MUUCH'T'AN MOPAN

MUUCH'T'AN MOPAN MUUCH'T'AN MOPAN

becker.justin45
from becker.justin45 More from this publisher
30.04.2013 Views

2 8 48 Kanan xoyooblu'um. Soldado. Watak aj kanan xoyooblu'umu. Ahí viene el soldado. Känänb’äl. Cuidarlo. Känänb’äl ti ki’. Hay que cuidarlo bien. Känänb’i. Fue cuidado. Känänb’i ti ki’ a ocho. El tacuacín fue bien cuidado. Känänte’ex. Cuídenlo. Känänte’ex ti ki’. Cuídenlo bien. Känäntik. Cuidando. Tan inkänäntik. Lo estoy cuidando. Kanb’altz’on. Tiro blanco. Ko’ox tikanb’altz’on. Vamos al tiro blanco. K'aanche’. Silla. Kaachi a k’aanche’e. Se quebro la silla. Kanche’. Raíz del árbol. Chich ukan a che’e. La raíz del palo es dura. Ka’neen. Cansé. Ka’neen ti meyaj. Me cansé de estar trabajando. Käne’ex. Aprendan. Käne’ex ti jomol a tz’iib’i. Aprendan luego a escribir. Känik. Aprendiendo. Tan ink’änik a meyaja. Estoy aprendiendo a trabajar. Kanilb’ak. Artritis. Yanten a kanilb’ak tinjub’u. Tengo artritis en la pierna. Känk’ay. Cuarteto. B’oon ukänk’ayil yan. ¿Cuántos cuartetos tiene?. Känkäyja’. Anguila. Ki’ ujantab’äl a känkäyja’a. La anguila es rico comerlo. Mopan Espaæol K’äntäje’en. Amarillento. Chen k’äntäje’en a ja’asa. El plátano está amarillento. Känxuuk. Cuadro. Känxuuk’ ka’ a xot’o a ju’umu. En cuadro corte el papel. Ka'p’eel xikin. Dos orejas. Ka’p’eel xikin yan ti’i a kumu. La olla tiene dos orejas. Ka’p’eel ich. Dos ojos. K’uxuk tuka’p’elil inwich. Me duele los dos ojos. Karach. Cucaracha. Noxi’ aj karacha. La cucaracha es grande. Käsäy. Chinche. Oki aj käsäy tinwichi. Me entró una chinche en el ojo. Kasew. Pacaya macho. Ch’äkä a kasew. Corta la pacaya macho. Kat. Catalina. Tan up’o’ ixna’ Kata. Doña Catalina está lavando. Ka’t’ok. Guamil. B’el inka’a tich’aach’. Voy a socolar montaña. Ka’tuul. Dos. Yan ka’tuul intzimin. Tengo dos caballos. Ka’tuulil. Dúo. B’eloo’ uka’a tik’ay ich ka’tuulil. Van a cantar en dúo. Ka’ tz’aamnaj. Edificio. Noxi’ a ka'tz’aamnaja. Es grande el edificio. Kaxan. Investigador. Tan umeyaj aj kaxana. El investigador está trabajando. Kaxan. Buscar. Ko'ox tikaxan. Vamos a buscar. SINTITUL-12 48 08/07/2004, 08:26 a.m.

Ka’xot. Tenaza. Tales aka’xot’o. Tráeme la tenaza. Käxtab’aani. Fue encontrado. Käxtab’aani a tz’äpätk’ä’ä. El anillo fue encontrado. Käxtab’äl. Encontrarlo. Käxtab’äl tijomol. Hay que encontrarlo luego. Käxtab’i. Encontrado. Käxtab’i aj kaxa. La gallina fue encontrada. Käxtaj. Conseguí. Inkäxtaj juntuul ix chu’ tib’eje. Conseguí a una muchacha en el camino. Käxte’. Encuentre. K’äxte’ a juxu. Encuentre la lima. Käxtik. Buscando. Tan inkäxtik inpek'. Estoy buscando a mi perro. Käy. Machaca. Tan injanal käy. Estoy comiendo machaca. Keb’. Mentón. Yaj inkeb’. Me duele el mentón. Keej. Venado. Saak a keeje. El venado tiene miedo. Keel. Tiene frío,. Keel a winiki. El hombre tiene frío. Keleeb’al. Hombro. Inkeleeb’ala kachal. Mi hombro está fracturado. Kelem. Gordo. Kelem a winiki. El hombre está gordo. Kelemtal. Engordando. Tan ukelemtal amejen. Tu hijo está engordando. Ke’enoo’. Están. Keenoo' ti ja’. Están en el río. Mopan Espaæol Ke’eno'on. Estamos. Ke’eno’on ichil a naja. Estamos dentro de la casa. Ket. Plano. Ket a lu’umu. El suelo está plano. Ket. Igual. Ket etel a na’. Es igual a tu mamá. Ket. Junto. Ket tib’el tika’a. Junto nos vamos a ir. Ket. Parejo. Ket tulakal. Todo es igual. Ketil. Equidad. Yan uyantal a ketili. Tiene que haber equidad. Ketkunaj. Nivel. Kich’pan aj ketkunaja. El nivel es bonito. Ketkunaj. Aplanar. Ko’ox tiketkunaj lu’um. Vamos a aplanar el terreno. Keto’on. Somos iguales. Tulakal keto’on. Todos somos iguales. Ki’. Bien. Ki’ tike’en waye’. Esta bien aquí. Ki'tech. Dichoso. Ki'tech umen jobeech ti xok. Dichoso porque terminaste de estudiar. Ki’uyool. Está feliz. Ki’uyool ix ch’upu. La mujer está feliz. Ki’kuntal. Portarse bien. Yan a ki’kuntal. Tiene que portarse bien. Kib’. Candela, cera. Tan ut'ich a kib’i. La candela esta alumbrando. Kich’pan. Bello, relativo a la belleza. Kich'pan ix chu' a kana'a. Esa muchacha es bella. SINTITUL-12 49 08/07/2004, 08:26 a.m. 2 9 49

