APARATO CRÍTICO 1a Señores P] eñores Med ... - Webs persoais
APARATO CRÍTICO 1a Señores P] eñores Med ... - Webs persoais APARATO CRÍTICO 1a Señores P] eñores Med ... - Webs persoais
247a Quiérovos de las naves P] Quierouos quantas eran O / quántas eran contar Nelson] elas naues cuntar O contar quantas y eran P. 247b onde podades O] que sepades P / serién P] eran O / gentes P] naues O / asmar O] ad asmar P. 247c cuemo O] commo P / lo P] om. O / Galter P] Galeñt O / su P] el su O. 247d de P] que de O] dos P] tres O / doze] doσe P xvj O / minguar P] menguar O. 248a podedes P] lo podedes O / veer O] veyer P / qué P] qual O / esfuerço P] esforçio O. 248b iva en P] entraua O. 248c ca O] que P / en P] de O. 248d plegarié P] llegaria O / diez O] dies P / tantos P] tantas O / voz O] bos P. 249a Mas P] om. O / Alexandre O] Alixandre P / sabié] sabia O P / una P] tal O. 249b omne nunca puede vençer] omne no puede vençer P nunca uençe ombre O / muchadumbre O] mucha pedupne P. 249c que P] om. O / que han la firmedumbre P] en que iaz fortedumbre O. 249d les P] lles O / vien’ O] viene P / de cuer la fortedumbre P] que lo an por costumbre O. 250b P] 250c O / desvolvieron O] desbolujeron P. 250c P] 250b O / mandó O] mande P / cuémo O] commo P / guidassen] gidasen P guiassen O] / a los governadores P] de diuersas colores O. 250d pora P] por O / bogar P] andar O / rimadores P] remadores O. 251a moverlas P] mouerlos O. 251b dizié] diσia P dezia O / livrassen O] librasen P. 251c Dixo quanto O] diςjendo que P / prendo O] prengo P / grant P] yo O. 251d ca O] que P / la vitoria ya al puerto clamando P] al puerto la uictoria esperando O. 252a ivan P] se yuan O / de la tierra las naves] las naues de la tierra O de la arena las naues P / despegando P] departiendo O. 252b P] 252c O / rimadores P] remadores O / rimos P] remos P. 252c P] 252b O / ívanse O] yuanseles P / cueres P] colores O. 252d avié P] auia O / ý d’ O] de P / fuessen O] yuan P / plorando P] llorando O. 253a ploravan P] lorauan O / las P] & las O / mugieres O] mulleres P. 253b cuemo O] commo P / si P] se O / cadaúna su marido toviés’ O] toujese cadavna a su marido P. 253c Alexandre O] Alixandre P / confuerto] conuerto O confuerço P. 253d diziéndoles] diσiendoles P diziendo ay O. 254a daquí O] de aquj P / imos O] nos mouemos P / paz O] pas P / nunca P] nunqua O / vivremos O] bjuremos P. 254b e P] nin O / cueita P] coyta O / nunca escaparemos P] salir nunqua podremos O. 254c ý P] om. O / lazraremos P] lazdraremos O. 254d flaqueza O] flaqueσa P / demostrar non P] mostrar no la O. 255a Qui a sabor quisier’] Qui quisier a sabor O Quj al sabor qujsiere P / su P] la O. 255b bernaje nin fecho P] fecho ninguno O. 255c P] om. O / vez] veσ P. 255d P] om. O. 256a Alçides] Elçides P Achilles O / si P] se O / oviés’ P] ouiesse O / passado O] pasado P. 256b maguer P] magar O / valient’] valieñt P ualiente O / fuera O] serie P / nombrado O] contado P. 256c si P] se O / oviés’ P] ouiesse O / lexado P] dexado O. 256d de O] om. P. 257a aquesto todo dos razones] aquesto todo dos raσones P estas dos razones que O. 257c que P] porque O / cueita P] coyta O / ixiremos P] saldremos O. 257d Esforçadvos P] Esforçiatvos O / ca O] que P. 258a faze O] faσe P. 258b a P] en O / viven] bjuen P beuiuen O / de P] entre O / vezinos O] veσinos P. 258c Jasón] Nason P et yo O / oviesse] oujese P ouiosse O. 22
