28.04.2013 Views

045-Moby Dick 13/11/08 20:21 Página 1 - Grup 62

045-Moby Dick 13/11/08 20:21 Página 1 - Grup 62

045-Moby Dick 13/11/08 20:21 Página 1 - Grup 62

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>13</strong>. «Ells que s’endinsen a la mar en vaixells, que fan negocis<br />

en alta mar» (Salm 107, <strong>13</strong>-14).<br />

14. Joc de paraules: try pot-luck (tastar el menjar corrent)<br />

al Try Pots Inn (hostal de la Destil.leria).<br />

15. Joc de paraules entre clam (cloïssa) i clammy (llefiscós).<br />

16. La doctrina oficial de l’Església d’Anglaterra, fixada en<br />

assemblea l’any 1563.<br />

17. Els ossos dels tres Reis Mags que al segle xii foren portats<br />

de Constantinoble a la catedral de Colònia.<br />

18. Peleg, en hebreu, significa «divisió».<br />

19. Thorkell Hákr, l’invasor d’Anglaterra en el segle xi.Les<br />

seves gestes foren «gravades al capçal del llit i a l’escambell<br />

de davant el seu tron» (The Story of Burnt Njal,<br />

tr. sir George Dasent, 1861).<br />

<strong>20</strong>. Ahab, en hebreu, germà del pare. L’Ahab de la Bíblia va<br />

fugir de Jehovà i es va casar amb la fenícia Jezabel,<br />

i va adorar Baal (I Reis <strong>11</strong>, 39).<br />

<strong>21</strong>. Bildad, en hebreu, vella amistat o vell amor, consolador<br />

de Job (Job 8, 3-6).<br />

22. Alguns dels personatges de l’obra utilitzen el solemne<br />

tu com a tractament normal, i d’altres ho fan en algunes<br />

ocasions. En anglès, la diferència de tractament és<br />

evident, però no és igual en català, de manera que hem<br />

cregut més convenient no seguir al peu de la lletra unes<br />

diferenciacions que, en el nostre idioma, només serien<br />

confusionàries.<br />

23. Mateu 6, 19-<strong>11</strong>.<br />

24. I Reis <strong>11</strong>, 19.<br />

25. Tribu de les muntanyes de Canaan derrotada pels israelites<br />

(Josuè <strong>11</strong>).<br />

26. Per al capità Peleg, Queequeg és tant Quohog (una escopinya<br />

de closca molt dura) com Hedgehog (un<br />

eriçó), una mica més avall.<br />

27. Elies fou qui acusà el rei Ahab i qui li va predir la seva<br />

condemnació: «Allí on els gossos lleparen la sang de<br />

Naboth, els gossos també lleparan la teva» (I Reis <strong>11</strong>, 19).<br />

698

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!