26.04.2013 Views

MIPOLAM EL gerflor.com

MIPOLAM EL gerflor.com

MIPOLAM EL gerflor.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>MIPOLAM</strong> <strong>EL</strong> gerfl or.<strong>com</strong>


2<br />

<strong>MIPOLAM</strong> <strong>EL</strong><br />

Indústria electrónica y de alta tecnología<br />

Salas blancas<br />

Salud/Cuidados intensivos y quirófanos


Una gama <strong>com</strong>pleta de productos para todas las zonas<br />

susceptibles de riesgos de descargas electroestáticas<br />

La electricidad estática<br />

La electricidad estática se encuentra en cualquier lugar. En la naturaleza, sus manifestaciones<br />

más espectaculares son los rayos y truenos durante las tormentas.<br />

Se genera por la fricción y posterior separación de dos materiales de origen diferente,<br />

de los que al menos uno de los dos, no es conductor. Se produce entonces una acumulación<br />

de cargas eléctricas en la superficie, uno se carga positivamente y el otro negativamente.<br />

Las cargas electrostáticas buscan equilibrarse, produciéndose la descarga (ESD para<br />

ElectroStatic Discharge) en cuanto hay contacto con un elemento conductor.<br />

En la mayoría de los casos, la electricidad estática no tiene consecuencias molestas para<br />

las personas. En cambio, se pueden producir daños materiales importantes.<br />

Es el caso de la industria electrónica, las salas estériles o los quirófanos hospitalarios,<br />

donde el deterioro incluso la destrucción de los <strong>com</strong>ponentes eléctricos, puede producirse<br />

debido a descargas electrostáticas rápidas no controladas.<br />

Los riesgos ESD<br />

En quirófanos y locales industriales, las descargas<br />

electrostáticas generan muchos problemas, entre los cuales<br />

los más <strong>com</strong>unes son:<br />

• el deterioro de <strong>com</strong>ponentes electrónicos sensibles que<br />

generan defectos en la calidad del producto, a veces imposibles<br />

de detectar durante los controles de calidad<br />

• el deterioro de las condiciones de producción: perturbación<br />

de los equipos electrónicos sensibles, retención de polvo,<br />

disminución de los rendimientos de las líneas,…<br />

• riesgos de seguridad para las personas.<br />

Controlar las ESD<br />

Para reducir estos riesgos relacionados con la electricidad<br />

estática, conviene tomar las medidas necesarias. Se pueden<br />

implantar diferentes soluciones (dispositivos de conexión<br />

a tierra de las personas y equipos, embalajes disipadores o<br />

conductores, ionización,…), teniendo todas <strong>com</strong>o objetivo:<br />

• Limitar las cargas<br />

• Controlar las descargas<br />

Los revestimientos de suelo Mipolam <strong>EL</strong><br />

Los revestimientos de suelo Mipolam <strong>EL</strong> ofrecen una gama<br />

<strong>com</strong>pleta de productos, conductores (<strong>EL</strong>5) y disipadores (<strong>EL</strong>7)<br />

que permiten, según las necesidades:<br />

• proteger los equipos y <strong>com</strong>ponentes electrónicos.<br />

• proteger a las personas contra los riesgos de descargas<br />

electrostáticas.<br />

• proteger los locales contra los riesgos de explosión.<br />

Departamento De muestrarios: Llame a Gerflor para pedir sus muestrarios<br />

Departamento De mostruÁrios: Telefone à Gerflor para pedir os seus mostruários<br />

En la industria electrónica, se considera que por lo menos del<br />

30 al 50% de los defectos constatados en los <strong>com</strong>ponentes,<br />

se deberían a fenómenos ESD no controlados.<br />

Debido al crecimiento de la densidad de integración, los<br />

<strong>com</strong>ponentes son cada vez más sensibles a los riesgos de<br />

descargas electrostáticas. Hoy en día, niveles de tensión<br />

electroestática de 10 Voltios, incluso inferiores, pueden ser<br />

críticos en algunos talleres de montaje electrónicos.<br />

En los entornos industriales más exigentes, estas descargas<br />

electrostáticas pueden hasta provocar explosiones. Es el caso<br />

de las zonas clasificadas de atmósfera explosiva (ATEX), que<br />

contienen mezclas inflamables y explosivas.<br />

El análisis de los riesgos ESD debe realizarse de manera<br />

global con el fin de tener en cuenta el entorno profesional<br />

y diferentes riesgos relacionados con los procesos, sensibilidad<br />

y susceptibilidad de los <strong>com</strong>ponentes.<br />

La principal solución para limitar las cargas, consiste en<br />

conectar a tierra las personas y objetos. El uso de revestimientos<br />

electroconductores asociados a calzado conductor, forma parte<br />

de las medidas a implantar para garantizar de forma duradera,<br />

un bajo nivel de cargas sobre las personas.<br />

Asociados al calzado conductor, los pavimentos Mipolam <strong>EL</strong><br />

garantizan el nivel más alto de protección contra los riesgos ESD,<br />

gracias a su baja generación de carga y a la eliminación de las<br />

cargas de forma eficaz y duradera en el tiempo.<br />

3


4<br />

<strong>MIPOLAM</strong> <strong>EL</strong><br />

Electronica e industria high-tech<br />

Salas brancas<br />

Saude/Cuidados intensivos e pos operatório (recobro)


