Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Envían presto a las plazas,<br />
carnecerías otro que tale,<br />
para mercarles de cena,<br />
la cual mándales aparejare.<br />
Manda que a sus caballeros<br />
todos los dejen entrare;<br />
que les tomen los caballos<br />
y los hagan bien pensare.<br />
Abren muy grandes estudios,<br />
mándanlos aposentare.<br />
Allí entra el conde y los suyos,<br />
ningún otro dejan entrare,<br />
porque no conozcan al conde<br />
ni del supiesen parte.<br />
Ver heis todos del palacio<br />
unos con otros hablare,<br />
si es este el conde Dirlos,<br />
o quien otro puede estare,<br />
según el recibimiento<br />
le ha hecho don Beltrane.<br />
Oídolo ha la condesa<br />
a las vozes que dan grandes;<br />
mandó llamar sus doncellas<br />
y encomienza de hablare:<br />
-¿Qué es aquesto, mis doncellas,<br />
no me lo querráis negare,<br />
que esta noche tanta gente<br />
por el palacio siento andare?<br />
Decidme, ¿dó es el señor,<br />
el mi tío don Beltrane?,<br />
¿si quizá dentro en mis tierras<br />
Roldan ha hecho algún male?<br />
Las doncellas que lo oyeran<br />
atal respuesta le hacen:<br />
-Lo que vos sentís, señora,<br />
no son nuevas de pesare,<br />
es venido un caballero<br />
así propio como salvaje;<br />
muchos caballeros con él,<br />
¡gran acatamiento le hacen!<br />
¡muy rica cena le guisa<br />
el buen conde don Beltrane!<br />
Unos dicen que es mensajero<br />
que viene de allende el mare,<br />
otros que es el conde Dirlos,<br />
nuestro señor naturale.<br />
Alla se ha encerrado,<br />
que nadie no puede entrare;<br />
según ven el aparejo<br />
creen todos que es verdade.<br />
La condesa, que esto oyera,<br />
de la cama fue a saltare;<br />
apriesa demanda el vestido,<br />
apriesa demanda el calzare,