguna cosa.<br />
Empotrar en cl muro.<br />
Emprender con euanto se presenta-(alguna obra) por si solo.<br />
Empujar a, hacia, hasta un abismo.<br />
Emular con alguno.<br />
Emulo del ministro - en infiueneia.<br />
Enajenarse de alguna cosa.<br />
Enamorarse, y enamoricarse, de alguno.<br />
Encajar (la puerta) con, en el cerco.<br />
Encajarse en la reunion.<br />
Encallar (la nave) en arena.<br />
Encaminarse ti alguna. parte.<br />
Encanecer en la virtud.<br />
Encaprichal'se con, en una tema.<br />
Eneal'amarse al tejado - en un arbol.<br />
Encararse (i, con alguno.<br />
Encargarse de algun negocio.<br />
Encarnizmrse con, en los fugiti\'os.<br />
Encenagarse en vicios. .<br />
Encender ti, en la lumbre.<br />
Encenderse en ira.<br />
Encogerse de hombros.<br />
l ..i
CONSTRUCCIONES CON PREPOSICION.<br />
263<br />
Encomendar (la hacienda) al mayordomo.<br />
Encomendarse aDios - en manos de alguno.<br />
Enconarse con alguno - en acusarle.<br />
Encontrar con un obstaculo.<br />
Encontrarse con un escritor - en varias ideas.<br />
Encuadernar li la l'ustiea - en pasta- de fino.<br />
Encumbral'se li, hasta cl cielo -<br />
Enehareal'se en agua.<br />
sobre las nubes.<br />
Endurecersc al trabajo - con, en, por el ejereicio.<br />
Enfadal'se con, contm un subdito -<br />
Enfermar del pecho.<br />
de la réplica - pOI' poco.<br />
Enfermo del higado - de peligl'o.<br />
Enfrascarse en la platica.<br />
Enfureeerse con, contra alguno -<br />
Engalanal'se con brocados.<br />
Engafiarse en la cuenta.<br />
de ver injusticias.<br />
Engastar con perlas - en oro.<br />
Engolfarse en cosas graves.<br />
Engolosinarse con algo.<br />
Engreirse con, de su fortuna.<br />
Enjugal' (ropa) li la lumbre.<br />
Enjuto de carnes.<br />
Enlazar (una cosa) a, con otra.<br />
Enloquccer de pesadumbre.<br />
Enmendarse con, PO?' el aviso - de una falta.<br />
Enojarse con, contra el malo - de lo que se dice.<br />
Enojoso a su familia - en el habla.<br />
Enredarse (una cosa) a, con, en otra.<br />
Enriquecer con dadivas-de dones.<br />
Enriquecerse de ciencia.<br />
Ensangrentarse con uno.<br />
Ensayarse li cantar - en cl canto -para hablar en publico.<br />
Ensenado en buenas doctrinas.<br />
Ensenar ti leer - pO?' buen autor.<br />
Ensefiol'earse de un reino.<br />
Entapizar con, de ricas telas.<br />
Entender en sus negocios -<br />
Entendel'se con alguicn.<br />
de alguna cosa.<br />
Entel'al'se de la carla-en el asunto.<br />
Entmmbos li doso<br />
Entrar (se usa con casi todas las preposiciones) li saco-con todo-de<br />
novicio - en la iglesia- hasta el coro -POI' poco 6 por mucho.<br />
Entregar (algo) ti alguno. '<br />
Entregarse al estudio - de un establccimiento - en brazos de la suerte.<br />
Entremeterse en asuntos de otro.<br />
Entresacar (poco) de mucho.
264 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA. ll'<br />
Entretenerse con vcr la tropa - en Icer.<br />
Entristecerso con, de, pO?' la noticia.<br />
Envaneoerse con, de, en, por la victoria.<br />
Envejecer con, pOI' Ios trahajos - en el ofido.<br />
Enviar (a alguno) cl. la corte - con un presente - de apoderado -por<br />
VIno.<br />
Enviciarse cn el jucgo.<br />
Envolver en, entl'e lienzo - con papele s.<br />
Envolverse con, en la manta.<br />
Enzarzarse en una quimera.<br />
Equipar (a uno) con, de lo necesario.<br />
Equiparar (una cosa) a, con otra.<br />
Equivocar (una cosa) con otra.<br />
Equivocarse con otro - en algo.<br />
Erizado de espinas.<br />
Erudito en antigiiedades.<br />
Escabullìrse entre, por entre la multitud.<br />
Escapar ala calle - con vida -'- en una tabla.<br />
Escarmentado de rondar.<br />
Escarmentar con la desgra.cìa - en cahoza ajena.<br />
Escaso de medios - en pagar-para lo mas preciso.<br />
Escoger del, en el monton - entl'e varias cosas.<br />
Esconderse a la persecucion - de alguno - en alguna parte.<br />
Escribir de , sobre historia - en espafiol - por el correo.<br />
Escrupulìzar en pequefieces.<br />
Escudarse con, de la fe - contra el peligro .<br />
Esculpir cl. dnceI- de rclìeve - en marmo!.<br />
Escupir al, en el rostro.<br />
Escurrirso al suelo - de entre, entre las manos.<br />
Esendal al, en, para 01 negocio.<br />
Esforzarse a, en, por trabajar.<br />
Esmaltar con, de, en (1) flores.<br />
Esmerarso en alguna cosa.<br />
Espantarse de, pO?' algo.<br />
Especular con algo - en papel.<br />
Esperar aque vengan - de Dios - en Dios.<br />
Estampar cl. mano - contra la parcd - en papel- sobre tela.<br />
Estar (se construye con casi todas las preposiciones) a, baJo la orden de<br />
otro - con, enanimo de viajar-de vuelta -eri casa-entre enemigos<br />
-para salir-por alguno - (algo)por suceder - sin sosiego - sobre si.<br />
Estimular al estudio.<br />
Estéril de,en frutoso<br />
Estrecharse con alguno - en los gastos.<br />
Estrecho de manga.<br />
(l) Poético.
CONSTRUCClONES CON PREPOSICION.<br />
Estrellarse con alguno - contra, en alguna cosa.<br />
Estronarse con una obra maestra.<br />
Estribar en el plinto.<br />
Estropeado de manos y piés.<br />
Estudiar con los Escolapios - en buen autor -por Nebrija.<br />
Exacto en sus promesas.<br />
Examinar, y examinarse, de gramatioa.<br />
Exceder (una ouenta) ti otra - en mil reales.<br />
Excederse de sus facultades.<br />
Exoeptuar (ti alguno) de la regIa.<br />
Excitar li la rebelion.<br />
Excluir (Ii alguno) de algun:1 parte 6 cosa.<br />
Excusarse con alguno - de hacer alguna cosa.<br />
Exento de caI·gas.<br />
Exhortar ti bien morir.<br />
Eximir, y eximirse, de alguna ooupaoìon.<br />
Exonerar del emploo.<br />
Expoler del reino -por la booa.<br />
Exponerso ti un desaire.<br />
Extenderse ti, hasta mil renles - en digresiones.<br />
Extraer de la mina.<br />
Extrafiar de la patria.<br />
Extrafiarse con uno.<br />
Extrafio al asunto.<br />
Extraviado en sus opiniones.<br />
Extraviarse ti otra cuestion - de la carretera.<br />
F.<br />
265<br />
Facil d cualquiera - con, para, pa1'a con los inferiores - de digerir - en<br />
creer.<br />
Faltar d la palabra-de alguna parte - en algo - (un real) para veinte<br />
- (la cola) por desollar.<br />
Falto de juicio.<br />
Fastidiarse de manjares.<br />
Fatigarse de andar - en pretensiones -por sobrosalir.<br />
Favorable d, para alguno.<br />
Favoreoerse de alguno.<br />
Favoreoìdo de la suerte.<br />
Feoundo en reoursos - de palabras.<br />
Fértil de, en granoso<br />
Fiar (algo) ti, de alguno - en sI.<br />
Fiarse d, de, en alguno.<br />
Fiel 6, con ,para con sus amigos - en su crcenoia.<br />
Fijar en la pared.<br />
Fijarse en el buen prop6sito.
266 <strong>GRAMATICA</strong>. CASTELLANA. l<br />
Firmar con estampilla - de propia mano - en bIanco - pO?' su principal.<br />
Firme de hombros - en su designio.<br />
Flaco de est6mago - en sus resoluciones.<br />
Flaquear en lo. honradez - por los cimientos.<br />
Flexible ti lo. razon - de tane.<br />
Flojo de piernas - en, para lo. fatiga.<br />
Florccer en virìudes.<br />
Fluctuar en, entre dudas.<br />
Forastero en su pais.<br />
Formar, y formarse, con cl buen ejemplo-(qucjas) de un amigo-en columna-por<br />
compafiias.<br />
Forrado. (Véase Aforrado.)<br />
Forrar de, con seda - en cobre.<br />
li'ortificarse con faginas - contra el cnemigo - en un punto.<br />
Franco a, con, para, para con todos - de canicter - en dccir.<br />
Franquearsc a, con alguno.<br />
Freir con, en aceitc.<br />
Frisar (una moldura de una fachada) con, en otra.<br />
Fuera de casa.<br />
Fucrtc de condicion -<br />
Fumar en pipa.<br />
Fundarse en !"azon.<br />
en razones.<br />
Furioso con lo. noticia -<br />
tiempo.<br />
contm el chismoso -<br />
G.<br />
de ira - por un contra<br />
Ganar al ajedrcz - con cl tiempo - de posicion - en categoria-por lo.<br />
mano.<br />
Gastar de su hacienda - en banquetes.<br />
Generoso con, para con los pobres - de espfritu - en acciones.<br />
Girar a cargo de, contra otro - de una partc aotra - en torno - hacia<br />
lo. izqnierda-po?' tal parte-sobre una casa de comercio.<br />
Gloriarsc de alguna cosa - en cl Sefior.<br />
Gordo de tallc.<br />
Gozar, y gozarsc, con, cn cl bien comun-de alguna cosa.<br />
Gozoso dcl triunfo.<br />
Gl'ahar al agua fuerte - con agujas - en madcra.<br />
Graduar (i claustro pIeno - (una cosa) de, por buena.<br />
Graduarse de liccllciado - en Icycs.<br />
Grande de talla - cn, pO?' sus aeciones.<br />
Granjear (lo. voluntad) li, de alguno -para si.<br />
Grato al, para cl oido - de rccordar.<br />
Gravar con impucstos - en mucho.<br />
Gravoso al pueblo.<br />
Grucso de cuello.<br />
Guardar bajo, con llave.<br />
l<br />
I
268 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
Igual a, con otro - en fuerzas.<br />
Igaalar (una cosa) a, con otra-en la medida.<br />
Igualarse a, con otro - en saber.<br />
Imbuir (a alguno) de, en alguna cosa.<br />
Impaciente con, de, por la tardanza.<br />
Impedido de un brazo -para trabajar.<br />
Impeler (a alguno) a alguna cosa.<br />
Impelido de la neeesidad - pO?' el ejcmplo.<br />
Impenetrable a tOdOR - en cl secrcto.<br />
Impetrar algo del superior.<br />
Implacable en la ira.<br />
Implicarse con alguno - en algun euredo.<br />
Imponer (pcna) al reo - sobl'e consumos.<br />
Imponerse en sus quehaeeres.<br />
Importar (mueho) a alguno - (de Francia géneros) d, en Espafia.<br />
Importunar con pretcnsiones.<br />
Imposibilidad de veneer.<br />
Impotentc para cl mal.<br />
Impresionar (a uno) contra otro - de, en alguna cosa.<br />
Imprimir con, de letra nueva - en cl animo.<br />
Impropio (l, de, en,para su edad.<br />
Inaccesible a los pretelldientes.<br />
Inapeable de su opinion,<br />
Incansable en el trabajo.<br />
Ineapaz de heredar - para un cargo.<br />
Ineautarse de una finea.<br />
InceRante en sus taroas.<br />
Incidir en culpa.<br />
Incierto del triunfo -en sus opiniones.<br />
Incitar (a alguno) a rebelarse-contra otro - para pelear.<br />
Inclinar (a alguno) ala virtud.<br />
Inclinarse ala adulacion.<br />
Incluir en cl m\mero - entre los bucno 8.<br />
Incompatible con cl mando.<br />
Incomprcnsible a, para los hombres.<br />
Inconsccuente con, pal'a con, para los amigos - en alguna cosa.<br />
Ineonstante en su proceder.<br />
Incorporar (una cosa) ll, con, en otra.<br />
Inereiblc a, pa1'a mllehos.<br />
Inculcar en cl animo.<br />
Incumbir al Alcalde tal diligencia.<br />
Incurrir en dclitos.<br />
Indeciso en,pararcsolyer.<br />
Indemni.zar (a algt:no) del pcrjuicio.<br />
Independiente de todos - en sus dictamenes.<br />
Indignarse con, contra alguno - de, J?or una mala accion.
$<br />
CONSTRUCCIONES CON PREPOSICION. 271<br />
LiberaI con todos-de lo BUYO, no de lo ajeno.<br />
Libertar, {) libertarse, del peligro.<br />
LibraI' contl'a un girante- (a alguno) de riesgos - en Dios las esperanzas<br />
- (letras) sobre una plaza.<br />
Libre de sujeeion - en sus diseursos.<br />
Lidiar con, cont1'a infieles - por la fe.<br />
Ligar (una cosa) ci, con otra.<br />
Ligarse con, por su promesa.<br />
Ligero de piés - en afirmar.<br />
Limitado de talento - en ciencia.<br />
Limpiar dc broza la tierra.<br />
Limpiarse con, en el pafiuelo-dc la broza.<br />
Limpio de manos - cn su traje.<br />
Lindar (una tiel'ra) con otra.<br />
Lisolljearse con, de esperanzas.<br />
Litigar con, contl'a un pariente-pOl' pobre - sobre un mayorazgo.<br />
Loco (estar) con su nieto-de amor-(seI') en aua acciones-p07'los toros.<br />
Lograr dcl superior una graeia.<br />
Luehar con, conl1'a alguno - pOI' recobrar algo.<br />
Ludir (una cosa) con otm.<br />
LL.<br />
Llamar ci la puerta - ti juicio -con la mano-de tu Il otro -por sel'iaa.<br />
Llamarse ti engafio.<br />
Llegar ti la posada - de Indias,<br />
Llenar con ti erra el hoyo -de trigo cl saco.<br />
Lleno de alegria.<br />
Llcvar (algo) ti casa.<br />
Llevarse (bien) con cl vecino - de ulla pasian.<br />
Llorar de gozo - cn, pOI' la felicidad ajena.<br />
Llover ti cant.ll'OS - (trabajos) en, soln'e una familia - sobre mojado.<br />
1...<br />
Maldecir de todo.<br />
Malicial' dc cualquiera. - en cualquiera cosa.<br />
Malo con, para, para con su padre -<br />
Malquistarse con alguno.<br />
Mamar un vicio con, en la leche.<br />
de condicion.<br />
Manar (agua) de una fuente-(un campo) en agua.<br />
Manco de la derecha.<br />
Mancomunarse con otros.<br />
Manchar la ropa con, de, en lodo.<br />
Mandar (una carta) al correo - de emisario - en casa - por dulees.<br />
Manso dc genio - en su gobierno.<br />
Mantenedol' de, en un torneo.<br />
Mantener (conversacion) con alguno - (la casa) en buen estado.