Uma gama <strong>com</strong>pleta de produtos para todos os locais<br />

sensíveis ao risco de descargas electrostáticas<br />

A electricidade estática<br />

A electricidade estática está em todo o lado. Na natureza, as suas manifestações mais<br />

espectaculares são as quedas de raios e os relâmpagos aquando das trovoadas.<br />

A electricidade estática é gerada pela fricção e separação de dois materiais de natureza<br />

diferente sendo um dos dois não condutor. Há então acumulação de cargas eléctricas na<br />

superfície de cada um dos materiais, um tendo uma carga positiva, o outro uma carga negativa.<br />

As cargas electroestáticas procuram naturalmente o equilíbrio, a descarga electroestática<br />

(ESD para ElectroStatic Discharge) ocorre quando há contacto <strong>com</strong> um elemento condutor.<br />

Na maioria das vezes, a electricidade estática não tem consequências graves nas pessoas.<br />

Noutros casos, a electricidade estática pode causar danos materiais importantes.<br />

É o caso nomeadamente na indústria electrónica, nas salas estéreis ou nas plataformas<br />

técnicas hospitalares, onde a degradação ou destruição dos <strong>com</strong>ponentes eléctricos pode<br />

ocorrer na sequência de descargas electroestáticas rápidas não controladas.<br />

Os riscos ESD<br />

Nas plataformas técnicas e nos edifícios industriais, as<br />

descargas electroestáticas implicam muitos problemas, sendo<br />

os mais <strong>com</strong>uns:<br />

• a degradação de <strong>com</strong>ponentes electrónicos sensíveis<br />

implicando defeitos na qualidade do produto, por vezes<br />

impossíveis de detectar aquando dos controlos de qualidade<br />

• a deterioração das condições de produção: perturbação dos<br />

equipamentos electrónicos sensíveis, retenção de pó, redução<br />

do desempenho na linha, …<br />

• riscos de segurança para as pessoas.<br />

Controlar as ESD<br />

Para reduzir os riscos associados à electricidade estática, é<br />

aconselhado tomar as medidas necessárias. Várias soluções<br />

podem ser implementadas (dispositivos de ligação à terra das<br />

pessoas e dos equipamentos, embalagens dissipadoras ou<br />

condutoras, ionização, …), <strong>com</strong> o objectivo de:<br />

• Limitar as cargas<br />

• Controlar as descargas<br />

Os revestimentos de pavimentos Mipolam <strong>EL</strong><br />

Os revestimentos de pavimentos Mipolam <strong>EL</strong> oferecem uma<br />

gama <strong>com</strong>pleta de produtos condutores (<strong>EL</strong>5) e dissipadores<br />

(<strong>EL</strong>7) que permitem, de acordo <strong>com</strong> o tipo de necessidade:<br />

• proteger os equipamentos e <strong>com</strong>ponentes electrónicos<br />

• proteger as pessoas contra os riscos de descargas<br />

electroestáticas<br />

• proteger os edifícios contra os riscos de explosão.<br />

Departamento De muestrarios: Llame a Gerflor para pedir sus muestrarios<br />

Departamento De mostruÁrios: Telefone à Gerflor para pedir os seus mostruários<br />

Na indústria electrónica, estima-se actualmente que pelo<br />

menos 30 a 50% dos defeitos verificados nos <strong>com</strong>ponentes<br />

são causados por fenómenos ESD não controlados.<br />

Devido ao crescimento da densidade de integração, os<br />

<strong>com</strong>ponentes estão cada vez mais sensíveis aos riscos de<br />

descargas electroestáticas. Hoje, níveis de tensão electroestática<br />

na ordem dos 10 Volts ver inferiores podem tornar-se críticos<br />

em algumas oficinas de montagem electrónicas.<br />

Nos ambientes industriais <strong>com</strong> maior constrangimento, estas<br />

descargas electroestáticas podem provocar explosões. É o caso<br />

nomeadamente para as zonas classificadas <strong>com</strong>o atmosfera<br />

explosiva (ATEX), contendo misturas inflamáveis ver explosivas.<br />

A análise dos riscos ESD deve ser efectuada de forma global<br />

a fim de ter em consideração o ambiente profissional e<br />

os vários riscos ligados aos processos, a sensibilidade e a<br />

susceptibilidade dos <strong>com</strong>ponentes.<br />

A principal solução de limitação das cargas consiste em ligar<br />

à terra as pessoas e os objectos. A utilização de pavimentos<br />

electrocondutores associados a um calçado condutor faz parte<br />

das medidas que devem ser implementadas para garantir de<br />

forma sustentável um baixo nível de cargas nas pessoas.<br />

Associados à utilização de calçado condutor, os pavimentos<br />

Mipolam <strong>EL</strong> garantem o nível mais alto de protecção contra os<br />

riscos ESD graças à baixa geração de carga (de < 100 a < 20 V<br />

de acordo <strong>com</strong> a norma EN 1815) e à eliminação das cargas,<br />

eficaz e perene no tempo.<br />

5


6<br />

<strong>MIPOLAM</strong> <strong>EL</strong><br />

<strong>MIPOLAM</strong> rOBUST <strong>EL</strong>7 - ACCOrD <strong>EL</strong>7<br />

