28.04.2013 Views

LENGUA CASTELLANA

LENGUA CASTELLANA

LENGUA CASTELLANA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

164 GRAMÁTICA <strong>CASTELLANA</strong><br />

plural, como mondadientes, apagavelas, etc. Tampoco admiten plural<br />

los compuestos de una oración, como correvedile y hazmerreír, ni<br />

en general los formados por verbos, como quitaipón; pero decimos<br />

vaivenes, de vaivén.<br />

c) Dimes y diretes, que se componen de un verbo y de un pronombre,<br />

son {orzosamente plurales, y por esto llevan la s característica<br />

del plural.<br />

9.° a) En latín el acento podía cargar en la primera parte del compuesto,<br />

como en cuadrupldus, ccnlimánus, de donde cuadrúpedo y<br />

ccntimano. En castellano prevalece siempre el acento del segundo<br />

elemento en los compuestos castizos y vulgares, como en dosall/o,<br />

patitieso, quitaipón, aguamanos, hidalgo, binomio; pero en los eruditos,<br />

formados de vocablos griegos o latinos, se sigue la regla del<br />

latín, o sea: se acentúa la primera parte si la segunda,es bisílaba y<br />

tiene breve la vocal de su primera sílaba, como bimano, cuadrumano,<br />

de mámis; ccnümclro, milímetro, del griego ¡xsxpov; telégrafo, de<br />

fpátfu); mas si la dicha vocal es larga, en ella recae el acento, como<br />

decigramo, miligramo, telegrama, del griego •fpájxfj.a; bifloro, á^flos,<br />

floris. En los compuestos de litro, griego Xíxpa, se consideró larga la<br />

cantidad de la i.<br />

b) En los compuestos imperfectos conservan ambos elementos<br />

su acento propio: decimoséptimo, decimonono, ricahembra, etc.<br />

188. a) Muchos de los vocablos compuestos pasaron ya formados<br />

de otras lenguas a la española; pero todos aquellos en que entra una<br />

voz que en castellano tenga valor por sí sola, deberán considerarse<br />

como compuestos en nuestro idioma; v. gr: semi-circulo per-durable,<br />

ex-poner, cuyos simples circulo, durable y poner existen en<br />

castellano.<br />

b) Otros vocablos que constan de partes distintas y separables<br />

en lenguas extrañas, no pueden considerarse en la nuestra como<br />

compuestos; v. gr.: prescindir y sintaxis, en que respectivamente<br />

entran el verbo latino scindere y el substantivo griego tá^tí, verbo<br />

y substantivo que nuestro idioma no tiene.<br />

c) Tampoco son compuestas en castellano algunas palabras que<br />

pudieran parecerlo; v. gr.: expedir, que no viene de ex -j pedir, sino<br />

del latín expediré, parasintético en aquella lengua út. ex -\-pcs,pedís,<br />

pie -\- el sufijo tre.<br />

189. La parasíntesis.—a) Por este procedimiento sólo pue:den<br />

formarse substantivos o adjetivos, y rara vez verbos. Así, ropavejero,<br />

de ropa -(- "viejo -|- el sufijo ero; aguagriero, de agua -|- agrio<br />

4- ero; machihembrar, de macho -j- hembra -}- ar. Pueden entrar

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!