272 GltAMATICA CASTELLANA.<br />
Mantenerse con, de hierbas-cn paz.<br />
Maquinar contra algullo.<br />
Maravillarse con, de una notieia.<br />
Marcar li fuego - con hierro - por suyo.<br />
Mis de cien ducados.<br />
Matarse lL trabajar - con un necio - pO?' conseguir alguna cosa.<br />
Matizar con, de colores.<br />
Mayor de cdad - en odad.<br />
Mediano dc cuerpo - cn capacidad.<br />
Mediar con alguno - cn una cuestion - cntrc los contrarios - por un<br />
amigo.<br />
Modir li palmos - (una cosa) con otra - por varas - mcdirlo todo con,<br />
por un rasero.<br />
:Medirse con sus fuerzas -- en las palabras.<br />
Meditar cn, sobre un misterio - entrc si.<br />
Medrar cn hacienda.<br />
Mojorar de condicioll- (a una hija) cn tcrcio y quinto.<br />
Monor de cdad - en graduacion.<br />
Ménos dc cicn personas.<br />
Merecel' con, de, para, con alguno.<br />
Mesllrarse cn las accioucs.<br />
MeteI' (dincro) cn cl cofrc - (una cosa) cntrc otras virias-por ycrcda.<br />
Mcterse agobernar - con los que mandan-de piés en Ios peIigrospor<br />
medio.<br />
Mezclar (una cosa) con otra.<br />
Mezclarse con mala gente - cn varios Ilegoeios.<br />
Mirar (la ciudad) li oriente - con buenos ojos-dc reojo - poralguno-<br />
80bre bombro.<br />
Mirarse al espejo - en cl agua.<br />
Misericordioso con, pal'a con, para los desvalidos.<br />
Moderarse cn la8 palabras.<br />
Mofarse dc un fOI'astcro.<br />
Mojar cn caldo.<br />
Molcrse li trabajar.<br />
Molestar (ti nno) con visitas.<br />
Molesto li todos - cn cl trato.<br />
Molido a palos - de andar.<br />
Montar d caballo - en colera.<br />
Morar cn despoblado.<br />
Morcno de cara.<br />
:l\Iorir d mano, de mano airada - de poca edad - de enfermedad - et!"<br />
gracia - para cl mundo - P01" Dios.<br />
Morirse de frio - por lograr aIguna cosa.<br />
Mortifìcarse con ayunos - cn alga.<br />
Motejar (li alguno) de ignorante.<br />
Motivar (el decreto) con razonea.<br />
,
274 GRAMlTICA CASTELLANA.<br />
Oneroso asus ileudos.<br />
Opinar (bien) de un sujeto - en, 80bre alguna cosa.<br />
Oponerse a lo. sinrazon.<br />
Oportuno al, para cl caso -en las réplicas.<br />
Oprimir bajo el peso -con el poder.<br />
Optar d,por un empleo-entre dos candiùatos.<br />
01'0.1' en favor ùe - por los difuntos.<br />
Ordenado a, para tal fin - en series.<br />
Ordenar, y orde1larse, de sacerdote - eri filas.<br />
Orgulloso con, de, por su caudal- en su aspecto.<br />
P.<br />
Pactar (alguna cosa) con otro.<br />
Padecer con Ias impert.inencias de otro - de Ios nervioB -POI' Dioa.<br />
Pagar a, en dinero - con palabras - de sus ahorros - pOI' otro.<br />
Pagarse con, de buenas razones.<br />
Paliar (alguna cosa) con otra.<br />
Palido de color.<br />
Pulpar con, por sus manos.<br />
Parar ti lo. puerta - en casa.<br />
Pararse adescansar - con alguno - en aIguna cosa.<br />
Parco c-n la comida.<br />
Pal'eccr en aIguna parte.<br />
Parccerse a otro - de cara - en el brio.<br />
Participar en el negocio - de aIguna cosa.<br />
Particularizarso con alguno - en alguna cosa.<br />
Partir a, para Italia - (alga) con otl'os-de Espafia-en pedazos-entre<br />
amigos-por mitad.<br />
Pasndo en cuenta - por cedazo.<br />
Pasante de leyes - en teologia.<br />
Pasar a Madrid de Segovia-de cien duros el gasto - cn silcncioenti'e<br />
montes - pOI' cntre Muoles - por cobarde,<br />
Pasarse (alguna cosa) de la memoria - (la fruta) de madura- (uno) sin<br />
lo que mas dcsearia.<br />
Pascarse con otro - en, p01' cl campo.<br />
Pasmarse de frio - con lo. hclada.<br />
Pecar con lo. intencion - contm lo. Iey-de ignorante - et! alguna cosa<br />
- por dcmasia.<br />
Pedil' contra alguno - de dCl'echo - en jUbticia-para las animas-por<br />
Dios - p01' alguno.<br />
Pcgal' (una cosa) ti, con otl'a- con alguno - contra, en la pared- (dar<br />
golpes) sobre un tablero.<br />
Pelcar en defens(1. de - por la patria.<br />
Pelearse uno con otro - P01" alguna cosa.<br />
Peli;;l'ar en los remedios.<br />
..
276 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
no) dc eorregidor - de, por empefio - (alguna cosa) en tal 6 cud<br />
parte.<br />
Ponerlle ti escribir - bien con Dioa - dos de vuelta y media - en defensa<br />
- por medio.<br />
Porfiar con, contra alguno - en un empelio - hasta morir - sobre el mismo<br />
tema.<br />
Portarse con valor.<br />
Posar en, eobre alguna parte.<br />
Poseido de temor.<br />
Posponer el interes ti la boma.<br />
Posterior ti otro.<br />
Postrado con, de la enfermedad - por los trabnjos.<br />
Postrarsc alos piés dc alguno - de dolor - en cama - por el suelo.<br />
rnictico en cirugia.<br />
Prccaverse contra el mal-del aire.<br />
Preceder (a otro) en categoria.<br />
Preciarse de valiente.<br />
Precipitarse al, en cl foso - de, dcede, por la cumbre.<br />
Precisar a confcsar la culpa.<br />
Prccminencia en cIase - (de una cosa) sob,'c otrn.<br />
Prcferido de alguno - entre otros.<br />
Preferir (li nlguno) en estimacion - para un cargo.<br />
Preguntar (alguna cosa) aalguno-pam sabcr-por cl auscnte.<br />
Prendarsc del garbo.<br />
Prender (las plantas) en la tierra.<br />
Prender, Ypl'enderse, con alfileres-de veinticinco nlfileres-en un ganeho.<br />
Preocuparse con alguna cosa.<br />
Prepararse a, para nlguna cosa - con armns defensivas.<br />
Preponderar (una cosa) a, sobrc otra.<br />
Prescindir de alguna COSll.<br />
Prescntar (auno) pam una prebenda.<br />
Prcscntarse al rey - de, pOi' candidato - en la corte.<br />
Preservar, 6 preSerVal'Be, del dalio.<br />
Presidido del, pOI' cl jefe.<br />
l)rcsidir cn un tribunal.<br />
Prestar (dinero) li alguno - (la dieta) para la salud _ sobrt3 prenda.<br />
Presto li, Jial'a corrcr - en obrar.<br />
Prcsumir de doo1o.<br />
Prevaleccl' entre todos - (la verdad) sobl'e la mentira.<br />
Provcnirse al, cont1'a cl peligro - de, con lo nceesal'io - en la ocasion<br />
- para un viaje.<br />
Primero de, entre todos.<br />
Principiar con, en, pOI' tales palabras.<br />
Pringarse con, dc grasa - en una miseria.<br />
Privar con alguno - (a alguno) dc lo suyo.<br />
Probar a saltar - dc todo.<br />
.... ...<br />
j<br />
]
-<br />
OONSTRUCOIONES CON PREPOSICION.<br />
279<br />
Reflexionar en, so"'re tal materia.<br />
Reformarse ",n cl vestir.<br />
Refugiarse li, bajo, en sagrado.<br />
Regalarse con vinos extranjeros - en una memoria.<br />
Regar con, de llanto.<br />
Reglarse a lo justo - por otro.<br />
Regodears6 con, en alguna cosa.<br />
Reinar cn Espalia - enl1'e las gelltes el terror - sobr8 muchos millones<br />
de hombres.<br />
Reincidir en cl crimen.<br />
Reintegrado de, en su hacienda.<br />
Reintegrar (a un huét'fano) en sus bienes.<br />
Reirse de J uan con Pedro.<br />
Relajar al brazo scglar.<br />
Relajarse en la condueta.<br />
Rematar con una copla-en cruz-por hacer reir.<br />
Remirado en su conducta.<br />
Remitirsc al originaI.<br />
Remontarse al, hasta el cielo - en alas de la fantasia -por los airessobre<br />
torlos.<br />
Rcmovcr de su pnesto.<br />
Rellaccr ala vida - con, por la gracia.<br />
Rendirse ala razon - de fatiga.<br />
Renegal' de l;llgllna cosa.<br />
Renunciar ti un proyccto - (algo) en otro.<br />
Rco de muertc - coni1'a la sociedad.<br />
Reparar pcrjuicios con favores - en cualquicr cosa.<br />
Rcpararse del daUo.<br />
Repartir (alguna cosa) a, enl1'e algunos-en porciones iguales.<br />
Representar al rey - sobre un asunto.<br />
Reprl1sentarse (alguna cosa) a, en la imaginacion.<br />
Reputar (a alguno) por honrado.<br />
Requerir de amores.<br />
Requcrirse (algo) en, para un negocio.<br />
Resbalar en, con, sobre el hielo.<br />
Resbalarse de, de entre, entre las manos - por la pendiente.<br />
Resentirse con, contra alguno - de, por alguna cosa - en 01 costado.<br />
Resfriarse con alguno - en la amistad.<br />
Resguarùarse con el muro - de los tiros.<br />
Residir en la corte - entre personas éultas.<br />
Resignarsc a los trabajos _ con su suelie.<br />
Resolverse a alguna cosa- (el agua) en vapor-por tal partido.<br />
Resonar (la ciudad) en C!tnticos, con canticos de gozo.<br />
Rcspaldarse con, contra la pared.<br />
Resplandecer en sabiduria.<br />
Responder li la pregunta - con las fianzas - del deposito - por otro.
GRAU.&.TICA CAB'l'ELLA1U.<br />
Restar (una cantidad) de otra.<br />
Restituido en sus estados.<br />
Restìtuìrse d su casa.<br />
Resultar (una cosa) de otra.<br />
Retar de traidor.<br />
Retirarse ti la soledad-del mundo.<br />
Retractarse de la acusacion.<br />
Retraerse d alguna parte - de alguna cosa.<br />
Retroceder li, hliciu tal parte - de un sitio d otro - en el camino.<br />
Reventar de risa -por hablar.<br />
Revestir (li. algullo) con, de facultades.<br />
Revestirse de autoridad.<br />
Revolcarse en su sangre.<br />
Revolver, y revolverse, al, contra, 80bre cl enemigo-(algo) en la mente<br />
-entre si.<br />
Rezar li los santos -1)01' 108 difuntos.<br />
Rico con, por su legitima- de hacienda - en ganados.<br />
Ridiculo en su porte - pOI' 8U traza.<br />
Rigido con, para, pal'U con su familia-de caractcr-en susjuicios.<br />
Rodar de lo alto - (el carro) por tierra.<br />
Rodear (una plaza) con, de murallas.<br />
Rogar por si 6 por otro.<br />
Romper con alguno - en llanto - por medio.<br />
Rozarse (una cosa) con otra - en las palabras.<br />
s.<br />
Saber li vino - de trabajos-para si.<br />
Sabio en su profesion.<br />
Saborearse con cl dulcc.<br />
Sacar (una cosa) ti plaza, ti la plaza - li pulso - con bien - de alguna<br />
parte- de entre infielcs - en limpio -por consccuencia.<br />
Saciar de viandas.<br />
Saciarse de venganza - con poco.<br />
Sacrificarse por alguno.<br />
Sacudir algo de si.<br />
Sacudirse de los importunos.<br />
Salir li la, en la cara- con un desprop6sito - contra alguno - de alguna<br />
parte - de pobre -por fiador.<br />
Salirse con la pretension - de la regia.<br />
Salpicar con, de aceitc.<br />
Saltar (una cosa) ti los ojos - con una simplcza - de gozo- en ticrrapor<br />
la cerca.<br />
Salvar (li. alguno) ,lel pcligro.<br />
Salvarse pOI' piés - en cl csquifc.<br />
Sanar de la enfermedad - por ensalmo.<br />
•<br />
•
-<br />
CONSTBUCCIONES OON PREPOSICION. 281<br />
Sano de cuerpo.<br />
Satisfacer por las culpas.<br />
Satisfacer, y satisfacersc, de la duda.<br />
Satisfecho consigo - de si.<br />
Secar, y secarse, al aire - con un pafio - de sed.<br />
Sediento de placeres.<br />
Segregar (una cosa) de otra.<br />
Seguir con la empresa - de cerca - en el intento.<br />
Seguirse (una cosa) a, de otra.<br />
Seguro de ganar - en su virtud.<br />
Sembrar de, con flores el camino.<br />
Serncjantc asu padre- en todo.<br />
Scmejar, 6 semejarse, (una cosa) a otra- en alga.<br />
Sensiblc li la injuria.<br />
Sentarse ala mesa - de cabecera de mcsa - en la silla - sobre un cofre.<br />
Senteneiar a desticrro - en justicia- pOI' estafa - segun ley.<br />
Sentirse de alga.<br />
Sefialado de la mano de Dios.<br />
Sefialar con cl dodo.<br />
Sefialarse enla gncrra - por discreto.<br />
Separar una cosa dc otra.<br />
SeI' (una cosa) agusto dc todos - de desear - de dictamen - de, para<br />
alguno.<br />
SeI' (cstar) con, pOI' otro.<br />
Servir con annua y caballo - de mayordomo - en palacio -para el caso.<br />
Servirse de alguno - en, para un lance.<br />
Severo de semblantc - en sus juicios - pMa, pam con los subditos.<br />
Sincerarse ante un jucz - con otro - de la culpa.<br />
Sin embargo de cso.<br />
Singularizarse con alguno - en vestir- entre los suyos - pOI' su traje.<br />
Sisar de la tela - en la compra.<br />
Sitiado de los eucmigos.<br />
Sitiar por mal' y tierra.<br />
Sito en Madrid.<br />
Situado a, 1tUeia la izquierda - 80bre el monte.<br />
Situarse en alguna parte - entre dos rios.<br />
Soberbio con, pare! con sus amigos"':' de indole - en palabras.<br />
Sobrepujar (a alguno) en autoridad.<br />
Sobresalir en mérito - entre todos - pOI' su elo,cuencia.<br />
Sobresaltarse con, por cl ruido - de la noticia.<br />
Sobreseer en la causa.<br />
Sobrio de palabras - en corner.<br />
Socorrer con alga - de viveres.<br />
Sojuzgado de los poderosos.<br />
Solazarse con fiestas - en banquetes.<br />
Solicitar del rey - con el ministro -para, por otl'OS.
-<br />
CONSTRUCCIONES CON PREPOSICION.<br />
283<br />
Temido de, entre muchos.<br />
Temor al peligro - de Dioa.<br />
TempIarae en corner.<br />
Tener (se usa con casi todas IRs preposiciones) a mano - a ménos 6 en<br />
ménos -con 6 en cuidado - de criado 6 por criado - (algo) en, èntre<br />
manos -para si-(A su madre) 8in sosiego-8obre si.<br />
Tenerse de, en pié _ por inteligente.<br />
Tefiir con grana- de azul- en negro.<br />
Terciar en una contienda-entre doso<br />
Terminar en punta.<br />
Tirar a, Mcia, pOI' tal parte-de la falda.<br />
Tiritar de frio.<br />
Titubear en alguna cosa.<br />
Tocado de enfermedad.<br />
Tocar la 1Jerencia Il alguno - en alguna parte.<br />
Tornar a pechos - bajo su proteccion - con, en, entre Ias manoa - de un<br />
autor una espccic- (una cosa) de tal modo-hacia la derecha-para<br />
si -por ofensa - 8obl'e si.<br />
Tomarsc de orin - con, por la humedad.<br />
Topar on, con, contra un poste.<br />
Torcido con otro - de cuerpo - en sus miras -por la punta.<br />
Tornar a las andadas - de Galicia - por el resto.<br />
Trabajar de sastre - en tal materia - pam corner -por distinguirse.<br />
Trabar de alguno - (una cosa) con otra - en alguna cosa.<br />
Trabarse de palabras.<br />
Trabucarse en la disputa.<br />
Traducir al, cn castellano - del latiu.<br />
Traer (alguna cosa) Il alguna parte-ante si-hacia si-de alguna.<br />
parte-en, ent1'C manos-por divisa-sollre si.<br />
Traficar en drogas - con su crédito.<br />
Transferir (alguna cosa) a otro tiempo - en otra persona.<br />
Transferirse de una parte a otra.<br />
Transfigurarse en otra cosa.<br />
Transformar, 6 transformarse, (una cosa) en otra.<br />
Transitar por alguna parte.<br />
Transpirar por todas partcs.<br />
Tl'ansportar (alguna cosa) de la casa ala calle - en hombros.<br />
Transportarse de alegria.<br />
Trasbordar de una via li otra.<br />
Trasladar (algo) a aIguien- de Sevilla Il CAdiz.<br />
Traspasado de doloro<br />
Tl'aspasar (alguna cosa) Il, en alguno.<br />
Trasplantar de una parte a, en otra.<br />
Tratar Il baqueta-con alguno - de cobarde-de, 80bre alguna C0811en<br />
lanas.<br />
Travesear con alguno.