▲<br />

0103 White<br />

WR: 0585 0650<br />

0005 Steel<br />

WR: 0585 0514<br />

0013 Pewter<br />

WR: 0585 0413<br />

▲<br />

3117 Ladoga<br />

WR: 0585 0087<br />

3116 Mälaren<br />

WR: 0585 0500<br />

<strong>MIPOLAM</strong> ROBUST <strong>EL</strong>7<br />

<strong>MIPOLAM</strong> ACCORD <strong>EL</strong>7<br />

0003 Ivory<br />

WR: 0585 0818<br />

0006 Honey<br />

WR: 0585 0318<br />

0004 Clay<br />

WR: 0585 0679<br />

3113 Manitoba<br />

WR: 0585 0498<br />

3159 Michigan<br />

WR: 0585 0495<br />

0306 Green<br />

WR: 0585 0572<br />

0002 Platinum<br />

WR: 0585 0201<br />

0112 Storm<br />

WR: 0585 0680<br />

0102 Black<br />

WR: 0585 0675<br />

3101 Louise<br />

WR: 0585 0528<br />

3111 Huron<br />

WR: 0585 0093<br />

rollo standard / rolo sem mousse - Loseta standard / Mosaico sem mousse - Wr: cordón soldadura / cordão de soldadura


<strong>MIPOLAM</strong> TECHNIC <strong>EL</strong>5 - <strong>EL</strong>EGANCE <strong>EL</strong>5<br />

▲<br />

0200 Blanc<br />

WR: 0585 0789<br />

0785 Levanto<br />

WR: 0585 0318<br />

0786 Aquilo<br />

WR: 0585 0216<br />

▲<br />

0131 Rigel<br />

WR: 0585 2330<br />

0138 Procyon<br />

WR: 0585 0318<br />

<strong>MIPOLAM</strong> TECHNIC <strong>EL</strong>5<br />

<strong>MIPOLAM</strong> <strong>EL</strong>EgANCE <strong>EL</strong>5<br />

0701 Ariane<br />

WR: 0585 0314<br />

0783 Pluto<br />

WR: 0585 2329<br />

0779 Jeano<br />

WR: 0585 0631<br />

0136 Vega<br />

WR: 0585 0501<br />

0152 Deneb<br />

WR: 0585 0535<br />

0723 Narro<br />

WR: 0585 0304<br />

0784 Sirocco<br />

WR: 0585 0641<br />

0780 Michaelo<br />

WR: 0585 0634<br />

0133 Arcturus<br />

WR: 0585 2331<br />

Los pavimentos que aparecen en este catálogo se han reproducido de manera tan fi el <strong>com</strong>o lo permiten las técnicas de impresión.<br />

A reprodução dos revestimentos de pavimento constantes deste catálogo é tão fi el quanto as técnicas de impressão o permitem.<br />

Departamento De muestrarios: Llame a Gerflor para pedir sus muestrarios<br />

Departamento De mostruÁrios: Telefone à Gerflor para pedir os seus mostruários<br />

7


8<br />

SUS PUNTOS fUErTES<br />

La gama que cubre todos los requisitos para el control electrostático<br />

10 3 10 4 10 5 10 6 10 7 10 8 10 9 10 10 10 11 10 12<br />

Conductivo<br />

mipolam eL5<br />

Control de las descargas<br />

• Los revestimientos de suelo Mipolam <strong>EL</strong> garantizan de forma duradera la eliminación de las cargas<br />

electroestáticas, a la vez que tiene en cuenta la seguridad de las personas.<br />

Baja acumulación de las cargas<br />

• Los revestimientos de suelo Mipolam <strong>EL</strong> garantizan una baja acumulación de las cargas<br />

electroestáticas sobre las personas y los equipamientos.<br />

Resistencia mecánica<br />

• Las capas de uso homogéneas <strong>com</strong>pactadas aseguran una resistencia duradera a las cargas<br />

mecánicas estáticas y rodantes.<br />

Resistencia química<br />

• Los revestimientos Mipolam <strong>EL</strong> muestran una excelente resistencia a los productos químicos<br />

