30.04.2013 Views

jaume ferrer de blanes, els comptes de mòdica i la descoberta del ...

jaume ferrer de blanes, els comptes de mòdica i la descoberta del ...

jaume ferrer de blanes, els comptes de mòdica i la descoberta del ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

JAUME FERRER DE BLANES ÀSQ<br />

Fou fet assó y scrit <strong>de</strong> ma mia pròpia en <strong>la</strong> vi<strong>la</strong> <strong>de</strong> B<strong>la</strong>nes a<br />

XVIIII <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> Janer <strong>de</strong>l any M D vint y ssis.<br />

Actum est hoc in predicta vil<strong>la</strong> <strong>de</strong> B<strong>la</strong>nis dia predicta dècima<br />

nona mensis januari anno predicto a Nativitate Domini Millessimo<br />

quingentessimo vicessimo sexto. Signum Jacobi Ferrer testatoris predicti<br />

qui hoc meum ultimum testamentum quod est mea ultima voluntas<br />

condo.<br />

Jaume Ferrer, testador damunt dit <strong>de</strong> ma mia pròpia. Testes<br />

vocati et per dictum testatorem rogati huius testi sunt vener. et discretus<br />

Antonius Caselles c<strong>la</strong>viger eccesie Beatae Mariae; Johannes<br />

Thió, presbiter; honor. Raphael Torricel<strong>la</strong> anno presenti juratus; Stephanus<br />

Florit mercatores; Sebastianus Sabater textor pannorum <strong>la</strong>ne;<br />

Michael Oliu parator, omnes ville <strong>de</strong> B<strong>la</strong>nis et Johannes Raurell<br />

brasserius parrochie Sancti Laurencii <strong>de</strong> Montio».<br />

Al dors <strong>de</strong> <strong>la</strong> segona ful<strong>la</strong>, gran foli, hi ha una inscripció que,<br />

traduïda <strong>de</strong>l l<strong>la</strong>tí, diu: El dia 7 <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> maig <strong>de</strong> 1529 en què va<br />

morir l'honorable Jaume Ferrer i rebé eclesiàstica sepultura, a instància<br />

i requeriment <strong>de</strong> l'honorable Joana, <strong>la</strong> seva muller, i <strong>de</strong> Rafael<br />

Antoni Coll Ferrer, hereu universal <strong>de</strong>l dit testador, aquest testament<br />

fou publicat davant Guillem Coll Manresa, notari públic <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> vi<strong>la</strong> <strong>de</strong> B<strong>la</strong>nes, tal com havia estat redactat pel discret Antoni<br />

Pujadas, notari que fou <strong>de</strong> dita vi<strong>la</strong>; en presència <strong>de</strong>ls manumissors<br />

en una habitació <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa <strong>de</strong> dit testador, estant present jo dit notari<br />

i com a testimonis el venerable Antoni Caselles, pvre., Pere Bisbe<br />

i Pere Solà, cardadors <strong>de</strong> l<strong>la</strong>na, <strong>de</strong> dita vi<strong>la</strong> <strong>de</strong> B<strong>la</strong>nes».<br />

A. H. P. <strong>de</strong> G., B<strong>la</strong>nes, vol. n.o 48, any 1926. Notari Antoni Pujadas. El testament<br />

està escrit en dues fulles <strong>de</strong> tamany gran foli, dob<strong>la</strong><strong>de</strong>s, per ésser més l<strong>la</strong>rgues i amples<br />

que <strong>els</strong> folis <strong>de</strong>l llibre, i uni<strong>de</strong>s al mateix, entre dos <strong>de</strong>ls primers folis, sense numerar,<br />

a l'ésser cosits tots <strong>els</strong> folis que formen el llibre.<br />

129

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!