284 GRAHATIOA OASTELLÀNA.<br />
Triste de aspecto - de, con, por el suceso - en lo. entonacion de lo. vozpara<br />
algulJos.<br />
Triunfar de los enemigos - en la lido<br />
Trocar (una cosa) con, en,por otra.<br />
Tropezar con, contra', en alguna COBa.<br />
Tuerto del ojo derecho.<br />
Turbar en la posesion.<br />
u.<br />
Ufanarse, ufano, con, de sus hechoB.<br />
Ultimo de todos - en la cIase.<br />
Ultrajar con apodos - de palabra - en la honra.<br />
Uncir (Ioa bueyes) al carro - macho con mula.<br />
Uugir con esencias - por obispo.<br />
Unico en su linea-para ei objeto.<br />
Uniformar (ulla cosa) a, con otm.<br />
Unir (una cosa) il, con otra.<br />
Unirse a, con IOB compafieros -en comunidad - entre si.<br />
Uno a uno - uno con otro - uno de tantOB - uno entre muchos - uno<br />
para cada cosa - uno por otro - uno sobre 10B demaB - uno tras otro.<br />
Untar con, de balsamo.<br />
Usar con, contra un simple de enredoB.<br />
UtH il la patria -para tal cosa.<br />
Utilizarse con, de, en alguna cosa.<br />
-v.<br />
Vacar al estudio.<br />
Vaciar en yeso.<br />
Vaciarse de alguna Cosa - pOl' la boca.<br />
Vacilar en la eleccion - entre la esperanza y cl temor.<br />
Vacio de entendimiento.<br />
Vagar por cl mundo.<br />
Valerse de alguno, de alguna cosa.<br />
Vanagloriarse de, pOl' su estirpe.<br />
Variar de opinion - en dictamenes.<br />
Vecino al, del palacio.<br />
Velar alos muertos-en defenaa - por 10B que duermen-sobre algun:a<br />
COBa.<br />
Velloso, velludo, de cuerpo.<br />
Vencer en la batalla.<br />
Vencerae il alguna cosa-de ruegos.<br />
Vencido de loa contrarios - (el aparejo) a, Mcia la derecha.<br />
Vender a tanto - en tanto - una cosa por otra.<br />
Venderso aalguno -- en tanto-por amigo,<br />
Vengarse de una ofenaa-en el ofensor.<br />
Venir ti casa - ti tierra. - con un criado - del teatro - de, hticia Sevilla<br />
•
-<br />
l t<br />
OONSTRUOCIONES OON PRBPOSICION. 285<br />
- en dIo - h6.cia aqul - pO?' buen conducto - 80bre uno mil desgracias.<br />
Ver de hacer algo - con sus ojos -por un agujero,<br />
Verse con aIguno - en altura.<br />
Verter al suelo - al, en castellano - del cantaro - en el jarro.<br />
Vestir 6. la moda.<br />
Vestirse con lo ajeno - de pafio.<br />
Viciarse con el, del trato.<br />
Vigilar en custodia de..... - 80bre sns subditoB.<br />
VincuIar (la gloria) en la virtud-8obre una hacienda.<br />
Vlndicar, 6 vindicarse, de la injuria.<br />
Violentarse, a, en alguna cosa.<br />
Visible ti, pal'a todos - entre todos.<br />
Vivira su gusto - con su suegro - de limosna-para ver -POI' milagl'O<br />
_. 80bre la haz de la tierra.<br />
Volar al cielo - de l'ama en l'ama -por muy alto.<br />
Volver li casa-de la aldea-en SI - Mcia tal parte-portaI caminopor<br />
la verdad - 80bre si.<br />
Votar (una novena) 6. la Virgen -con la mayoria - en el pleito -por<br />
algnno.<br />
z.<br />
Zabullirsn, 6 zambullirse, en el agua.<br />
Zafùrse de algnna persona -del eompromiso.<br />
Zamparse en la sala.<br />
Zampuzarse en agua.<br />
ZozolJrar en la tormenta.
3<br />
PARTE TERCERA.<br />
PROSODIA.<br />
De la Prosodia en generaI.<br />
La Prosodia es aquolla parte de la Gramaticn que ensena la<br />
reeta pronunciacion y acentuacion de bs 1etras, silabas y Pll.<br />
Iabras.<br />
Mas no basta aprender esta pronunciacion y ejercitarse en<br />
ella ais1adamente, sino quc es preciso, para hablar y 1eer con<br />
entonacion propia y sentido perfecto, atender a la prosodia de la<br />
clausu1a entera. En su 1ugar se completarli esta indicacion sin<br />
salir de 10s l1mites dc la Prosodia, ni tocar cn la jurisdiccion<br />
de la Retorica, que por cllos confina con la de la Gramatica.<br />
De lo mucho que pudiera decirse accrca de esta parte de<br />
ella, tercem de las cuatro en que hemos dividido cl Arte de<br />
hablar y escl,ibir COl'l'ectamente (pag. 1), osto es, nccrca de la<br />
Prosodia, solo contiene cl presente libro 10s principios fundarnenta1es<br />
y 1as reglas mas precisas; éstas no pueden observarse<br />
sin tomar por juez al oido, a diferencia de la Ortografia, sobre<br />
la. cual juzga la vista, pues que leyendo es como se adderte si<br />
los BonidoB estun fielmente representados por escrito: la Analogia<br />
y la Sintaxis, por el contrario, hablan exc1usivamente a<br />
la inteligencia y al raciocinio. Por lo cual debe tenerse entendido<br />
que en todas aquellas reglas prosodicas que solo pueden<br />
comunicarse de viva VOil, Ypracticarse imitando lo que se<br />
oye, considerarnos como norma modelo de pl'onunciacion y<br />
acentuacion, las de la gente culta de Castilla.
P ARTE III, CAPITULO I. 293<br />
otras lenguas 6 dialectos; v. g. : Jlonse'J'rat, Calmet, 6 en términos<br />
de las ciencias, como zenit, azim?it.<br />
Resta s610 advertir que la terminacion de silaba en dos consonantes,<br />
caso raro aun en medio de diccion, como tmns-fuga,<br />
abs-tinencia, lo es mas todavia en fin de vocablo: vals, prest,<br />
zine y algun otro.<br />
Los sonidos dc ele y ere tienen la propiedad de poderse interponer<br />
entre ciertas consonantes y la vocal Con que éstas se articulan,<br />
de donde nacen las combinaciones siguientes : Ela, ble,<br />
bli, blo, blu. - Bra..... etc. - Cla..... etc. - C1'a..... etc.<br />
Dm..... etc. - Fla..... etc. - Fra..... etc. - Gla..... etc.<br />
Gl'a..... etc.-Pla..... etc.-Pra..... etc.- Tra..... etc.<br />
De la l siguiendo a la t no se encuentran mas ejemplos que<br />
tlaseala, tlascalteea, y algun otro de origen americano.<br />
Para explicar ahora la anomalia de que siendo veintiocho las<br />
letras, sean veintiseis solamente 108 sonidos, bastara con las<br />
observaciones siguientes :<br />
El sonido de c fuerte, idéntico al de la k, ocurre representado<br />
por esta ultima letra con las cinco vocales; pero la c solo<br />
le produce sobre la a, la o y la u en voces puramente castellanas.<br />
Para producirle sobre e 6 i, supliendo ala c, hay que anteponer<br />
a estas vocales la combinacion qu de esta manera : que, qui;<br />
siendo su sonido igual ake, ki.<br />
La c seguida de estas mismas e, i, se pronuncia como la<br />
z (1); pero si estas vocales van precedidas de l 6 l', recobra la c<br />
su sonido fuerte de k, pronunciandose ele, eli, ere, cri, como<br />
si estuviera escrito kle, kre, etc.<br />
La consonante g presenta una anomalia semejante a la de la<br />
c; es decir, que tiene dos diferentes sonidos: suave delante de<br />
a, o, u, y fuerte (idéntico al de la j) cuando precede ala e y ti.<br />
la i; para que con estas dos tenga el mismo sonido que con las<br />
tres primeras, se ha de interponer una u, que no se pronuncia,<br />
•resultando aSI escrito: gue, gui.-Tambien vuelve la g a su sonido<br />
suave aun con la e y la i cuando a éstas preceden l 6 r:<br />
gle, gl'e, gli, gl'i.<br />
(1) No es dificil, sin embargo, para un oido delicado, distinguir cierta propension<br />
natural en los que pronuncian bien, adar mayor fuerza ala articula·<br />
cion de la z que ala de la c,
PARTE III, CAPfTULO I. 297<br />
Sin embargo, por consecuencia de esa propia regularidad ar,.<br />
monica, la e, por lo mismo que se halla en el centro de la escala,<br />
participa de la indole de las dos vocales mas fuertes y de<br />
las dos mas débiles; y en esta segunda calidad forma en ciertas<br />
palabras que llevan la combinacion ae, oe, uno que pudiéramos<br />
llamar cuasi diptongo; el uso ensefiara cuaJes son estos casos (1).<br />
En todo diptongo carga siempre la pronunciacion sobre la<br />
vocal mas sonora si es una de las combinadas, y 80bre la ultima<br />
cuando la combinacion es de i antes 6 despues de u.-La<br />
misma regIa sigue el triptongo.<br />
El diptongo uv, como ménos grato al oido, escasea mucho.<br />
Los de ou, iu, eu, mas ingratos todavia, apénas se encuentran<br />
sino en algunos apellidos y nombres propios (2).<br />
El triptongo no es otra cosa que una como soldadura o fmJion<br />
de dos diptongos; por eso se encuentran unicamente en algunos<br />
verbos, en personas de tiempos derivados, cUJo primitivo<br />
tiene ya un diptongo, y cuya terminacion exige otro.-Pondrémos<br />
ejemplos para mayor claridad.<br />
Del presente de infinitivo de los verbos en ar, COIllO ama1', se<br />
derivan o formttn 10s presentes de indicativo y de subjuntivo,<br />
cuyas segundas personas de plural terminan en silaba con diptongo<br />
: amais, ameis. Pues bien, cuando el infinitivo es de verbo<br />
de dicha conjugacion, que Ueva ya en si un diptongo, como<br />
los de apreciar, despreciar, amortigttar, apaciguar, etc., al segregarse<br />
la terminacion ar para sustituirla con la de ais, eis, se<br />
quita, por decirlo asi, medio diptongo, y el otro medio queda<br />
con las letras radicales para unirse al diptongo de la nueva terminacion,<br />
componiendo asi un t1'iptongo, en esta forma: apreci-ais,<br />
despreci-eis, amortigu-ais, apacigu-eis.<br />
Conviene asimismo, para evitar dudas y errores, advertir<br />
aqui que no siempre forman diptongo o triptongo las combina-<br />
(l) LaAcademia, ademas, Ios ha cspecificado en su IJiiJ()iona?'io àa la Rima,<br />
que en breve vera la Iuz publica.<br />
(2) Sobre todo en Ios finaIes, donde tambien faIta el au. Nueva confirmacion<br />
de aquella especie de repugnancia constante de nnestra Iengua a toda<br />
terminacion 6 desinencia sorda, aspera, inarm6nica, Por eso ciertos dialectos<br />
auenali tan mal ti oidos castellanos.
298 GRAMATlCA CASTELLANA.<br />
ciones de vocales contenidas en la preinserta tabia. Los siguientes<br />
ejempios lo comprueban :<br />
AI.<br />
AU.<br />
or.<br />
El.<br />
lA.<br />
IO.<br />
lE.<br />
UA.<br />
UE.<br />
UO.<br />
Ul.<br />
De la misma manera,<br />
no es<br />
diptongo en<br />
pais,maiz.<br />
aunar.<br />
oido.<br />
lei.<br />
tia, impia.<br />
lio, estio.<br />
lie,fié, poliedro.<br />
pua,falua, continua.<br />
acentue, desvirtué.<br />
duo, situo, desvirtuo.<br />
huir,fruicion.<br />
IAI.. • "1 no es 1apreciariais.<br />
lEI.. • • • triptongo en fiéis, confiéis.<br />
UEI.. • • • continuéis, acentuéis.<br />
El uso adoctrinara ei oido acerca de estas distinciones, y la<br />
ortografia dara regias para evitar dudas por escrito.
PARTE III, CAPfTULO II.<br />
CAPITULO II.<br />
DE LOS ACENTOS.<br />
299<br />
Llll.mase acento aquel esfuerzo particular con que se pronuncia<br />
la vocal de ciertas sflabas, alargando el tiempo de su dura.<br />
don. De manera que el acento se compone, por decirlo asi, de<br />
dos elementos: esfuerzo en la pronunciacion de la vocal acentuada,<br />
y tiempo en que se dilata.<br />
Para indicar en lo escrito cwU es la vocal que asi se distingue<br />
y sobresale al pronunciarse, se le pinta encima una rayita que<br />
por su uso ha recibido tambien el mismo nombre de acento;<br />
pero, solamente se usa en casos excepcionales, èomo se explicara<br />
tratando de la Ortografia. El no habernecesidadde senalar siempre<br />
el acento por escrito prueba que hay ciertas regias muy ge.<br />
nerales de acentuacion pros6dica castellana. En efecto, el maxi·<br />
ma numero de las palabras de nuestra lengua es de las que<br />
cargan la pronunciacion en la penultima sflaba; son ménos<br />
abundantes, aunque lo seau bastante, las que se acentuan en<br />
la ultima vocal, y de éstas la mayor parte estan sujetas a reglas<br />
fijas, como son casi todas las que terminan en consonahte,<br />
ciertas personas de determinados tiempos de 10s verbos, etc.;<br />
por ultimo, hay otro corto numero de voces acentuadas en la<br />
vocal de la antepenultima silaba, li cuya cIase se agregan los<br />
verbos con un ptonombre afijo.<br />
De estas tl'es maneras de voces acentuadas, las primeras, es<br />
decil', las que Ilevan acento en la penultima s11aba, se Ilaman<br />
comunmente llanas 6 graves; v. gl'. : mano, carcel, cantara.<br />
Las segundas, o acelltuadas en la siIaba final, se denominan<br />
agudas; por ejemplo : sofa, aleli, verjel, corazon, amar, escriU,<br />
leel'é, cantaro'.