<strong>com</strong>o detergentes, ácidos y productos alcalinos.<br />

Desgasificación mínima<br />

• Baja emisión de VOC.<br />

Disipativo<br />

electrostático<br />

mipolam eL7<br />

Otros pavimentos Gerfl or<br />

según en 1081 – ieC 61340-4-1 – ansi esD 7.1<br />

Descontaminación<br />

• Los revestimientos Mipolam <strong>EL</strong> presentan una aptitud adecuada a la descontaminación nuclear<br />

según la norma ISO 8690.<br />

Higiene<br />

• Tratamiento fungistático y bacteriostático en todo el espesor del producto.<br />

• Revestimiento no absorbente, impermeable y no poroso.<br />

• Soldadura en caliente y remontadas en media caña para una limpieza más fácil.<br />

10 13*<br />

*Comportamiento electrosático <br />

Suelos técnicos con flujos laminares<br />

• Las losetas Mipolam <strong>EL</strong> están especialmente adaptadas a las aplicaciones “high tech” en salas<br />

limpias sobre suelos técnicos con flujos laminares.


OS PONTOS fOrTES<br />

Uma Gama que cobre todas as exigências Electroestáticas<br />

10 3 10 4 10 5 10 6 10 7 10 8 10 9 10 10 10 11 10 12<br />

Condutivo<br />

mipolam eL5<br />

Controlo das descargas<br />

• Os revestimentos de solo Mipolam <strong>EL</strong> garantem a eliminação duradoura das cargas electrostáticas,<br />

tendo em consideração a segurança das pessoas.<br />

Fraca acumulação de cargas<br />

• Os revestimentos de solo Mipolam <strong>EL</strong> garantem uma fraca acumulação das cargas electrostáticas<br />

nas pessoas e nos equipamentos.<br />

Resistência mecânica<br />

• As camadas de desgaste homogéneas e <strong>com</strong>pactadas garantem uma resistência duradoura às<br />

cargas estáticas e rolantes.<br />

Resistência química<br />

• Os revestimentos Mipolam <strong>EL</strong> apresentam uma excelente resistência aos produtos químicos,<br />

tais <strong>com</strong>o detergentes, ácidos e produtos alcalinos.<br />

Desgasificação mínima<br />

• Emissão fraca de VOC.<br />

antiestático<br />

Dissipativo<br />

mipolam eL7<br />

Outros pavimentos Gerflor<br />

De acordo <strong>com</strong> a en 1081 – ieC 61340-4-1 – ansi esD 7.1<br />

Descontaminação<br />

• Os revestimentos Mipolam <strong>EL</strong> apresentam uma boa capacidade de descontaminação nuclear,<br />

segundo a norma ISO 8690.<br />

Higiene<br />

• Tratamento fungistático e bacteriostático em toda a espessura do produto.<br />

• Revestimento não absorvente, impermeável e não poroso.<br />

• Soldadura a quente e elevação do rodapé para facilitar a limpeza.<br />

10 13*<br />

Pisos técnicos <strong>com</strong> fluxos laminares<br />

• Os mosaicos Mipolam <strong>EL</strong> estão especificamente adaptados a aplicações «high tech» em salas<br />

limpas sobre solos técnicos <strong>com</strong> fluxos laminares.<br />

Departamento De muestrarios: Llame a Gerflor para pedir sus muestrarios<br />

Departamento De mostruÁrios: Telefone à Gerflor para pedir os seus mostruários<br />

*Comportamento electrosático <br />

9


10<br />

MOD<strong>EL</strong>O DESCrIPTIVO<br />

MOD<strong>EL</strong>O DESCrITIVO<br />

<strong>MIPOLAM</strong> rOBUST <strong>EL</strong>7, <strong>MIPOLAM</strong> ACCOrD <strong>EL</strong>7, <strong>MIPOLAM</strong><br />

▲ ▲<br />

▲<br />

2 m<br />

2 m<br />

608 x 608 mm<br />

<strong>MIPOLAM</strong> ROBUST <strong>EL</strong>7<br />

608 x 608 mm<br />

<strong>MIPOLAM</strong> ACCORD <strong>EL</strong>7<br />

608 x 608 mm<br />

<strong>MIPOLAM</strong> TECHNIC <strong>EL</strong>5<br />

5 x 10 4 ≤ rt ≤ 10 6 W<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8 W<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8 W<br />

100% reciclable<br />

100% reciclável<br />

100% reciclable<br />

100% reciclável<br />

rollo standard / rolo sem mousse - Loseta standard / Mosaico sem mousse<br />

<strong>MIPOLAM</strong> rOBUST <strong>EL</strong>7 es un revestimiento disipativo<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8 Ohms (EN 1081) homgéneo, fl exible, disponible<br />

en rollos y en losetas. Esto revestimiento es calandrado y es<br />

<strong>com</strong>pacto con antiestático permanente. Es tratado con disipador<br />

continuo y cumple con las normas EN 649.<br />

<strong>MIPOLAM</strong> rOBUST <strong>EL</strong>7 é um revestimento de solo antiestático<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8 Ohms (EN 1081) fl exível e homogéneo, disponível<br />

em rolos e mosaicos. Este revestimiento é calandrado e<br />

<strong>com</strong>pactado e tem carateristicas antiestáticas permanentes.<br />

