30.04.2013 Views

MUUCH'T'AN MOPAN

MUUCH'T'AN MOPAN

MUUCH'T'AN MOPAN

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1<br />

2<br />

22<br />

Chäk käkäj. Cacao colorado. Ich kolo<br />

tanen inpäk’ä’ a chäk käkäjä. Estoy<br />

sembrando cacao colorado en la<br />

milpa.<br />

Chäka’an. Cocido. Chäka'an a b’äk’ä. La<br />

carne está cocida.<br />

Chäkäj. Calor. Top chäkäj a kuuchil<br />

ad’a’a. En este lugar hay mucho calor.<br />

Chäkäj. Caliente. Chäkäj a janala. La<br />

comida está caliente.<br />

Chäkäja’an. Calentado. K’ina’an a ja’a.<br />

El agua está calentado.<br />

Chäkäjaji. Se calentó. Chäkäjaji a<br />

janala. La comida se calentó.<br />

Chäkäjkunb’eeb’. Calentador.<br />

Achäkäjkunb’eeb’ tulakal, jab’íx<br />

k’aak’. El calentador de todas las<br />

cosas es el fuego.<br />

Chäkäjkuntik. Calentar. Yan<br />

tichäkäjkuntik amaaska’a. Tenemos<br />

que calentar el hierro.<br />

Chakal. Cocinar. Tan uchakal<br />

anooch’upu. La señora está<br />

cocinando.<br />

Chäkälja’as. Zapote. Top ch’uuk ix<br />

chäkälja’asa. El zapote es muy<br />

dulce.<br />

Chäkälte’. Caoba. Kich'panche’<br />

achäkälte’e. La madera de caoba es<br />

buena.<br />

Chäk’an. Sabana. Ich chäk’anili yanoo’<br />

a keeje. En la sabana hay venados.<br />

Mopan Espaæol<br />

Chäkäwil. Fiebre. Tan inchäkäwil. Tengo<br />

fiebre.<br />

Chäkb’u’ul. Frijol colorado. Yaab’ten aj<br />

chäkb’u’ulu. Tengo mucho frijol<br />

colorado.<br />

Chäkchoj. Abeja Criollo. Uchi’ajen ix<br />

chäkchoj. La abeja criolla me picó.<br />

Chäklaji. Apareció. Chäklaji ix na’kaxa.<br />

Apareció la gallina.<br />

Chäklajoo’. Aparecieron. Sa’too’<br />

awiniki. Los hombres desaparecieron.<br />

Chäkmuchuch. Hormiga colorada.<br />

Yaab’ ix chäkmuchu. Hay mucha<br />

hormiga colorada.<br />

Chäkte’much. Puntero. Ich nukche’e<br />

yaab’ a chäkte’muchu. En la montaña<br />

hay bastante puntero.<br />

Chawak. Largo. Chawak a k’aana. La<br />

pita está larga.<br />

Chawak b’ak. Fémur. In kächaj<br />

inchawak b’ak. Me quebré el fémur.<br />

Chawak che’. Palo largo. Inch’äkaj aj<br />

chawak che’e. Corté el palo largo.<br />

Chawak ok. Patas largas. Chawak uyok<br />

aj saak’a. El saltamontes tiene patas<br />

largas.<br />

Chawak pik. Falda larga. Chawak upik<br />

anooch’upu. La señora es de falda<br />

larga.<br />

Chawak tzo’otz. Cabellera larga.<br />

Chawak utzo’otzel ix chu’u. La<br />

señorita es de cabellera largo.<br />

SINTITUL-12 22<br />

08/07/2004, 08:26 a.m.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!