LENGUA CASTELLANA
LENGUA CASTELLANA LENGUA CASTELLANA
502 GRAMÁTICA CASTELLANA 2.° Varias de las voces que en su origen tuvieron/; como haba, hacer, halcón, hambre, harina, haz, heno, heder, hermoso, hiél, hijo, hilo, hierro, hiere, hoja, hongo, humo, hundir, huso y sus derivados, que provienen de las \d.únas f aba (m), faceré, faleone (m), etc.; y que en castellano antiguo llevaban también 7^ cuya pronunciación varió con el tiempo y vino a convertirse en una aspiración que se expresaba con h, letra que ha subsistido por uso en la escritura. 3.° Las voces que en nuestro idioma se pronuncian principiando con los sonidos idr, iper, ipo; v. gr.: hidra, hidráulico, hidrógeno, hipérbole, hiperdulia, hipócrita, etc. 4.° Los compuestos y derivados de los vocablos que tengan esta letra; como deshonra, compuesto de honra, y hubladuríá, derivado de hablador. 527. Los vocablos oquedad, orfandad, osamenta y óvalo se escri-' ben sin h porque no la tienen en su origen. Hueco, huérfano, hueso y huevo la llevan tan sólo por preceder al diptongo ue, según regla ortográfica adoptada en lo antiguo, con el único fin de indicar que la u con que entonces sé representaba el sonido de u (vocal) y de V (consonante) debía pronunciarse como vocal en tales palabras. a) Según esta regla, lleva h toda palabra que empieza por el diptongo üe; así: huele (pero oler), huesa, Huelva, etc. b) Exceptúanse sólo ueste (poniente) y sua derivados uesnorueste y ¡uessudueste, que ya tienen poco uso, pues lo común es empezar todas estas voces con o y no con u. c) Acerca de otras muchas vqces que se escriben con h no se pueden dar reglas seguras. Consúltese el CATÁLOGO. i, y. 528. Las letras i, y, denominadas hasta hace poco i latina la primera e i griega la segunda, han tenido, sin regla fija y por mucho tiempo, oficios promiscuos. Ya no usurpa la vocal los de la consonante; pero sí éstaí los de aquélla en vados casos y contra toda razón ortográfica. Se escribe j); con el sonido vocal de i: i.° Cuando esta vocal es conjunción : yuan Y Pedro; cielo Y tierra; ir Y venir. , , 2.° Cuando, precedida de una vocal, termina palabra: Espelüy, Túy, ¡ay!, estay, verdegay, Bombay, buey, ley, rey, Jubiley, convoy, estoy, soy, Godoy, muy, Ruy, etc. ' a) Exceptúanse benjuí, Jaragüi y la primera persona del pretérito indefinido de los verbos de la segunda y tercera conjugación en
PARTE IV, CAPÍTULO XXXI 503 que a la i terminal precede otra cualquiera vocal, forme o no diptongo con ella; v. gr: fui, recaí, leí, roí, huí. b) Es costumbre viciosa emplear en lo manuscrito como letra inicial la Y mayúscula en vez de la /. No se debe, pues, escribir Ygnacio, Ysabel, sino Ignacio, Isabel. c) Hiedra y hierba tienen esta forma o escritura, y la de yedra y yerba. 11. 529. El sonido que expresamos con esta letra no es ya el de dos eles, una tras otra, aunque eso parezca por su figura: es uno sólo, y el que da principio, a la última sílaba de las dicciones valla, calle, allí, caballo, Gallur. a) Se escriben ya con una sola / ciertas palabras, como Sibila, Helesponto, Galia, Marcelo y Pólux, que antes se escribían con dos, a la griega o latina, dando lugar a que, contra la intención de los escritores, pronunciara con sonido de // más de un lector Sibilla, Hellesponto, Gallia, Marcello y Pólliix, y que aun hoy algunos digan o lean Caracaüa. m. 530. a) Esta consonante se pone siempre, y no n, antes de b y dep en voces castellanas, como en ambiguo, imperio. b) También suele la m preceder inmediatamente a n, como en , indemne, himno, alumno. c) En ciertas palabras es letra inicial precediendo inmediatamente a la n, como en mnemotecnia. p. 531. Antiguamente, siguiendo la práctica del latín, se usaba de py h para expresar sonido de/en ciertas palabras; comophantasia, propheta, philosophia, triumpho, sulphúrico, Pharaón, Phelipc, Phi- - dias, Paphos. Ya se escriben con/todas las palabras de esta clase : fantasía, profeta, filosofía, Faraón, etc. r;rr. 532. La r tiene dos sonidos: una suave, como en donaire, y otro fuerte, como en ro^a. a) El sonido suave se representa con una sola r; v. gr.: rara, pereza, sxpegio,pecla, oliv&r, placer, zafir, amor.
