28.04.2013 Views

LENGUA CASTELLANA

LENGUA CASTELLANA

LENGUA CASTELLANA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

16o GRAMÁTICA <strong>CASTELLANA</strong><br />

tiende este sufijo a tomar significación frecuentativa, aunque no es<br />

la propia suya. Combínase, como ar, con sufijos nominales; v. gr.: ve^degtiear,<br />

barretear, lloriquear, pintorrear, bailotear, etc., de verdear,<br />

barrear, llorar, pintar, bailar, etc.<br />

4." ejar. — Del mismo origen que ear, pero no tan frecuente:<br />

bosquejar, cortejar, voltejar, etc., de bosque, corte, vuelta, etc.<br />

5." izar. — También del mismo origen que ear, y más usado<br />

que ejar: carbonizar, cristalizar, economizar, etc., de carbón, cristal,<br />

ecónomo, etc.<br />

6." ificar.—Es erudito y forma verbos causativos, de substantivos<br />

y adjetivos, como osijicar y ramificar, de hueso y rama; boniji-<br />

• car y dulcificar, de bueno y dulce. En la derivación vulgar castellana<br />

tomó este sufijo la forma iguar : santiguar, amortiguar, etc.<br />

185. DERIVADOS DE LA SEGUNDA Y DE LA TERCERA CONJUGACIÓN :<br />

a) ecer.—Forma verbos de significación incoativa, derivados de<br />

nombres y de adjetivos: j'avorecer y tallecer, de favor y tallo; humedecer<br />

y obscurecer, de húmedo y obscuro. Los simplemente derivados<br />

son por lo general intransitivos, como amarillecer, negrecer, etc.; los<br />

parasintéticos, transitivos, como embravecer, ennegrecer, etc.<br />

b) ir.— Son poquísimos los verbos que el castellano ha formado<br />

con este sufijo: colorir, á^ color; despavorir, de des + pavor. Actualmente<br />

ha caído en completo desuso.<br />

186. Derivación inversa. — Ésta derivación saca de un vocablo<br />

derivado o compuesto el primitivo hipotético de que aquél hubiera<br />

podido formarse en la derivación o composición directa. Es poco<br />

usada, pero existen algunos ejemplos, como legislar, de legislador;<br />

asco, de asqueroso; dermis, dé epidermis, etc.<br />

\. ' 187. La composición. — Para que un vocablo sea compuesto ha<br />

dereunir dos condiciones, una lógica y otra gráfica, o sea: que se<br />

fundan en la mente dos ideas para designar una nueva, y que se<br />

junten en la escritura las voces que designan dichas ideas para expresar<br />

la nueva. Así, noroeste, de norte -j- oeste, no significa el norte<br />

y el oeste, sino un punto intermedio entre aquellos dos.<br />

En el estudio de los compuestos debe atenderse: i." A la índole<br />

de los elementes componentes.— 2.° A la relación sintáctica según<br />

la cual éstos se unen. — 3.° Al orden de colocación de los mismos.—<br />

4.° A la significación del compuesto en relación con la de los componentes.—<br />

S° A la forma que toma el primer elemento. — 6." Al<br />

grado de unión de los componentes. — 7.° A la índole del compuesto.<br />

— 8." A la formación del plural del mismo. — 9." Al acento.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!