25.04.2013 Views

els cucs de seda - Aldea Global

els cucs de seda - Aldea Global

els cucs de seda - Aldea Global

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ANÀLISIS<br />

DE LES NARRACIONS<br />

D’‘ELS CUCS DE SEDA’<br />

DE J.F.MIRA.<br />

Josep Vicens i Pascual<br />

Octubre <strong>de</strong> 1999


ÍNDEX<br />

Introducció i explicació <strong>de</strong>l treball ................................................................................. 1<br />

Bibliografia <strong>de</strong> l’obra narrativa <strong>de</strong> Joan Francesc Mira.................................................. 2<br />

‘El <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>’ <strong>de</strong> J.F. Mira per Josep Piera (Las Provincias, 2-11-1975).................. 5<br />

PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36....... 6<br />

AA.DD., “Daina entrevista Joan Francesc Mira”, Daina, 10, 1992, p.71-91.............. 19<br />

Cites d’obres generals o treballs concrets que esmenten o comenten<br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” ......................................................................................................... 21<br />

Comentaris a la primera narració (tu recor<strong>de</strong>s...) <strong>de</strong><br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira......................................................................................... 25<br />

Comentaris a la segona narració (amb <strong>els</strong> ulls clucs...) <strong>de</strong><br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira......................................................................................... 32<br />

Comentaris a la tercera narració (com <strong>de</strong>manant als implacables...) <strong>de</strong><br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.......................................................................................... 38<br />

Comentaris a la quarta narració (o potser la dolçor <strong>de</strong> l’herba seca) <strong>de</strong><br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.......................................................................................... 43<br />

Comentaris a la cinquena narració (es barallaven uns malnoms...) <strong>de</strong><br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.......................................................................................... 48<br />

Comentaris a la sisena narració (Pense la meua mare...) <strong>de</strong><br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.......................................................................................... 53<br />

Comentaris a la setena narració (un perdó universal; cloïa <strong>els</strong> ulls...) <strong>de</strong><br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.......................................................................................... 58<br />

Comentaris a la vuitena narració (Amb una canya com si...) <strong>de</strong><br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.......................................................................................... 64<br />

Comentaris a la novena narració (sinó el silenci o tremolor <strong>de</strong> l’ànim...) <strong>de</strong><br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.......................................................................................... 68<br />

Comentaris a la <strong>de</strong>sena narració (vespres <strong>de</strong> pluges o <strong>de</strong> sang, qui ho sap...) <strong>de</strong><br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.......................................................................................... 71<br />

Comentari final i conclusiu sobre tot el recull <strong>de</strong><br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.......................................................................................... 76<br />

I


Introducció i explicació <strong>de</strong>l treball<br />

El present treball investigador titulat “Anàlisis <strong>de</strong> les narracions d’Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> <strong>de</strong><br />

Joan Francesc Mira”, volia ser l’embrió d’un <strong>de</strong> més ampli, que havia <strong>de</strong> <strong>de</strong>senvoluparse,<br />

<strong>de</strong> manera que arribés a ser un estudi, tot el més complet possible <strong>de</strong> la narrativa <strong>de</strong><br />

Joan Francesc Mira.<br />

Però, assabentat <strong>de</strong>l projecte <strong>de</strong> tesi <strong>de</strong> Josep Palomero L'obra narrativa <strong>de</strong> Joan<br />

Francesc Mira, presentat a la Universitat "Jaume I" <strong>de</strong> Castelló el 1994, i dirigit pel<br />

Doctor Lluís Meseguer Pallarés, he <strong>de</strong>cidit no ampliar-lo, per tal <strong>de</strong> no ser reiteratiu.<br />

Així doncs, dirigit i aconsellat pel Doctor Vicent Alonso vaig realitzar primerament<br />

una nòmina <strong>de</strong> tots <strong>els</strong> textos que es referien a Joan Francesc Mira i <strong>de</strong>sprés un buidatge<br />

d<strong>els</strong> fragments que parlen directament o transversal <strong>de</strong> l’obra que obtingué el premi<br />

“Andròmina” <strong>de</strong> l’any 1975. I la tercera fase ha estat l’anàlisi <strong>de</strong> cadascun d<strong>els</strong> contes<br />

d’aquesta primerenca obra narrativa <strong>de</strong> l’autor <strong>de</strong> l’horta <strong>de</strong> València.<br />

El resultat <strong>de</strong>l treball ha estat:<br />

1- Una llista, or<strong>de</strong>nada cronològicament, d<strong>els</strong> llibres narratius publicats per l’autor,<br />

d<strong>els</strong> articles <strong>de</strong> periòdics, <strong>de</strong> revistes i ressenyes publica<strong>de</strong>s sobre ell o la seua<br />

producció, i també llibres que tracten qualsevol <strong>de</strong> les seues obres <strong>de</strong> creació<br />

narrativa.<br />

2- Transcripció <strong>de</strong> textos publicats sobre Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> per diferents autors i<br />

crítics, d’entre ells <strong>de</strong>staquen, el <strong>de</strong> Josep Piera al diari Las Provincias el 1975,<br />

per ser el primer que hi va tractar; el <strong>de</strong> Josep Palomero, molt complet, publicat a<br />

la revista Aiguadolç el 1987; i la interessant i sucosa entrevista a l’autor i<br />

professor Mira que publicà la revista Daina el 1992.<br />

3- Altres textos que esmenten Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>.<br />

4- Una anàlisi <strong>de</strong>tallada <strong>de</strong> cada un d<strong>els</strong> <strong>de</strong>u contes que formen part <strong>de</strong>l recull,<br />

seguint l’esquema següent:<br />

Síntesi <strong>de</strong> la història narrada.<br />

L’estructura <strong>de</strong>l relat.<br />

Els personatges (noms, ambient, complements).<br />

Superstició o creences populars, animals.<br />

Espais i època.<br />

Desgràcies, fets <strong>de</strong>stacats o malalties. Burles <strong>de</strong> les <strong>de</strong>sgràcies o altres.<br />

El temps: el joc temporal, anacronies o alteracions <strong>de</strong> l’ordre temporal, la<br />

duració <strong>de</strong>l temps <strong>de</strong>l discurs, la freqüència temporal <strong>de</strong>l discurs.<br />

El mo<strong>de</strong> narratiu: la distància, la perspectiva,<br />

La veu narrativa.<br />

Sensacions.<br />

Llenguatge i expressions.<br />

Els títols i <strong>els</strong> símbols.<br />

5- Una conclusió global sobre el recull.<br />

1


Bibliografia <strong>de</strong> l’obra narrativa <strong>de</strong> Joan Francesc Mira<br />

AUTOR Títol Publicació Any Mes Dia Pàgs.<br />

MIRA, JOAN<br />

FRANCESC.<br />

El Bou <strong>de</strong> foc, L'Estel, 1974,<br />

ISERN, JOAN J. “Joan Mira nos habla <strong>de</strong> El bou <strong>de</strong> foc”<br />

(entrevista),<br />

Mediterráneo, 1974,<br />

PIÑOL, ROSA “ La narrativa valenciana estava molt més Mundo Diario, 1974, 11, 1<br />

M.<br />

morta...” (entrevista),<br />

MIRA, JOAN<br />

FRANCESC.<br />

Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, Eliseu Climent, 1975,<br />

VENTURA “J. F. Mira: He sido un novelista reprimido” El Noticiero Universal, 1975, 3, 4<br />

MELIÀ, R. (entrevista),<br />

BENLLOCH, J. “La crisis <strong>de</strong> la sociedad rural valenciana” Levante, 1975, 9, 28<br />

L.<br />

(entrevista),<br />

PIERA, J. ”Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, Las Provincias, 1975, 11, 2<br />

BROCH, À. “De un pasado rural”, El Correo Catalán, 1975, 12, 11<br />

VENTURA “El bou <strong>de</strong> foc: realisme i mite”, Tele-exprés, 1975, 2, 19<br />

MELIÀ, R.<br />

12?,<br />

FABREGAT, ”El <strong>de</strong>spertar <strong>de</strong> les comarques <strong>de</strong>l nord” Avui, 1976, 9, 16<br />

AMADEU. (entrevista),<br />

VENTURA<br />

MELIÀ, R.<br />

Joan F. Mira se n'anà als USA (entrevista), Valencia Semanal, 1978, 7,<br />

IBORRA, ”La generació <strong>de</strong>l 70: una nova narrativa al L’Espill, 3, 1979 130-141.<br />

JOSEP. País Valencià”,<br />

OLEZA, JOAN. ”Per una sociologia <strong>de</strong> la literatura al País<br />

Valencià”,<br />

L’Espill, 3, 1979 25-46.<br />

FRANCH, V. “Els valencians i la terra: una manera<br />

discutible <strong>de</strong> fer antropologia”,<br />

Levante, 1979, 7, 6<br />

BROCH, ÀLEX. Literatura catalana d<strong>els</strong> anys setanta, Ed. 62, Barcelona 1980 91-114?<br />

MIRA, JOAN,<br />

FRANCESC.<br />

”El somriure d<strong>els</strong> dofins”, L'Espill, 06, 07 1980, 155-160.<br />

FERRER, “Entrevista amb Joan Francesc Mira”, Saó, 1980, 6,<br />

ANTONI. (antropologia)<br />

MIRA, JOAN<br />

FRANCESC.<br />

El <strong>de</strong>sig d<strong>els</strong> dies , Eliseu Climent, 1981,<br />

OLEZA, JOAN. ”La situació actual <strong>de</strong> la narrativa: entre Trellat, 4 (Vint anys <strong>de</strong> 1981, 26-35.<br />

l’autofàgia i la passió <strong>de</strong> contar”,<br />

novel·la catalana al<br />

País Valencià)<br />

(69-82)<br />

PALOMERO,<br />

JOSEP.<br />

“Joan F. Mira: El <strong>de</strong>sig d<strong>els</strong> dies, L'Espill, 09, 1981, 152-155.<br />

TRIADÚ, JOAN. “El <strong>de</strong>sig d<strong>els</strong> dies: Matèria <strong>de</strong> València”, Avui, 1981, 6, 7<br />

FABREGAT, “L'aventura intel·lectual <strong>de</strong> Joan Francesc Diario <strong>de</strong> Valencia, 1981, 6, 21<br />

AMADEU. Mira”,<br />

FABREGAT, “Mira novel·litza el <strong>de</strong>scobriment <strong>de</strong>l País Avui, 1981, 6, 30<br />

AMADEU. Valencià” (entrevista),<br />

ÁLVAREZ, “El valenciano se normaliza y se barbariza” Diario <strong>de</strong> Valencia, 1981, 8, 30<br />

JOAN. (antropologia),<br />

RENDÉ, JOAN. “Joan F. Mira, intel·lectual integral”<br />

(entrevista),<br />

Avui, 1981, 12, 13<br />

BELTRÁN, A. “Els <strong>de</strong>sigs i <strong>els</strong> dies <strong>de</strong> Joan F. Mira”, Generalitat, 1982, 2, 16<br />

ALFONSO,<br />

PILAR.<br />

“Vint minuts amb J. F. Mira” (entrevista), Mediterráneo, 1982, 11, 24<br />

MIRA, JOAN<br />

FRANCESC.<br />

Viatge al final <strong>de</strong>l fred , La Magrana, 1983,<br />

BROCH, ÀLEX. “ Escriptor a temps complet” (entrevista), Siete Dias, 1983, 10,<br />

