26.04.2013 Views

Descarregeu-vos l'anuari sencer - TRILCAT - Universitat Pompeu ...

Descarregeu-vos l'anuari sencer - TRILCAT - Universitat Pompeu ...

Descarregeu-vos l'anuari sencer - TRILCAT - Universitat Pompeu ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

J. F. RUIZ CASANOVA · AGUSTÍ BARTRA: VIDA MEXICANA (AMERICANA) DE UN TRADUCTOR 140<br />

Unidos. El exilio no es un lugar de radicación, y los exiliados, cual hojas al capricho de los<br />

vientos, cambian de país, de residencia, de trabajo: nada es para siempre, y menos que nada<br />

la situación de los hombres de letras exiliados, pendientes, las más de las veces, de una beca,<br />

una ayuda, un contrato como conferenciante, un puesto docente en una universidad…:<br />

Mira, per a mi la literatura és una profunda forma de l’amistat, un difícil camí de bellesa<br />

que desemboca a l’amor. […] El poeta és l’arquitecte i l’obrer del seu crit. El gran temple<br />

sonor que somnia l’ha d’anar aixecant amb les pedres de la seva sang, de la seva carn<br />

i del seu esperit. I ningú no el pot ajudar en aquesta tasca. L’home que té per missió<br />

anar cap a tots ha d’estar sol, en una soledat ardent i sovint desesperada. L’art té grans<br />

aventures que a vegades fan creure que la creació es realitza per virtut d’una màgia<br />

insòlita, aliena a la voluntat de l’artista. No hi ha autèntic gran artista sense una voluntat<br />

central que ordena el món tumultuós que s’acumula en la seva ànima. 9<br />

Casi quince años después de haber escrito estas palabras, Bartra, poeta de sólidas<br />

convicciones estéticas y, sobre todo, morales, se reitera en su ideario a propósito de la<br />

antología de poetas mexicanos a que aludía su hijo Roger:<br />

Amistad y coincidencia en la función lírica son en parte la dual justificación que invoco<br />

para escribir este prólogo […] He de decir, sin embargo, que ni amistad ni coincidencias<br />

bastarían ahora para moverme —ni hubieran bastado en la anterior ocasión— si no<br />

tuviera la certeza de que este libro común afirma el valor del espíritu en función de<br />

la libertad y, más allá de su carga de imágenes, sangres y savias, reivindica el derecho<br />

de la poesía a ser acontecimiento. La visión que acerca lontananzas es la misma que<br />

penetra profundidades. 10<br />

El elogio, y la glosa, de los poetas reunidos terminan con un párrafo que es toda una<br />

poética moral, la que Bartra suscribía como autor:<br />

Todo auténtico poeta sabe que todas las palabras son viejas, y que sólo tiene el secreto<br />

de hundir su mano en las duras geologías y hacer que la planta fósil florezca. Pero<br />

la poesía no va sólo contra la senectud de las palabras: en su función más valedera y<br />

profunda actúa contra la tendencia del pasado a repetirse en estructuras abstractas<br />

que buscan la inmovilidad de lo inorgánico: formas serviles vacías de contenidos, secas<br />

matrices del tiempo. Pero la eternidad es siempre joven, y en el hombre, dentro de la<br />

intuición del ser, canta el sentido de la tierra. Muy a menudo pienso que el poeta dice<br />

únicamente a los hombres, en múltiples variantes y acentos, esto: Hay que heredar la<br />

tierra, hermanos… (v. Bartra 1999: 236)<br />

9 Texto tomado de una carta del 19 de marzo de 1946 dirigida a Jordi Vallès (v. Bartra 1980: 18).<br />

10 Prólogo al libro La espiga amotinada (1960), en Bartra (1999: 230).<br />

ANUARI <strong>TRILCAT</strong> [ISSN 2014-4644] 2 · 2012 [132–157]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!