- Page 450 and 451: 452 ' GRAMÁTICA CASTELLANA QUE el
- Page 452 and 453: 454 GRAMÁTICA CASTELLANA D. Quijot
- Page 454 and 455: 456 GRAMÁTICA CASTELLANA é) En lo
- Page 456 and 457: 45^ GRAMÁTICA CASTELLANA CAPITULO
- Page 458 and 459: 460 GRAMÁTICA CASTELLANA d) Los vo
- Page 460 and 461: 462 GRAMÁTICA CASTELLANA Parece qu
- Page 462 and 463: 464 GRAMÁTICA CASTELLANA CAPITULO
- Page 464 and 465: 466 GRAMÁTICA CASTELLANA COO/EE, e
- Page 466 and 467: 468 GRAMÁTICA CASTELLANA olvidó,
- Page 468 and 469: 47o GRAMÁTICA CASTELLANA TAN lÁNt
- Page 470 and 471: 4/2 GRAMÁTICA CASTELLANA de soport
- Page 472 and 473: 474 GRAMÁTICA CASTELLANA •expres
- Page 474 and 475: 476 GRAMÁTICA CASTELLANA cual de e
- Page 476 and 477: 478 GRAMÁTICA CASTELLANA P. El son
- Page 478 and 479: 480 GRAMÁTICA CASTELLAXA c) De la
- Page 480 and 481: 482 GEAMÁTICA CASTELLANA .... y el
- Page 482 and 483: 484 GRAMÁTICA CASTELLANA Siguiendo
- Page 484 and 485: 486 GRAMÁTICA CASTELLANA c) La col
- Page 486 and 487: 488 GRAMÁTICA CASTELLANA la improp
- Page 488 and 489: 490 GRAMÁTICA CASTELLANA 8.* Termi
- Page 490 and 491: 492 GRAMÁTICA CASTELLANA en realid
- Page 492 and 493: 494 GRAMÁTICA CASTELLANA c) Las le
- Page 494 and 495: 49^ GRAMÁTICA CASTELLANA 5 ° Cier
- Page 496 and 497: 49^ GRAMÁTICA CASTELLANA verbo ir,
- Page 498 and 499: 500 GE.AMATI.CA CASTELLANA mina sí
- Page 502 and 503: 504 GRAMÁTICA CASTELLANA b) El son
- Page 504 and 505: jOÓ GRAMÁTICA CASTELLANA CAPITULO
- Page 506 and 507: 508 GRAMÁTICA CASTELLA^'A d) Pero
- Page 508 and 509: 510 GRAMÁTICA CASTELLANA echaban m
- Page 510 and 511: 5 1 2 GRAMÁTICA CASTELLA.XA pendie
- Page 512 and 513: 514 GRAMÁTICA CASTELLANA a) Despu
- Page 514 and 515: 5l6 GRAMÁTICA CASTELLANA lo que fa
- Page 516 and 517: 5l8 GRAMÁTICA CASTELLANA suplida d
- Page 518 and 519: 520 GRAMÁTICA CASTELLANA • * ana
- Page 520 and 521: 522 GRAMÁTICA. CASTELLANA S. A, I.
