30.04.2013 Views

'ANDANDO SE HACE EL CAMINO - DataSpace - Princeton University

'ANDANDO SE HACE EL CAMINO - DataSpace - Princeton University

'ANDANDO SE HACE EL CAMINO - DataSpace - Princeton University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

un espacio privativamente masculino en base a la definición del flâneur de Baudelaire<br />

como un “gentleman stroller of city streets”, caracterizado “by freedom from<br />

financial/familial responsibility, by membership of the aesthetic circles of café life, by<br />

interest in the sartorial codes of society, by a fascination with womanhood but<br />

detachment from sexual relationships, and by a position of isolated marginality”<br />

(citado en Parsons, Streetwalking 17). Williams ha apuntado, de hecho, que la<br />

perspectiva de una ciudad ha sido siempre la de “a man walking, as if alone, in its<br />

streets” (Country 231). Sin embargo, a pesar de haberse pintado al hombre como el<br />

gran paseante por excelencia, el escenario urbano no es privativo del mismo, pues la<br />

mujer siempre ha estado presente en la experiencia urbana, aunque sea para ser<br />

reprimida. Parsons lo expone así:<br />

There are different types of flaneur: the authoritative architect with his<br />

panoramic blueprint and the marginal rag-picker with his city rubbish. The aim<br />

of the former is to ignore, silence, and erase the latter… Women notably take<br />

up the latter perspective in their wanderings in the city streets. (Streetwalking<br />

10)<br />

Efectivamente, la presencia de la mujer en el espacio urbano se revela incómoda para<br />

la figura masculina, y por ello, será necesario controlarla, canalizarla y marginarla,<br />

hasta el punto de borrarla y hacerla desaparecer. Junto a esto, Domosh y Seager<br />

sugieren que en las representaciones culturales, “cities have always been portrayed as<br />

risqué and exciting to reflect male pleasures –as typified by the lone man (the striding<br />

flaneur) wandering the streets of nineteenth century Paris or New York” (Putting<br />

Women 67). En contra de estas afirmaciones, en La desheredada y Tristana, la ciudad<br />

es construida como objeto de deseo de la mujer, su pasión y presa, y las calles del<br />

escenario urbano aparecen como generadoras de un placer puramente femenino,<br />

50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!