258d ganados O] ganado P / Velleçinos P] Ulezinos O. 259a lexo P] lexe O. 259b ricas P] buenas O / e O P] y WillisP. 259c mas tant’en cor me yazen las tierras persïanas] mas tant en cor me iazen las tierras persianas O estas con las que non son nombradas P. 259d que tod’esto non O] todo non lo P / avellanas P] aulanas O. 260a sopiéssedes O] supiesedes P / essas] exas P aquellas O. 260b veriedes O] veredes P / mal feches P] perdedes O. 260c Esforçadvos P] Alegratuos O / vuestras P] uostras O. 260d mugeres P] villanos O. 261a rey O] om. P / non pudo tanta P] tanto non pudo O / retórica P] de rectorica O. 261b les P] ges O / podiesse O] podiese P / del coraçón P] de los coraçones O / toller P] toger O. 261c quanto O] quando P / querién] querian P podian O. 261d e non podién por nada las lágremas tener] et non podian por nada las lagremas tener O non semejauan en los coraçones a don Baler P. 262b razón P] sermon O. 262c serié P] seria O / tan alegre en su tierra P] en su tierra tan alegre O. 262d semejó O] semello P / cosa P] nada O / a nul otro O] que fiσiese tal P. 263b O] 263c P / de los ojos las lágremas O] de las lagremas los ojos P / mondando P] mudando O. 263c O] 263d P / fueron P] et fueron O / poco a poco las razones] poco a poco las rraσones P las razones poco a poco O / mudando P] cambiando O. 263d O] 263b P / e fueron O] fueron P / contra P] cuentra O. 264a Maguer P] Magar O / fazié O] faσie P / tal P] grant O. 264c maravilla P] merauija O. 264d esso O] exo P / no’l O] non lo P. 265a De la mayor partida P] Pero la maor parte O / del P] de la O / passados O] pasados P. 265b P] 265d O / e encara del puerto eran alongados P] leuantaronse todos por seer mas certanos O. 265c P] 265b O / cadauno O] cascunos P / assentados] assintados O asentados P. 265d P] 265c O. 266a Víolos O] Dixoles P / Alexandre O] Alixandre P. 266b P] om. O / ningún] njngunt P. 266c de piedes P] ent ellos O. 266d por veer O] a ueyer P. 267a En pie se levantaron P] Sobian a grant priessa O. 267b subién a grant prïessa] σubien apriesa P passaronse en somo O / subién P] sobian 267a O / a grant prïessa 267a O] apriesa P / braços O] bancos P. 267c querién P] querian O / seer] ser O seyer P. 267d veer O] veyer P / alexos P] lexos O / tolliense P] tollian O / sombreros P] solonbreros O. 268a Fue O] Que P / entrando P] entrado O. 268b apriessa] apriesa P ayna O. 268c O P] om. Corfis / fuéronse P] fuerose O / poc’ O] poco P. 268d e füéronse todos de las armas guisando O] tenjan que aujan ganado el su vando P. 269 O] om. P. 270a veer O] veyer P / sallido P] exido O. 270b dizié] diσie P dezie O / fues’ O] fuese P 270c vozes O] boσes P. 270d no’l P] non O / el P] en el O / pellejo O] peleyo P / tant’ O] tanto P. 271a a piedra O] a vna piedra de P. 271b priso P] tomo O / parada P] armada O. 271c tinta O] çinta P / de P] con O. 271d pora P] por O / prender O] aprender P. 23
- Page 1 and 2: APARATO CRÍTICO 1a Señores P] eñ
- Page 3 and 4: 23b camiós’le P] cambiossele O /
- Page 5 and 6: 49c P] 49d O / tu O] vuestro P / co
- Page 7 and 8: 63 O P] om. Ga Gb Gc. 63a prínçip
- Page 9 and 10: 78d valdrié P] ualrria O / morrer
- Page 11 and 12: 100a Fizieron P] Ffezieron O / dos
- Page 13 and 14: 122d saque O] escape P / de grant P
- Page 15 and 16: 156-162 P] om. O. 156b como] commo
- Page 17 and 18: 185b passaron O] pasaron P / que é
- Page 19 and 20: 208a Avién] Avian O P / de P] om.