800 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
Las de la tercera clase, 6 sean las de antepenultima silaba<br />
acentuada, se conocen por el nombre de esdrujulos, 6 voces esdrujulus;<br />
tales san: barbaro, célibe, infulas, cantara; se cnentan<br />
tambien en esta clase los verbos con afijos, por ejemplo:<br />
dijole, ltabiéndose, diosela. Suelen asimismo tomar esta forma<br />
esdrujula algunos participios, por razon del mismo aditamento;<br />
como cnando se dice: «Habiendo traido al reo, y notificMole la<br />
sentencia.....)), etc.<br />
Por este enlace de a:fìjos l'esultan ti veces palabras compuestas,<br />
en que la silaba acentuada va segnida de otras tres, como<br />
castiguesemele,. éstas se llaman sobre-esdrujulas, pero ocurren<br />
rara vez, y deben evitarse.<br />
Es de observar qne ademas de este acento principal de cada<br />
diccion , hay algunas que por su naturaleza tienen otro, que se<br />
llama acento débil 6 secnndario. ASI sucede con la mayor parte<br />
de Ias compuestas, ya lo sean por composicion de sustantivo<br />
con adjetivo 6 de nombre con verbo, como: barbi-lucio, carilargo,<br />
para-rayos, destripa-terrones, etc. En esta elase se ineluyen<br />
Ios adverbios de terminacion mente, qne forman una<br />
verdadera composicion con la femenina 6 la comun de los adjetivos,<br />
v. gr. : aculta-mente, sagaz-mente.<br />
No falta quien ponga tambien dos acentos en los verbos<br />
acompafiados de afijos, pronunciando, v. gr. : adoramosté, dimelo,.<br />
y aun algunos poetas de nota lo han usado de esta manera;<br />
sin embargo, debe considerarse, en prosa como una incorl'eccion<br />
6 vulgaridad, y en verso como licencia poética poco<br />
admisible.<br />
Aun fuera de Ios dos citados casos, es tal la propension pros6dica<br />
de nuestra lengua a acentuar las silabas alternadas de<br />
dos en dos, que cuando preceden 6 signen ti la acentuada dos<br />
6 mas sin acento, ya el oido ménos delicado percibe que no es<br />
igual la debilidad en todas las no acentuadas. De esta regIa es<br />
comprobacion evidente todo esdrujulo, cuya penUltima silaba,<br />
por ser mucho mas débil que la postrera, no se cuenta para nada<br />
en lo que se llama asonancia en el Arte métrica, porque su sonido<br />
queda completamente eclipsado. No hay espanol, por rudo.<br />
qne sea, que no perciba cierta armonIa en los sonidos antilogos<br />
(asonancias 6 rimas imperfectas), si oye por finales de verso en
P ARTE III, CAPÌTULO II. 301<br />
una copIa un romance las palabras barbaro, abrego, candido,<br />
'porque en todas ellas la vocal acentuada y la ultima repiten el<br />
sonido a-o, a-o, a-o; sin que le desfigure ni oscurezca, por ser<br />
muy débil, elotro sonido intermedio, que en la primera voz de<br />
nuestro ejemplo es una a (barbaro), en la segunda una e (dbrego)<br />
y en la tercera una i (candido).-Por la misma razon son<br />
.asonantes respectivamente las voces<br />
Piélago.<br />
Pilades.<br />
Citara..<br />
B6veda.<br />
Céfiro..<br />
Milite.<br />
Nitida.<br />
6rbita.<br />
Éolo.<br />
Ciclope.<br />
tncola.<br />
Pr6nuba, etc., etc.<br />
Obsérvese en esos ejemplos que algunos de ellos tienen aceninada<br />
la vocal de naturaleza mas débil; pero el aeento le da sonoridad,<br />
al paso que la vocal de la penultima silaba, aunque sea<br />
de las mas sonoras, queda, por su colocacion, oscurecida.<br />
Con esta demostracion (en que indispensablemente se han<br />
confundido los limites de la Prosodia y la Métrica) queda puesta<br />
en claro nuestra observacion de la fuerza respectiva de las<br />
vocales en las silabas alternadas; 0, dicho de otro modo, que la<br />
debilidad de sonido en la vocal que sigue a la silaba acentuada,<br />
ya es menor en la que sigue a ésta.<br />
En cada una de las expresiones siguientes: Lo que se me<br />
dice,-Los de mi partido,-no hay mas que una silaba acentuada,<br />
a saber: di en la primera, y ti en la segunda; la pronunciacion<br />
perfecta es, en efecto, la que rapidamente camina hasta<br />
.apoyarse en ella; y sin embargo, no hay duda en que algo mas<br />
se esfuerzan 10s artlculos lo y los en dichas frases, que las silabas<br />
'Subsiguientes; y aun no falta quien ponga, al hablar, otros acentos,<br />
pronunciando asi: «L6 que sé me dice »,-«L6s de mipartido<br />
)),-10 cual consiste en esa misma propension que dejamos<br />
indicada a parear las silabas, si bien, exagerada con desentono,<br />
es defecto que debe evitarse, porque produce falta de armonia,<br />
y hasta impropiedad en la elocucion.<br />
Esto de la impropiedad se comprendera mas facilmente, si<br />
se considera que la acentuacion pros6dica no es tan caprichosa<br />
como a primera vista parece. El lenguaje humano, que rigorosamente<br />
es el habla, pues la escritura no es otra cosa que su
I<br />
I<br />
I !<br />
! I<br />
t<br />
PARTE III, CAPiTULO II. 808<br />
Con esta pauta se hara bien la distincion de acentuar o esforzar<br />
los adverbios monosHabos de los siguientes ejemplos, cuando<br />
estan, ya aislados, o ya pospuestos al verbo; en ambos casos<br />
llevan acento fuerte; pero euando esta,n antepuestos solo le tienen<br />
débil o secundario :<br />
No vienes? - No.<br />
Bien habla elletrado.-En efecto habla BIEN.<br />
Mal hizo en ceder.- Si que hizo MAL.<br />
Ya llega la comitiva'-lYA?<br />
Esta predominaneia que el acento da a la palabra significativa,<br />
eclipsando ti las que, por decirlo asi, ejercen oficios subalternos<br />
en la oracion, nos conduce ti observar la que en el<br />
periodo o la clausula tiene relativamente la palabra culminante.<br />
En acertar ti distinguirla consiste la buena entonacion del que<br />
habla; y la falta de tal conocimiento, no solo prodnce monotonia,<br />
sino que, por decirlo asi, pone en discordaneia Jas impresiones<br />
del oido con las que va recibiendo el animo del qne escucha.<br />
En este punto de acentuar bien las clausulas es donde<br />
se tocan y confunden los limites de la P1'osodia con los de la.<br />
Oratoria o Retorica.<br />
En cuanto a lo que queda dicho de la relacion que guardan<br />
los aeentos con cl valor gramatical, no es éste el unico enlace<br />
que tiene la Prosodia con las dos primeras partes de la Gramatica,<br />
la Analogia y la SinM,xis; la posicion del acento esta sujeta<br />
tambien a reglas, que dependen de la inflexion y de la derivacion,<br />
y son las siguientes :<br />
1.a El plural conserva la acentuacion del singular, de donde<br />
se sigue que los vocablos agudos por lo generaI se convierten, al<br />
pluralizarse, en llanos, y Ios llanos en esdrujulos si en el singular<br />
terminaban en consonante.-Mano, 'l'oca ,jirme, dura, hacen,<br />
sin alteracion prosodica, manos, rocas,jirmes, duras.-Amor,<br />
jardin, marcial , infiel, bajd, aleli, agudos, se tornan llanos en<br />
sus plurales, amores, jardines, marciales, injieles, bajdes, alelies.<br />
Los singulares llanos margen, virgen, crater, d6cil, facil, se<br />
esdrujulizan en el pluraI: mdrgenes, virgenes, crateres, d6ciles,<br />
jaciles.- Se exceptua cardcter, que traspasa el acento a la penultima<br />
de su plural caractéres.
PARTE III, CAPiTULO II. 305<br />
La estructura material de los vocablos presenta asimismo tal<br />
regularidad en su infiuencia sobre la acentuacion, que conviene<br />
estudiarla para conocer afoudo la indole prosodica de nuestra<br />
lengua, y evitar dudas en la pronunciacion. Asi, observarémos :<br />
1. o Que no pucde ser esdrujula una palabra cuyas dos ultimas<br />
vocales estan separadas por dos consonantes, o por nna de<br />
las que prosodicamente deben considerarse como dobles, y son<br />
a saber: lach, laZZ, lan, lar?', ylay.-Excepcion, mas aparente<br />
que real, de esta regIa es el caso de ser l o r liquida una<br />
de las dos consonantes interpuestas, porque entonces éste que<br />
hemos lIamado (pag. 4) especie de diptongo de eonsonantes resulta<br />
de menor valor efectivo que dos articulaciones completas :<br />
ejemplos de lo que vamos explicando san los esdrujulosfuneb1'e,<br />
lUgubre, catedra, comitre, décuplo, multiple, etc.<br />
2. o Tampoco puede ser esdrujula una palabra que lIeve diptongo<br />
en alguna de sus dos ultimas silabas (l).<br />
Tanto de esta regIa como de la anterior se exceptlian 10s<br />
compuestos de verbo o participio con afijo.<br />
3. o Como el diptongo tiene, por su indole especial, euando<br />
ménos acento débil o secundario, se observa que el triptongo,<br />
del cual ya se dijo que es una como fusion de dos diptongos,<br />
siempre es acentuado.<br />
4. o Las palabras que terminan en consonante preeedida de<br />
una sola vocal o de un diptongo, son, si se exceptuan los plurales<br />
de nombre, generalmente agudas; por eso la Ortografia<br />
no exige en elIas el acento escrito, el eual solo se pone en la<br />
penUltima silaba de palabras que sonl1anas, aunque terminadas<br />
en consonante. Ejemplos: arbol, ealiz, consul, erisis, d1ictil,<br />
faeil, margen, tésis, util, etc.<br />
5. o Las patronimicos terminados en consonante, aunque no<br />
suelen acentuarse en lo escrito, son por lo comun voces lIanas,<br />
por una regIa tan generaI como la de los plurales de los nombres<br />
y adjetivos: Gonzalez, Lopez, Marquez, Pé?'ez.<br />
6. o Si la consonante final es signo de infiexion de verbo,<br />
tampoeo necesita el acento ortografico guiar a quien lee, ni la<br />
(1) La razon pros6dica y cuasi musical de esta regla es que todo diptong()<br />
tiene, por su naturaleza, una especie de aeento débil.<br />
20
306 GRAM1CTICA CASTELT.ANA.<br />
P1'osodia advertir clUlndo es Hano cl vocablo; en este caso se<br />
encuentran muchisimas personas de los verbos; v. gr. : amas,<br />
aman, temieses, escribieran.<br />
Las demas reglas de acentuacion pros6dica que pudicran<br />
darse en lo relativo a la estrtlctura de las pa.labras, se suplen<br />
con lo que respecto a diptongos se dijo cn su lugar.
310 GRAMA.TIOA OASTELLANA.<br />
tenemos<br />
.<br />
tambien (la misma e y la g), que a veees representan<br />
uno y 6. veees otro; y la 'Il en ocasiones y la Il de ordinario no<br />
"<br />
representan sonido alguno. Voces escribimos con arreglo il su<br />
etimologia U origen, esto es, como sc escribia cada una de ellas<br />
en la lengua de donde fué tomada pam la nuestra; y voces tenemos<br />
que, en fucrza de uso, por su larga dumcion respetable,<br />
se escriben contra la etimologia: uso que suele variar, segun la<br />
ilustracion de los tiempos. Absolutamente prcciso es conocer<br />
las varias reglas que se dcrivall dc los tres principios enumerados.<br />
Las que vamos a dar son principalmente para la escritura dc<br />
mano, hecha con pIuma, lapiz U otro semejante instrumento;<br />
pero hay reglas tambien especiales para lo que se imprime, lo<br />
cual siempre ha sido antes manuscrito.<br />
Los dos alfabetos estampados en las paginas 2 y 3 del presente<br />
libro son los que generalmente se usan en los impresos;<br />
las letras para la escritura de mano son las siguientes :<br />
MAyU-SCULAS.<br />
A, B, C, CH 6 Ch, D, E, F, G, H, 1, J, K, L, LL 6<br />
Ll, M, N, iV, 0, P, Q, R, S, T, U, V, X, 1'; Z.<br />
MINUSCULAS.<br />
a, b, c, ch, d, e,f, g, h, i,j, k, l, ll, m, n, ii, o,p, q, 7',<br />
8, t, u, v, x, y, z.<br />
Parando la atencion en las letras del alfabeto mayusculo,<br />
arriba inserto, se nota que la eh y la II se escriben de dos maneras,<br />
eircunstancia que se debe tener presente para lo que<br />
luégo se dira.<br />
Ademas de 1rwyusculas y mimisculas, las letras se dividen,<br />
relativamente ala escritura, en sencillas y dobles. Las sencillas<br />
son las que, en numero de veinticinco, se expresan con una<br />
figura, signo 6 caraeter solo, como la a, la n y la z,. son dobles<br />
las tres que se representan con dos signos, a sabeI', la ch, la ll,<br />
Y la 7' cuando se escribe duplicada, rr.