2<br />

8<br />

48<br />

Kanan xoyooblu'um. Soldado. Watak aj<br />

kanan xoyooblu'umu. Ahí viene el<br />

soldado.<br />

Känänb’äl. Cuidarlo. Känänb’äl ti ki’.<br />

Hay que cuidarlo bien.<br />

Känänb’i. Fue cuidado. Känänb’i ti ki’<br />

a ocho. El tacuacín fue bien cuidado.<br />

Känänte’ex. Cuídenlo. Känänte’ex ti ki’.<br />

Cuídenlo bien.<br />

Känäntik. Cuidando. Tan inkänäntik. Lo<br />

estoy cuidando.<br />

Kanb’altz’on. Tiro blanco. Ko’ox<br />

tikanb’altz’on. Vamos al tiro blanco.<br />

K'aanche’. Silla. Kaachi a k’aanche’e. Se<br />

quebro la silla.<br />

Kanche’. Raíz del árbol. Chich ukan a<br />

che’e. La raíz del palo es dura.<br />

Ka’neen. Cansé. Ka’neen ti meyaj. Me<br />

cansé de estar trabajando.<br />

Käne’ex. Aprendan. Käne’ex ti jomol a<br />

tz’iib’i. Aprendan luego a escribir.<br />

Känik. Aprendiendo. Tan ink’änik a<br />

meyaja. Estoy aprendiendo a trabajar.<br />

Kanilb’ak. Artritis. Yanten a kanilb’ak<br />

tinjub’u. Tengo artritis en la pierna.<br />

Känk’ay. Cuarteto. B’oon ukänk’ayil<br />

yan. ¿Cuántos cuartetos tiene?.<br />

Känkäyja’. Anguila. Ki’ ujantab’äl a<br />

känkäyja’a. La anguila es rico<br />

comerlo.<br />

Mopan Espaæol<br />

K’äntäje’en. Amarillento. Chen<br />

k’äntäje’en a ja’asa. El plátano está<br />

amarillento.<br />

Känxuuk. Cuadro. Känxuuk’ ka’ a xot’o<br />

a ju’umu. En cuadro corte el papel.<br />

Ka'p’eel xikin. Dos orejas. Ka’p’eel<br />

xikin yan ti’i a kumu. La olla tiene dos<br />

orejas.<br />

Ka’p’eel ich. Dos ojos. K’uxuk<br />

tuka’p’elil inwich. Me duele los dos<br />

ojos.<br />

Karach. Cucaracha. Noxi’ aj karacha. La<br />

cucaracha es grande.<br />

Käsäy. Chinche. Oki aj käsäy tinwichi.<br />

Me entró una chinche en el ojo.<br />

Kasew. Pacaya macho. Ch’äkä a kasew.<br />

Corta la pacaya macho.<br />

Kat. Catalina. Tan up’o’ ixna’ Kata. Doña<br />

Catalina está lavando.<br />

Ka’t’ok. Guamil. B’el inka’a tich’aach’.<br />

Voy a socolar montaña.<br />

Ka’tuul. Dos. Yan ka’tuul intzimin.<br />

Tengo dos caballos.<br />

Ka’tuulil. Dúo. B’eloo’ uka’a tik’ay ich<br />

ka’tuulil. Van a cantar en dúo.<br />

Ka’ tz’aamnaj. Edificio. Noxi’ a<br />

ka'tz’aamnaja. Es grande el edificio.<br />

Kaxan. Investigador. Tan umeyaj aj kaxana.<br />

El investigador está trabajando.<br />

Kaxan. Buscar. Ko'ox tikaxan. Vamos a<br />

buscar.<br />

SINTITUL-12 48<br />

08/07/2004, 08:26 a.m.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!