- Page 522 and 523: 524 Acimut o azimut. Acribillar. Ac
- Page 524 and 525: 526 Balanza. Balar. Balaustre o bal
- Page 526 and 527: Boceto. Bocezar. Bocln. Bocina. Boc
- Page 528 and 529: 530 ConexiÓD. Congelar. Congénere
- Page 530 and 531: 532 Exasperar. Excarcelar. Excarcel
- Page 532 and 533: 534 Helvecio, helvético. Hellin. H
- Page 534 and 535: 536 Jubileo. Júbilo. Jubón. Judih
- Page 536 and 537: 538 Próvido. Provincia. Provisión
- Page 538 and 539: 540 Trebejo. Trebeliánica. Trébol
- Page 540 and 541: 542 Violín. Violón. Viperino. •
- Page 542 and 543: 544 GRAMÁTICA CASTELLANA -Adjetivo
- Page 544 and 545: 54er; su uso como transitivo o intr
- Page 546 and 547: 548 GRAMÁTICA CASTELLANA Cuanto: s
- Page 548 and 549: SSo Estar, verbo copulativo, núm.
502 GRAMÁTICA <strong>CASTELLANA</strong><br />
2.° Varias de las voces que en su origen tuvieron/; como haba,<br />
hacer, halcón, hambre, harina, haz, heno, heder, hermoso, hiél, hijo,<br />
hilo, hierro, hiere, hoja, hongo, humo, hundir, huso y sus derivados,<br />
que provienen de las \d.únas f aba (m), faceré, faleone (m), etc.; y que<br />
en castellano antiguo llevaban también 7^ cuya pronunciación varió<br />
con el tiempo y vino a convertirse en una aspiración que se expresaba<br />
con h, letra que ha subsistido por uso en la escritura.<br />
3.° Las voces que en nuestro idioma se pronuncian principiando<br />
con los sonidos idr, iper, ipo; v. gr.: hidra, hidráulico, hidrógeno,<br />
hipérbole, hiperdulia, hipócrita, etc.<br />
4.° Los compuestos y derivados de los vocablos que tengan esta<br />
letra; como deshonra, compuesto de honra, y hubladuríá, derivado<br />
de hablador.<br />
527. Los vocablos oquedad, orfandad, osamenta y óvalo se escri-'<br />
ben sin h porque no la tienen en su origen. Hueco, huérfano, hueso<br />
y huevo la llevan tan sólo por preceder al diptongo ue, según regla<br />
ortográfica adoptada en lo antiguo, con el único fin de indicar que<br />
la u con que entonces sé representaba el sonido de u (vocal) y de<br />
V (consonante) debía pronunciarse como vocal en tales palabras.<br />
a) Según esta regla, lleva h toda palabra que empieza por el diptongo<br />
üe; así: huele (pero oler), huesa, Huelva, etc.<br />
b) Exceptúanse sólo ueste (poniente) y sua derivados uesnorueste<br />
y ¡uessudueste, que ya tienen poco uso, pues lo común es empezar<br />
todas estas voces con o y no con u.<br />
c) Acerca de otras muchas vqces que se escriben con h no se<br />
pueden dar reglas seguras. Consúltese el CATÁLOGO.<br />
i, y.<br />
528. Las letras i, y, denominadas hasta hace poco i latina la primera<br />
e i griega la segunda, han tenido, sin regla fija y por mucho<br />
tiempo, oficios promiscuos. Ya no usurpa la vocal los de la consonante;<br />
pero sí éstaí los de aquélla en vados casos y contra toda razón<br />
ortográfica.<br />
Se escribe j); con el sonido vocal de i:<br />
i.° Cuando esta vocal es conjunción : yuan Y Pedro; cielo Y tierra;<br />
ir Y venir. , ,<br />
2.° Cuando, precedida de una vocal, termina palabra: Espelüy,<br />
Túy, ¡ay!, estay, verdegay, Bombay, buey, ley, rey, Jubiley, convoy,<br />
estoy, soy, Godoy, muy, Ruy, etc. '<br />
a) Exceptúanse benjuí, Jaragüi y la primera persona del pretérito<br />
indefinido de los verbos de la segunda y tercera conjugación en