-<br />
PARTE IV, CAPfTULO II.<br />
CAPITULO II.<br />
DE LAS LETRAS MAYUSGULAS<br />
EN GENERAL.<br />
311<br />
En lo manuscrito no suelen escribirse con letras mayusculas<br />
palabras ofrases enteras; en las portadas de los libros impre<br />
80S, en los titu10s de SjlS divisiones, y en las inscripciones monumentales,<br />
lo mas comun es usar unicamente de mayusculas,<br />
todas de igual tamano, sobre lo cual nada hay que advertir en<br />
particular; pero en cualquiera voz en que se haya de emplear<br />
letra mayuscula con una ocon diferentes minusculas, aquella<br />
ha de seI' la inicial, oprimera de la diccion.<br />
ItEGLA L"<br />
Se pondra letra inicial mayuscula a la primera palabra de<br />
todo escrito, y de ciertas divisiones de los que las tuvieren, como<br />
a su tiempo se dira.<br />
REGLA 2."<br />
Se han de escribir con letra inicial mayuscula todos los nombres<br />
propios y 10s apellidos. Dios, Jelwvah, Jesus,. los nombres<br />
de ente angélico y seI' humano, como Gabriel, Satanas, Platon,<br />
Pedro, .Ll1a1'ia,. los sobrenombres, como Alarcon, Pérez, Guevara;<br />
las divinidades fabulosas y cualquier personaje ficticio,<br />
como Apolo, Caliope, Amadis de Gaula, el Genio del Mal,. las<br />
voces geograficas, ya se designe una parte del mundo, un reino<br />
provincia, como Europa, Espana, Castilla, ya una ciudad,<br />
villa, aldea, palacio ocasa de campo, como Toledo, Madrid,<br />
Carabanchel, Vista-alegre, ya monte omar, ya l'io, ya fuente,<br />
como Tabo1', Odano, Tajo, Aganipe; los nombres, en fin, de
II<br />
r<br />
PARTE IV, CAPiTULO Il.<br />
REGLA 6.'<br />
313<br />
Los sustantivos y adjetivos que compongan el nombre de uua<br />
institucion, de un cuerpo 6 establecimiento notable se escribinln<br />
tambien con mayuscula, como el Supremo Tribunal de<br />
Jllsticia, el Museo de Bellas-Artes, el Colegio Naval, la Academia<br />
de la Historia.<br />
REGLA 7."<br />
En las leyes, decretos y otros documentos oficiales, y en los<br />
reglamentos y correspondencia de toda clase de corporaciones,<br />
suelen escribirse con mayuscula todas las palabras que expresan<br />
P?der, dignidad, 6 cargo importante, como Rey, Regente,<br />
Trono, Corona, Monarquia, Estado, Gobierno, Ministro, Senador,<br />
Diputado, Autoridad, Jllsticia, Magistrado, Juez, General,<br />
Jefe, Gobernado'l', Alcalde, Presidente, Direeto?', Consiliario,<br />
Seeretario, etc.<br />
ltEGLA 8."<br />
Los nombres y ac1jetivos, que entraren en el titulo de cualquiera<br />
obra de alguna importancia 6 extension, debenin tambien<br />
escribirse con letra rnayuscula, como Tmtado de Esgrima;de<br />
Ortografia Castellana; Historia de los Vandalos, etc.<br />
REGLA 9.'<br />
Empléanse igualmente las mayusculas en el prinCIpIO de<br />
cada verso, de cuya practica parece proccdi6 el nombre de versales,<br />
que suele darse tambien a dichas letras. En la poesia<br />
castellana se usan comunmente en los versos de rnas de ocho<br />
silabas, y al principio de cada copIa cn las composiciones de<br />
versos cortos, como redondillas, décimas, etc. En las obras<br />
drarnaticas no suelen seguirse todas estas reglas.<br />
REGLA lO.<br />
La numeracion romana se escribe generalmente con letras<br />
mayusculas, y se suele usar en lo impresa para significar el
314 GRA)IATICA CASTELLAXA.<br />
nùmero con que se distingnen persollas del mismo nomhre,<br />
como Pio V, Fernando III; cl numero de cada siglo, como cl<br />
actuaI, XIX de la era cristiana; cl de un tomo, libro, parte,<br />
canto, capitulo, titulo, ley, elase y otras divisiones.<br />
REGLA Il.<br />
En palabras escritas con lctras mayùsculas y minusculas en<br />
quc la inicial fnere Clt
_.<br />
PARTE IV, CAPiTULO III. 319<br />
usa para escribir un corto numero de voces, tomadas de otros<br />
idiomas, como képis, kilogmmo, kiosko, todas insertas en el Catalogo<br />
al :fin do este libro.<br />
REGLA 2."<br />
Las sonidos ka, ko y ku, en voces espafiolas, han de representarse,<br />
por regIa generaI, con o, como en oantidad, oontador,<br />
cuna.<br />
REGLA 3."<br />
Las sonidos ke y ki, por regIa generaI, se han de escribir con<br />
q seguida de u, la cualno se pronuncia, como en las palabras<br />
esquela y aqui. La q no se escribe uunca sin u: de modo que<br />
Ias dos letras juntas han de cousiderarse como una sola, simple<br />
en el sonido y doble en la escritura, ala manera que la oh, la<br />
II y la rr.<br />
REGLA 4."<br />
En las silabus en que el sonido de la o, igual a k, preceda a<br />
la u, y esta vocal suene, se usara siempre de la o, como en<br />
cual, esouela, cuita, ouota.<br />
REGLA 5. a<br />
El sonido de k, precediendo al de z oal de otra consonante<br />
en voz castellana, se representara siempre con o, como en aocesa,<br />
ficcion, olavo, crimen, efecto.<br />
REGLA 6."<br />
El sonido de z, seguido en la mismu sllaba de e cl de i, se expresara<br />
con c, a excepcion de muy pocas voces, que se incluyen<br />
en el Catalogo al :fin de la Gmmatioa. Se escribe, pues,<br />
cebo, cima, endurecene, ey!'flaqueoer, felices, felioitar, paoes, paoifioo,<br />
maoito, reoemos, tacilla.<br />
lUI.<br />
Esta letra, doble en la escritura y sencilla en sonido, tiene<br />
el que formamos en la palabra aohaque uniéndolo a la seg.mda a,
GltAMATICA CASTELLANA.<br />
y en noel1e, reellinar, ellOza y clluzo unido con la e, la i, la o y<br />
la u. Pero antiguamente se escribian con eh muchos vocablos<br />
procedentes del hebreo, del griego y otras lenguas, en los CUll.l'es<br />
la eh l'epl'esentaba sonido de k, v. gl'. : Machabeos, eucharist{a,<br />
eherubin, macllina, Antlocho, Jesuclt'risto, Ackmet. Tales vocas,y<br />
todas sus semejantes, se escriben hoy en castellano con<br />
arl'eglo alà pronunciacion, ya con c, ya con q y u .. Macaheos,<br />
eucaristia, querubin, maquina, Antioco, Jes11,cristo, Acmet.<br />
G, g; .J,j.<br />
La 9 tiene en castellano clos distintas pl'onunciaciones, como<br />
aucede con la c .. la una blanda y suave, que es cuando hiere li<br />
las vocales a, o, Uj y tambien cuando entre la 9 y las vocales<br />
c, i se interpone la 11" ya conservando ésta su sonido (Io cual<br />
se indica con dos puntos sobre ella), como en antiguedad, arguir,<br />
lingUistica, esgilizaro, ya perdiéndolo, como en guerra, guia.<br />
Siempre que entre la g y una vocaI se interpone la l, la n 6 la '1',<br />
es asimismo suave la pronunciacion de la g, como en las voces<br />
gloria, gn6mon, gracia, iglesia. Lo es igualmente euando signe<br />
a una vocal, formando 8ilaba con ella, como en Magdalena, ignorancia,<br />
pugna.<br />
La otra pronunciacion de la g es gutural fuerte, y la misma<br />
que la do la j : vel'iffcase cuando la ghiere ala e 6 ala i, formando<br />
108 sonidos je, ji, que se hallan en el nombre de persona<br />
Giges j - en el del l'io Ganges empleamos ambas pl'onunciaciones,<br />
la suave y la fUel'te. Delante, pues, de e y de i, lo mismo<br />
se pronuncia la g que laj: para usar bien de ésta y de aquélla<br />
tenemos algunas reglas de etimologia y de uso, y por suplemento<br />
hay que recurrir al Catalogo de voces de escritura dudosa.<br />
Las silabas ge, gi, solo se han de escribir con g en las<br />
voces que notoriamente la tienen en sn orlgen.<br />
REGLA La<br />
Se escriben con g las dicciones que prinClplan con 108 sonidos<br />
jeo, como ge6grafo, geometria, geognosia.
324 <strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
UEGLA 3. a<br />
Llevan lì inicial tòdas las vocos que en nuestro idioma se<br />
pronuncian principiando con los sonidos idr, ipel', ipo, y los<br />
diptongos ie y ue. Se escriben, pues, con lì inicial Mdra, lìidraulico,<br />
ltidl'ogeno, lìipll'bole, lìipel'duUa, hipocrita, lìiede, ltiere,<br />
hierro, huele, lmeste (ejército), liuél/ano, Imesa, etc. Exceptuanse<br />
solo la voz ueste (poniente) y sus derivados uesnordeste y 1teSSUdueste,<br />
que ya, tienen poco uso, pucs lo comun es empczarlas<br />
con o, y no con 1t.<br />
ItEGI,A 4."<br />
Los vocablos que se escriben con h, como 7wnra y Iwblador,<br />
la conservaran en sus compuestos y derivados, como deslionra<br />
y habladu.r1a, sin que de asta regIa sc exceptueu otras voccs<br />
que osamenta, ovalo, orfandad y oquedad, referentes lt Imeso,<br />
Iwevo, ltué1fal1o y Inteco. La YOz accion se eseribe sin h, porque<br />
no se deriva del verbo Iwcer, sino del nombrc latino act'to (l).<br />
Acerca de otras voces, como hermano y haragan, y muchas<br />
mas que se escriben cou lì, no se pueden dar rcgb" seguras, y<br />
hay quc acudir al Catalogo.<br />
" I; Y, y.<br />
REGLA La<br />
En el uso de la i, llamada por muchos i latina, no hay el<br />
menor tropiezo sino en los casos en que la precede otra vocal<br />
con la eual forma diptongo, como en baile, aceite, toison, cuidado.<br />
Eu tales casos se eseribiran con i las voces castellanas en<br />
que esta letra no sea finaI.<br />
IlEOLA 2."<br />
Pero se empleara la i, aunque sea finn1 de una voz, siempre<br />
que fuere larga, comoen las dicciones let, 1'ei,jui, benjuf. Exceptunse<br />
cl adverbio muy, que por costumbre se eseribe con y.<br />
(l) Se pronuncia aczio,-Tampoco ilaci
_.<br />
PARTE IV, CAPiTULO In.<br />
En 108 IllolIo8ilalJ08 con diptongo, en qno no fnere larglt la 'i, y<br />
en todos 108 casas OlI que el diptango con i forme la ultima 8ilabade<br />
la palabra, se usan't. de la y, como en verdegay, ley,l"ey,<br />
estoy, Bernuy," pero no cuando la diccion acabe en 8, como en<br />
sois, dais, vais, estlHs.<br />
REGLA 3."<br />
Usase tambien la y en vez de la i cuando es conjuncion,<br />
como en cielo y tierra, Juan y Pedro. Asi lo ha querido el uso,<br />
a pesar de la practica contraria de algunos escritores, la cual<br />
no puede razonablemente desaprobarse.<br />
Tambien ha introducido el uso COlI bastante generalidad que<br />
en lugar de la i latina mayuscula (I), se use de la Yen los<br />
manuscritos, siendo harto comun escribir Ygnacio en vez de<br />
19nacio," pero siempre es mejor evitltr csta irregularidad, usando<br />
de la letra correspondiente.<br />
REGLA 4."<br />
Eu todos los casos expresados, en que usamos la y, hace oficio<br />
de i, y su pronunciacion es la propia de esta vocal; en todos<br />
10s demas es siempre consonante, se pronuncia como tal, y ejerce<br />
su accion precediendo a las cinco vocales, como en arrayan,<br />
yema, rayita, ensayo, ayuno.<br />
REGLA 5.·<br />
Hiedra y ldel"ba se escriben tambien con y inicial (yedl"a y<br />
yerba); y lo mismo Yela, Yéles, Yelo, Yera y Yéres, pueblos<br />
de Espana.<br />
LI.,.<br />
El sonido que expresamos con esta letra no es ya el de dos<br />
eles una tras otra, aunque eso aparezca por su figura; es uno<br />
solo, y el que da principio a la ultima silaba en las dicciones<br />
valla, calle, alli, eaballo, Gallul". Se escriben ya con sola una l<br />
ciertas palabras, como Sibila, IIelesponto, Galia, Marcelo y<br />
Pdlu()J, que antes se escribian con dos, a la griega
<strong>GRAMATICA</strong>· CASnJLLANA.<br />
dando lugar ti que, contra la intencion de 108 escritores, pronunciara<br />
con sonido de II mas de un ledor Sibilla, llellesponto,<br />
Gallia, .Zlf.arcello y P611u,1:.<br />
JI, 01.<br />
Esta consonante se pone siempre, y no hl n, anteH de b y de<br />
p en voces castellanas, como ambiguo, 'imperio. Ciortos nombres<br />
geograficos, por ejemplo, Altenberg, C'l'onberg, Kronb01'g, y<br />
otras voces extranjeras de varia indole, no obedecen aesta regIa.<br />
Tambien suele la m preceder iumediatamente a n, como en<br />
iudemne, liimno, alumno.<br />
P, p.<br />
Antigualllente, siguiendo el uso del latin, se usaba de p y<br />
h para expresar sonido de I en ciertas palabras, como Pharaon,<br />
limplta, phantasza, proplteta, Phelipe, Philo80pMa, triump1to,<br />
sulphurico; ya se escriben con I todas estas palabras y las demas<br />
del mismo género : Faraon, farmacia, linfa, Fedro, fantasia,<br />
profeta, Felipe, Ifigenia, serafin, triunfo, foca, sulfuro,<br />
8ulfurico, etc., etc., etc.<br />
8, r, rr.<br />
REGLA L'<br />
La 'l' tiene dos sonidos 6 pronunciaciones, una fuerte y otra<br />
suave, que se hallau en el apellido Herrera. Para expresar cl<br />
sonido suave se usa siempre la r sencilla, ya precediendo a<br />
una vocal, como en cara, caldero, donaire, ya li otra consonante,<br />
Como en arbitrio, pe7'la; y en esto no hay excepcion alguna.<br />
Para expresar el sonido fuerte, se duplica la letra, como en<br />
ce'l"rojo y emparrado; pero son varias las ocasiones en que basta<br />
una sola 'l' para producil' el mismo efecto.<br />
REGLA 2.'<br />
No habiendo palabra alguna en castellano que empiece çon r<br />
sin que tenga el sonido fuerte, basta para expresarlo usar de la<br />
r seucilla, como en rama, regla, 'l'ieo, rosa, 'l'umor.
_.<br />
PARTE IV, CAriTULE) IV.<br />
CAPITULO IV.<br />
DE LOS ACENTOS.<br />
Se lIama acento ortografìco, 6 simpIernente acento en este sentido,<br />
una rayita oblicua (,) que baja de derecha a izquierda del<br />
que escribe, y se pone, en los casos que se diran, sobre la vocal<br />
de la sHaba larga, donde carga la fuerza en la pronunciacion<br />
del vocablo (1).<br />
Esta vocaI y sHaba, generalmente, no san mas que una en<br />
cada uno, como en calida, ca; en azttcar, zu; en l'Ub{, bi; en<br />
eterno, ter; en ceremonioso, nido Decimos genoralmente, porque<br />
hay paIabras, como las cornpnestas de un adjetivo y la terrninacion<br />
mente, que se pronuncian como dos dicciones separadas,<br />
y cada cual tiene la silaba y pronunciacion largas que le corl'esponden<br />
: - buenamente, miseramente y cOl'tésmente vienen li<br />
sonar lo mismo que buena, misera y cortés, seguidas del nombl'e<br />
femenino mente•<br />
. En muchas voces no se marca cl acento, por excusar trabajo<br />
inutil. Para escribirle no, se observan\'n las reglas que siguen.<br />
REGLA l.a<br />
Principiando por las voces de una silaba, y de éstas por Ias<br />
de una letra sola, se usa poner acento sob1'e la a, cuando es<br />
preposicion, y sobre la e, la o y la u, cuando sonçonjuncio-<br />
(l) En la antigna Ortografia se usaban tres clases de acentos: el indicado<br />
en el texto, que llamaban afJuiio; el de izquierda ti derecha CI), a que decian<br />
grave; y el compuesto 6 doble CA), apellidado oirawnflejo. No habicndo motivo<br />
para mantener esta practica, se ha conservado unicamente el mas fllcil 1<br />
usuat
PA.RTB IV, CA.piTULO V.<br />
CAPiTULO V.<br />
DE LOS SIGNOS DE PUNTUACION<br />
Y NOTAS AUXILfARES.<br />
Los signos de puntuacion son indispensables en la eacrHura,<br />
pues sin ellos podria ser defectuosa la expresion de Ias chtusu<br />
Ias, y dudoso y oscuro su significado.<br />
Los que se usan en castellano son la coma (,), punto y<br />
coma (; ), dos pnntos ( : ), punto final (. ), linea de puntos, <br />
puntos suspcnsivos ( ..... ), principio de interrogacion (d), fin<br />
de interrogacion (? ), principio de admiracion (j ), fin de admiracion<br />
( l ), paréntcsis ( ), diéresis ortografica 6 crema ( .. ).<br />
Son las notas comillas (
nR'l'1: IV, CAPfTt1LO-r. S4G;<br />
res de esquelas, y llegamos d reunirnos..... cuatro personas. Tatti,;.<br />
bien se usan dichospuntos cuando se copia alguna autoridad,<br />
la cual no hace al caso insertar integra, sefialando con allos'<br />
donde estaba lo que 8e omite.<br />
DE LA INTERROGAOION Y LA ADMIRAOION.<br />
BEGLA La<br />
La interrogacion se pone al principio y fin de chlusula eI1<br />
que se hace pregunta :al principio con este signo Cl); al fin<br />
con este otro C?). Por ejemplo : gD6nde estas? - &A qué vienes?<br />
- t Te veré manana?<br />
REGLA 2.·<br />
La letra con que empieza la interrogacion suele ser mayuscula;<br />
mas si las preguntas son varias, breves y seguidas, no<br />
hay necesidad de que empiecen con mayuscula, li excepcion dà<br />
la primera, v. gr. : gD6nde l!as estado? gqué lLas hecho en tantos<br />
dias? gc6mo no te pusiste en camino asi que recibiste mi carta?<br />
REGLA 3. a<br />
La primera palabra que se escriba despues de interrogacion,<br />
y ya no exprese concepto interrogativo, suele ordinariamente<br />
llevar letra mayuscula; pero no la llevara cuando lo escrito despues<br />
de la interrogacion fuere complemento de la pregunta,<br />
segun se observa en el ejemplo siguiente: t Digo yo que no<br />
tengas razon? contest6 Blas a Diego. - En el uso de 10s signos<br />
de admiracion se practica lo mismo: Y i c6mo me miran US-'<br />
tedes! anadi6, viendo que le contemplaban con extrafieza.<br />
REGLA 4.·<br />
La interrogacion inversa, 6 signo de principio de interrogacion,<br />
se ha de colocar donde empiece la pregunta, aunque alli<br />
no comience el periodo, v. gr. : Privado del racional discurso,<br />
gqué es el hombre sino una criatura desvalida, in/erior d mucMs<br />
irracionales?