FERRER I ”Deu anys <strong>de</strong> narrativa al País Valencià”, Saó, 73, (Vint anys <strong>de</strong> 1984 p.83-93.<br />

SOLIVARES,<br />

novel·la catalana al<br />

ENRIC.<br />

País Valencià),<br />

LÓPEZ CRESPÍ, “L'ofici d'escriptor: Joan F. Mira”, (entrevista), Última Hora,<br />

M.<br />

1984, 10, 21<br />

ALFONSO,<br />

PILAR.<br />

“Papers blancs per a Mira”, Mediterráneo, 1984 11, 4<br />

PÉREZ<br />

MONTANER,<br />

JAUME.<br />

”Viatge al final <strong>de</strong>l fred”, L'Espill, 20, 1985, 189-191.<br />

PORTA<br />

PERALES, M.<br />

“Que em mirin com si fos portuguès”, El País , 1985, 2, 2<br />

BROCH, ÀLEX. “El comportament <strong>de</strong> les nacions”, Avui, 1985, 2, 17<br />

ESPAR I TICÓ,<br />

J.<br />

“Crítica <strong>de</strong> la nació pura”, Avui, 1985, 2, 23<br />

IBORRA, “La novel·la valenciana contemporània”, Revista <strong>de</strong> Catalunya, 1986, 12, 145-157.<br />

JOSEP.<br />

3, (20 anys <strong>de</strong> novel·la<br />

catalana al P.V,)<br />

2


Bibliografia <strong>de</strong> l’obra narrativa <strong>de</strong> Joan Francesc Mira<br />

AUTOR Títol Publicació Any Mes Dia Pàgs.<br />

PALOMERO,<br />

JOSEP.<br />

”Nota Introductòria al dossier sobre J.F. Mira”, L’Aiguadolç, 5, 1987 9-10.<br />

MIRA, JOAN F. ”Notícia Autobiogràfica”, L’Aiguadolç, 5, 1987 11.<br />

PALOMERO,<br />

JOSEP.<br />

”A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

IBORRA,<br />

JOSEP.<br />

”El <strong>de</strong>sig d<strong>els</strong> dies”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 37-41.<br />

MULET,<br />

CARLES.<br />

”Una aproximació a Viatge al final <strong>de</strong>l fred”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 43-59.<br />

”Bibliografia <strong>de</strong> Joan F. Mira (Recerca i<br />

Assaig)”,<br />

L’Aiguadolç, 5, 1987 61-62.<br />

LLUCH, J.<br />

RAMON.<br />

“La i<strong>de</strong>ologia espanyola avança”, Avui, 1987, 12, 21<br />

MARTÍ,VICENT. ”J.F.Mira, quixotesc i joycià”, El Temps, 1988, 1, 11 26-31.<br />

VENTURA “Aquí se hace caso al que más muge” Levante, 1988, 4, 10<br />

MELIÀ, R. (entrevista),<br />

A.R.I. “As sagradas fronteiras e a seducción do<br />

mapa seguno Joan Mira”,<br />

El Correo Gallego, 1988, 11, 11<br />

MONTESINOS, “La corrupcion mental <strong>de</strong> los políticos es más Levante, 1988, 12, 4<br />

J. V.<br />

peligrosa que la económica” (entrevista),<br />

MIRA, JOAN<br />

FRANCESC.<br />

Els treballs perduts , Eliseu Climent, 1989,<br />

RECIO, C. “El bagatge <strong>de</strong> Joan F. Mira”, Levante, 1989, 3, 16<br />

ISERN, JOAN J. “Las culturas europeas no mueren”<br />

(entrevista),<br />

Diario <strong>de</strong> Mallorca, 1989, 5, 29<br />

PIÑOL, ROSA “Joan Francesc Mira publica la novela <strong>de</strong> La Vanguardia, 1989, 11, 11<br />

M.<br />

Valencia”,<br />

OBIOL, Mª “Mira: Para intentar cambiar el mundo es El País, 1989, 11, 23<br />

JOSÉ. preciso conocerlo” (entrevista),<br />

MINOBIS,<br />

MONTSERRAT.<br />

“Joan F. Mira” (entrevista), Avui, 1989, 12, 23<br />

ISERN, JOAN “L'alliberament per l'expiació d<strong>els</strong> errors: ¿La Avui, 1989, 12, 23<br />

JOSEP. novel·la valenciana més gran <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong>l<br />

Tirant?”,<br />

RICARDO ”Si no és una obra d'art no és una bona El Temps, 1989, 12, 25 75-76.<br />

TRIGO, XULIO. novel·la”,<br />

FONOLLERAS,<br />

JOSEP MARIA.<br />

”Les forces <strong>de</strong>l viatger“, El Temps, 1989, 12, 25, 77.<br />

ALBEROLA,<br />

MIQUEL.<br />

”A wealk on the dark si<strong>de</strong> of Mira”, El Temps, 1989, 12, 25 78-80.<br />

OBIOL, M.J. “L'Hèrcules <strong>de</strong> J.F.Mira”, El País, 1989, 12, 28<br />

ISERN, JOAN ”Quan Hèrcules és valencià i fa <strong>de</strong><br />

Lletra <strong>de</strong> Canvi, 27, 1990, 35-38.<br />

JOSEP. bibliotecari”,<br />

(Vint anys <strong>de</strong> novel·la<br />

catalana al País<br />

Valencià),<br />

PLADEVALL I ”Els treballs perduts”, Revista <strong>de</strong> Catalunya, 1990,<br />

ARUMÍ,<br />

41, (Vint anys <strong>de</strong><br />

ANTONI.<br />

novel·la catalana al<br />

País Valencià),<br />

RICARDO “Joan Francesc Mira: l'art <strong>de</strong> la conversa, l'art Serra d'Or, 1990,<br />

TRIGO, XULIO. d'escriure”,<br />

GASCÓ, F., I “Joan Francesc Mira, escriptor, antròpoleg...”, El Mirall, 1990, 11-<br />

SARRIÓ, P.<br />

12?<br />

IBORRA,<br />

JOSEP.<br />

”Els treballs perduts”, Saó, 126, 1990, 1, 45.<br />

REIXACH,<br />

JAUME.<br />

“Incontinència verbal”, El Punt, 1990, 1, 19<br />

LLURÓ, JOSEP “La inútil perseverancia <strong>de</strong> un Quijote La Vanguardia, 1990, 2, 2<br />

M.<br />

valenciano”,<br />

DURAN, “Joan Francesc Mira: nacionalisme i<br />

Debat Nacionalista, 1990, 4,<br />

XAVIER. complexitat al País Valencià”,<br />

MIRA, JOAN<br />

FRANCESC.<br />

“El meu tràfic (literari) d'influències”, Cultura, (València), 1990, 6,<br />

ISERN, J. J. “La necessària ficció: Joan F. Mira, la<br />

universalitat <strong>de</strong> la literatura en <strong>els</strong> petits mons<br />

recognoscibles”,<br />

Avui, 1990, 11, 17<br />

BLAY, PEP. “Joan F. Mira... “ (entrevista), Avui, 1990, 11, 17<br />

PIQUER VIDAL, ”Una ambientació per a la novel·la valenciana Miscel·lània Joan 1991,<br />

A.<br />

d<strong>els</strong> setanta”,<br />

Fuster, III, PAM<br />

CALAFAT, ”Una novel·la ambiciosa: J. Francesc Mira: Els Daina, 08, 1991, 119-120.<br />

FRANCESC. treballs perduts”,<br />

3


Bibliografia <strong>de</strong> l’obra narrativa <strong>de</strong> Joan Francesc Mira<br />

AUTOR Títol Publicació Any Mes Dia Pàgs.<br />

BROCH, ÀLEX. Literatura Catalana d<strong>els</strong> anys vuitanta, Ed. 62, Barcelona, 1991,<br />

ANÒNIM. ”Joan Francesc Mira: da<strong>de</strong>s biobibliogràfiques”,<br />

Daina, 10, 1992, 93-99.<br />

AA.DD. ”Daina entrevista Joan Francesc Mira”, Daina, 10, 1992, 71-91.<br />

SALVADOR,<br />

VICENT I<br />

PIQUER,<br />

ADOLF.<br />

CALAFAT,<br />

FRANCESC.<br />

LLURÓ, JOSEP<br />

M.<br />

MIRA, JOAN<br />

FRANCESC.<br />

MULET,<br />

CARLES.<br />

MIRA, JOAN<br />

FRANCESC.<br />

MULET,<br />

CARLES.<br />

MULET,<br />

CARLES.<br />

MIRA, JOAN<br />

FRANCESC.<br />

Vint anys <strong>de</strong> novel·la catalana al País<br />

Valencià,<br />

Eliseu Climent, editor, 1992, 5, 26.<br />

”Tribulacions d’una literatura en expansió”,<br />

(70-80-90),<br />

Eliseu Climent, editor, 1992 10, p.70-71.<br />

Tendències <strong>de</strong> la narrativa catalana d<strong>els</strong><br />

vuitanta (dins 70-80-90)<br />

Eliseu Climent, editor, 1992 10, p.136-137.<br />

Borja Papa , Eliseu Climent, 1996,<br />

Joan Francesc Mira. Final <strong>de</strong> trajecte. Des <strong>de</strong> L'Illa, Revista <strong>de</strong> 1998, 8-9.<br />

la maduresa creativa ,<br />

lletres, 21, 21,<br />

Viatge al final <strong>de</strong>l fred , Bromera, 1998,<br />

Introducció a Viatge al final <strong>de</strong>l fred <strong>de</strong><br />

J.F.Mira ,<br />

Bromera, 1998, 9-48.<br />

Bibliografia sobre J.F. Mira, (dins ‘Viatge al<br />

final <strong>de</strong>l fred)<br />

Bromera, 1998, 49-52.<br />

Quatre qüestions d'amor Eliseu Climent, 1998,<br />

MIRA, JOAN F. Memòria, Literatura , L’Illa, Revista <strong>de</strong><br />

lletres, 22,<br />

1999 14-15.<br />

4


‘El <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>’ <strong>de</strong> J.F. Mira per Josep Piera (Las Provincias, 2-11-1975)<br />

Que una literatura està viva ens ho <strong>de</strong>mostra la mateixa diversitat d<strong>els</strong> productes literaris que ella<br />

brinda al lector àvid <strong>de</strong> novetats. D’aquesta manera, al marge d<strong>els</strong> diversos estils, dins un mateix moment<br />

cultural cada persona hi trobarà el producte que <strong>de</strong>sitja. Doncs bé, una <strong>de</strong> les poques novetats editorials<br />

que ens ha ofert la nostra narrativa d’un temps ençà, és aquest llibre que ara volem comentar, segons dins<br />

la producció literària <strong>de</strong> Joan Francesc Mira, guanyador <strong>de</strong>l premi Andròmina a la convocatòria <strong>de</strong>l 74.<br />

En un parell d'anys Quico Mira s’ha convertit en una presència <strong>de</strong> les més sòli<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la nostra cultura<br />

gràcies a una sèrie <strong>de</strong> treballs i publicacions que l'han convertit en un d<strong>els</strong> noms més familiars als<br />

aparadors <strong>de</strong> les nostres llibreries. I això tant <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la vessant científica amb “Un estudi d'antropologia<br />

social al País Valencià” (Edicions 62, 1974), com pel seu manual <strong>de</strong> gramàtica “Som” i per la seua<br />

novel·la “EI bou <strong>de</strong> foc», finalista <strong>de</strong>l premi Josep Pla i <strong>de</strong> la qual, en editar-se, ja vam parlar <strong>de</strong>s<br />

d'aquestes mateixes pàgines. Ara, centrant-nos dins la seua producció narrativa, volem parlar-ne d'«Els<br />

<strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>», recull <strong>de</strong> contes que acaba d'aparèixer publicat a la ciutat <strong>de</strong> València dins la col·lecció<br />

“3 i 4” que edita Eliseu Climent.<br />

El primer que ens crida l'atenció dins la prosa <strong>de</strong>l Mira és la imatgineria simbòlica amb la qual encapçala<br />

<strong>els</strong> seus llibres ja <strong>de</strong>s d<strong>els</strong> títols, clarament expositiva d’allò que <strong>de</strong>sprés oferirà la lectura. Si “El bou <strong>de</strong><br />

foc” és la imatge mítica i passional que enlluerna les nits solitàries <strong>de</strong> qualsevol adolescent amb <strong>els</strong> seus<br />

somnis eròtics i violents, imatge que la realitat ofereix com una <strong>de</strong> les festes més arrela<strong>de</strong>s a nivell<br />

popular, i d’un clar contingut metafòric d’allò que <strong>de</strong>svetla les ments jovenívoles com la <strong>de</strong>l mateix<br />

protagonista <strong>de</strong> la novel·la; “Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> serà el correlat objectiu més adient per a expressar el món<br />

<strong>de</strong> la infantesa, el <strong>de</strong>scobriment <strong>de</strong> l’entorn, la curiositat per tot allò que comença a nàixer, a insinuar-se, a<br />

transformar-se dins <strong>els</strong> ulls innocents <strong>de</strong> l’infant que encara no comprèn una sèrie d’aspectes que la<br />

realitat li promet aviat: <strong>els</strong> drames, les lluites, les passions, les faenes, d’aquells éssers majors que el<br />

ro<strong>de</strong>gen, <strong>de</strong>l context social que l’envolta, i que poc a poc faran d’ell un cuc <strong>de</strong> <strong>seda</strong> més, un adult, ¿Qui<br />

no ha mirat alguna vegada, bocabadat, l’arrossegar-se lent d<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> blanquinosos per damunt les fulles <strong>de</strong><br />

morera, la sempre misteriosa i groga presència d<strong>els</strong> capolls, el vol efímer <strong>de</strong> les papallones <strong>de</strong> la <strong>seda</strong>?<br />

Qui no ha cregut <strong>de</strong>scobrir un cert misteri estrany observant aquests fets?<br />

Deu narracions curtes, cadascuna d’elles amb uns versos <strong>de</strong> Vicent A. Estellés a manera <strong>de</strong> títol,<br />

compon el contingut d'aquest llibre amè, <strong>de</strong> lectura grata. Les cites d’Estellés, per tractar-se no sols <strong>de</strong>l<br />

poeta més nostrat, sinó també <strong>de</strong>l qui millor ha plasmat un cert ambient valencià <strong>de</strong> postguerra, estan<br />

perfectament instal·la<strong>de</strong>s dins el context a manera <strong>de</strong> petits finestrons per on entreveure la narració que<br />

ells obrin. Sense complicacions estilístiques evi<strong>de</strong>nts, donant tanmateix cabuda a un repertori <strong>de</strong> recursos<br />

actuals <strong>de</strong> trencaments narratius, <strong>de</strong> discursos paral·l<strong>els</strong>, aquest llibre pot ser assimilat satisfactòriament<br />

per qualsevol tipus <strong>de</strong> lector, <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l més exigent al que sols busca distreure's una estona. Així, <strong>de</strong>s d'un<br />

primer conte, potser homenatge a Mercè Rodoreda per allò d<strong>els</strong> coloms, fins al darrer, símbol d'una<br />

burgesia silenciosament morta ofegada al passat, van passant aventures infantils, fragments d’històries<br />

líriques, marginats personatges.<br />

L'ambientació rural <strong>de</strong> la postguerra, <strong>els</strong> jocs i les correries infantils per l'horta, <strong>els</strong> idíl·lics<br />

dacsars plens <strong>de</strong> <strong>de</strong>scobriments, la voluntària introducció d<strong>els</strong> dialectalismes a nivell <strong>de</strong> parla, tot fa<br />

d'aquest llibre la peça més escaient per aquells que mai no s'hagen iniciat en la lectura <strong>de</strong> la nostra llengua<br />

i tinguen interès i curiositat per fer-ho ara; el mateix interès i la mateixa curiositat amb que un xiquet<br />

observa l’evolució atenta d<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> la metamorfosi d’una realitat que ha <strong>de</strong> fer seua i que li<br />

inaugura <strong>els</strong> misteris ancestrals d'un món, d'una cultura pròpia, aquell que haja viscut una part <strong>de</strong>l seu<br />

temps infantil pel camp, ocultat sota <strong>els</strong> canyars magnífics, trobarà en aquest llibre una portella al somni,<br />

als records insolents i bellíssims d’un temps tot ignorància. I aquest era un entre <strong>els</strong> múltiples plaers que li<br />

atorgarà aquest llibre. Un entre tants. Si la realitat d<strong>els</strong> adults està dominada pel sexe, la guerra, la religió,<br />

la supervivència, i <strong>els</strong> mots amb <strong>els</strong> quals <strong>els</strong> hi donen expressió, aquests seran <strong>els</strong> temes i <strong>els</strong> mots d’»Els<br />

<strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>», <strong>els</strong> temes i <strong>els</strong> mots que el narrador infantil va <strong>de</strong>scobrint-nos.<br />

Joan Francesc Mira sap el que vol i pretén amb la seua literatura i és per això que ho aconsegueix<br />

plenament. Coneixedor perfecte d<strong>els</strong> ambients populars <strong>de</strong>l país <strong>de</strong>gut a la seua condició d'antropòleg, sap<br />

recrear a les pàgines <strong>de</strong> les narracions que escriu la personalitat col·lectiva, individual i psicològica,<br />

d'unes gents i d’un poble. I és precisament això el que pot fer d’ell, sempre que la societat ho permeta, un<br />

d<strong>els</strong> escriptors valencians més populars i més llegits <strong>de</strong> la narrativa actual. El temps ens ho dirà. Temps al<br />

temps, doncs. I qui no estiga d'acord, en llegir-lo que opine.<br />

5


PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

Aquest conjunt <strong>de</strong> <strong>de</strong>u narracions que conformen Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> comparteixen tantes caraterístiques<br />

comunes que, si l'autor no hagués incorregut (voluntàriament) en lleus contradiccions, hom el podria<br />

entendre pertectament com a novel.la. Perquè també és clar que no es tracta d'un llibre <strong>de</strong> contes, en què<br />

cadascun d<strong>els</strong> relats manté escasses connexions amb la resta <strong>de</strong> les històries. En Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> hi ha<br />

una relació temàtica, en el conjunt <strong>de</strong> les històries, absoluta; així mateix, les accions són protagonitza<strong>de</strong>s<br />

per uns mateixos personatges, que conformen un grup d'activitat permanent, si bé hi ha graus <strong>de</strong><br />

protagonisme particular segons la narració <strong>de</strong> què es tracta. Els escenaris, la cronologia, el tractament<br />

estilístic, les <strong>de</strong>scripcions, les observacions, les digressions, la corba dramàtica, les opcions gramaticals,<br />

les referències a la primera persona, el protagonisme <strong>de</strong>l jo... són elements que, tal com hi han estat<br />

combinats, fan que <strong>els</strong> Els <strong>cucs</strong>... puga ser entés com una novel.la d'estructura calidoscòpica.<br />

1.—El fil argumental<br />

Malgrat que cadascuna <strong>de</strong> les <strong>de</strong>u histories <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> tinga un protagonista distint (en<br />

realitat, un <strong>de</strong> principal, i a vega<strong>de</strong>s un <strong>de</strong> secundari, actor únic d 'una història paral.lela, tots dos<br />

ineludiblement coprotagonistes amb l'omnipresent jo), cadascun d<strong>els</strong> arguments d<strong>els</strong> contes s'incrementa<br />

a la resta, per conferir, d'aquesta manera, l’argument genèric, constituït pel conjunt d'experiències,<br />

d'aventures i d'observació d<strong>els</strong> fets que emmarquen un context específic, <strong>de</strong>limitat per un espai concret<br />

(ací la literària geografia <strong>de</strong> la Font d'Alba i <strong>els</strong> seus voltants) i per una cronologia precisa (la immediata<br />

postguerra, fins al començament d<strong>els</strong> anys cinquanta).<br />

Un grup <strong>de</strong> xiquets, entre <strong>els</strong> quals <strong>de</strong>staca Quiquet («Jo caminava al seu costat i li aguantava la tralla,<br />

i quan l'animal s'encantava massa, em <strong>de</strong>ia: 'Quiquet tira-li!'—h.ª 3—), anomenat així 1 en aquesta única<br />

ocasió, --p.13--<br />

<strong>de</strong>signat mitjancant el personal poc <strong>de</strong>finit jo en la resta <strong>de</strong> les vega<strong>de</strong>s, porten a terme un seguit<br />

d'exploracions i d'aventures pròpies d'una colla <strong>de</strong> xiquets rurals d'aquells anys distants i inefables, tant<br />

pel context pre-industrial en què es movien, com per la configuració <strong>de</strong> pors, misteris i repressió que <strong>els</strong><br />

va caracteritzar.<br />

Així, la primera historia (d'ara endavant, hª 1, etc.) es <strong>de</strong>dica a la incursió al colomer prohibit <strong>de</strong> l'avi<br />

Pixaterra. La hª 2, a la Remeiet Vidal, i a les primeres escaramusses sexuals innocents. La hª 3, a la<br />

figura <strong>de</strong> Gori l'Orat i al miracle <strong>de</strong> Les Caselles. La hª 4, a la Carneta, les experiències sexuals <strong>de</strong> la qual<br />

per<strong>de</strong>n un poc <strong>de</strong> la innocència primitiva. La hª 5, al misteri que dimana <strong>de</strong>l refugi <strong>de</strong> la guerra, clos i<br />

arraulit. La hª 6, als lladres <strong>de</strong> postguerra, especialment <strong>els</strong> d'aviram. La hª 7, a la figura <strong>de</strong> don Gabriel<br />

Moliner i Tascó, el rector rural i conservador <strong>de</strong> la Font d'Alba, i les seues peripècies. La hª 8, a la vida<br />

<strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric Romeu, «el Pobre»; la baralla amb <strong>els</strong> pares i l'enamorament i matrimoni <strong>de</strong>sgraciats. La hª 9,<br />

a don Martí Ferrer, un docte exiliat interior, talpó polític per força. La magnífica hª 10, als misteriosos<br />

ocupants <strong>de</strong> l'alqueria <strong>de</strong> la Palmera, amb què es clou aquest conjunt d'històries entrelliga<strong>de</strong>s, alhora que<br />

naixen <strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> i, doncs, <strong>els</strong> xiquets d'aquell grup a l'adolescència, <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> conèixer el trauma<br />

<strong>de</strong> la mort, que <strong>els</strong> suposa la pèrdua <strong>de</strong> tota la innocència prece<strong>de</strong>nt.<br />

Tots aquests elements argumentals s'integren en un conjunt harmònic d'espai i <strong>de</strong> temps precisos, en<br />

què preval, com ja he indicat, la recuperació mítica <strong>de</strong> les aventures <strong>de</strong> la infantesa rural, pre-industrial i<br />

