Sumari - Ignasi Terraza.com
Sumari - Ignasi Terraza.com
Sumari - Ignasi Terraza.com
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
JazzButlletí<br />
juliol agost 2009 Publicació de l'Associació de Músics de Jazz i Música Moderna de Catalunya 92<br />
<strong>Sumari</strong><br />
Vinyeta 4<br />
Editorial 5<br />
Associació dia a dia < L’Hora del Jazz 6<br />
Diari de bolo < Billy Tipton 11<br />
Entrevista < Josep Maria Farràs i 12<br />
<strong>Ignasi</strong> <strong>Terraza</strong><br />
Homenatge < Enric Ponsa 16<br />
Aparador 17<br />
Novetats discogràfiques 20<br />
Notes 21<br />
Fes-te soci 22<br />
Empreses en conveni 23
Entrevista<br />
Josep Maria Farràs i <strong>Ignasi</strong> <strong>Terraza</strong><br />
Farràs i <strong>Terraza</strong>, <strong>Terraza</strong> i Farràs. Tant se<br />
val, l’ordre dels factors no altera el producte.<br />
Després d’anys i panys de tocar junts,<br />
pianista i trompetista han decidit segellar<br />
la seva relació musical amb un disc, Plaça<br />
Vella (Swit Records, 2009), que lliga amb la<br />
millor tradició del jazz de tots els temps i<br />
que els portarà a pujar a una bona colla<br />
d’escenaris. Per cert, <strong>Terraza</strong> acaba de<br />
guanyar la Great American Jazz Piano<br />
Competition, fet que no fa sinó confirmar el<br />
seu estat de gràcia actual.<br />
Text: Borja Duñó<br />
Vosaltres ja fa molt temps que toqueu<br />
junts, <strong>com</strong> va sorgir la idea de plasmar en<br />
disc aquesta col·laboració?<br />
TERRAZA: No és una idea d’ara, portem<br />
col·laborant des de l’any 85 o 86, quan vam<br />
<strong>com</strong>ençar a fer projectes junts. Tot i que no<br />
ha estat una col·laboració molt intensa en el<br />
sentit de fer molts concerts seguits, sí que ha<br />
estat molt sostinguda. Com a mínim hem<br />
tocat junts una o dues vegades l’any i d’altres<br />
anys hem fet 15 o 20 concerts. Ja fa molt de<br />
temps que dèiem de posar-ho en un CD. És<br />
una mostra de diferents llenguatges i estils i,<br />
a més a més, en quartet és on potser s’ha<br />
escoltat menys al Josep Maria i potser on<br />
destaca més.<br />
FARRÀS: Bé, és un quartet, tots tenim la mateixa<br />
importància! En el disc hi ha una mica de tot, un<br />
homenatge a Clifford Brown, un altre a Louis<br />
Armstrong, un “Autumn Leaves” amb un toc<br />
Miles, i temes més tranquil·lets, que potser no<br />
solen sentir-se en format quartet.<br />
El Pere Pons ha deixat escrit que la parella<br />
que formeu “representa la síntesi perfecta<br />
del passat, present i futur” del jazz català.<br />
Què en penseu d’això?<br />
T: Sí, el títol, Plaça Vella, a banda de ser un lloc<br />
emblemàtic que no fa falta explicar, simbolitza<br />
un punt d’encontre. El CD simbolitza el mateix<br />
punt de trobada entre dues generacions de<br />
jazzistes.<br />
I ara conviviu amb una tercera generació.<br />
F: Sí, evidentment. El que passa és que jo vaig<br />
<strong>com</strong>ençar amb el jazz més antic, escoltant al<br />
Sidney Bechet. Me’l seguiré posant i no me’n<br />
cansaré mai, allò era molt modern per l’època,<br />
sembla estrany que un tío de l’any 24 pogués<br />
tocar amb aquella força! A partir d’aquí vaig<br />
descobrir tot el color del jazz, amb els jungle del<br />
Duke Ellington… i tot el que jo vaig descobrir,<br />
l’<strong>Ignasi</strong> també ho va descobrir.<br />
Eren altres temps, però…<br />
F: Anaves a una botiga i trobaves un disc de<br />
l’Armstrong i un altre de l’Ella Fitzgerald. I res<br />
més, eh? Els havies de <strong>com</strong>prar a Andorra o<br />
te’ls portaven de França o dels Estats Units i, és<br />
clar, havies de llegir molt, escoltar La veu<br />
d’Amèrica, on senties moltes coses de jazz a la<br />
nit, buscant l’ona curta… era una època molt<br />
dura, però tenia molta emoció. Aleshores van<br />
sortir els Beatles, però jo en vaig passar, fins<br />
que vaig descobrir el be-bop, el Charlie Parker, i<br />
aquí vaig acabar. Això no vol dir que no escoltés<br />
el Rollins, el Coltrane i el Miles, però si hagués<br />