GRAMKTIOA· CASTELLANA.<br />
yan en lo manu8crito; y en lo impreso se ponen de letra cU7'siva,<br />
y aveccs mayliscula. Se practica lo mismo con Ias vocea ocitas<br />
de idioma extranjero, con cl texto Iiterai tambien de otras<br />
en castellano, con Ios titulos de libros y con Ias dicciones y<br />
chiusulas que en las obras de enseiianza y otras se ponen por<br />
ejemplos. Mas cuando las elausulas de este género tienen razonable<br />
extension y llenan varias llneas, se Ies suelen poner<br />
comillas inversas al principio, y ordinarias al fin; y a veces<br />
tambien comiIlas ordinarias al principio de cada uno de Ioa renglones<br />
que ocupan, v. gr. : Dice un eacritor célebre : «El hom<br />
» bre tiene aptitud por su naturaleza pam habitar en todos 108<br />
» pai8es del mundo: en Ios arenales del desierto, en Ios montes<br />
»mas encambrados, en Ios climas polares puede vivir y propa<br />
»garse. No asi los animales; que sujetos a mas estrechos limites,<br />
»perecen fuera de eUos, 6 arrastran una vida penosa», etc.<br />
REGLA 2.·<br />
Ouando ocurren, dentro de un discurso 6 -Cita larga, otra<br />
cita, 6 palabras literales de persona, distinta de la que hace el<br />
discurso, cOllvendra, para diferenciar lo uno de lo otro, poner<br />
comillas inversas al principio, y ordinarias al fin del primer razonamiento,<br />
otras comillas aI principio y al fin del segundo discurso<br />
ocita, y continuar poniéndolas ordinarias al principio de<br />
cada renglon de él oella, omitiéndose en lo demas.<br />
En ciertas impresiones buenas del siglo pasado, y tamhien del<br />
actuaI, se han estampado con caracter cursivo omaylisculo esas<br />
segunclas citas.<br />
REGLA. 3.·<br />
Ouando se emplearen las comilIas en trozos de prosa 6 verso<br />
que se extendieren a varios parrafos 6 estrofas, lo mejor sera<br />
poner solamente comilIas al principio y al fin del trozo, y al<br />
principio y no al fin de cada parrafo intermedio, redondilla,<br />
quintilla li octava, etc.<br />
i
PARTE IV, CAPfTULO V.<br />
DEL GUION.<br />
REGLA 1."<br />
347<br />
Toda palabra, conste de muchas 6 pocas letras, conste de una<br />
sola, se ha de escribir separada de las atrus que hubiere en el<br />
mismo renglon. euando al fin de uno de éstos no cupiere un<br />
vacablo entero, se escribira una parte, la cual siempre ha de<br />
formar fìilaba cabai. ASI, las palabrafì con-ca-vi-dad, pro-tes-ta,<br />
8ub-si-guien-te, ca-ri-a-con-te-ei-do, podran dividirse al fin de<br />
renglon, por donde sefialan las l'ayas que van interpuestas en<br />
dichas voees, mas no de otra suel'te. Esa raya, que las divide<br />
a lo largo, se l1ama guion.<br />
REGLA 2..<br />
Como cualquier diptongo 6 triptongo no forma sino una sola<br />
silaba, no debeu dividil'se Ias Ietras que lo constituyen. Asi se<br />
escribira gra-cio-so, tiem-po, no-ti-cidis, ave-ri-guéis.<br />
REGLA 3,"<br />
Cuando la primera 6 la ultima sflaba de una palabra fuere<br />
una vocal, se evitara poner aquella letra sola en fin ni en principio<br />
de linea,<br />
REGLA 4."<br />
Cuando una consonante se halla entre dos vocales , forma sllaba<br />
con la segunda vocaI, ala cual se habnl de agregar para<br />
dividir la palabra, como la l en te-la, la eh en le-clw, la g en<br />
fra-gua, laj cnflu-jo,<br />
Se exceptuan de esta regIa las yoces compuestas de la particula<br />
des y atra voz, bs cuales se han de dividir sin descomponer<br />
dicha particula, como en des-o-var, des-am-pa-ro.<br />
;Nos-otI'OS, t'os-otl'OS y es-otros se dividen tambien separando<br />
de las dos liltimas silabas las primeras nos, vos y es.
848 GRAMiTICA OASTELLANA.<br />
REGLA 5."<br />
En las dicciones compuestas de preposicion castellana 6 latina,<br />
cuando despues de ella viene tUla s y otra consonante adomas,<br />
como en construir, inspirar, obstm', perspicacia, se han de<br />
dividir las silabas agregando la 8 a la preposicion, yescribiendo,<br />
por consiguiente, cOlls-tru-ù', ins-pi-1'ar, pers-pi-ca-cia.<br />
REGLA 6. a<br />
La cl. y la ll, letras simples en su pronunciacion y dobles en<br />
su figura, no se desuniran jamas. Asi, oo-olte y oa-lle se dividiran<br />
como aqui se ven.<br />
Las dos erres (1'1') se hallan en el mismo caso, y por ello<br />
debe cesar la costumbre de separarlas. Sin emhargo, los vocablos<br />
como Virrey, sub1'rogar, y carirredondo, compuestos en<br />
que hay parte que principia con una l' sola cuanclo escribimos<br />
las voces simples Roy, rogar y rodando, podran dividirse<br />
sin repetir la 1', dejando al fin de la una linea las silabas Vi,<br />
sub y cari, y principiando la otra linea con rey, rogar, y redondo,<br />
que no pueden ménos de pronunciarse con sonido de r<br />
fuerte. Pero no se recomienda este uso, pues resultaria de él<br />
escribir de dos moelos la misma palabra, segtillia usaramos, 6<br />
completa en una linea, 6 partida en doso<br />
REGLA 7. a<br />
Usaso tambien del guion en los dialogos, para indicar que<br />
habla otm persona, y evitar la repeticion de advertencias, como<br />
Juan drio, Pedro replico, v. gr. : Maravillado el Capitan del valor<br />
de aquel 80ldado, le mandò venir a su presencia y le d#o:<br />
gComo te llamas? - Andres Pereda, contesto el valiente. - gDe<br />
donde eres? - De Castilla. - &De qué pueblo?-De Bercimttel.<br />
REGLA 8."<br />
Usase igualmente cuando dentro de un mismo parrafo se<br />
pasa de una especie a otra li otras distintas, como euando en<br />
oste volumcn se han incluido uno tras otro varios ejemplos..<br />
l I
PARTE IV, OAPITULO V. 849<br />
Para los dos ultimos casos se suelen emplear, como se ha visto,<br />
guiones algo maslargos que 108 requcrido8 para el primero.<br />
REGLA 9. a<br />
Puede tambien usar8e el guion en lugar de paréntesis, opara<br />
significar que alli se han de entender suplidas alguna 6 algunas<br />
palabras, como en la pago 246 de este volumen, donde: «Acabar<br />
con su hacienda- de venir--en bien-por negarse», equivale<br />
a «Acabar con su hacienda, acabar de venir, acabar en bien,<br />
acabar por negarse». Otras veces se pone guion en principio de<br />
linea, yequivale li la palabra 6 palabras con que principia otra<br />
linea auterior.<br />
REGLA lO.<br />
Las vocablos compucstos se escriben sin scparacion alguna<br />
entre las partes de que estan formados, como convenir, eiJJposicion,<br />
salvaguardia, maltratar, mondadientes, quitamanchas, traelo,<br />
dime, etc. Exceptuanse por el uso algunos pocos, como<br />
Ciudad Real, Puerto Rico, Ciudad Rodrigo, cuyas mitades suelen<br />
varios dividir con un guion, aunque no es necesario; y en<br />
la pagina 311 de este libro va interpuesto el guion en cl nombre<br />
de localidad Vista-alegre.<br />
DE LOS DOS GUIONES.<br />
Esta nota se usaba paradividir algunas palabras compllestas;<br />
pero actualmente se cmplea solo en las copias para denotar que<br />
en cl originaI se pasa li rcnglon aislado Qp:hrafo distinto.
PARTE IV, CAPiTULO VI. 351<br />
fiejo a la vocal siguiente, escribiendo Patriarcht1, RacMl, monarclda,<br />
PlutarchO J' ya no se hace asI. En el primer caso, por<br />
ser inutil: no usandose la iX ya, sino para figurar sonido de k<br />
6 9 Y s consecutivas , no hay para qué distinguir este unico uso.<br />
En el segundo caso, porque ya no se emplea la ch, sino la c 6<br />
la q en aquellas palabras, escribiéndose Patriarca, Raquel, morla1'qlda,<br />
Plutarco.<br />
DEL APOSTROFO.<br />
AIgunos, aunque pocos, escritores espanoles antiguos usaban<br />
un signo llamado apostrofo, que es una coma, colocada<br />
a la mayor altura de los palos de las letras, para expresar la<br />
omision 6 elision de una vocal, principalmente en poesia. Se ve<br />
asi en ciertos libros impresa d'aquel por de aquel, l'aspereza por<br />
la aspereza, ql!'es por que es. Inutil parcce advertir que tal uso<br />
no se ha propagado; pero recientemente se ha restablecido en<br />
alguna reimpresion de ohra antigua, para indicar las vocales<br />
gue se omitian, y no formar de dos voces una desconocida, imprimiendo<br />
daquel, laspereza, ques.<br />
DE LAS ABREVIATURAS.<br />
Es generaI costumbre que algunas palabras no se escriban<br />
con todas sus letras, y aun que algunas se expresen con una sola:<br />
eseritura abreviada, cuyas voces 6 letras llevan por eso elnombre<br />
de abreviatllras. Tales sou en las cartas las tres eses que significan<br />
su seguro servidor, la V. de Usted, la V. y la E. de<br />
Vuestra Excelencia, Vuecencia 6 Vuesencia: letras todas mayusculas,<br />
soguidas de punto. Se usan muchas mas, y algunas que<br />
de ningnna manera se deberian, ya por ser oscuras, ya por<br />
estar poco autorizadas 6 conocidas. Cuando se halIa, por ejempIo,<br />
en un mauuscrito la abreviatura con(", no so sahe al pronto<br />
si quiere decir confeswn, confusion u confeccion: en los nomhros<br />
de pueblos y en 108 apellidos es por lo comun censurahle y perjudicial<br />
el nso de ahreviaturas. Para dar aconocer las qne son<br />
mas comunos 6 to1erables, y'sin recomendar el uso de mnchas,<br />
ofrecemos a10s curiosos la lista siguiente :
vg. verbigracia, por ejemplo.<br />
Viér. Viérnes.<br />
virg" y vg. vf1·gen.<br />
virgs., y vgs. virgenes.<br />
Vit." Vitoria.<br />
Vit.o Vitorio.<br />
V. M. Vuestra Majestad.<br />
Vm. Vmd. Vuestra me1'ced, 6 Usted.<br />
vn. vellon.<br />
V.o E.o Visto, bueno.<br />
voI. volUmen, voluntad.<br />
V. O. T. Venerable Orden Tercera.<br />
ABREVIATURAS :M:AS USUALEB.<br />
NOTAS.<br />
V. P. Vuestm Paternidad.<br />
V. R. Vuestra Reverencia.<br />
" vra. vro. vuestra, vuestro.<br />
V. S. Vuesenoria
Avadal'se.<br />
Avahar.<br />
AvaI.<br />
Avalual'.<br />
Avambrazo.<br />
Avance.<br />
Avante.<br />
Avaricia.<br />
Ave.<br />
Avecindar.<br />
Avechucho.<br />
Avejentarse.<br />
Avelino (San Andres).<br />
Avellana.<br />
Avena.<br />
Avenar.<br />
Avenate.<br />
Avenencia.<br />
Aventajarse.<br />
Aventar.<br />
Aventnra.<br />
Averla.<br />
Averiguar.<br />
Averno.<br />
Aversion.<br />
Avestruz.<br />
Avezar.<br />
Avial'.<br />
Avidez.<br />
Avieso.<br />
Avila.<br />
Avilantez.<br />
Aviles.<br />
Avifionense, 6 Avi·<br />
fiones.<br />
Avio.<br />
Avion.<br />
Aviso.<br />
Avispa.<br />
Avivar.<br />
Avizor.<br />
Avo.<br />
Avocar.<br />
Avogalla.<br />
Avucastro.<br />
Avuguero.<br />
Avutarda.<br />
Axioma.<br />
Axi(,metro.<br />
Azabache.<br />
Azabara.<br />
Azahar.<br />
Azambra.<br />
VOOJJ;s. DE DUDOSA .ESOIUTU.\tA.<br />
4zarbe.<br />
Azìmo,6 acimo.<br />
Azimut.<br />
Aznmbar.<br />
B.<br />
Baba.<br />
Babada.<br />
Babazorro.<br />
Babe!.<br />
Babia.<br />
Babieca.<br />
Babil6nico, babilonio.<br />
Babor.<br />
Babucha.<br />
BacaIao, 6 bacallao.<br />
BacanaI.<br />
Bacante, de Baco.<br />
Bacaro.<br />
Bacelar.<br />
Bacera.<br />
Baccta.<br />
Bacia, de barbero.<br />
Baciga.<br />
BaciIIar.<br />
Bacin.<br />
Bienlo.<br />
Bache.<br />
Bachiller.<br />
Badajo.<br />
Badajoz.<br />
Badalona.<br />
Badana.<br />
Badea.<br />
Baden.<br />
Badiana.<br />
Badi!.<br />
Badina.<br />
Badomia.<br />
Badnlaqne.<br />
BalJYla.<br />
Baeza.<br />
Baga.<br />
BagaI', cchar baga cl<br />
lino.<br />
Bagatela.<br />
Bagnio.<br />
i Bah !<br />
Bahari.<br />
Bahin.<br />
Bahotrina.<br />
Bahnno.<br />
Baile.<br />
Bailén.<br />
Bailio.<br />
Bailon(SanPascual)<br />
BaiveI.<br />
Baja.<br />
Bajar.<br />
Baje!.<br />
Bajio.<br />
Bajo.<br />
Dajoca.<br />
BaIa.<br />
Balada.<br />
Baladi.<br />
Baladro.<br />
Baladron.<br />
Blilago.<br />
Balaguer.<br />
Balaj.<br />
Balance.<br />
Balancin.<br />
Balandra.<br />
Balandran.<br />
Balano.<br />
Balanza.<br />
Balar.<br />
Balastro.<br />
Balaustre.<br />
Balbina (Santa).<br />
Balbucir.<br />
Balcon.<br />
Baldar.<br />
Balde, cubo.<br />
Balde (de, en).<br />
Baldés.<br />
Baldio.<br />
Baldo.<br />
Baldomero (San).<br />
Baldon.<br />
Baldosa.<br />
BaldnqlIe.<br />
Baleares (Islas).<br />
Balido, de balar.<br />
Balija.<br />
Balistica.<br />
Balitadera.<br />
Balneario.<br />
Balon, fardo, juego.,<br />
Balota.<br />
Balsa.<br />
Balsamina.<br />
Balsamita:<br />
Balsamo.<br />
Baluarte.<br />
Balumba.