<strong>de</strong> postguerra; es tracta, en <strong>de</strong>finitiva, <strong>de</strong> la constatació <strong>de</strong>l que ha estat un procés <strong>de</strong> coneixement i<br />

d'aprenentatge tradicionals, paradigma d'una infància perduda tant per al narrador que s'hi inspira, com<br />

per al lector <strong>de</strong> la nostra societat contemporània.<br />

2. L'espai i el temps<br />

L'escenari mític on succeeixen <strong>els</strong> episodis d'aquella infantesa col.lectiva s'anomena la Font d'Alba.<br />

Aquest topònim inexistent és indicatiu <strong>de</strong>l caire universalitzant que (dins el context valencià), l'autor<br />

pretén d'atribuir a les històries <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong>... i, alhora, tractar que siga versemblant, per paral.lelisme amb<br />

altres topònims composts, el primer membre d<strong>els</strong> quals és el nom font. la Font <strong>de</strong> la Figuera, la Font <strong>de</strong><br />

la Salut, la Font d'En Segures, la Font d'en Carròs... El mateix procediment serveix per al segon membre<br />

<strong>de</strong>l topònim, que recorda, si més no el castellonenc Vall d 'Alba.<br />

1 Quiquet, hipocoristic <strong>de</strong> Joan Francesc Mira, tal com és <strong>de</strong>signat, fins i tot actualment entre <strong>els</strong> amics,<br />

sense diminutiu.<br />

6


PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

Els indrets integrants <strong>de</strong>l terme <strong>de</strong> ficció <strong>de</strong> la Font d' Alba han <strong>de</strong> correspondre, en la meua opinió,<br />

als reals <strong>de</strong> l'Alqueria <strong>de</strong> la Torre, barri <strong>de</strong> València on nasqué l'escriptor, situat al sud <strong>de</strong> la ciutat, al llarg<br />

<strong>de</strong> la carre- --p.14--<br />

tera <strong>de</strong> València a Alacant, vora el limit amb <strong>els</strong> municipis <strong>de</strong> Sedavi i Alfafar. Així, al llarg d<strong>els</strong> diversos<br />

contes sovintegen <strong>els</strong> toponims reals, sobretot en tractar-se d'elements <strong>de</strong> toponimia major (el Vedat <strong>de</strong><br />

Torrent, València, Natzaret, el Grau, Mallorca, Llocnou d'En Fenollet, Xàtiva, (el cimentiri <strong>de</strong>) Patraix,<br />

sempre usats exclusivament com a referència. També tenen un aspecte real <strong>els</strong> abundantíssims topònims<br />

menors (les barraques <strong>de</strong>l Pinet, el molí <strong>de</strong> la Closa, la barraca <strong>de</strong>l Cec, l'estació, el mercat central,<br />

l'alqueria <strong>de</strong>l Xiprer, l'alqueria <strong>de</strong>l Codonyer, cals Calonges, la séquia <strong>de</strong> Favara, l'alqueria d<strong>els</strong> Pelats,<br />

l'alqueria <strong>de</strong> la Palmera).<br />

Ara bé, on l'autor més ten<strong>de</strong>ix a transformar <strong>els</strong> referents toponímics reals en inversemblants és en el<br />

cas d<strong>els</strong> toponims corresponents als noms d<strong>els</strong> pobles limítrofs: Sedaví, Alfafar, Paiporta, Picanya,<br />

Benetusser, Xirivella, termeners amb la Font d'Alba, han estat transformats en Alfadaví, Benafar,<br />

Paipanya, Picorta, Setússer i Xilvella, respectivament, en haver-s'hi operat lleus metàtesis sil.làbiques<br />

amb què s'han originat aquests nous noms, amb la doble intenció <strong>de</strong> convertir l'escrit en un discurs d'abast<br />

més universal d'una banda, i <strong>de</strong> difuminar-ne <strong>els</strong> limits concrets <strong>de</strong> les distintes aventures, <strong>de</strong> l'altra.<br />

Si, en certa mesura, l'escriptor ha integrat dins el seu material narratiu diversos fets i records<br />

provinents <strong>de</strong> les seues experiències d'infant i <strong>de</strong> xiquet, hem <strong>de</strong> suposar que, nascut com és durant l'any<br />

1939, les narracions <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong>... remeten, necessàriament, a la fi aproximada <strong>de</strong> la dècada d<strong>els</strong> anys<br />

quaranta. Efectivament, en aquest conjunt <strong>de</strong> narracions, tot traspua ambient <strong>de</strong> postguerra, i és en aquest<br />

context que cal entendre la temàtica i les aventures principals i secundàries d'uns i d'altres personatges,<br />

especialment les <strong>de</strong> la colla <strong>de</strong> xiquets. Les referències a aquest a època <strong>de</strong>terminada són, doncs,<br />

constants. En la hª 1 «per comparar-lo amb un esquelet d'au que hi havia dibuixat a l'Enciclopèdia<br />

Elemental Sopena”, remet <strong>els</strong> textos escolars únics d'aquella situació. En la hª 3: «Si no continuava fi<strong>de</strong>l a<br />

l'anarquisme militant <strong>de</strong> la seua joventut...”; “Pere Sanfèlix tenia a casa l'Émile <strong>de</strong> Rousseau en versió<br />

popular <strong>de</strong> l’editorial Prometeo, i un grapat <strong>de</strong> publicacions naturistes d'abans <strong>de</strong> la guerra». I la<br />

referència a l'aparició <strong>de</strong> la Verge a una xiqueta <strong>de</strong> les Coves <strong>de</strong> Vinromà (la Plana Alta), es<strong>de</strong>vinguda<br />

l'any 1947 o 1948, fet que va causar una gran commoció arreu <strong>de</strong>l País: «Però la veu era que la mare <strong>de</strong><br />

Déu s'havia aparegut tres vega<strong>de</strong>s a una xiqueta <strong>de</strong> les Caselles, un poble d'algun racó <strong>de</strong> muntanya que<br />

ningú no sabia ben bé per on parava». En la hª 4: «les pel.lícules que véiem al cine Imperial d'Alfadaví»<br />

(la Font d' Alba, dit siga <strong>de</strong> passada, és un llogaret <strong>de</strong> població disseminada, car fins tot careix <strong>de</strong> cinema<br />

local). La hª 5 és <strong>de</strong>dicada al <strong>de</strong>scobriment i explotació d'un refugi <strong>de</strong> guerra, abandonat i impenetrable;<br />

hi ha un llarg flash-back en què <strong>els</strong> fets bèl.lics son vivíssims i pròxims: «De tant en tant, <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la mar,<br />

<strong>els</strong> vaixells que venien <strong>de</strong> Mallorca passaven una estona canonejant la ciutat”; --p.15--<br />

«Hi va acudir un especialista artiller, acompanyat <strong>de</strong> tres o quatre milicians», etc. «No hi havia res. Ni<br />

esquelets, ni armes, ni homes barbuts». En la h.ª 6: «De la guerra li havien quedat dues coses, al senyor<br />

Vicent el Mascarat»; «L'abundor d'aviram al taulell d'una carnisseria <strong>de</strong> la ciutat ja era sorprenent, en<br />

aquells anys quaresmals». En la hª 7: «Don Gabriel hi havia estat <strong>de</strong>stinat l'estiu <strong>de</strong> l'any que va acabar la<br />

guerra, <strong>de</strong>sprés d'unes llargues vacances passa<strong>de</strong>s, per la força <strong>de</strong> les circumstàncies, a les golfes <strong>de</strong>l mas<br />

d'un cosí <strong>de</strong>l poble». En la hª 8: «El van soterrar amb la dona. A la part inferior <strong>de</strong> la pedra, <strong>els</strong> germans<br />

van fer escriure: FREDERIC ROMEU, 1895-1950». En la hª 9 «Era la casa <strong>de</strong> don Martí Ferrer, el gran<br />

escriptor polític republicà, exiliat d'ençà <strong>de</strong> la guerra, segons <strong>de</strong>ien, i nom tabú entre segons qui:»; «Potser<br />

als armaris hi ha guardat l'estraperlo». Finalment, en la hª 10: «d'ençà que van tancar l’ingenio, molts<br />

anys abans <strong>de</strong> la guerra...»; «Potser fan estraperlo...», etc.<br />

En conseqüència, doncs, hem <strong>de</strong> situar <strong>els</strong> fets narrats en present cap a 1947-1950: La referència més<br />

directa potser siga la que trobem en la hª 5: «L'interior <strong>de</strong> la porta tapiada excitava les nostres fantasies.<br />

Hi trobaríem... Al capdavall, segons venia als diaris, a Alemanya <strong>de</strong> tant en tant trobaven en un vell<br />

búnker algú que encara era viu <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> quatre o cinc anys; i si algú allà havia resistit colgat quatre o<br />

cinc anys, bé podia un altre ací haver-ne resistir vuit o <strong>de</strong>u, no?»; «Passats <strong>els</strong> anys, les armes (<strong>de</strong> la<br />

guerra) <strong>de</strong>vien estar rovellant-se en algun pou oblidat, o potser havien anat a parar ja a mans d<strong>els</strong> maquis<br />

<strong>de</strong> les muntanyes remotes». Tot aquest conjunt <strong>de</strong> referències temporals directes són <strong>de</strong>terminants, doncs.<br />

<strong>de</strong>l tipus d'aventures que duu a terme la colla <strong>de</strong> xiquets protagonistes, així com les reflexions que se'n<br />

<strong>de</strong>riven.<br />

7


PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

2.1. El flash-back<br />

Ultra aixo, hi ha uns quants fets narrats també en temps present, però que corresponen al passat<br />

(anterior, per tant, a l'hipotètic trienni citat), que sovint s'intercalen en la història principal mercès al<br />

procediment <strong>de</strong> flash-back. Aquests fets pertanyen als anys <strong>de</strong> la IIª Republica, o a la guerra, i l'esmentat<br />

recurs constitueix una <strong>de</strong> les claus perquè puguem parlar més endavant <strong>de</strong> l'omnisciència <strong>de</strong> l'autor. Heuslos<br />

ací: hª 1 «Quin colomer té el Toni Pixaterra, quin colomer, Déu! ...», fins a «Quan ja no es van sentir,<br />

el Toni Baixauli, Pixaterra, pujà l'escala <strong>de</strong> ferro i passà el forrellat <strong>de</strong> la portella <strong>de</strong>l colomer». Aquest<br />

flash-back serveix per explicar la tragèdia rural que constituí la mort <strong>de</strong>l fill <strong>de</strong>l colombaire Baixauli, en<br />

l'actualitat <strong>de</strong> la narració un vell xiscló i malcontent. En la hª 2, aquest procediment <strong>de</strong> recórrer al passat<br />

serveix per il.lustrar millor el tarannà <strong>de</strong>l personatge Remeiet Vidal. El conte comença amb una<br />

<strong>de</strong>scripció («La Remeiet --p.16--<br />

Vidal brodava meravelles, amb fils <strong>de</strong> <strong>seda</strong> i cotó. Era alta, morena, <strong>de</strong> cabell i <strong>de</strong> pell molt blanca...»)<br />

que cal arrodonir emprant coneixements provinents <strong>de</strong>l passat: «I quan va fer <strong>els</strong> tres anys la senyora<br />