Actua <strong>com</strong>o dissipador continuo e cumpre <strong>com</strong> as normas<br />

EN 649.<br />

100% reciclable<br />

100% reciclável<br />

<strong>MIPOLAM</strong> ACCOrD <strong>EL</strong>7 es un revestimiento disipativo<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8 Ohms (EN 1081) homgéneo, fl exible, disponible<br />

en rollos y en losetas. Esto revestimiento es calandrado y es<br />

<strong>com</strong>pacto con antiestático permanente. Es tratado con disipador<br />

continuo y cumple con las normas EN 649.<br />

<strong>MIPOLAM</strong> ACCOrD <strong>EL</strong>7 é um revestimento de solo antiestático<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8 Ohms (EN 1081) fl exível e homogéneo, disponível<br />

em rolos e mosaicos. Este revestimiento é calandrado e<br />

<strong>com</strong>pactado e tem carateristicas antiestáticas permanentes.<br />

Actua <strong>com</strong>o dissipador continuo e cumpre <strong>com</strong> as normas<br />

EN 649.<br />

<strong>MIPOLAM</strong> TECHNIC <strong>EL</strong>5 es un revestimiento vinílico electroconductor,<br />

fl exible, homogéneo con una resistencia eléctrica<br />

de 5 x 10 4 ≤ rt ≤ 10 6 Ohms (EN 1081), disponible en losetas.<br />

El carbono conductor que contiene posibilita unas propiedades<br />

conductivas permanentes. Cumple con las normas EN 649.<br />

<strong>MIPOLAM</strong> TECHNIC <strong>EL</strong>5 é um revestimento de solo electrocondutor<br />

fl exível e homogéneo <strong>com</strong> uma resistência elétrica de<br />

5 x 10 4 ≤ rt ≤ 10 6 Ohms (EN 1081), disponível em mosaicos e<br />

placas. O carbono conductor que envolve os granúlos de PVC<br />

confere-lhe as propriedades conductoras permanentes. Cumpre<br />

<strong>com</strong> as normas EN 649.


TECHNIC <strong>EL</strong>5 & <strong>MIPOLAM</strong> <strong>EL</strong>EGANCE <strong>EL</strong>5<br />

▲<br />

2 m<br />

<strong>MIPOLAM</strong> <strong>EL</strong>EgANCE <strong>EL</strong>5<br />

10 4 ≤ rt ≤ 10 6 W<br />

100% reciclable<br />

100% reciclável<br />

Departamento De muestrarios: Llame a Gerflor para pedir sus muestrarios<br />

Departamento De mostruÁrios: Telefone à Gerflor para pedir os seus mostruários<br />

<strong>MIPOLAM</strong> <strong>EL</strong>EGANCE <strong>EL</strong>5 es un pavimento de vinílico conductivo,<br />

