26.04.2013 Views

Novalis, Enric d'Ofterdingen, vol. I, traducció de Joan Maragall (1907)

Novalis, Enric d'Ofterdingen, vol. I, traducció de Joan Maragall (1907)

Novalis, Enric d'Ofterdingen, vol. I, traducció de Joan Maragall (1907)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

IlO <strong>Novalis</strong><br />

ren sostenir-se per sl soles i fer-se Ull carnI propri<br />

cap al cel. Encara n'hi ha que s'alcen ardidament<br />

com si <strong>vol</strong>guessin <strong>de</strong>venir astres, i per<br />

això renuncfen a la bella vesta <strong>de</strong> verdor <strong>de</strong> les<br />

valls. D'això no n'han tret altre profit que l'haver<br />

ajudat les tempestats a fer-se; i pera les<br />

terres baixes són contprofetes que tant aviat les<br />

protegeixen com les submergeixen sota la furia<br />

<strong>de</strong>ls aiguats.<br />

- Des<strong>de</strong> que habito aquesta cova - reprengué<br />

I solitari - he après a consi<strong>de</strong>rar millor els<br />

temps passats. No s pot pas dir lo atraienta que.<br />

es aquesta meditació: aixís imagino bé l'amor<br />

que I minaire <strong>de</strong>u dur al seu ofici. Quan veig<br />

aquesta gran munió d'òssos tant antics i extranys<br />

per aquí apilats i penso amb els temps<br />

selvatgesen que ls animals monstruosos s'apretaven<br />

en espessos ramats, empaitats pot-ser per<br />

la por en aquestes cavernes, on trobaven la mort;<br />

quan remunto cap als temps en que les cavernes<br />

mateixes se formaven i les aigues cobrien el pla<br />

<strong>de</strong> les terres, me sento a mi mateix com a un somni<br />

<strong>de</strong> l'es<strong>de</strong>venir, com a un fill <strong>de</strong> la pau eterna.<br />

Que pacffica i quieta, que suau i clara es la Natura<br />

actual, comparada amb aquella existencia<br />

furienta i enorme I Els temporals més espanto.<br />

sos, els terratremols més terribles <strong>de</strong>ls nostres<br />

temps, són no més que un feble tornaveu d'aquells<br />

horripilants dolors <strong>de</strong> part. Ben segur que<br />

les plantes i les besties i els homes mateixos<br />

d'aquells temps, si algun n'hi havia en les rares<br />

illes <strong>de</strong>l gran Occeà, tindrien una altra estructura<br />

més forta i informe, sinó hauriem <strong>de</strong> dir<br />

que són mentida totes les antigues faules que<br />

parlen <strong>de</strong> races <strong>de</strong> gegants.<br />

- Sí que dóna alegria - féu el vell - consi-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!