26.04.2013 Views

CATALANISMOS EN EL ESPAÑOL ACTUAL ... - Carsten Sinner

CATALANISMOS EN EL ESPAÑOL ACTUAL ... - Carsten Sinner

CATALANISMOS EN EL ESPAÑOL ACTUAL ... - Carsten Sinner

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

I<br />

IR Con este verbo podemos observar cuatro irregularidades. 1. En la<br />

conjugación, el imperativo de la segunda persona singular es, en el<br />

español normativo, VE; en catalán, VES, forma que ha pasado al<br />

castellano hablado en Cataluña. Muy común. La forma con el<br />

pronombre, en cambio, no se ha modificado. L. h. VES al lavabo. 2.<br />

IR+CARO/BARATO. L. h. Las lechugas IBAN BARATAS. Creo que en<br />

español se suele decir ESTAR+BARATO/CARO, el verbo IR no tiene esta<br />

posibilidad combinatoria. En catalán tampoco está documentado en<br />

los diccionarios consultados, sólo el Fabra (Fabra 102) enumera como<br />

expresión "anar car, a baix preu"; los hablantes conocen y usan la<br />

expresión 3. IR HACI<strong>EN</strong>DO. Es traducción literal del catalán ANAR F<strong>EN</strong>T,<br />

bastante corriente. La expresión castiza es IR TIRANDO (DCatCas 100<br />

"anar fent (o tirant) - ir tirando"). Se oye a menudo como respuesta a<br />

la pregunta ¿Qué tal? - VOY HACI<strong>EN</strong>DO. 4. V<strong>EN</strong>IR por IR véase V<strong>EN</strong>IR.<br />

31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!