según la norma EN 1081 (10 4 ≤ rt ≤ 10 6 Ohms) disponible en<br />

rollos de 2m de ancho. Su construcción homogénea de 2mm de<br />

espesor con encapsulado de los gránulos en masa del producto<br />

y el esmalte conductor, le confi eren propiedades eléctricas<br />

conductoras óptimas e invariables en el tiempo, así <strong>com</strong>o<br />

una excelente resistencia a las cargas estáticas y rodantes<br />

(el suelo está clasifi cado 34-43 según la norma EN 649).<br />

O revestimento de pavimento seleccionado é um revestimento<br />

condutor em conformidade <strong>com</strong> as normas EN 1081<br />

(10 4 ≤ rt ≤ 10 6 Ohms) e IEC 61340-5-1 (r ≤ 10 8 Ohms)<br />

disponível em rolos de 2mts de largura. A sua construção<br />

homogénea de 2,0mm de espessura <strong>com</strong> encapsulamento<br />

dos granulados em toda a espessura do produto e verniz<br />

de reverso condutor conferem-lhe propriedades eléctricas<br />

condutoras óptimas e invariáveis no tempo bem <strong>com</strong>o<br />

uma excelente resistência às cargas estáticas e rolantes<br />

(o pavimento é classifi cado 34-43 de acordo <strong>com</strong> a norma<br />

EN 649).<br />

11


12<br />

fICHA TÉCNICA<br />

DESCRIPCIÓN<br />

<strong>MIPOLAM</strong><br />

ROBUST <strong>EL</strong>7<br />

<strong>MIPOLAM</strong><br />

ACCORD <strong>EL</strong>7<br />

<strong>MIPOLAM</strong><br />

TECHNIC <strong>EL</strong>5<br />

<strong>MIPOLAM</strong><br />

<strong>EL</strong>EgANCE <strong>EL</strong>5<br />

Espesor total EN 428 mm 2 2 2 2<br />

Peso EN 430 g/m 2 3300 3100 3440 3060<br />

Ancho/Largo de rollos EN 426 cm/lm 200 / 20 200 / 20 - 200 / 20<br />

Dimensiones de las losetas EN 427 mm 608 x 608 608 x 608 608 x 608 -<br />

Cantidad de losetas/Caja - - 20 20 20 -<br />

CLASIFICACIONES<br />

Normas - - EN 649 EN 649 EN 649 EN 649<br />

Europea EN 685 clase 34-43 34-43 34-43 34-43<br />

fuego EN 13501-1 - Bfl -s1 Bfl -s1 Bfl -s1 Bfl -s1<br />

resistencia eléctrica<br />

Comportamiento electrostático<br />

CUALIDADES TÉCNICAS<br />

EN 1081<br />

IEC 61340-4-1<br />

ANSI / ESD 7.1<br />

EN 1815<br />

IEC 61340-4-5<br />

W<br />

kV<br />

V<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 9<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8<br />

< 2<br />

< 100<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 9<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8<br />

< 2<br />

< 100<br />

5x10 4 ≤ rt ≤ 10 6<br />

rt ≤ 10 8<br />

2.5x10 4 ≤ rt ≤ 10 6<br />

< 2<br />

< 20*<br />

10 4 ≤ rt ≤ 10 6<br />

rt ≤ 10 8<br />

2.5x10 4 ≤ rt ≤ 10 6<br />

Abrasión EN 660.2 mm 3 ≤ 7.5 ≤ 4.0 ≤ 4.0 ≤ 4.0<br />

Grupo de abrasión EN 649 - M P P P<br />

Estabilidad dimensional EN 434 %<br />

Sheet ≤ 0.4<br />

Tile ≤ 0.25<br />

Sheet ≤ 0.4<br />

Tile ≤ 0.25<br />

< 2<br />

< 20*<br />

Tile ≤ 0.25 Sheet ≤ 0.40<br />

Punzonamiento EN 433 mm 0.03 0.03 0.03 0.03<br />

resistencia térmica EN 12 524 W/(m.K) 0.25 0.25 0.25 0.25<br />

resistencia a la luz EN 20 105 - B02 - ≥ 6 ≥ 6 ≥ 6 ≥ 6<br />

resistencia a los productos químicos EN 423 - Buena Buena Buena Buena<br />

Bacteriostático y fungistático EN ISO 846 - Buena Buena Buena Buena<br />

MARCA DE CONFORMIDAD CE<br />

7<br />

EN 14041<br />

* Medido con calzado conductivo ABEBA.<br />

- L<br />

- M<br />

- R<br />

Z e<br />

M N N<br />

R R R<br />

CoLoCaCiÓn<br />

La colocación de los revestimientos de suelo es responsabilidad de la empresa de instalación. Esta operación debe realizarse<br />

de acuerdo con las normas de la profesión. Nuestro servicio técnico le puede facilitar consejos de instalación.<br />

mantenimiento<br />

Los revestimientos de suelo Gerflor necesitan un mantenimiento regular y adaptado al tráfico al cual estén sometidos. rogamos<br />

consulte nuestros manuales de mantenimiento.<br />

No utilizar nunca protectores, en sillas o mobiliario, de caucho (migración indeleble de los aceites del caucho) utilizar<br />

exclusivamente protectores de PVC o polietileno.


fICHA TÉCNICA<br />

DESCRIÇÃO<br />

<strong>MIPOLAM</strong><br />

ROBUST <strong>EL</strong>7<br />

<strong>MIPOLAM</strong><br />

ACCORD <strong>EL</strong>7<br />

<strong>MIPOLAM</strong><br />

TECHNIC <strong>EL</strong>5<br />

<strong>MIPOLAM</strong><br />

<strong>EL</strong>EgANCE <strong>EL</strong>5<br />

Espessura total EN 428 mm 2 2 2 2<br />

Peso EN 430 g/m 2 3300 3100 3440 3060<br />

Largura/Comprimento dos rolos EN 426 cm/lm 200 / 20 200 / 20 - 200 / 20<br />

Dimensões dos mosaicos EN 427 mm 608 x 608 608 x 608 608 x 608 -<br />

Quantidade dos mosaicos/Caixa - - 20 20 20 -<br />

CLASEIFICAÇÕES<br />

Normas - - EN 649 EN 649 EN 649 EN 649<br />

Europeia EN 685 clase 34-43 34-43 34-43 34-43<br />

fogo EN 13501-1 - Bfl-s1 Bfl-s1 Bfl-s1 Bfl-s1<br />

resistência eléctrica<br />

Comportamento electrostático<br />

PERFORMANCES<br />

EN 1081<br />

IEC 61340-4-1<br />

ANSI / ESD 7.1<br />

EN 1815<br />

IEC 61340-4-5<br />

W<br />

kV<br />

V<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 9<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8<br />