Remei va cuitar a protegir-la... Quan van haver passat tots, la xiqueta no apareixia enlloc... i tenia la<br />

cameta esquerra trencada i torta entre el genoll i el turmell». «A dotze anys, passats quatre al col.legi <strong>de</strong><br />

les monges, la Remeiet...»; «El dia que la Remeiet feia <strong>els</strong> catorze anys...». En la hª 3, més que d'un<br />

recurs al passat, es tracta d'aclarir algun aspecte <strong>de</strong>l present, justificant aquest <strong>els</strong> actes prece<strong>de</strong>nts: (Pere<br />

Sanfèlix) «En acabar la guerra, un cop sortit <strong>de</strong> la presó, s'havia casat amb la Roser <strong>de</strong> Fumeta, viuda d'un<br />

company perdut al front <strong>de</strong> Xilxes»); «Durant la guerra es feia dir i signava només Pere Fèlix, però quan<br />

va tornar l'ordre sagrat <strong>de</strong> les coses, s'hagué <strong>de</strong> posar una altra volta el Sant- per força». En la hª 5, el<br />

primer flash-back és <strong>de</strong>dicat a contar les actituds temeràries <strong>de</strong>l personatge <strong>de</strong> «la meva tia<br />

Assumpcioneta era, <strong>de</strong> tota la vida, dona <strong>de</strong> dretes...» fins a «Va ser la nit que van bombar<strong>de</strong>jar <strong>els</strong><br />

dipòsits <strong>de</strong> gasolina, allà vora el riu, prop <strong>de</strong> Natzaret». El segon recurs al passat bèl.lic serveix per<br />

explicar la història <strong>de</strong> la Trini Rovira, la mare <strong>de</strong>l Toni Baixauli i, doncs, nora <strong>de</strong>l vell Pixaterra. Abraça<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong> «De tant en tant, <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la mar, <strong>els</strong> vaixells que venien <strong>de</strong> Mallorca passaven una estona canonejant<br />

la ciutat» fins a «Perquè el marit <strong>de</strong>saparegut havia tornat <strong>de</strong>sprés d'un llarguíssim calvari francés, més<br />

fluix que mai; i al cap d'un any havia mort tuberculós havent esmerçat les seves últimes forces a fer-li un<br />

germanet al meu amic Toni Baixauli».<br />

La resta <strong>de</strong> les narracions careixen <strong>de</strong> flash-backs tant explicits; hi abun<strong>de</strong>n més les històries<br />

paral.leles i les disgressions sàvies. No hi manca, però, algun <strong>de</strong>tall explicatiu i justificador <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>termina<strong>de</strong>s actituds <strong>de</strong>l present, per més que l'al.lusió provinga d'un altre personatge, com en la hª 8:<br />

«Quan la seva dona va morir, prenyada <strong>de</strong> set mesos <strong>de</strong>l primer fill, durant la grip <strong>de</strong> l'any divuit, el món<br />

es va acabar per Fre<strong>de</strong>ric Romeu. S'havia casat per pur amor amb una cosineta pobra que tenien recollida<br />

a casa, una criatura blanca i malaltíssima, segons contava la tia Innocenteta».<br />

3. Els personatges<br />

Com ja s' ha indicat, el protagonisme <strong>de</strong> les accions principals <strong>de</strong>l conjunt <strong>de</strong> les històries recau sobre<br />

la colla d'amics que porten a terme un seguit d'aventures, entre <strong>els</strong> quals excel.leixen el Toni Baixauli,<br />

Pixaterra, i el Voret Bru, el fill <strong>de</strong>l ferrer. La resta d<strong>els</strong> possibles membres <strong>de</strong> l'esmentada colla careix <strong>de</strong><br />

personalitat <strong>de</strong>finida, i fins i tot <strong>de</strong> nom: «Estàvem <strong>els</strong> quatre dins la cuina, en el silenci total imposat per<br />

Voret Bru....—‘Potser als armaris hi ha guardat l'estraperlo'—va dir un en veu mot baixa». (hª 9). La<br />

impressió <strong>de</strong>l lector és que la colla està integrada per més <strong>de</strong> quatre --p.17--<br />

xiquets. Ara bé, <strong>els</strong> únics que existeixen a banda d<strong>els</strong> ja citat Toni i Voret són Miquelet ( hª 5: «Toni<br />

Baixauli... va traure el cap, amb tota la cara encesa i <strong>els</strong> ulls vermells i plorosos—‘Miquelet ves a casa i<br />

porta'm un tros <strong>de</strong> ciri’», germà <strong>de</strong>l Toni Baixauli, i l'omnipresent jo, anomenat Quiquet també una sola<br />

vegada (hª 3 citada. vg. nota 2). Les xiquetes, com és natural, no pertanyen a la colla.<br />

3.1. L'omnipresent protagonista<br />

El protagonista essencial és, doncs, jo (Quimet). Les reflexions d'aquest personatge són contínues, i<br />

provenen <strong>de</strong> tota mena <strong>de</strong> fets, principalment <strong>els</strong> es<strong>de</strong>veniments que <strong>els</strong> ocorren, <strong>de</strong> les aventures que <strong>els</strong><br />

succeeixen i que protagonitzen. Sovint, el lector té la impressió veraç que moltes d'aquestes reflexions<br />

són impròpies d'un xiquet. És per aquest motiu que cal pensar, doncs, en la veu <strong>de</strong> l'autor omniscient; el<br />

paral.lelisme i<strong>de</strong>ntificatiu entre el jo protagonista (Quiquet) i l'autor Joan Francesc Mira és absolut Els<br />

8


PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

fets, <strong>els</strong> quals és impossible que conega el Quiquet, i que és ell, en canvi, qui <strong>els</strong> conta, només es<br />

justifiquen i s'expliquen per l'existència d'aquesta i<strong>de</strong>ntificació; així mateix, és l'autor (l'adult Mira, d'una<br />

sòlida formació humanística i antropològica) el responsable <strong>de</strong> les digressions, <strong>de</strong> les evocacions,d<strong>els</strong><br />

judicis <strong>de</strong> valors, d<strong>els</strong> raonaments, <strong>de</strong> les reflexions absolutes.<br />

El Quiquet viu a una alqueria <strong>de</strong> les tantes <strong>de</strong> la Font d’Alba, on preval la <strong>de</strong>dicació al conreu <strong>de</strong> la<br />

terra: «La casa on hi havia animals no es podia <strong>de</strong>ixar mai sola, i menys una alqueria com la nostra, sense<br />

veïns a prop i el corral amb el porc, la ve<strong>de</strong>lla, <strong>els</strong> conills, i tota la resta» (hª 4). «La nostra casa era casa<br />

<strong>de</strong> llaurador. Val a dir que, <strong>de</strong> la porta <strong>de</strong>l carrer a la porta <strong>de</strong>l corral, hi havia la doble filera <strong>de</strong> grans<br />

llambor<strong>de</strong>s grises rectangulars <strong>de</strong> l'entrador <strong>de</strong>l carro. Les habitacions i el menjador donaven en aquesta<br />

mena <strong>de</strong> gran entrada-corredor» (hª 6).<br />

La família <strong>de</strong>l protagonista es l'àmbit educacional en què el xiquet aprèn a comprendre, en escoltar <strong>els</strong><br />

judicis i <strong>els</strong> comentaris d<strong>els</strong> majorss què és el que significa tot allò que <strong>de</strong>scobreix fora <strong>de</strong> la llar; les<br />

experiències forànies són, en primer lloc, la font originària <strong>de</strong> coneixements, molts d<strong>els</strong> quals adquiriran<br />

significat, precisamcnt, en ésser contrastats o confirmats per les opinions d<strong>els</strong> pares i parents. Es tracta,<br />

doncs, d'una família tradicional d’àmbit rural; fins i tot <strong>els</strong> vells conviuen amb el matrimoni i <strong>els</strong> fills<br />

d'aquest: «Ja feia dies que ma mare i la meva àvia tenien cada nit la mateixa conversa, abans <strong>de</strong> passar el<br />

rosari. El meu pare llegia el diari i no en feia cas, <strong>de</strong> les cabòries <strong>de</strong> les dones». (hª 10). Heus ací un<br />

exemple <strong>de</strong> diàleg d'aquest contrast <strong>de</strong> parers, com a recurs educatiu tradicional, per més que l'opinió <strong>de</strong>l<br />

pare siga la que hi prevalga: «—Pare...—vaig dir jo. I si foren ells mateixos, <strong>els</strong> barons?—Calla, home,<br />

calla Què han <strong>de</strong> ser!—Però... —Que --p.18--<br />

no. Au, ves-te’n a dormir. » (hª 10)<br />

La figura <strong>de</strong> la mare és prototípica d'una dona jove d'aquells anys. Conservadora sense<br />

estridències, apolítica pero conformista amb l'ordre establert, religiosa, <strong>de</strong> costums tradicionals, poregosa,<br />

repressora i previsora: «Ma mare m'havia dit:—No vull que vages tantes vega<strong>de</strong>s a ca la Remeiet, i<br />

sobretot si no hi ha la seua mare. Que molta cara <strong>de</strong> moixa, pero no em fie ni un pèl: <strong>de</strong> tu, ni d'ella. Qui<br />

sap què <strong>de</strong>veu fer, <strong>els</strong> dos a soles... I vés alerta, si no vols que ho sàpiga ton pare». (hª 2). El contrast entre<br />

la figura <strong>de</strong>l pare i <strong>de</strong> la mare s'evi<strong>de</strong>ncia a través <strong>de</strong> les seues opinions sobre tercers: La meva mare, en<br />

política, tenia les i<strong>de</strong>es molt clares: <strong>els</strong> que estaven a favor d<strong>els</strong> capellans, eren <strong>els</strong> bons; <strong>els</strong> altres, <strong>els</strong><br />

dolents. Per això era incapaç <strong>de</strong> seguir les subtileses i distincions <strong>de</strong>l meu pare, i menys encara <strong>de</strong><br />

comprendre la seva <strong>de</strong>sinteressada admiració...» (hª 9); «Hi acudien cada diumenge (a la casa <strong>de</strong> don<br />

Martí Ferrer—que havia estat «a la literatura 'i<strong>de</strong>es» el que Blasco Ibáñez «a la literatura <strong>de</strong> ficció»—)<br />

solemnes personatges <strong>de</strong> bigot abundós i bastó penjat al braç («Francmaçons <strong>de</strong> primera», sentenciava ma<br />

mare)...» (hª 9).<br />

La figura <strong>de</strong>l pare és, però, molt més venerada i digna d'admiració. Val a dir que el tractament d'aquest<br />

personatge és contradictori al llarg d<strong>els</strong> diferents contes, i aquest és un d<strong>els</strong> retrets que cal fer-li a l'autor,<br />

perquè produeix incoherències innecessàries entre les distintes histories <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong>. .. Malgrat que sí que<br />

hi mantinga un perfil <strong>de</strong> personatge tolerant i lleument patriarcal, acusadament progressista, les<br />

contradiccions amb què és tractat ací o allà, resten sentit d'unitat al conjunt <strong>de</strong> l'obra. Així, en la hª 2:<br />

«Mon pare era el metge <strong>de</strong> la Font d'Alba. A mi em faltava un any per acabar el batxillerat, i era cosa feta<br />

que havia <strong>de</strong> ser metge també». (Aquest fragment conté, alhora , una contradicció cronològica : el<br />

batxillerat (Elemental) s'acabava als catorze anys i, doncs, en aquest punt la narració se situa al voltant <strong>de</strong><br />

