30.04.2013 Views

Diccionari Etimològic de la Mitologia Grega

Diccionari Etimològic de la Mitologia Grega

Diccionari Etimològic de la Mitologia Grega

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Diccionari</strong> <strong>Etimològic</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mitologia</strong> <strong>Grega</strong> - www.<strong>de</strong>mgol.units.it<br />

creat els homes amb aigua i fang (Philem., Fr. 93, 1-2; Com. a<strong>de</strong>sp., Fr. 1047; Apollod. Bibl. 1, 7, 1; Paus. 10, 4, 4;<br />

Luc., Dial. <strong>de</strong>or. 5 (1), 1).<br />

El nom <strong>de</strong>riva <strong>de</strong> l'adjectiu προμηθής, "previsor, pru<strong>de</strong>nt" i significa doncs "aquell que que pensa per endavant, el<br />

previsor", amb el prefix πρό- i el sufix -εύς freqüents als antropònims (Perpillou, Les substantifs grecs en -εύς § 232).<br />

Segons Chantraine (DELG, s.v.προμηθής) aquest terme pot <strong>de</strong>rivar, com μανθάνω, d'un radical *men-dh-. La hipòtesi<br />

que προμηθής hagi patit <strong>la</strong> influència analògica <strong>de</strong> μῆτις és improbable (Al<strong>la</strong>n in Snell, Lex. Fr. Ep., s. v.), si bé <strong>de</strong> μῆτις<br />

<strong>de</strong>riven els principals epítets <strong>de</strong> Prometeu: αἰολόμητις, "<strong>de</strong> ment àgil" (Hes. Theog. 511), ἀγκυλομήτης, "<strong>de</strong> consells<br />

tortuosos" (Theog. 546; Op.. 48), αἰπυμήτης, "<strong>de</strong> pensaments elevats" (Aesch., Prom. 18), fins i tot l'expressió πάντων<br />

πέρι μήδεα εἰδώς, "que nodreix sobretot els pensaments més aguts" (Hes. Op. 54). El nom era interpretat ja pels antics<br />

com un apel.<strong>la</strong>tiu: ho suggereixen oposició <strong>de</strong> Prometeu a l'estúpid Epimeteo (ἁμαρτίνοος in Hes. Theog. 511) i els<br />

versos d'Èsquil, Prom. 85-86: Ψευδωνύμως σε δαίμονες Προμηθέα / καλοῦσιν· αὐτὸν γάρ σε δεῖ προμηθέως, "ben<br />

errat és el nom <strong>de</strong> Prometeu (el Previsor) que els celestes et donen, perquè tu mateix necessites d'algú previsor!"<br />

Categoria: Déus<br />

Πρωτεύς<br />

PROTEU<br />

Déu <strong>de</strong>l mar, anomenat també el Vell <strong>de</strong>l mar, ἅλιος γέρων (Hom. Od. 4, 349; 365; 384) com Nereu (cfr. Paus. 3, 21, 9).<br />

En Homer rep l'epítet νημερτής, "veraç" (Od. IV 349; 384; 401), perquè "<strong>de</strong> tot el mar coneix els abismes" (4, 385-386:<br />

ὃς τε θαλάσσης / πάσης βένθεα οἶδε). Pare d' Ιdotea 1., "<strong>la</strong> <strong>de</strong>a sapient", viu a Egipte (Αἰγύπτιος: Od. 4, 385), a l'illot<br />

<strong>de</strong> Faro, onpastura les foques <strong>de</strong> Posidó. Es transforma en tots els animals i elements <strong>de</strong> <strong>la</strong> natura que vol, per tal <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>fugir les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Mene<strong>la</strong>u (Hom. Od. 4, 417-418; 455-458) i també a les d' Aristeu a Virgili (Georg. 4, 392-393). En<br />

Herodot P. és un faraó egipci, altrament <strong>de</strong>sconegut, re<strong>la</strong>cionat amb l'episodi <strong>de</strong> l'estada d' Hèlena a Egipte (2, 113-120).<br />

El nom d'aquest antic déu es troba ja en micènic: Po-ro-teu (PY Eq 146.3). Possiblement <strong>de</strong>riva <strong>de</strong> l'egipci prouti,<br />

apel•<strong>la</strong>tiu <strong>de</strong>l faraó (cfr. Chantraine DELG, . v. πρῶτος, p. 945); amb <strong>la</strong> normal formació grega en –ευς; es pot rastrejar<br />

una família d'antropònims amb el prefix Πρωτο- (cfr. Perpillou, Les substantifs grecs en –ευς, pp. 180-181). La hipòtesi<br />

<strong>de</strong> rotacisme d'una líquida originària Πλοτεύς, <strong>de</strong>l tema πλο- "navegar" (Keigtley apud Room’s C<strong>la</strong>ss. Dictionary p.<br />

264 s. v., "el navegador", semb<strong>la</strong> <strong>de</strong>l tot gratuïta (sense par<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> vocal breu). Probablement es pot mantenir que<br />

es tracta d'una forma abreujada (hipocorística) <strong>de</strong> πρωτογενής, "primitiu", "originari", "primer" i simi<strong>la</strong>rs (cfr. Orph.,<br />

Hymn. 25, 2; Pape-Benseler, WGE; Carnoy DEMGR s. v.), que podien adaptar-se bé a una antiga divinitat marina.<br />

Categoria: Déus<br />

Motiu: Metamorfosi, Profecia<br />

Πρωτώ<br />

PROTO<br />

Nom d'una <strong>de</strong> les Nerei<strong>de</strong>s (Hom. Il. 18, 43; Hes. Theog. 248).<br />

Es tracta <strong>de</strong> <strong>la</strong> formació habitual d'un nom femení en -ω, <strong>de</strong> l'adjectiu πρῶτος, "primer" i significa "<strong>la</strong> primera, <strong>la</strong><br />

primordial" (cfr. Höfer, Roscher, Myth. Lex. III col. 3182; e von Kamptz (Homerische Personennamen, p. 126). Bechtel<br />

(Die attischen Frauennamen, p. 74), en referència a l'expressió formu<strong>la</strong>r homèrica πρωθήβην ἔτ' ἐοῦσαν (Od. 1, 431),<br />

"que és encara a <strong>la</strong> primera joventut", suggereix que pugui tractar-se d'una forma hipocorística (és a dir, diminutiva i<br />

73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!