< 2<br />

< 100<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 9<br />

10 6 ≤ rt ≤ 10 8<br />

< 2<br />

< 100<br />

5x10 4 ≤ rt ≤ 10 6<br />

rt ≤ 10 8<br />

2.5x10 4 ≤ rt ≤ 10 6<br />

< 2<br />

< 20*<br />

10 4 ≤ rt ≤ 10 6<br />

rt ≤ 10 8<br />

2.5x10 4 ≤ rt ≤ 10 6<br />

Abrasão EN 660.2 mm 3 ≤ 7.5 ≤ 4.0 ≤ 4.0 ≤ 4.0<br />

Grupo de abrasão EN 649 - M P P P<br />

Estabilidade dimensional EN 434 %<br />

Sheet ≤ 0.4<br />

Tile ≤ 0.25<br />

Sheet ≤ 0.4<br />

Tile ≤ 0.25<br />

< 2<br />

< 20*<br />

Tile ≤ 0.25 Sheet ≤ 0.40<br />

Punçoamento EN 433 mm 0.03 0.03 0.03 0.03<br />

resistência térmica EN 12 524 W/(m.K) 0.25 0.25 0.25 0.25<br />

Estabilidade das cores EN 20 105 - B02 - ≥ 6 ≥ 6 ≥ 6 ≥ 6<br />

resistência aos produtos químicos EN 423 - boa boa boa boa<br />

Bacteriostático e fungistático EN ISO 846 - boa boa boa boa<br />

MARCA DE CONFORMIDADE CE<br />

7<br />

* Medido <strong>com</strong> sapatos conductivos ABEBA.<br />

EN 14041<br />

- L<br />

- M<br />

- R<br />

Z e<br />

M N N<br />

R R R<br />

CoLoCação<br />

A empresa colocadora assume a colocação dos revestimentos do pavimento. Qualquer colocação deve ser feita de acordo <strong>com</strong> as regras de arte.<br />

Encontrará, junto do nosso serviço técnico, conselhos para a instalação.<br />

manutenção<br />

Os revestimentos de pavimento da Gerflor requerem uma manutenção regular e adaptada ao trânsito neles efectuado. É favor consultar os<br />

nossos manuais de manutenção.<br />

Nunca colocar protecções de borracha nos pés das cadeiras ou da mobília (marcação indelével dos óleos da borracha). Utilizar unicamente<br />

protecções de PVC ou de polietileno.<br />

13


Comprometidos por<br />

un futuro sostenible<br />

Producto de segunda vida:<br />

suele ser un pavimento<br />

de vinilo…<br />

Planta de fabricación<br />

de Gerflor Tarare (francia)<br />

fDES (Declaraciones de<br />

Productos Medioambientales)<br />

en francia<br />

NUESTrO COMPrOMISO CON<br />

<strong>EL</strong> DESArrOLLO SOSTENIBLE<br />

Gerflor se ha <strong>com</strong>prometido desde hace tiempo en una posición que consiste en conciliar<br />

crecimiento económico y desarrollo sostenible, basándose en dos principales ejes de intervención:<br />

saLuD Y seGuriDaD<br />

El vinilo es un material muy utilizado en la industria automovilística, los envases de alimentos,<br />

la construcción y obras públicas y la salud. Su uso también es muy corriente en el sector médico<br />

(bolsas de sangre, catéteres, tubos para diálisis...).<br />

Gerflor utiliza la misma calidad de material para fabricar sus pavimentos y propone productos<br />

que superan las exigencias en materia de salud y seguridad para el bienestar de sus clientes<br />

y usuarios:<br />

• selección de las materias primas (supresión de metales pesados y disolventes, …).<br />

• Control de las emisiones CoV (Compuestos orgánicos Volátiles) para una mejor calidad<br />

del aire interior.<br />

• resistencia al fuego.<br />

reCiCLaJe<br />

El vinilo es uno de los únicos materiales de construcción 100%<br />

reciclable. A dicho título, puede ser reciclado hasta el infinito en<br />

nuevos productos.<br />

En calidad de especialista de pavimentos vinílicos, Gerflor ha<br />

desarrollado programas de reciclaje para sus restos de fabricación,<br />

de instalación y sus productos en fin de vida. Los productos al final<br />

de su vida son, por ejemplo, utilizados para fabricar otro tipo<br />

de productos (denominados “productos de segunda vida”), <strong>com</strong>o<br />

los conos para la señalización vial.<br />

iso 14001<br />

menos del 50% de las industrias en europa tienen la<br />

certificación iso 14001 y Gerflor es una de ellas.<br />

A dicho título, nuestras plantas industriales se<br />

<strong>com</strong>prometen a mejorar de manera continuada su eficiencia<br />

medioambiental en materia de protección del aire,<br />

de economía, de energía, etc.<br />

ISO 14001<br />

reciclaje<br />

anÁLisis DeL CiCLo De ViDa<br />

Todas las nuevas gamas de productos Gerflor son desarrolladas mediante modelos de análisis<br />

del ciclo de vida.<br />

El objetivo de estos métodos es medir y optimizar el impacto de un producto sobre el medio<br />

ambiente, en todas las etapas de su ciclo de vida (fabricación, entrega, instalación, mantenimiento,<br />

desmontaje y fin de vida).<br />

ENV/2003/20216<br />

Salud<br />

y seguridad<br />

Análisis del ciclo<br />

de vida


A saúde<br />

e a Segurança<br />

Análise do Ciclo<br />

de Vida<br />

COMPrOMETIDOS NUM<br />

DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁV<strong>EL</strong><br />