860<br />
Ballana.<br />
Ballesta.<br />
Ballueea.<br />
Bamba.<br />
Bambalear.<br />
Bambalina.<br />
Bambarria.<br />
Bamboehe.<br />
Bamboleo.<br />
Bambolla.<br />
BambU.<br />
Banasta.<br />
Banca.<br />
Banca!.<br />
Banco.<br />
Banda.<br />
Bandada.<br />
Bandearse.<br />
Bandeja.<br />
Bandera.<br />
Bandido.<br />
Bandin.<br />
Bando.<br />
Bandola.<br />
Bandolera.<br />
Bandolero.<br />
Bandolina.<br />
Bandullo.<br />
Bandu1'l'ia.<br />
Banova.<br />
Banquete.<br />
Banzo.<br />
Baiieza (La).<br />
Bafio.<br />
Bno, madero de buque.<br />
Baque.<br />
Baqueta, de jusil.<br />
Baquieo.<br />
Baquio.<br />
Barahona.<br />
Baraja.<br />
Baranda.<br />
Baratija.<br />
Barato.<br />
Baratro.<br />
Baraunda.<br />
Barba.<br />
Barbaeana.<br />
Barbnja.<br />
Barbara (Santa).<br />
Barbaro.<br />
Barbastro.<br />
Barbecho.<br />
<strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
Barbitahefio.<br />
Barbo.<br />
Barboquejo.<br />
Barbotar.<br />
Barbote.<br />
Barbullar.<br />
Barca.<br />
Barcelono,.<br />
Barceo.<br />
Barcina.<br />
Barcino.<br />
Barda.<br />
Bardaguera.<br />
Bardana.<br />
Bardo.<br />
Bardoma.<br />
Bardomera.<br />
Barga.<br />
Bari (San Nicolas de)<br />
Barita.<br />
Barite!.<br />
Baritono.<br />
Barjuleta.<br />
Barloa.<br />
Barloar.<br />
Barlovellto.<br />
Barnabita.<br />
Barniz.<br />
Barometro.<br />
Baron, tifJulo.<br />
Barquillo.<br />
Barquin.<br />
Barquinazo.<br />
Barra.<br />
Barrabasada.<br />
Barraea.<br />
Barragan.<br />
Barra!.<br />
Barranco.<br />
Barrcnr.<br />
Barrena.<br />
Barrefio.<br />
narrer.<br />
Barrera.<br />
Barrica.<br />
Barricada.<br />
Barriga.<br />
BarriI.<br />
Barrilla.<br />
Barrio.<br />
Barro.<br />
Barrocho.<br />
Barrueco.<br />
Barrumbada.<br />
Barrnnto.<br />
Bartola.<br />
Bartolomé (San).<br />
Bartulos.<br />
Baruca.<br />
Barullo.<br />
Barzonear.<br />
Basa (Santa).<br />
Basa, base.<br />
Basalto.<br />
Basca.<br />
Bascosidad.<br />
Bascula.<br />
Bascufiana.<br />
Basilica.<br />
Basilio (San).<br />
Basilisa (Santa).<br />
Basilisco.<br />
Basquilia.<br />
Basta.<br />
Bastan, 6 Baztan.<br />
Bastar.<br />
Bastardo.<br />
Bastero.<br />
Bastida.<br />
Bastida (La).<br />
Bastidor.<br />
Bastilla.<br />
Bastimento.<br />
Bastion.<br />
Basto, ordinario.<br />
Baston.<br />
Basura.<br />
Bata.<br />
Bataeazo.<br />
Batahola.<br />
Batalla.<br />
Batan.<br />
Batata.<br />
Batavo.<br />
Batayola.<br />
Batea.<br />
BateI.<br />
Bateo.<br />
Bnteria.<br />
Batiborrillo.<br />
Bntihoja.<br />
Batir.<br />
Batista.<br />
Batojar.<br />
Batuda.<br />
Batuecas (Las).<br />
Baturrillo.<br />
Baudilio (San).
862<br />
Bibero.<br />
Bibiana (Santa).<br />
Bicenal.<br />
Biccna.<br />
Bieoca.<br />
Bicorne.<br />
Biehero.<br />
Bieho.<br />
Bidasoa.<br />
Bidente.<br />
Bielda.<br />
Bieldo.<br />
Bien.<br />
Biena1.<br />
Bienio.<br />
Bienvenido (San).<br />
Bierzo.<br />
Biforme.<br />
Bifronte.<br />
Bifurearse.<br />
Bigamia.<br />
Bigardo.<br />
Bigomia.<br />
Bigote.<br />
Bifa.<br />
Bilbao.<br />
Bilis.<br />
Billa, dejuego de billar.<br />
Billete.<br />
Billon.<br />
Bimembre.<br />
Bimestre.<br />
Binar.<br />
Binario.<br />
'Binazon.<br />
Binomio.<br />
Bienza.<br />
Biografia.<br />
Biombo.<br />
Bipedo.<br />
Bidcll.<br />
Bidar.<br />
Birlibirloque.<br />
Birlocha.<br />
Birlocho.<br />
Birlon.<br />
Birlonga.<br />
Birola.<br />
Birreta.<br />
Birrete.<br />
Bisabuelo.<br />
Bisagra.<br />
Bisalto.<br />
q,RAMATIOA .cASTELI,ANA.<br />
Bisarma.<br />
Bisbal (La).<br />
Bisbis.<br />
BisbiSflr.<br />
Biscl.<br />
Bisiesto.<br />
Bismuto.<br />
Bisnieto, 6 biznieto.<br />
Bisojo.<br />
Bisonte.<br />
Risono.<br />
Bispon.<br />
Bistola.<br />
Bistorta.<br />
Bisturi.<br />
Bisulco.<br />
Bisunto.<br />
BitAcoI'a.<br />
Bitas.<br />
Bitola.<br />
Bitoque.<br />
Bitor.<br />
Bivalvo.<br />
Biza.<br />
Bizantino.<br />
Bizarro.<br />
Bizazas.<br />
Bizeo.<br />
Biscocho, 6 bizcoeho,<br />
comida y porcela<br />
'Ila.<br />
Bizma.<br />
Biznaga.<br />
Boa.<br />
BM.<br />
Boal.<br />
Boato.<br />
B6bilis, b6bilis (de).<br />
Bobo.<br />
Boca.<br />
Bacaci.<br />
Bocairente.<br />
Boca1.<br />
BoceI.<br />
Bocera.<br />
Bocezar.<br />
Boceto.<br />
Bo(;in.<br />
Bocina.<br />
Bocio.<br />
Bacon.<br />
Bocha.<br />
Boche.<br />
Bochorno.<br />
Bada.<br />
Bode.<br />
Bodega.<br />
Bodigo.<br />
Bodijo.<br />
Bodocal.<br />
Bodollo.<br />
Bodoque.<br />
Bodorrio.<br />
Bodrio.<br />
Bofe.<br />
Bofeta.<br />
Bofetndn.<br />
Boga, pe,z.<br />
Bogar.<br />
Bogavante.<br />
Bohemio.<br />
Bohio.<br />
Bohordo.<br />
Boil.<br />
Boina.<br />
Boj.<br />
Boja.<br />
Bojar.<br />
BoI.<br />
BoIa.<br />
Bolado, azuca1illo.<br />
Bolea.<br />
Boleo.<br />
Bolero.<br />
Bolcta.<br />
Bolctin.<br />
Boliche.<br />
Bolin, de bolao (de).<br />
Bolina.<br />
Bolisa.<br />
Boliviano.<br />
Bolo.<br />
Bolonio.<br />
Bolofies.<br />
Bolsa.<br />
Bollar.<br />
Bollo.<br />
Bomba.<br />
Bombarda.<br />
Bombasi.<br />
Bombo.<br />
Bona (Santa).<br />
Bonaehon.<br />
Bonanza.<br />
Bonazo.<br />
Bondnd.<br />
Bonete.<br />
Boniato, bUlliato.
VOOES DE DUDOIU ESORITURA.<br />
BONifacio (Han).<br />
Bonijo.<br />
Bonina.<br />
Bonito.<br />
Bono (Beato Gas-<br />
par).<br />
Bono.<br />
Bononicnse.<br />
Bonzo.<br />
Bofiiga.<br />
Bo6tes.<br />
Boquera.<br />
Boqueron.<br />
Boquin.<br />
B6rax.<br />
Borbollar.<br />
Borbotar.<br />
Boreegui.<br />
Borda.<br />
Bordada.<br />
Bordar.<br />
Borde.<br />
Bordear.<br />
Bordo.<br />
Bordon.<br />
BorellI.<br />
Boreaa.<br />
Borgofion.<br />
Borja.<br />
BorIa.<br />
Bornear.<br />
Bornera.<br />
Barni.<br />
B6rnos.<br />
Borona.<br />
Baronia.<br />
Bornea.<br />
BoruBell..<br />
Borra.<br />
Borraeho.<br />
Borraja.<br />
Borrajear.<br />
Borrajo.<br />
Borrar.<br />
Borrasea.<br />
Borrego.<br />
Borrén.<br />
Barrico.<br />
BorTiol.<br />
Borro.<br />
Borromeo (San Car<br />
los).<br />
Borron.<br />
Borfufalla.<br />
Boseaje.<br />
B6sforo.<br />
Bosque.<br />
Bosquejar.<br />
Bostezllr.<br />
Bota.<br />
Botagllefia.<br />
Dotalon.<br />
Botamen.<br />
Botana.<br />
Botanica.<br />
Botar.<br />
Botarate.<br />
Botarel.<br />
Botarga.<br />
Botavante.<br />
Bote.<br />
Botella.<br />
Botica.<br />
Botiga.<br />
Botija.<br />
Botilleria.<br />
Botin.<br />
Botivoleo.<br />
Boto (arid.).<br />
Boton.<br />
BotoraI.<br />
Bou.<br />
Bovaje.<br />
B6veda.<br />
Bovino.<br />
Boya.<br />
Boyada.<br />
BoyaI.<br />
Boyante.<br />
Boyero.<br />
Boza.<br />
BozaL<br />
Bozo.<br />
Brabante.<br />
Brahon.<br />
Bravata.<br />
Bravo.<br />
BravoneI.<br />
Bravucon.<br />
Brevaje.<br />
Breva.<br />
Breve.<br />
Breviario.<br />
Briba.<br />
Bribon.<br />
Brigida (Santa).<br />
Brihuega.<br />
Brik-barca.<br />
Briviesca.<br />
Bu.<br />
Bubalo.<br />
Buces, bruces (de).<br />
Buenaventura(San).<br />
Buhardilla.<br />
Buhedo.<br />
Buhedera.<br />
Buho.<br />
Buhonero.<br />
Buido.<br />
Buje.<br />
Bujeria.<br />
Bujeta.<br />
Bujia.<br />
Bureba (La).<br />
c.<br />
CabaI.<br />
Cabala.<br />
Cabalhueste.<br />
Caballa.<br />
Caballete.<br />
Caba.lIo.<br />
Cabaria.<br />
Cabe.<br />
Cabello.<br />
Cabero.<br />
Cabestro.<br />
Cabete.<br />
Cabeza.<br />
CabiaI, 6 eaviar.<br />
Cabida.<br />
Cabildo.<br />
Cabilla.<br />
Cabio.<br />
Cabo.<br />
Cabotaje.<br />
Cabrahigo.<br />
Cabrestante.<br />
Cabrevar.<br />
Cabu.<br />
Cabujon.<br />
Cabulleria.<br />
Cabuya.<br />
Caeahuete.<br />
Caehivaehe.<br />
Cadaver.<br />
Cahiz.<br />
Cllhuereo.<br />
Call1baza.<br />
Calabozo.<br />
Calahol'Ta.
370<br />
GuadalquivÌ1'.<br />
Guadijefio.<br />
Guadix.<br />
Guajiro.<br />
Gualberto (S. Juan).<br />
Guanabano.<br />
Guarentigio.<br />
Guayabo.<br />
Gubìa.<br />
Guevara.<br />
Guijefio.<br />
Guìndaleta.<br />
Gurbion.<br />
Gurvio.<br />
Gustavo (San).<br />
Gutagamba.<br />
H.<br />
Haba.<br />
Habana.<br />
Baber.<br />
Babiehuela.<br />
HabiI.<br />
Habilitar.<br />
Habitar.<br />
Bibito.<br />
Habituar.<br />
Bablar.<br />
Babon.<br />
Haca.<br />
Hacanea.<br />
Hacendado.<br />
Hacer.<br />
Bacia.<br />
Hacienda.<br />
Hacina.<br />
Hacha.<br />
Bache.<br />
Bacho.<br />
Bada.<br />
Bado.<br />
i1-1olà!, inte1J·eccion.<br />
Halago.<br />
Balar.<br />
Balcon.<br />
Halda.<br />
Haldear.<br />
Helecho.<br />
Halieto.<br />
Hàlito.<br />
HaIo, 6 halon.<br />
Haloza.<br />
HaIlar.<br />
lIallulla.<br />
,ORAM4TIQA CASTELLANA.<br />
Hamaca.<br />
Hamadriada.<br />
Hambre.<br />
Ramez.<br />
Rampa.<br />
Hampon.<br />
Ranega.<br />
Hanoveriano.<br />
Haragan.<br />
Harapo.<br />
Harem.<br />
Harija.<br />
Harina.<br />
Rarnero.<br />
Haro.<br />
Hartar.<br />
Rasiz.<br />
Hasta, p1·eposicion.<br />
Hastio.<br />
Hatajo, de {Jaflado.<br />
Hateria.<br />
Hatijo.<br />
Rato.<br />
Haya, a'l'bol.<br />
Rayo, coca.<br />
Hayuco.<br />
Haz.<br />
Haza.<br />
Hazaleja.<br />
Hazafia.<br />
Hebd6mada.<br />
Heben.<br />
lIebilla.<br />
Rebra.<br />
Hebniico.<br />
Rebreo.<br />
Hecatombe.<br />
Hectarea.<br />
Bectogramo.<br />
Hectolitro.<br />
Hect6metro.<br />
Hecha, impuesto sobre<br />
1·iego8.<br />
Bechiceria.<br />
Beder.<br />
Hediondo.<br />
Bedor.<br />
Hedrar.<br />
Regemonia.<br />
Begira.<br />
Belar.<br />
Helecho.<br />
Relena, nombre de<br />
muje'l' 'V de meteoro.<br />
HeIénico.<br />
Helenismo.<br />
Helera.<br />
Helesp6ntico.<br />
Helgadura.<br />
Heliaco.<br />
Hélice.<br />
Bélico.<br />
Heliodoro (San).<br />
HeIi6metro.<br />
Helioscopio.<br />
Heliotropio.<br />
Hclvético.<br />
Hellin.<br />
Hematemésis.<br />
Hernatites.<br />
H ()Illat6siB.<br />
Hematuria.<br />
Hcmbra.<br />
Hemiciclo.<br />
HemicIIanea.<br />
Hernina.<br />
Hemiplegia.<br />
Hernisferio.<br />
Hemistiquio.<br />
Hemorragìa.<br />
Hemorroide.<br />
Hemorroo.<br />
Benar.<br />
Henares.<br />
Hùnchir.<br />
Bender.<br />
Heno.<br />
Heflir.<br />
Hepatico.<br />
Beptacordo.<br />
Heptagollo.<br />
Heraclio (San).<br />
Beraldo.<br />
Herbaceo.<br />
Herbajar.<br />
BeI·bar.<br />
Herbario.<br />
HerbazaI.<br />
Hel'bolar.<br />
Herbolario.<br />
Herborizar.<br />
Herboso.<br />
Herculano (San).<br />
Hel'ouleo.<br />
Heredad.<br />
Bered:n.<br />
Hereje.<br />
Her!'lu.<br />
-
la<br />
Hm·encia.<br />
Heresiarea.<br />
Heria.<br />
Heriberto (San).<br />
Herir.<br />
IIermafrodita.<br />
Herman (Beato).<br />
Hermano.<br />
Hermellegildo(San).<br />
Hérmes (San).<br />
Herméticamente.<br />
Herminio (San).<br />
Herm6genes (San).<br />
Hermosura.<br />
.Hernani.<br />
Hernia.<br />
Héroe.<br />
Herpes.<br />
Herrada, cubo.<br />
IIerraj.<br />
H erraruiellta.<br />
I-Ierrar, li tas caballerias.<br />
Herrell.<br />
Henefial.<br />
Berrem.<br />
Herrero.<br />
Herreruelo.<br />
Herrete.<br />
Benia!.<br />
Herrin.<br />
Hcnon.<br />
Hpnumbre.<br />
Hérulo.<br />
Hervidero.<br />
I-IesitaGÌon.<br />
lIesperia.<br />
Héspcro.<br />
Heterodoxo.<br />
Heterogéneo.<br />
Hetcroscios.<br />
Hétiea, calentu·ra.<br />
Hexaeordo.<br />
Hexaedro.<br />
Hexagono.<br />
Hexallgulo.<br />
Hexapeda.<br />
Hez.<br />
Hiadas.<br />
Hiato.<br />
Hibernes.<br />
Hibierno.<br />
Hibleo.<br />
Hibrido.<br />
VOGES nE llunOSA EScUlTUItA. 371<br />
Hicocervo.<br />
Hidalgo.<br />
Hidrot6rax..<br />
Hidr6xido.<br />
Hicrba.<br />
Biga.<br />
Higado.<br />
Higatc.<br />
Higicne.<br />
Higinio (San).<br />
Higo.<br />
IIigrllmctro.<br />
lIilariu (San).<br />
lIijal'.<br />
l-I ijo.<br />
Hijucla.<br />
Hila.<br />
Hilacha.<br />
lIilar.<br />
Hilaridad.<br />
Hi1nrio (San).<br />
Hilarion (San).<br />
HileI'll.<br />
Hilo.<br />
Hilvan.<br />
Himelleo.<br />
Himno.<br />
Himplar.<br />
Hincar.<br />
HillCOIl.<br />
Hillcbar.<br />
Hiniesta.<br />
HillOjO.<br />
Hinojosa.<br />
Hilltero.<br />
Hipllltl.<br />
li ipo.<br />
Hiplllito (San).<br />
Hircano.<br />
llirco.<br />
Hirma.<br />
Hirmar.<br />
IIirIne.<br />
l-lirsuto.<br />
IIirundinaria.<br />
Iliaca.<br />
Hiscal.<br />
Hiscio (San).<br />
Hisopo.<br />
Hispalcnse.<br />
Hispallo.<br />
Hispido.<br />
Hispir.<br />
Histérico.<br />
Historia.<br />
Histrion.<br />
Hita.<br />
Hito.<br />
Hobacholl.<br />
Hocico.<br />
Hocino.<br />
Hogafio.<br />
Hogar.<br />
Hogaza.<br />
Hogucra.<br />
Hoja.<br />
Hojaldre.<br />
Hojarasca.<br />
Hojear, movel'las hojas<br />
de un libro.<br />
i Hola! , inte1jeccion.<br />
Holl\nda.<br />
Holgur.<br />
Holgazull.<br />
Holguin.<br />
Holgorio.<br />
liolocausto.<br />
Holosérico.<br />
IIollaT.<br />
IIolleca.<br />
IIollejo.<br />
Hollill.<br />
Hombrc.<br />
IIOlllhl'o.<br />
lIomccillo.<br />
H oTllcopatia.<br />
IIOITl(\rico.<br />
Homieidio.<br />
Homilia.<br />
Homillicaco.<br />
IIoJIlobono (San).<br />
Homogénco.<br />
Hom6logo.<br />
lIomiillirno.<br />
Honrla, de pasto)'.<br />
IIollclarru8.<br />
Bondo.<br />
Honrlura.<br />
IIoncsto.<br />
Hongo..<br />
Honor.<br />
Honorato (San).<br />
Honorio (San).<br />
HOlll'a.<br />
Hontanar.<br />
Hopa.<br />
Bopalallda.<br />
Bopear.