1953, si comptem que el protagonista és nascut en acabar la guerra, tal com hi convenen les altres<br />

històries). Més endavant: «...teníem un tros <strong>de</strong> tres o quatre faneca<strong>de</strong>s. I com mon pare no s'hi podia<br />

<strong>de</strong>dicar perquè passava <strong>els</strong> comptes a la fàbrica <strong>de</strong> dolç <strong>de</strong> Don Valentí. . . » (hª 3). En la hª 4: «El meu<br />

pare estava al tros <strong>de</strong> la morera gran, a llaurar un guaret, i no tornaria fins a fer-se fosc». En la hª 6: «—<br />

Vostés tenen una granja?, digué l'home <strong>de</strong>l bigotet a mon pare./Teníem una granja, pero no estava<br />

<strong>de</strong>clarada a cap efecte legal». En la hª 9: «El meu pare era home <strong>de</strong> dretes per raons més aviat familiars,<br />

però sense cap fanatisme». I el fragment ja citat <strong>de</strong> la hª 10: «...ma mare i la meva àvia tenien cada nit la<br />

mateixa conversa, abans <strong>de</strong> passar el rosari. El meu pare llegia el diari...»<br />

Així, doncs, el pare <strong>de</strong>l protagonista és, adés metge, adés comptable, adés llaurador o granger.<br />

I<strong>de</strong>ològicament és republicà <strong>de</strong> dretes, encara que poc religiós, una mica patriarcal, home buscat per<br />

rebre'n un consell, una opinió: «Pere Sanfèlix (que en la seva joventut havia estat anarquista mili-<br />

--p.19--<br />

tant) vingué a la nit a consultar-li el cas a mon pare» (hª 3).<br />

En cada una <strong>de</strong> les històries <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, el centre <strong>de</strong> les aventures <strong>de</strong> la colla d<strong>els</strong> xiquets i <strong>de</strong><br />

les reflexions que se'n <strong>de</strong>riven és sempre el jo <strong>de</strong>l protagonista/projecció <strong>de</strong> l'autor; el temps verbal que<br />

més hi abunda és el passat, exactament l'imperfet d'indicatiu. Fa la impressió que, en general, l'autor<br />

s'haja <strong>de</strong>ixat portar pel fil <strong>de</strong> la memòria <strong>de</strong> les seues pròpies experiències i aventures pre-adolescents,<br />

9


PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

paradigmàtiques d'un tipus específic d'infantesa perduda. A aquest respecte, <strong>els</strong> exemples <strong>de</strong> qualsevol<br />

d<strong>els</strong> contes són abundantíssims i constants, inesgotables: «(el vell Pixaterra) ja sabia que, per molt que<br />

ens volgués vigilar, el seu nét i jo haviem d'acabar enfilant-nos... » (hª 1). «Jo no sabia on mirar. Li<br />

mirava la cara encesa però no li aguantava <strong>els</strong> ulls». (hª 2). «Llavors, jo feia tots <strong>els</strong> possibles per no haver<br />

d'anar a escola...» (hª 3). «Jo tenia un any més que Carneta, però ella era més alta que jo, i més prima».<br />

(hª 4. «Els meus germans i jo ens havíem amagat una altra vegada a l’habitació, i seguíem guaitant <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

la porta». (hª 6). «El cas és que jo m'havia oblidat <strong>de</strong> les estranyes premonicions <strong>de</strong>l dia anterior...»; «En<br />

sortir jo <strong>de</strong> casa... » (hª 10).<br />

3.2. El grup<br />

El procés d'aprenentatge a què he al.ludit, forani a la llar, s'es<strong>de</strong>vé sempre al si d'una estructura<br />

grupal, en la qual <strong>de</strong>staquen <strong>els</strong> personatges <strong>de</strong> Toni Baixauli, Pixaterra, i Voret Bru, el fill <strong>de</strong>l ferrer. El<br />

protagonisme <strong>de</strong> les activitats grupals és, doncs, col.lectiu; quan l'autor hi fa referència, no abandona ni<br />

per un moment l'ús <strong>de</strong> la primera persona <strong>de</strong>l plural, gairebé sempre en imperfet d'indicatiu, per tal com<br />

<strong>els</strong> fets pertanyen al passat: «En entrar a l'andana ens envaïa aquella olor...» (hª 1). «Aleshores nosaltres<br />

el voltàvem, imitant les seves contorsions grotesques, i li dèiem...» (hª 3) « Havien regat el dia abans, i<br />

caminàvem a quatre grapes, gairebé ens arrossegàvem, p<strong>els</strong> laberints <strong>de</strong> blat. . . » (hª 4). «Pobre refugi<br />

nostre, història nostra, misteri i aventura! » (hª 5); «Era el nostre castell, alt <strong>de</strong> prop <strong>de</strong> tres metres ..» (hª<br />

5) «En sortir <strong>de</strong> la cebera, vam enviar a insults i a empentes el <strong>de</strong>sgraciat que havia dit allò. Mai no vam<br />

po<strong>de</strong>r tornar a fer-nos amic <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric el Pobre». (hª 8). « Dins la casa, però, no havíem entrat mai.»;<br />

«Ens movíem sigilosos pel menjador tancat i encortinat...»; «La i<strong>de</strong>a se'ns va acudir un dissabte <strong>de</strong><br />

vesprada que havíem anat...» (hª 9). «Havíem fet una incursió a la recerca <strong>de</strong> <strong>de</strong>ixalles vendibles...»; «Ens<br />

vam quedar allí com altres vega<strong>de</strong>s, vora la séquia mare, sentint la temor confusa <strong>de</strong> la força espessa <strong>de</strong><br />

l'aigua» (hª 10).<br />

En tres històries manca aquest nosaltres referit al grup, com a protagonista col.lectiu: en la hª 2, per tal<br />

com s’hi refereixen les primerenques motivacions sexuals entre el jo <strong>de</strong>l protagonista individual i la<br />

Remeiet Vi- --p.20--<br />

dal; en la hª 6, en què el col.lectiu grupal ha estat <strong>de</strong>splaçat al robatori <strong>de</strong> què és victima la família <strong>de</strong>l<br />

protagonista; i en la hª 7, <strong>de</strong>dicada estrictament a les peripècies <strong>de</strong>l vell rector, don Gabriel Moliner.<br />

La colla s'organitza al voltant d'un capità natural, que és qui pren les <strong>de</strong>cisions que afecten a tot el<br />

grup: «Com entre <strong>els</strong> babuïns, l'ofici <strong>de</strong> capità o <strong>de</strong> lloctinent era objecte <strong>de</strong> gelosia contínua, i calia<br />

<strong>de</strong>fensar-lo a punta d'espasa o a cops <strong>de</strong> puny a la cara. L'insolent que no reconeixia l'autoritat establerta<br />

havia d'exilar-se <strong>de</strong> la colla o reptar el capità en camp clos a singular combat». (hª 5) Aquest ofici <strong>de</strong><br />

capdavanter l'exercien, adés Toni Baixauli, adés Voret Bru; ni el jo protagonista ni cap altre personatge <strong>de</strong><br />

la colla l'arriba a exercir en cap ocasió: «Com que per aquell temps Toni era el capità. . . » (hª 5);<br />

«Estàvem <strong>els</strong> quatre dins la cuina, en el silenci total imposat per Voret Bru» (hª 9). Toni Baixauli és un<br />

noiet <strong>de</strong> reaccions imprevisibles, reflex <strong>de</strong> l'anòmala situació familiar en què viu, on sovintegen les<br />

baralles entre el seu avi Pixaterra i la nora d'aquest (i mare <strong>de</strong>l Toni), la Trini Rovira. Aquests, doncs, són<br />

personatges principals en la hª 1 i en la hª 5 «El meu amic Toni era d'una sensibilitat exagerada, un xiquet<br />

<strong>de</strong> reaccions imprevisibles. Tan aviat et regalava el seu millor xavo negre, com se't tirava damunt a insults<br />

i cops <strong>de</strong> puny per qualsevol niciesa»; «Toni Baixauli va estar una setmana que no parlava amb ningú»<br />

(hª 5).<br />

Voret Bru, el fill <strong>de</strong>l ferrer, entén <strong>de</strong> cavalls, així com també <strong>de</strong> les qüestions fonamentals <strong>de</strong> la vida»,<br />

com ara el sexe. El protagonista, al costat d'aquest, sembla innocent; el Voret Bru actua com a confi<strong>de</strong>nt<br />

<strong>de</strong>l Quiquet; «Li vaig explicar confi<strong>de</strong>ncialment el cas al meu amic Voret Bru, el fill <strong>de</strong>l ferrer. Era el<br />

meu millor amic en aquell temps, i noi <strong>de</strong> molts recursos i d'experiència vasta. Gràcies a ell jo podia<br />

veure <strong>de</strong> tant en tant com capaven <strong>els</strong> cavalls i com remuntaven les egües, cosa que no tots havien vist <strong>de</strong><br />

prop. Voret em va mirar consirós, protector, com un germà gran» (hª 4). «...havíem anat a la ferreria <strong>de</strong>l<br />

pare <strong>de</strong>l meu amic Voret Bru, a veure com capaven un cavall frisó, d'aquells que en <strong>de</strong>ien per error <strong>de</strong><br />

raça normanda» (hª 9). «I no sabia <strong>de</strong> cavalls» (hª 10).<br />

3.3. La resta d<strong>els</strong> personatges<br />

Els personatges que, a banda d<strong>els</strong> membres <strong>de</strong>l grup i <strong>de</strong>l jo protagonista omnipresent, suporten a<br />

vega<strong>de</strong>s el pes d'una història, tenen en comú l'adversitat, la <strong>de</strong>sgràcia, el <strong>de</strong>stí tràgic Més enllà d'aquests<br />

10


PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

personatges que aglutinen un grau alt <strong>de</strong> protagonisme, n'hi ha d'altres, que són el centre d'una història<br />

paral.lela, i als quals al.ludiré més endavant.<br />

Els personatges principals, doncs, són: en la hª 1, el vell Toni Baixauli, Pixaterra, el qual com ja hem<br />

indicat, és el protagonista passiu d'una --p.21--<br />

tragèdia rural ocorreguda en la seua joventut, centrada en la mort d'un fillet. En la hª 2, l'adolescent<br />

Remeiet Vidal, coixa per una fractura mal guarida, filla d'un pare borratxo, i putaire. En la hª 3, Pere<br />

Sanfélix, un recte baró per<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la guerra, padrastre <strong>de</strong>l subnormal anomenat Gori l'orat, així com<br />

aquest mateix innocent. En la hª 4, la prematura bagasseta anomenada Carneta. En la hª 5, la Trini Rovira,<br />

mare <strong>de</strong>l Toni Baixauli, i la seua <strong>de</strong>sgràcia familiar; idènticament, la «meva (<strong>de</strong>l protagonista) tia<br />

Assumpcioneta». En la hª 6, <strong>els</strong> indocumentats lladres d'aviram. En la hª 7, el rector don Gabriel Moliner i<br />