Gerflor está empenhada desde há muito tempo num processo de conciliação de crescimento<br />

económico e de desenvolvimento sustentável, que tem <strong>com</strong>o eixos principais:<br />

a saÚDe e a seGurança<br />

O vinil é uma matéria bastante utilizada na indústria automóvel, na embalagem alimentar,<br />

na Construção civil e nas Obras Públicas e na saúde. Também é utilizada de maneira corrente<br />

na área médica (bolsas de sangue, cateteres, tubos para diálises, etc.).<br />

Gerflor utiliza a mesma qualidade de material para fabricar os seus revestimentos de solo<br />

e propõe produtos que vão para além das exigências em matéria de saúde e de segurança para<br />

o bem estar dos seus clientes e utentes:<br />

• selecção de matérias primas (supressão dos metais pesados e dos solventes, etc.).<br />

• Controlo das emissões de CoV (Compostos orgânicos Voláteis) para uma melhor qualidade<br />

do ar interior.<br />

• resistência ao fogo.<br />

reciclagem<br />

ISO 14001<br />

reCiCLaGem<br />

O vinil é um dos materiais de construção 100 % reciclável. A este<br />

título, pode ser reciclado de maneira indefinida em novos produtos.<br />

Como especialista dos revestimentos de pavimento em vinil,<br />

Gerflor desenvolveu programas de reciclagem para os restos de<br />

fabrico, de instalação e para os produtos em fim de vida. Os produtos<br />

em fim de vida são nomeadamente reciclados e transformados em<br />

pó de vinil que é em seguida utilizado para o fabrico de outros tipos<br />

de produtos (chamados “produtos de segunda vida”) tais <strong>com</strong>o os<br />

cones de sinalização rodoviária.<br />

iso 14001<br />

na europa, menos de 50% dos industriais têm certificados<br />

iso 14001 e a Gerflor é um entre eles.<br />

A este título, as nossas instalações industriais<br />

<strong>com</strong>prometem-se a melhorar sem descanso os<br />

desempenhos ambientais em matéria de protecção do ar,<br />

economia de energia, etc.<br />

anÁLise Do CiCLo De ViDa<br />

Todas as novas gamas de produtos Gerflor são desenvolvidas <strong>com</strong> o auxílio de modelos de análise<br />

de ciclo de vida.<br />

Estes métodos têm <strong>com</strong>o objectivo medir e optimizar os impactos de um produto sobre<br />

o ambiente a todas as etapas do seu ciclo de vida (fabrico, entrega, instalação, limpeza,<br />

desinstalação e fim de vida).<br />

ARBEITSGEMEINSCHAFT<br />

PVC UND UMW<strong>EL</strong>T E.V.<br />

Compromisso <strong>com</strong> um<br />

futuro sustentável<br />

Produto de segunda vida:<br />

é utilizado para ser um<br />

pavimento de vinil…<br />

fábrica Gerflor Tarare<br />

(frança)<br />

fDES (Environmental Product<br />

Declarations) em frança


espaÑa:<br />

Gerflor Iberia, SA<br />

Tel.: (+34) 91 653 5011<br />

fax: (+34) 91 653 2585<br />

e-mail: <strong>gerflor</strong>iberia@<strong>gerflor</strong>.<strong>com</strong><br />

portuGaL:<br />

Gerflor Iberia, SA<br />

Tel.: (+351) 21 843 95 49<br />

fax: (+351) 21 846 55 44<br />

e-mail: <strong>gerflor</strong>portugal@<strong>gerflor</strong>.<strong>com</strong><br />

ameriCa Latina (BrasiL):<br />

Gerflor América Latina<br />

Tel.: +55 11 38 48 2020<br />

fax: +55 11 38 48 2023<br />

e-mail: <strong>gerflor</strong>@<strong>gerflor</strong>.<strong>com</strong>.br<br />

Health<br />

& Safety<br />

ISO 14001<br />

recycling<br />

Life Cycle<br />

Analysis<br />

Committed to sustainable development<br />

gerfl or.<strong>com</strong><br />

ARCHITECTURE<br />

DECORATION<br />

SPORT<br />

TECHNOSPECIFIC<br />

Illustrations : J.P.E. - Photos : Iconos - réalisation : coco & co - Mipolam <strong>EL</strong> ESP/POrT - 03/2010

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!