descobert el jazz a partir del Coltrane, segurament<br />
ja no m’hagués interessat. El que em va<br />
atrapar és el swing, això que és tan difícil<br />
d’explicar però que et fa moure, vaja, la música<br />
negra americana del 1900 al 1960.<br />
T: La generació del Farràs és la generació<br />
dels músics que es van formar escoltant<br />
discos. En la meva generació vam conviure<br />
els dos grups. Van aparèixer l’Aula i el<br />
Taller, però jo no vaig estudiar en aquestes<br />
acadèmies, sinó que vaig fer-ho a través<br />
dels discos, per això em sento més identificat<br />
amb la vella escola. La tercera generació,<br />
la d’ara, està totalment centrada en les<br />
acadèmies, per bé i per mal. Ara no hi ha<br />
cap músic que no passi per alguna d’aquestes<br />
acadèmies i això també fa que tots els<br />
músics sonin segons patrons molt similars.<br />
El que tenia la vella escola era que cadascú<br />
es formava escoltant allò que realment li<br />
agradava, i això determinava el seu so. En el<br />
història del jazz trobaràs que tots els grans<br />
tenien un o dos ídols que copiaven i a partir<br />
d’aquí feien evolucionar el seu so i el seu<br />
llenguatge.<br />
F: L’<strong>Ignasi</strong>, a banda de jazzman, és molt més<br />
músic que jo. Jo sóc més de la línia melòdica.<br />
Toca molt bé, fa uns solos preciosos on mescla<br />
Teddy Wilson, Art Tatum… i això no ho ensenyen<br />
a les escoles, és una forma de tocar mot<br />
maca, molt elegant, dels anys 30-40. Ara, si vol<br />
ser modern deixa’l córrer, fa uns acords que jo<br />
no els entenc de res.<br />
T: Això de molt músic no m’agrada. Que<br />
potser tinc recursos més amplis per la meva<br />
formació clàssica, no ho sé. A mi, abans de<br />
descobrir el jazz ja m’agradava molt improvisar<br />
en els llenguatges que coneixia, el pop i<br />
el clàssic. Quan vaig descobrir el jazz m’hi<br />
vaig trobar molt a gust i també m’agrada fer<br />
petites picades d’ull a altres llenguatges que<br />
incorporo a l’hora d’improvisar. Ser músic no<br />
té a veure amb els recursos tècnics sinó amb<br />
allò que ets capaç d’expressar. La història del<br />
jazz està plena de gent que amb una tècnica<br />
suposadament deficient ha aconseguit<br />
expressar-se amb personalitat. En aquest<br />
sentit, el Josep Maria té una capacitat<br />
d’expressió molt gran i és molt músic.<br />
F: Mira, crec que hi ha tres coses molt bàsiques<br />
que un músic ha de tenir: personalitat, carisma i<br />
capacitat de <strong>com</strong>unicació. Hi ha músics que<br />
toquen molt bé però que els falta això.<br />
Un cop vau decidir tirar endavant la gravació,<br />
<strong>com</strong> vau decidir el repertori, els arranjaments,<br />
etcètera?<br />
F: En realitat, aquest disc s’ha fet duna manera<br />
molt simple: si al llarg de tots aquests anys havíem<br />
tocat 30 temes junts, en vam triar 10 o 12.<br />
T: Feia molts anys que ho dèiem i al final ens<br />
vam posar les piles. Només vam canviar<br />
alguns plantejaments, arranjaments, tempos,<br />
etcètera, per forçar-nos a que el disc quedés<br />
més fresc. I vam incloure tres originals:<br />
“Plaça Vella”, “Nits de farra” i “Temps de<br />
canvis”. No es tractava de fer música original<br />
arranjada i tancada, sinó que buscàvem<br />
improvisar, que tingués un aire obert, per<br />
tant, no era bo assajar-ho molt.<br />
F: El “Remember Clifford”, per exemple, és<br />
en duo perquè els altres havien desaparegut<br />
i va sortir bé a la primera presa, era la primera<br />
vegada que la tocàvem en duo i així va<br />
quedar.<br />
12 Entrevista Entrevista 13
T: De fet, els temes que vam repetir més no els<br />
hem posat. Amb el jazz és molt important la<br />
interacció entre els músics i que sigui fresc.<br />
Heu portat el projecte al festival de Terrassa<br />
i després fareu el circuit Ressons, a la tardor,<br />
no?<br />
T: Sí, a més a més, a l’agost tocarem al festival<br />
de Gouvy, a Bèlgica, també amb quartet i la<br />
col·laboració del Jesse Davies.<br />
<strong>Ignasi</strong>, el fet de tenir un segell propi, Swit<br />
