26.04.2013 Views

La Ruta del Esclavo en el Río de la Plata: su ... - unesdoc - Unesco

La Ruta del Esclavo en el Río de la Plata: su ... - unesdoc - Unesco

La Ruta del Esclavo en el Río de la Plata: su ... - unesdoc - Unesco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

206<br />

ropas y <strong>su</strong>s atributos. Parecía ser una ley atávica, o una concepción artística, que <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>formidad fuera una característica digna <strong>de</strong> una <strong>de</strong>idad.”<br />

Es l<strong>la</strong>mativa <strong>la</strong> m<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> un alto número <strong>de</strong> lugares <strong>de</strong> reunión y <strong>de</strong> <strong>de</strong>ida<strong>de</strong>s; ésta<br />

había sido una temática casi ignorada, por no <strong>de</strong>cir tabú, por parte <strong>de</strong> los difer<strong>en</strong>tes cronistas,<br />

viajeros, etcétera, que han <strong>de</strong>jado testimonio <strong>de</strong> lo que alcanzaron a ver. Es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong> lo que los<br />

africanos les <strong>de</strong>jaron ver o quisieron que <strong>el</strong>los vieran.<br />

Con refer<strong>en</strong>cia a lo que Bottaro consi<strong>de</strong>ra como <strong>la</strong> es<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> estos cultos no se alejaría<br />

<strong>de</strong>masiado <strong>de</strong> los lineami<strong>en</strong>tos g<strong>en</strong>erales conocidos sobre prácticas r<strong>el</strong>igiosas <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> africano:<br />

“<strong>su</strong>s <strong>de</strong>ida<strong>de</strong>s son <strong>de</strong>finidam<strong>en</strong>te c<strong>la</strong>sificadas como g<strong>en</strong>ios que dan protección contra toda c<strong>la</strong>se <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>emigos y cosas ma<strong>la</strong>s”.<br />

<strong>La</strong>s dificulta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> idiomas incompr<strong>en</strong>sibles, m<strong>en</strong>cionadas por Bottaro, corroboran que<br />

cada pueblo mant<strong>en</strong>ía <strong>su</strong> idioma. Es <strong>de</strong>cir que hasta fines <strong>d<strong>el</strong></strong> siglo XIX permanecían varios<br />

idiomas africanos, que l<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te fueron <strong>de</strong>sapareci<strong>en</strong>do.<br />

El v<strong>el</strong>orio <strong>d<strong>el</strong></strong> Padre Santo<br />

Pereda Valdés recoge <strong>en</strong> <strong>la</strong> década <strong>d<strong>el</strong></strong> treinta, gracias a <strong>la</strong> memoria <strong>de</strong> los negros más<br />

viejos, <strong>la</strong> tradición <strong>de</strong> los v<strong>el</strong>orios <strong>de</strong> africanos con todo <strong>su</strong> curioso cortejo <strong>de</strong> ceremonias:<br />

“Era <strong>el</strong> Rey <strong>el</strong> oficiante divino que <strong>de</strong>bía <strong>su</strong>plir todas <strong>la</strong>s ceremonias que <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> culto católico correspondían al sacerdote. Padre Santo había sido <strong>su</strong> acólito.<br />

Cuando <strong>el</strong> Rey llegó, una negra que estaba como <strong>en</strong> éxtasis, cayó <strong>de</strong>splomada al<br />

<strong>su</strong><strong>el</strong>o. Una voz gritó: ti<strong>en</strong>e <strong>el</strong> santo. Y hubo que sacar<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sa<strong>la</strong> mortuoria casi a<br />

empujones. Había una solemnidad hierática <strong>en</strong> <strong>la</strong> dignísima pres<strong>en</strong>cia <strong>d<strong>el</strong></strong> Rey.<br />

Con <strong>su</strong> lustroso galerón, <strong>su</strong> corbatón p<strong>la</strong>nchado, <strong>la</strong> b<strong>la</strong>nca camisa y <strong>su</strong>s pantalones<br />

a cuadros, <strong>el</strong> Rey parecía un monarca b<strong>en</strong>évolo prodigando a todos <strong>su</strong> cortesía,<br />

sin salirse <strong>d<strong>el</strong></strong> ceremonial <strong>de</strong> estilo y sin que ninguno <strong>de</strong> <strong>su</strong>s actos pudiera ser<br />

tildado <strong>de</strong> inconv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te. Reinaba por <strong>de</strong>recho propio y sin viol<strong>en</strong>cia.<br />

-Bu<strong>en</strong>as noches mis hijos, b<strong>en</strong>dición para todos.<br />

A coro contestaron los pres<strong>en</strong>tes:<br />

-Bu<strong>en</strong>as noches, rey <strong>de</strong> nos.<br />

Era <strong>la</strong> fórmu<strong>la</strong> ritual.<br />

El Rey tomó un pañu<strong>el</strong>o <strong>de</strong> seda y con él cubrió <strong>la</strong> cabeza <strong>d<strong>el</strong></strong> difunto.<br />

-Padre Santo está muerto.<br />

-Padre Santo con Dios.<br />

Al pronunciar estas pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> oficio, <strong>el</strong> Rey levantó l<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te los brazos,<br />

miró <strong>el</strong> techo durante un mom<strong>en</strong>to y bajando bruscam<strong>en</strong>te los brazos hacia <strong>el</strong> <strong>su</strong><strong>el</strong>o,<br />

exc<strong>la</strong>mó tres veces:<br />

-Loado seas Bonifacio; Dios está con vos.<br />

-Dios está con vos<br />

UNESCO<br />

SEGUNDO PANEL

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!