26.04.2013 Views

CATALANISMOS EN EL ESPAÑOL ACTUAL ... - Carsten Sinner

CATALANISMOS EN EL ESPAÑOL ACTUAL ... - Carsten Sinner

CATALANISMOS EN EL ESPAÑOL ACTUAL ... - Carsten Sinner

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

como sinónimo de DE VEZ <strong>EN</strong> CUANDO: la he oído varias veces hasta en<br />

emisiones de radio desde Barcelona. Es calco del catalán DE TANT <strong>EN</strong><br />

TANT "de temps en temps, a intervals" (DLCat 1504).<br />

TIRAR Los catalanes usan más este verbo que los castellanohablantes<br />

y se olvidan de ECHAR a su favor. Es difícil establecer la diferencia<br />

exacta entre TIRAR y ECHAR. Zainqui (Zainqui 367) los define como<br />

"Echar es hacer que una persona o cosa vaya a parar a otra parte<br />

interviniendo alguna clase de impulso (...)Tirar indica echar una cosa<br />

de la mano en dirección determinada, o el hecho de arrojarla y<br />

destruirla." En ciertas construcciones los catalanes usan TIRAR en lugar<br />

de ECHAR, p. e. TIRAR UNA CARTA. Es un ejemplo típico, ya que<br />

precisamente se da éste en el DRAE (DRAE 556) para ilustrar la<br />

tercera acepción de la palabra "hacer que una cosa caiga en sitio<br />

determinado. Echar una carta al buzón." y el DLCat también lo<br />

contiene "deixar caure una cosa, un condinent, etc, dins un recipient,<br />

sobre una superfície, etc. Tirar una carta al correu." (DLCat 1543).<br />

TOCINO Naturalmente se trata de un castellanismo en catalán que ha<br />

extendido su significado y en vez de la parte del animal indica el todo.<br />

Se aplica a veces como cerdo. L. h. Me pusieron para comer CARNE DE<br />

TOCINO. El DRAE (DRAE 1409) recoge este uso como aragonesismo.<br />

TOCHO En Cataluña designa el LADRILLO, ya que en catalán puede<br />

tener este significado (DLCat 1558 "totxo - 2 a, bastó gruixut, sense<br />

afinar; b, constr. nom donat sovint al maó ordinari"). En español<br />

quiere decir "1. tosco, inculto, tonto, necio; 2. hierro tocho; 3. lingote<br />

de hierro; 4. Ar. y Sal. palo redondo, garrote, tranca" (DRAE 1410), o<br />

sea que hay una vaga idea de una cosa grande y tosca, pero no tan<br />

concreta y materializada como en la variante barcelonesa del español.<br />

Es general dentro del área laboral de constucciones.<br />

56

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!