Tascó. En la hª 8 Fre<strong>de</strong>ric Romeu, «El Pobre». En la hª 9, don Martí Ferrer. En la hª 10, <strong>els</strong> misteriosos<br />

inquilins <strong>de</strong> l'alqueria <strong>de</strong> la Palmera.<br />

Ultra aquests, hi ha <strong>els</strong> personatges que po<strong>de</strong>m <strong>de</strong>signar com a secundaris, si en comparem el<br />

protagonisme, la <strong>de</strong>scripció <strong>de</strong> què són objecte, etc. N'apareixen, <strong>de</strong>senvolupats o simplement anomenats,<br />

en totes les històries: la Neleta, muller <strong>de</strong>l jove Toni Pixaterra (hª l); la senyora Remei i el Ramonet <strong>de</strong> la<br />

Remei (hª 2); la Roser <strong>de</strong> Fumeta (muller <strong>de</strong> Pere Sanfèlix), el fabricant don Valentí Moixolí, Tomàs el<br />

Forner (hª 3); el gitano Xamaco; l'especialista artiller, el pare <strong>de</strong>l Toni Bauxali (hª 5); el senyor Vicent el<br />

Marcarat (victima també d'un robatori), <strong>els</strong> policies, el legionari i el gitano, el carnisser <strong>de</strong> ciutat (hª 6); el<br />

senyor Pasqual d<strong>els</strong> Boters, anticlerical i republicà; Tereseta <strong>de</strong>l Rector, neboda <strong>de</strong> don Gabriel; <strong>els</strong><br />

membres <strong>de</strong> la comissió pro-església nova (hª 7); la tia Innocentieta, la malaguanyada Julieta Montoliu (hª<br />

8); la iaia Margarida (hª 10).<br />

Les històries <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> adquireixen també unitat, per tal com uns personatges i altres<br />

apareixen arreu <strong>de</strong> les diferents narracions. Així, dorValentí Moixolí, el fabricant <strong>de</strong> dolços, és anomenat<br />

en la hª 5, en la hª 7, en la hª 10. El senyor Pasqual d<strong>els</strong> Boters, en la hª 7 i en la hª 9; don Gabriel el<br />

rector, en la hª 7 i en la hª 10, etc. Tot plegat, aquest <strong>de</strong>tallós retaule <strong>de</strong> variadíssims personatges, respon<br />

invariablement al context d'espai i <strong>de</strong> temps en què s'emmarquen <strong>els</strong> fets narrats.<br />

4.—Les histories paral.leles i les digressions<br />

A hores d'ara, ja m'he referit, ni que siga <strong>de</strong> passada, a l'existència d'històries paral.leles, gairebé dins<br />

<strong>de</strong> cada conte, així com a la presència <strong>de</strong> digressions.<br />

Respecte a les histories paral·leles, en la hª 1 trobem la ja citada tragèdia <strong>de</strong>l jove Pixaterra, flash-back<br />

amb què es justifica el nerviosisme <strong>de</strong>l vell Baixauli, en veure com el nét s'enfila colomer amunt. En la hª<br />

4 po<strong>de</strong>m consi<strong>de</strong>rar parcialment com a història paral.lela la seqüència referida al mestre don Mariano. En<br />

la hª 5, la personalitat <strong>de</strong> don Valentí Moixolí, la història <strong>de</strong> la tia Assumpcioneta, i <strong>de</strong> la Trini Rovira. En<br />

la hª 6, la seqüència --p.23--<br />

<strong>de</strong>l robatori <strong>de</strong>l senyor Vicent el Mascarat. En la hª 9, el capament <strong>de</strong>l magnífic cavall frisó és paral·lel i<br />

alhora metafòric <strong>de</strong> l'aïllament a què es veu sotmés el polític don Marti Ferrer. En la hª 10, la història i les<br />

actituds <strong>de</strong> la iaia Margarida amb <strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> són també paral.leles amb la història d<strong>els</strong> enigmàtics<br />

habitants <strong>de</strong> l'alqueria <strong>de</strong> la Palmera, amb la <strong>de</strong>l cavall ofegat, amb les aventures <strong>de</strong> la colla <strong>de</strong> xiquets; en<br />

aquest darrer conte, però hi ha un treball <strong>de</strong> muntatge francament notori, tal com tindrem ocasió <strong>de</strong> veure<br />

més endavant.<br />

Pel que fa a les disgressions, n'hi ha també abundantment. Mitjançant aquest procediment, l'autor<br />

s'aparta <strong>de</strong> la narració principal, no pas per entrar-ne dins d'una <strong>de</strong> secundària, sinó per reflexionar sobre<br />

un fenomen qualsevol, l'antece<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>l qual sol estar en el paràgraf immediatament prece<strong>de</strong>nt. En aquests<br />

casos <strong>de</strong>sapareix rotundament qualsevol al.lusió a un personatge infantil protagonista, que siga projecció<br />

<strong>de</strong> l'autor. En cada perío<strong>de</strong> <strong>de</strong> digressió no figura tampoc cap d<strong>els</strong> altres personatges, ni hi ha cap<br />

continuïtat d'acció. La digressió s'utilitza a manera <strong>de</strong> parèntesi savi. Així, en la hª 1 hi ha una petita<br />

digressió sobre les pluges. En la hª 6, sobre les classes <strong>de</strong> lladres. En la hª 8 hi ha una digressió molt més<br />

llarga que les dues prece<strong>de</strong>nts, sobre les classes <strong>de</strong> pobres («De pobres, n'hi havia <strong>de</strong> moltes classes», «. .<br />

.Hi havia <strong>els</strong> homes sense feina, humiliats i envilits. . . », «Hi havia <strong>els</strong> vells i velles, magres,...», «Hi<br />

havia <strong>els</strong> rodamons, pobres <strong>de</strong> carretera...»), etc.<br />

11


PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

5. L'interès. La capacitat <strong>de</strong> sorpren<strong>de</strong> el lector<br />

La corba dramàtica <strong>de</strong> cadascun d<strong>els</strong> contes <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, així com <strong>de</strong> les històries paral.leles<br />

interiors <strong>de</strong> cada narració, és un element estructural que s'hi manté constant, i que respon a la tradicional<br />

concepció <strong>de</strong>l gènere. Val a dir que, entre si, les distintes històries presenten solucions diverses. En<br />

<strong>de</strong>termina<strong>de</strong>s ocasions, la solució dramàtica no coinci<strong>de</strong>ix amb el final <strong>de</strong>l conte i, doncs, <strong>els</strong> darrers<br />

paràgrafs són en aquest cas més reflexius o més <strong>de</strong>scriptius, com ara en la hª 1, en la hª 3, en la hª 6, en la<br />

hª 8, en la hª 9. Els finals <strong>de</strong> les altres narracions presenten una corba dramàtica molt més alta: hª 2 (que<br />

acaba amb una innocent proposició sexual a partir d'una informació que li provoca un d<strong>els</strong> primers<br />

<strong>de</strong>senganys amorosos); hª 5 (en què l'exploració <strong>de</strong>l refugi <strong>de</strong> guerra misteriós manté l'interés<br />

pràcticament fins a la fi); hª 7 (en la qual, l'acci<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>l rector amb el cop s'es<strong>de</strong>vé en culminar la<br />

narració); hª 10 (la que conté una capacitat <strong>de</strong> sorpresa major, per haver-s'hi manipulat elements<br />

temporals—fets cronològicament posteriors i, doncs, conseqüents d'uns altres <strong>de</strong> prece<strong>de</strong>nts, hi han estat<br />

donats a conèixer al lector anticipadament, segons un convenient pla <strong>de</strong> muntatge—).<br />

--p.24--<br />

L'element aglutinant d'una actitud <strong>de</strong> sorpresa, sovint es planteja a partir <strong>de</strong> la raresa <strong>de</strong>l personatge,<br />

<strong>de</strong>l lloc, o <strong>de</strong> la situació. Així, l'interès <strong>de</strong>l lector en la hª 1 s'aglutina al voltant <strong>de</strong> l'excentricitat <strong>de</strong>l<br />

personatge <strong>de</strong>l vell Baixauli en tractar amb displicència el seu nét i, paral.lelament, en conéixer l'abast <strong>de</strong><br />

la tragèdia <strong>de</strong> la seua joventut. En la hª 2, s'es<strong>de</strong>vé al voltant <strong>de</strong>l personatge <strong>de</strong> la Remeiet Vidal i, també,<br />

<strong>de</strong> l'acci<strong>de</strong>nt infantil que li provocà la coixària; paral.lelament, la sorpresa <strong>de</strong>l lector es <strong>de</strong>splega a mesura<br />

que intencionadament la narració apunta cap al <strong>de</strong>svetlament pre-adolescent <strong>de</strong>l sexe. En la hª 3,<br />

l'anormalitat se centra en <strong>els</strong> personatges <strong>de</strong> Gori l'Orat, l'innocent, en les extravagàncies <strong>de</strong> la seua mare<br />

per tractar <strong>de</strong> guarir-lo, en la visita al miracle <strong>de</strong> les Caselles. En la hª 4, és el personatge <strong>de</strong> la Carneta<br />

qui, per les seues implicacions <strong>de</strong> caire sexual, condueix i manté l'atenció dramàtica. En la hª 5, la raresa<br />

s'i<strong>de</strong>ntifica amb el refugi <strong>de</strong> guerra, misteriós i impenetrable; per tant, mentre que hom no <strong>de</strong>svetle què hi<br />

amaga, no s'efectua el procés <strong>de</strong> coneixement—tant per part d<strong>els</strong> protagonistes, joves aprenents <strong>de</strong> la<br />

vida, com per part <strong>de</strong>l lector, que en <strong>de</strong>sconeix el <strong>de</strong>senllaç. L'aprenentatge, això és, el procés <strong>de</strong><br />

coneixença i doncs, <strong>de</strong> lectura, manté la corba dramàtica pel fet que es tracta d'un lloc ben estrany, que<br />

suscita curiositat i morbositat. En la hª 6, i <strong>els</strong> <strong>de</strong>talls concrets <strong>de</strong>l robatori. En la hª 7, l'interès es<br />

<strong>de</strong>senvolupa al voltant <strong>de</strong> la figura excèntrica <strong>de</strong>l capellà mossèn Gabriel Moliner, en la seua dèria per<br />

bastir una església nova, en l'oposició que hi planteja l'amo d<strong>els</strong> terrenys elegits i, finalment, en el<br />

contratemps que suposa el fet <strong>de</strong> caure dins la séquia amb el copó <strong>de</strong> les sagra<strong>de</strong>s formes. En la hª 8, en la<br />

figura estrambòtica <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric Romeu. En la hª 9, hi ha un <strong>de</strong>splegament <strong>de</strong> la corba dramàtica, per tal<br />

com s'hi <strong>de</strong>senvolupen dues històries paral.leles: la curiositat per veure/llegir com era el cavall frisó i,<br />

alhora, la sorpresa que produeix la incursió dins la casa estranya <strong>de</strong>l polític republicà don Martí Ferrer. En<br />

la hª 10, la raresa és un ingredient constant <strong>de</strong> la narració, <strong>de</strong>l qual ningú no es lliura: són especialment<br />

atípics <strong>els</strong> inquilins <strong>de</strong> l'alqueria <strong>de</strong> la Palmera, <strong>els</strong> seus fets són <strong>de</strong>sconeguts pel veïnat. Així mateix, la<br />

presència d'un cavall ofegat surant a la séquia <strong>de</strong> Favara; el personatge matriarcal i metafòric <strong>de</strong> la iaia<br />