Records, et dóna més llibertat per fer realitat<br />
projectes <strong>com</strong> Plaça Vella?<br />
T: Tenint segell propi pots fer un disc quan et<br />
ve de gust, però suposa molta més feina. Vaig<br />
iniciar-lo fa tres anys, a partir del fons discogràfic<br />
d’un catàleg antic, i això em permet<br />
14 Entrevista<br />
tenir obra pròpia. Ja no puc queixar-me a les<br />
discogràfiques perquè no em fan promoció,<br />
m’he de fer la meva i la conclusió és que resulta<br />
més <strong>com</strong>plicat del que em pensava.<br />
Com ha estat l’acollida de Plaça Vella, per<br />
part del públic?<br />
T: Només fa dos mesos que ha sortit i ara el<br />
reeditem, n’estem fabricant mil més. Com a<br />
discogràfica hem fet una aposta per un disseny<br />
diferent, hem canviat el format de plàstic<br />
al cartró, disseny de la Natàlia Cuadrado,<br />
i això li està donant més difusió. També<br />
estem reeditant el Jazz a les fosques, de<br />
l’any 99, que estava descatalogat i sortirà<br />
també en cartró.<br />
T’has plantejat fer edicions de vinil, ara que<br />
sembla tornar a estar de moda?<br />
T: Com a discogràfica no m’ho havia plantejat,<br />
però sí que acabo de signar un contracte amb un<br />
segell japonès per publicar en vinil In a<br />
Sentimental Groove, l’últim disc de trio. Això<br />
m’ha fet pensar que almenys al Japó hi ha un<br />
mercat per al vinil. Aquí no ho sé, però en un<br />
futur no ho descarto.<br />
F: Abans un disc de vinil te’l miraves… jo recordo<br />
els primers discos de pedra que duraven dos<br />
minuts i mig i la gent els disfrutava! Els discos<br />
de vinil tenen alguna cosa que t’omple més.<br />
T: Sí, diuen que el so del CD permet més dinàmiques<br />
que el del vinil però si s’aprofitessin<br />
totes aquestes dinàmiques te’l posaries al<br />
cotxe i no sentiries res, per això es <strong>com</strong>primeix<br />
moltíssim, fins i tot més que abans.<br />
<strong>Ignasi</strong>, el darrer mes de maig vas guanyar<br />
la 25ª edició de la Great American Jazz<br />
Piano Competition, al festival de Jacksonville,<br />
Florida. Què representa per a tu,<br />
aquest premi?<br />
T: De moment, anar als Estats Units ja ha estat<br />
tota una aventura. Tenint en <strong>com</strong>pte que el<br />
premi Monk de piano només es dóna cada 10<br />
anys, doncs aquest potser és el més prestigiós<br />
que es fa cada any. Em va sorprendre que no<br />
tenia límit d’edat, mentre els participants no<br />
tinguin contracte amb una discogràfica gran.<br />
En altres paraules, no han de ser coneguts als<br />
Estats Units. Es fa <strong>com</strong> a obertura del festival<br />
i tenen molta cura seleccionant els membres<br />
del jurat. En passades edicions ho han estat<br />
Herbie Hancock, Ahmad Jamal, Cedar Walton,<br />
Horace Silver… Entre els músics que l’han<br />
guanyat hi ha Marcus Roberts, Kenny Drew Jr.<br />
i Lynne Arriale. Entre els finalistes d’edicions<br />
anteriors, hi ha noms tan coneguts <strong>com</strong> Brad<br />
Mehldau, Harry Connick o Bill Charlap.<br />
Com funciona el concurs?<br />
T: Et fan enviar tres temes on hi ha d’haver<br />
piano solo i trio. Amb això fan una selecció a<br />
cegues de cinc finalistes, que es convoquen<br />
el dia abans que <strong>com</strong>enci el certamen en un<br />
teatre de més de mil persones. El festival es<br />
fa al carrer, dura tres dies i convoca a uns<br />
60.000 assistents. El concurs és l’únic concert<br />
de pagament i costava 30 dòlars! Si això<br />
es fes aquí no sé què passaria. Al festival hi<br />
tocaven Jimmy Cobb, Steve Turre, Stanley<br />
Clarke, Jason Marsalis, Roberta Flack, Patti<br />
Austin, Dave Brubeck, Dr. John… Amb aquest<br />
cartell, la gent encara pagava 30 dòlars per<br />
veure el concurs i estava tota a platea plena<br />
i mitja part de dalt també.<br />
Déu n’hi do!<br />
T: De fet, l’any 96 van deixar de fer el concurs<br />
per temes d’esponsorització i la gent va protestar<br />
tant que l’Ajuntament de Jacksonville el<br />
va reprendre. A mi la gent em parava pel<br />