- Page 21: 234b lo P] ge lo O / decogieste O]
- Page 25 and 26: 283d si P] se O / prisiesse éssa]
- Page 27 and 28: 308b defendié P] retenie O / casti
- Page 29 and 30: 332c Aquiles] Achildes O Archiles P
- Page 31 and 32: 357a Dávanle P] Dauanlle O / muy P
- Page 33 and 34: 381d Mars O] Mares P / ’m O] me P
- Page 35 and 36: 408a A P] Et O / la P] esta O / sie
- Page 37 and 38: 433b qu’ O] om. P / del püeblo P
- Page 39 and 40: 454c salremos P] iremos O / serémo
- Page 41 and 42: 478d fezieste] feσiste P feçieste
- Page 43 and 44: 503d por P] per O / ý O] alli P. 5
- Page 45 and 46: 528b do P] que O / pressura O] pres
- Page 47 and 48: 554c Non pued’] Non puede P Esto
- Page 49 and 50: 578d fuese P] fues O / sobrepuesta
- Page 51 and 52: 611d agoreros O] aoreros P. 612a ya
- Page 53 and 54: 636d maldizié] maldiσia P maldezi
- Page 55 and 56: 660a Maguer P] Magar O / fazié O]
- Page 57 and 58: 685c O] 685b P / ý P] enno mundo O
- Page 59 and 60: 711a yazié] iazie O jaςje P / mal
- Page 61 and 62: 736b nin... nin P] ni... ni O. 736c
- Page 63 and 64: 761d P] 761c O / mantovieron P] man
- Page 65 and 66: 788c nunca P B] nuca O / sinon P B]
- Page 67 and 68: 814d faz’ O] faσe P / todos nós
- Page 69 and 70: 841d Temién O] Temjense P / alguna
- Page 71 and 72: 868d chiquiellos] chiquillos P pequ
258d ganados O] ganado P / Velleçinos P] Ulezinos O.<br />
259a lexo P] lexe O.<br />
259b ricas P] buenas O / e O P] y WillisP.<br />
259c mas tant’en cor me yazen las tierras persïanas] mas tant en cor me iazen las tierras persianas O<br />
estas con las que non son nombradas P.<br />
259d que tod’esto non O] todo non lo P / avellanas P] aulanas O.<br />
260a sopiéssedes O] supiesedes P / essas] exas P aquellas O.<br />
260b veriedes O] veredes P / mal feches P] perdedes O.<br />
260c Esforçadvos P] Alegratuos O / vuestras P] uostras O.<br />
260d mugeres P] villanos O.<br />
26<strong>1a</strong> rey O] om. P / non pudo tanta P] tanto non pudo O / retórica P] de rectorica O.<br />
261b les P] ges O / podiesse O] podiese P / del coraçón P] de los coraçones O / toller P] toger O.<br />
261c quanto O] quando P / querién] querian P podian O.<br />
261d e non podién por nada las lágremas tener] et non podian por nada las lagremas tener O non<br />
semejauan en los coraçones a don Baler P.<br />
262b razón P] sermon O.<br />
262c serié P] seria O / tan alegre en su tierra P] en su tierra tan alegre O.<br />
262d semejó O] semello P / cosa P] nada O / a nul otro O] que fiσiese tal P.<br />
263b O] 263c P / de los ojos las lágremas O] de las lagremas los ojos P / mondando P] mudando O.<br />
263c O] 263d P / fueron P] et fueron O / poco a poco las razones] poco a poco las rraσones P las<br />
razones poco a poco O / mudando P] cambiando O.<br />
263d O] 263b P / e fueron O] fueron P / contra P] cuentra O.<br />
264a Maguer P] Magar O / fazié O] faσie P / tal P] grant O.<br />
264c maravilla P] merauija O.<br />
264d esso O] exo P / no’l O] non lo P.<br />
265a De la mayor partida P] Pero la maor parte O / del P] de la O / passados O] pasados P.<br />
265b P] 265d O / e encara del puerto eran alongados P] leuantaronse todos por seer mas certanos O.<br />
265c P] 265b O / cadauno O] cascunos P / assentados] assintados O asentados P.<br />
265d P] 265c O.<br />
266a Víolos O] Dixoles P / Alexandre O] Alixandre P.<br />
266b P] om. O / ningún] njngunt P.<br />
266c de piedes P] ent ellos O.<br />
266d por veer O] a ueyer P.<br />
267a En pie se levantaron P] Sobian a grant priessa O.<br />
267b subién a grant prïessa] σubien apriesa P passaronse en somo O / subién P] sobian 267a O / a<br />
grant prïessa 267a O] apriesa P / braços O] bancos P.<br />
267c querién P] querian O / seer] ser O seyer P.<br />
267d veer O] veyer P / alexos P] lexos O / tolliense P] tollian O / sombreros P] solonbreros O.<br />
268a Fue O] Que P / entrando P] entrado O.<br />
268b apriessa] apriesa P ayna O.<br />
268c O P] om. Corfis / fuéronse P] fuerose O / poc’ O] poco P.<br />
268d e füéronse todos de las armas guisando O] tenjan que aujan ganado el su vando P.<br />
269 O] om. P.<br />
270a veer O] veyer P / sallido P] exido O.<br />
270b dizié] diσie P dezie O / fues’ O] fuese P<br />
270c vozes O] boσes P.<br />
270d no’l P] non O / el P] en el O / pellejo O] peleyo P / tant’ O] tanto P.<br />
27<strong>1a</strong> a piedra O] a vna piedra de P.<br />
271b priso P] tomo O / parada P] armada O.<br />
271c tinta O] çinta P / de P] con O.<br />
271d pora P] por O / prender O] aprender P.<br />
23