Revalidar.<br />
Hevecero.<br />
Revejido.<br />
Hevelar, descubrir.<br />
HevcIer.<br />
Hevenirse.<br />
Reventar.<br />
Reverberar.<br />
Heverdecer.<br />
Heverencia.<br />
Reverendo.<br />
Reverbero.<br />
Reversion.<br />
Heverso.<br />
Reves.<br />
Hevesado.<br />
Revesar.<br />
Revesino.<br />
Revezar.<br />
Revisar.<br />
Revista.<br />
Revocar.<br />
Revolotear.<br />
Revoltillo.<br />
Revoltoso.<br />
Revolucion.<br />
Revolver.<br />
Revulsion.<br />
Ribadoquin.<br />
Ribaldo.<br />
Ribazo.<br />
Ribera, orilla.<br />
Riberefio.<br />
Riberiego.<br />
Ribete.<br />
Ribero.<br />
Rigente.<br />
Rigidez.<br />
Rigoberto (San).<br />
RivaI.<br />
Rivera, arroyo.<br />
Rizzis (Santa Catalina<br />
de).<br />
Robada, medida.<br />
Robaliza.<br />
Robalo.<br />
Robar.<br />
Roberto (San).<br />
Robezo.<br />
Robin.<br />
Robo.<br />
Roborativo.<br />
Robustiano (San).<br />
Robusto.<br />
VOOE8 DE DUD08A ESCRITURA. 377<br />
Rodaballo.<br />
Hogelio (San).<br />
Roncesvalles.<br />
Rongigata.<br />
Rubeo.<br />
Rubeta.<br />
Rubi.<br />
Rubia, plata.<br />
Rubiean.<br />
Rubicundo.<br />
Rubio, rubia.<br />
Rubor.<br />
Rugir.<br />
Ruibarbo.<br />
S.<br />
Sabadell.<br />
Sabado.<br />
Sabalera.<br />
Sabado.<br />
Sabana, ropa.<br />
Sabana, paramo.<br />
Sabandija.<br />
Sabafion.<br />
Sabas (San).<br />
Sabeliano.<br />
Sabeo.<br />
Saber.<br />
Sabiduria.<br />
Sabina.<br />
Sabina (Santa).·<br />
Sabino (San).<br />
Sabio.<br />
Saboga.<br />
Saboneta.<br />
Sabor.<br />
Saboyano.<br />
Sabueso.<br />
Sabuloso.<br />
Saburroso.<br />
Sagita.<br />
Sagitario.<br />
Sahagun.<br />
Sahornarse.<br />
Sahumerio.<br />
Salbadera.<br />
Saliva.<br />
Salva.<br />
Salvado.<br />
Salvaje.<br />
Salvar.<br />
Salve.<br />
Salvia.<br />
Salvilla.<br />
Sanguisorba.<br />
Sargento.<br />
Savia, jugo de lal<br />
plantas.<br />
Saxatil.<br />
Saxeo.<br />
Saxifraga.<br />
Sehah.<br />
Sebastian (San).<br />
Sebe.<br />
Sebesten.<br />
Sebo.<br />
Segismundo (San).<br />
Segorbe.<br />
Segovia.<br />
Selva.<br />
Sepulveda.<br />
SerbaI, 6 serbo.<br />
Sergio (San).<br />
Servando (San).<br />
Servato, 6 ervato.<br />
Serventesio.<br />
Servicio.<br />
Sen-ideo, 6 Servodeo<br />
(San).<br />
ServiI.<br />
Servilleta.<br />
Servio.<br />
Servita.<br />
Sérvulo (San).<br />
Setabiense.<br />
Setubal.<br />
Severiano (San).<br />
Severidad.<br />
Severino (San).<br />
Severo (San).<br />
Sevicia.<br />
Sevilla.<br />
SexagonaI.<br />
Sexangulo.<br />
Sexenio.<br />
Sexma.<br />
Sexo.<br />
Sexta, sexto.<br />
Sextante.<br />
SextiI.<br />
Sextina.<br />
Sextuplicar.<br />
SexuaI.<br />
Sibarita.<br />
SibiI.<br />
Sibila.<br />
Sibilante.<br />
Siervo.
$78<br />
Sietelevar.<br />
Sigilo.<br />
SHaba.<br />
Silbar.<br />
Silogizar.<br />
Silva, C01nbinacion<br />
métrica.<br />
Silvano (San).<br />
Sil"erio (San).<br />
Silvestre (San).<br />
Silvicultura.<br />
Silvio (San).<br />
Silvino (San).<br />
Silvoso.<br />
Sintaxis.<br />
Sixto (San).<br />
Soba.<br />
Sobaco.<br />
Sobajar.<br />
Sobanda.<br />
Sobar.<br />
Sobarbada.<br />
Sobarcar.<br />
Soberano.<br />
Soberbia.<br />
Sobina.<br />
Sobornal.<br />
Sobornar.<br />
Sobrarbe.<br />
Sobrehaz.<br />
Sobrevesta, Q sobreveste.<br />
Socavar.<br />
Soliviar.<br />
Solvente.<br />
Somnambulo.<br />
Sorba.<br />
Sorber.<br />
Sorbete.<br />
Sornaviron.<br />
Sotavento.<br />
Suave.<br />
Subalterno.<br />
Subasta.<br />
Subclnio.<br />
Subilla.<br />
Subir.<br />
Subito.<br />
Sublevar.<br />
Subordinar.<br />
Suburbio.<br />
Subvencion.<br />
Subversion, 6 suversion.<br />
GRJ\MATlCA CASTELLANA.<br />
Sticubo.<br />
Sucumbir.<br />
Suevo.<br />
8ugcrir.<br />
Sugesto.<br />
Sumergir.<br />
Supenivit.<br />
Supervacaneo.<br />
Sllpervencion.<br />
8upervivencia.<br />
·Surgir.<br />
T.<br />
Taba.<br />
'l'abaco.<br />
Tabaloar.<br />
Tabanazo.<br />
Tabanco.<br />
Tabano.<br />
Tabaola, 6 baiahola.<br />
Tabaque.<br />
Tabardillo.<br />
Tabardo.<br />
T:ibega.<br />
Taborna.<br />
Taberlllicuio.<br />
Tabi.<br />
Tabica.<br />
Tabique.<br />
1':ibido.<br />
Tabuco.<br />
Taburete.<br />
Taha.<br />
TahaIi.<br />
Tahara1.<br />
Taheno.<br />
Tahona.<br />
Tahulla.<br />
Tabur.<br />
Talabarte.<br />
Talavera.<br />
Talvina.<br />
Tambien.<br />
Tangente.<br />
T:mgerino.<br />
Tangible.<br />
Taravilla.<br />
Tarbea.<br />
Tarjeta.<br />
Tavira.<br />
Taxativo.<br />
Taxidermia.<br />
'l'ebano.<br />
Tebeo.<br />
Te6genes (San).<br />
Terebinto.<br />
'l'ercniabin.<br />
Tergiversar.<br />
'ferrigeno.<br />
'rexto.<br />
Textorio.<br />
'l'extllra.<br />
Thaler, 6 taler.<br />
Tibia, flauta.<br />
'fibio, tibia.<br />
Tibor.<br />
Tiborna.<br />
Tiburcio (San).<br />
Tiburon.<br />
'finge.<br />
'ringitano.<br />
Tiorba.<br />
Tirabuzon.<br />
Tituboar.<br />
Toba.<br />
Toba/7'a.<br />
Tobera.<br />
Tobillo.<br />
Toboso.<br />
Todnia.<br />
Tolva.<br />
T6rax.<br />
Torbellino.<br />
Tornaviron.<br />
Torvisco.<br />
Torvo.<br />
Totovia.<br />
T6xico.<br />
Traba.<br />
Trabacuenta.<br />
Trabajar.<br />
Traba!.<br />
Trabanco.<br />
Trabar.<br />
Trabe.<br />
Tnibca.<br />
Trabucar.<br />
Trabuco.<br />
Tragedia.<br />
Trancahilo.<br />
Transfixion, 6 trasfixion.<br />
Transigir.<br />
Transilvano.<br />
Transverberacion, 6<br />
trasverberacion.<br />
Transvel'sal, 6 trasversaI.
382<br />
Visia (Salita).<br />
Visigodo, o visogodo.<br />
Vision.<br />
VisiI'.<br />
Visita.<br />
Visivo.<br />
Vislumbre.<br />
Viso.<br />
Visorio.<br />
Visorrey.<br />
Vispera.<br />
Vist.<br />
Vista.<br />
VisuaI.<br />
Visura.<br />
Vital.<br />
Vitalicio.<br />
Vìtando.<br />
Vitelli..<br />
Vitembergues.<br />
Vitigudino.<br />
Vito (San).<br />
Vitor.<br />
Vitoria.<br />
Vitreo.<br />
Vitrificar.<br />
Vitriolo.<br />
Vitulo marino.<br />
Vitualla.<br />
Vituperio.<br />
Viudo.<br />
Vivac, 6 vivaque.<br />
Vivacidad.<br />
Vivandera.<br />
VivaI'.<br />
Vivaracho.<br />
Viveres.<br />
Vivero.<br />
Viveza.<br />
Vivienda.<br />
Vivido.<br />
Vivificar.<br />
Vivipara.<br />
Vizcacha.<br />
Vizcaya.<br />
Vizcocho, de corner.<br />
Vizconde.<br />
Vhig.<br />
Vocabulario.<br />
Vocacion.<br />
VocaI.<br />
Vocativo.<br />
Vocear.<br />
<strong>GRAMATICA</strong> CASTELLANA.<br />
Vocifcrar.<br />
Vocingleria.<br />
Viola.<br />
Volapié.<br />
Volar.<br />
Volandas (en).<br />
Volanta.<br />
Volanton.<br />
Volateria.<br />
Vohltil.<br />
Volatin.<br />
Volatizar.<br />
Volavérunt.<br />
Volcan.<br />
Volcar.<br />
Voleo.<br />
Voltario.<br />
Voltear.<br />
Voluble.<br />
Volumen.<br />
Voluntad.<br />
Voluptuoso.<br />
Voluta.<br />
Volver.<br />
V6lvulo.<br />
V6mica.<br />
Vomitorio.<br />
Vonigine.<br />
Voraz.<br />
V"rmela.<br />
Vos.<br />
Votar.<br />
Votivo.<br />
Voz.<br />
Voznar.<br />
Vuecencia, 6 Vuesencia.<br />
Vuelco.<br />
Vuelo.<br />
Vuelta.<br />
Vuestro, tra.<br />
Vulgata.<br />
Vulgo.<br />
Vulnerar.<br />
Vulpeja.<br />
Vulva.<br />
w.<br />
Wagon.<br />
Waldense.<br />
Wali, gobernador moro.<br />
Walon.<br />
\V:illdalo.<br />
Weimarcs.<br />
Westfaliano.<br />
Wisigodo, wisogodo.<br />
Wcnccslao (San).<br />
Wisth.<br />
Wistremundo (San<br />
Fedro).<br />
W itembergues.<br />
Y.<br />
Yélve&.<br />
Yerba.<br />
Yerbo, 6 yervo (ge<br />
9'08).<br />
Yuxtaposicion.<br />
Yuyuba.<br />
Z.<br />
Zabarccda.<br />
Zabida.<br />
Zabila.<br />
Zabordar.<br />
Zabucar.<br />
Zabullir.<br />
Zacear.<br />
Zaharefio.<br />
Zaharron.<br />
Zahen.<br />
Zahena.<br />
ZaÌlerir.<br />
Zahina.<br />
Zahines.<br />
Zahonado.<br />
Zahonas.<br />
Zahorar.<br />
Zahori.<br />
Zahorra.<br />
Zahurda.<br />
Zambo.<br />
Zanahoria.<br />
Zanquivano.<br />
Zarabanda.<br />
Zarabutero.<br />
Zarevitz.<br />
Zarzahall.<br />
Zebra, 6 cebra.<br />
Zeca, (} ceca.<br />
Zeda, 6 zeta.<br />
Zedilla.<br />
Zedoaria.<br />
Zeferino, 6 Ceferino<br />
(San).
Zéfiro.<br />
Zelandes, 6 celandes.<br />
Zelar.<br />
Zelo.<br />
Zeloiipia.<br />
Zoneida (Santa).<br />
Zenit.<br />
Zenobio (San).<br />
Zenon (San).<br />
VOCES DE DUDOSA ESCRITURA. 888<br />
Zequi.<br />
Zequia.<br />
Zeugma, 6 ceugma.<br />
Zéuzalo.<br />
Zibelilla.<br />
Zil6rgano.<br />
Zinco<br />
Zincografia.<br />
Zingaro, 6 cingaro.<br />
FIN.<br />
Zipizape.<br />
Zirigalia.<br />
Ziszas.<br />
Zita (Santa).<br />
Zizafia.<br />
Zubia.<br />
Zurribanda.<br />
Zurriburri.
ERRATAS Y ENMIENDAS.<br />
Pagin". Coll1mna. Linea. Dice. Léase.<br />
84. 12. en quo ea z.. en qlL oen z.<br />
11l. penùltima. bulli?'. tnUi?'.<br />
208. 31. ,i su. osu.<br />
214. 35. ea tal caso. tal caso.<br />
221. n 2 y 7. hect6li tl'O. • hcctolit1·o.<br />
361. l " 47. Rehetria. Behetria.<br />
362. 1." . 39. Bienza. Binza.<br />
363. 2." . 35. Brevaje.. Brebaje.<br />
366. 1. 8 367.<br />
•<br />
2.<br />
13.<br />
f.<br />
Deshebrar. Dcshcrbar.<br />
a 368.<br />
,.<br />
1.<br />
32. Estivia. Estibia, estibion.<br />
8 • 35. Exonerable. Exorable.<br />
370. 1." . 48. Hclecho. Halcchc.<br />
371. 3." . 22. Holguin. IIolgin.<br />
377. 2." . 9. plata. planta.