carrer per demanar-me autògrafs! Em va sorprendre<br />
moltíssim l’interès del públic per<br />
aquest concurs.<br />
Creus que tot això t’obre portes als Estats<br />
Units?<br />
T: Em va fer pensar, perquè sempre havia<br />
cregut que era un mercat en què els músics<br />
d’aquí no hi teníem res a fer, però ara veig<br />
que no és impossible anar a tocar a Estats<br />
Units. Em va semblar que allà la gent entén<br />
el jazz i per això sap apreciar el que li estan<br />
donant. Una de les coses que constato aquí<br />
és que si abans al capdavant dels grans festivals<br />
hi havia grans coneixedors i aficionats<br />
al jazz, ara hi ha tècnics que només saben<br />
llegir revistes i publicitat.<br />
Creieu doncs, que el jazz que fem a Catalunya<br />
és exportable a la resta del món?<br />
F: Jo crec que aquí a Catalunya ha millorat tot<br />
molt, han sortit molt bons músics, crec que<br />
està millor que abans. Ara he vist el que fa el<br />
Chamorro amb aquesta big band tan jove i<br />
toquen molt bé aquests nanos! Quan jo tenia<br />
20 anys, si volies fer una big band havies de<br />
cridar a músics clàssics que llegien bé, però<br />
allò sonava encartonat.<br />
T: Abans era difícil trobar bons músics per<br />
tocar junts i ara es nota un canvi, hi ha més<br />
<strong>com</strong>petivitat però el nivell global també puja.<br />
També es notarà en els pròxims anys i es<br />
podrà dir que el jazz és una de les músiques<br />
representatives del nostre país. A Catalunya i<br />
concretament a Barcelona és on es reuneixen<br />
els millors músics de jazz del país.<br />
F: Jo també crec que tenim més músics que<br />
no pas públic de jazz. Abans l’aficionat era<br />
molt fanàtic, però ara que el jazz és molt<br />
modern hi ha públic que s’avorreix i ja no hi<br />
torna.<br />
T: S’estan barrejant moltes coses i al públic<br />
en general li es difícil saber què vol dir jazz.<br />
Han tingut experiències negatives perquè<br />
no han connectat. A l’Auditori, per exemple,<br />
tenen molt clar que cal fer una programació<br />
conservadora si volen omplir-lo. Això<br />
en el jazz no està tan clar i, aleshores,<br />
posen un grup de rock que tingui un saxo o<br />
algun altre element jazzístic. Em sembla<br />
molt bé que els festivals estiguin oberts a<br />
tot tipus de música però actualment em<br />
sembla és on costa més sentir un concert<br />
de jazz. Estan desplaçant aquesta música i<br />
el propi públic diu que el jazz no interessa<br />
perquè és un rotllo.<br />
F: És <strong>com</strong> això del latin jazz, que no és altra<br />
cosa que l’afrocuban que feia el Gillespie. Ja<br />
li ho vaig dir al Trueba: “esto del latin jazz es<br />
una rama, esto no es el tronco del jazz”.<br />
T: Les etiquetes fan molt mal. Hi ha dos<br />
elements que jo li demano al jazz: el so i el<br />
ritme. El so és l’element expressiu i el<br />
swing provoca una sèrie de reaccions de<br />
benestar i satisfacció en els oients. Pot<br />
barrejar-se amb altres ritmes, però hi ha de<br />
ser. Per a mi això és prioritari, m’és igual<br />
que sigui molt <strong>com</strong>plicat o simple. En el jazz<br />
clàssic ho tenien claríssim, però en el jazz<br />
actual els músics es queden amb un plantejament<br />
cerebral i deixen de banda aquests<br />
valors. Un grup amb saxo, contrabaix, piano<br />
i bateria pot tenir molt poc a veure amb el<br />
que jo entenc <strong>com</strong> a jazz. La idea europea<br />
del jazz s’allunya de la gran capacitat<br />
expressiva del so i del ritme, que són els<br />
elements que lliguen amb la tradició de la<br />
música negra americana que a mi em van<br />
atrapar. Encara que sigui molt modern, si la<br />
música conté aquests dos elements la gent<br />
hi connectarà, perquè el jazz no t’entra per<br />
l’intel·lecte, sinó pel cor i pel ventre, et fa<br />
moure i això va més enllà de la tradició<br />
clàssica europea. Per sentir música improvisada<br />
europea prefereixo escoltar música<br />
clàssica, que a nivell intel·lectual arriba<br />
molt més lluny.<br />
Entrevista 15