28.04.2013 Views

045-Moby Dick 13/11/08 20:21 Página 1 - Grup 62

045-Moby Dick 13/11/08 20:21 Página 1 - Grup 62

045-Moby Dick 13/11/08 20:21 Página 1 - Grup 62

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

—L’os és força polsegós, capità.<br />

—Aprèn-ne la lliçó, doncs, i quan et moris, no t’enterris<br />

mai sota el nas de gent viva.<br />

—Capità?... Oh! Ah!... Ja m’ho penso... sí... ai caram!<br />

—Mira, mestre, suposo que et consideres un bon treballador<br />

com cal, oi? Molt bé, doncs, dirà molt en favor de la<br />

perfecció del teu treball si quan jo pugi damunt la cama que<br />

em fas sento, en canvi, una altra cama en el lloc exacte d’aquesta,<br />

és a dir, fuster, la meva cama perduda, la de carn i os,<br />

vull dir. No pots fer fora aquest vell Adam?<br />

—A dir veritat, senyor, ara hi començo a entendre alguna<br />

cosa. Sí, he sentit dir coses curioses per aquests topants,<br />

capità, i és que un home desarborat no perd mai del<br />

tot la sensació del pal perdut, sinó que fins i tot a vegades<br />

encara li pica. Us puc demanar humilment, capità, si això<br />

és cert?<br />

—Sí que ho és, home. Mira, posa la teva cama viva aquí<br />

on jo abans hi tenia la meva. Això mateix; ara hi ha només<br />

una cama visible als ulls, i en canvi dues per a l’ànima. Allí<br />

on tu hi sents la vida que formigueja, allí, exactament allí,<br />

per un pèl, jo també la hi sento. És un enigma?<br />

—Humilment jo en diria un trencaclosques.<br />

—Escolta, doncs. Com saps que una cosa entera, vivent<br />

i pensant no és precisament allí on ara tu ets, invisible i impenetrable?<br />

Sí, i hi és malgrat tu. En les teves hores de més<br />

solitud, no tems els tafaners? Espera, no parlis! I si jo encara<br />

sento la fiblada de la meva cama esclafada, malgrat que faci<br />

tant de temps que se’m va fondre, aleshores, per què tu, fuster,<br />

no pots sentir els dolors ardents de l’infern per sempre, i<br />

sense un cos? Ah!<br />

—Déu meu! Ben cert, capità, si anem per aquí em caldrà<br />

tornar a fer els meus càlculs. Em semblava que m’hi havia<br />

posat per poc.<br />

—Mira, els trossos de banc no han de fer mai càlculs...<br />

Quan trigaràs a tenir llesta la cama?<br />

—Potser una hora, capità.<br />

579

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!