Margarida; l'existència d'un cadàver.<br />

6. Elements estilístics i estructurals<br />

6.1. La <strong>de</strong>scripció<br />

Aquest conjunt <strong>de</strong> personatges o d'indrets rars i atractius són objecte, gairebé sempre, d'una <strong>de</strong>scripció<br />

minuciosa i <strong>de</strong>tallada, que l'autor enuncia per mitjà <strong>de</strong>l procediment clàssic d'enumeració d<strong>els</strong> trets físics<br />

més arquetípics i remarcables, sovint no <strong>de</strong>l tot aliens a la consi<strong>de</strong>ració caricaturesca. El fet, doncs, que<br />

siguen justament aquests personatges <strong>els</strong> <strong>de</strong>scrits --p.25--<br />

amb tota mena <strong>de</strong> <strong>de</strong>talls confirma el grau <strong>de</strong> protagonisme alt que ja hi he indicat; sobretot, si ens<br />

adonem que, <strong>de</strong> la colla d<strong>els</strong> xiquets protagonistes, no en tenim cap <strong>de</strong>scripció fisica: <strong>de</strong> fet, no sabem<br />

com és el Voret Bru, quin aspecte té el Toni Pixaterra, i molt menys jo. L'us reiterat <strong>de</strong> la primera<br />

persona, bé <strong>de</strong>l plural (la colla protagonista), bé <strong>de</strong>l singular (jo el Quiquet), exclou tota possibilitat<br />

d'auto<strong>de</strong>scripció. La <strong>de</strong>scripció, com és lògic, s'efectua <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la veu <strong>de</strong>l narrador en <strong>de</strong>tallar com és una<br />

persona, un lloc o un objecte, situats més enllà <strong>de</strong>l primer grau <strong>de</strong> proximitat, o siga, en eludir la<br />

i<strong>de</strong>ntificació <strong>de</strong>l narrador projectat en la primera persona <strong>de</strong>l singular, o com a integrant <strong>de</strong> la primera <strong>de</strong>l<br />

plural, en tant que membre <strong>de</strong> la citada colla.<br />

12


PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

Així, doncs, <strong>els</strong> personatges que obtenen una atenció <strong>de</strong>scriptiva prioritària són, pel cap alt, tots<br />

aquells que anteriorment he consi<strong>de</strong>rat com a personatges principals. Heus ací una <strong>de</strong> les <strong>de</strong>scripcions<br />

més completes d'un d'aquests personatges, el <strong>de</strong> la Remeiet Vidal: «La Remeiet Vidal brodava<br />

meravelles, amb fils <strong>de</strong> <strong>seda</strong> i cotó. Era alta, morena <strong>de</strong> cabell i <strong>de</strong> pell molt blanca. Tenia el cul una<br />

miqueta massa gros, pero potser era perquè s'estava tot el dia asseguda en una cadira baixa <strong>de</strong> boga, amb<br />

el bastidor <strong>de</strong> brodar damunt <strong>de</strong> les cuixes. Quan es feia la trena grossa, li quedava un clenxa rectíssima,<br />

llarga i blanca, entre les dues seccions idèntiques <strong>de</strong>l cabell negre. I aquella clenxa blanca tenia un estrany<br />

efecte torbador» (hª 2). En aquest exemple, l'escriptor ha <strong>de</strong>stacat el tret físic principal <strong>de</strong>l personatge: la<br />

trena grossa d<strong>els</strong> seus cabells morenos, subsidiàriament, la clenxa i, a causa <strong>de</strong> l'activitat brodadora, la<br />

grossària <strong>de</strong>l cul.<br />

Al llarg <strong>de</strong> la hª 2, el retrat <strong>de</strong> la Remeiet Vidal es va completant; a mesura que l'escriptor introdueix<br />

uns altres elements <strong>de</strong>scriptius <strong>de</strong>l personatge, complementaris d'aquest nucli primigeni: «Tenia una cama<br />

més curta que l'altra, i una mica torta <strong>de</strong> genoll per avall. Però asseguda no se li notava res». Més<br />

endavant, es recor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> nou aquests dos components ja vistos: «Des <strong>de</strong> menuda que havia estat bonica,la<br />

Remeiet, amb el cabel tan negre i la pell tan blanca i tan fina; per bé que era una nena una mica<br />

<strong>de</strong>smenjada i primeta <strong>de</strong> cara» ... «Duia un jersei gris <strong>de</strong> cotó, i el cabell lligat amb un llaç blanc al clatell.<br />

Aquell dia no s'havia fet la seva trena grossa». A mesura que avança la narració i s'introdueixen nous<br />

elements d'acció—en aquests cas, les qüestions <strong>de</strong> caire sexual—, la <strong>de</strong>scripcio ha d'atényer també<br />

aquests aspectes nous: «A penes podia en<strong>de</strong>vinar les seves mamelletes agita<strong>de</strong>s sota el jersei, massa<br />

bal<strong>de</strong>res per fer-hi relles <strong>de</strong>finits».<br />

En general, doncs, la <strong>de</strong>scripció d<strong>els</strong> personatges principals és, a més fragmentada. A mesura que<br />

s'introdueixen en la narració nous elements d'activitat distinta, el narrador es veu en la necessitat <strong>de</strong><br />

complementar el punt <strong>de</strong> vista, tot afegint-hi questions complementàries, que no tindria cap sentit haverhi<br />

proporcionat prèviament. El mateix es pot dir respecte al personatge <strong>de</strong>l vell Toni Baixauli, Pixaterra,<br />

que si bé ha estat <strong>de</strong>scrit a poc d'ini- --p.26--<br />

ciar la hª 1 («El vell Pixaterra feia sempre cara d'amargat. No el vaig veure que somrigués una sola<br />

vegada en tots <strong>els</strong> anys que el vaig conèixer. (...) la seva cara era tota una màscara fosca, <strong>de</strong> color <strong>de</strong><br />

cendra i <strong>de</strong> fang brut....»), és a la fi <strong>de</strong> l'esmentada historia quan encara cal adduir: «Tenia sempre <strong>els</strong> ulls<br />

vermells i aigualits, el vell Toni Baixauli, Pixaterra», com a conclusió <strong>de</strong>scriptiva d'uns prece<strong>de</strong>nts<br />

immediats, inexistents al tall <strong>de</strong> la història en què s'havien introduït <strong>els</strong> primers elements <strong>de</strong>scriptius.<br />

Els indrets anòmals, estranys i, doncs, interessants per al manteniment <strong>de</strong> la tensió dramàtica, són<br />

també objecte d'especial <strong>de</strong>tallisme <strong>de</strong>scriptiu. Així, l'interior <strong>de</strong>l refugi (hª 5) <strong>de</strong> la guerra «Era un<br />

corredor llarg, amb dos eixamplaments als llocs <strong>de</strong> les escales. Res més. L'havien fet servir <strong>de</strong> galeria <strong>de</strong><br />

tir, i en un extrem encara hi havia un munt d'arena. A poc a poc, la tremolor, l'excitació i la por anaven<br />

<strong>de</strong>ixant pas a la <strong>de</strong>cepció, al fred i als peus mullats. No hi havia res. Ni esquelets, ni armes, ni bombes».<br />

La anormalitat, l'excepció, l'extravagància, i sobretot el coneixement <strong>de</strong>l misteri conservat a<br />

l'interior d'un habitatge, són causa sovintejada <strong>de</strong> raresa, per la qual se suscita l'interès el lector, que<br />

coinci<strong>de</strong>ix amb l'interés <strong>de</strong>l protagonista infantil, segons que ho manifesta l'escriptor adult: «De cases<br />

d'aquell estil n'hi havia més d'una, sobretot per la banda més alta <strong>de</strong> l'horta, lluny ja <strong>de</strong> la marjal, allà per<br />

on comencen <strong>els</strong> primers horts <strong>de</strong> tarongers. I <strong>de</strong>spertaven, a tot estirar, una curiositat vaga distant, com<br />

totes les coses alienes i fines: una cursiositat <strong>de</strong> cosa d'un altre món implantada artificialment enmig <strong>de</strong>l<br />

nostre» (hª 9). Heus ací ara l'expectació en <strong>de</strong>scobrir un interior: «Ens movíem sigilosos pel menjador<br />

tancat i encortinat, entre les butaques i les cadires <strong>de</strong> respatller alt. Tots <strong>els</strong> mobles estaven coberts amb<br />

fun<strong>de</strong>s blanques, com si... Vam obrir una porta i vam entrar en una sala més petita, en la penombra <strong>de</strong> la<br />

qual...», etc. (hª 9). En la hª 10 «La gent es preguntava què hi havien vingut a fer i com podia, una família<br />

d'aparença tan correcta, viure en aquella casa inhòspita i enorme». I més endavant: «Era un cavall negre i<br />

fi... Una mena <strong>de</strong> cavall com no se'n veuen per l'horta...»; «Quin cavall tan estrany...»,etc.<br />

6.2. Llenguatge rural<br />

Tot el llenguatge emprat al llarg <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> traspua ambientació rural, especialment<br />

<strong>de</strong>terminat lèxic, comparacions, locucions i frases fetes; si disposàssem, fins i tot, d'un estudi exhaustiu<br />

d<strong>els</strong> verbs i substantius que hi han estat utilitzats, i <strong>de</strong>l camp semàntic a què pertanyen, ho confirmarien<br />

encara més. Cal indicar, a més, que, tal com ja he dit més amunt la sèrie d'accions que porten a terme <strong>els</strong><br />

xiquets <strong>de</strong> la colla protagonista només resulta coherent en el context rural i en el context cronològic que<br />

emmarca aquest reguitzell d'aventures—indicatives d'un <strong>de</strong>terminat pro- --p.27--<br />

cés d'aprenentatge—.<br />

13


PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

En les diferents històries hi ha només escenaris rurals: «Quan plovia tant, no anàvem a escola. Hi<br />

passava prop un sequial no massa gros, però que <strong>els</strong> dies <strong>de</strong> grans pluges rebentava infal.liblement. Tot el<br />

carreró <strong>de</strong> l'escola venia llavors <strong>de</strong> banda a banda, amb dos pams d'aigua rogenca i fangosa». (hª 1). «En<br />

entrar a l'andana, ens envaïa, més <strong>de</strong>nsa encara en l'atmosfera humida, aquella olor <strong>de</strong> palla i <strong>de</strong> garrofes,<br />

<strong>de</strong> cebes i d'alfals sec que fan totes les andanes». (hª 1). Aquesta mena d'exemples són inesgotables.<br />

Vegem-ne un altre a tall <strong>de</strong> mostra, triat gairebé a l'atzar: «Vam obrir la porta <strong>de</strong>l primer corral: més enllà<br />

hi havia una mena <strong>de</strong> petit magatzen per a la palla i el pinso, <strong>de</strong>sprés <strong>els</strong> galliners i el pati <strong>de</strong> fora. El meu<br />

pare estava molt estranyat que <strong>els</strong> gossos no lladraven. Eren dos gossos grans negres i grisos...»(hª 6).<br />

He dit adés que el llenguatge <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong>... traspua ambientació rural. Especialment:<br />

a) <strong>de</strong>terminat lèxic: sequial, corral, quadra, andanes, torre <strong>de</strong> colomer, palla, garrofes, cebes, alfals<br />

sec, sacs d'ordi o <strong>de</strong> dacsa, colomassa, corbs, falcons, voltors, niu, colobres d'aigua, molí, bassal, canyars,<br />

bardisses, carro, faneca<strong>de</strong>s, llaurava, solcs, tralla, entauladora, aplanadora, terra, l'entrada <strong>de</strong> la murtra,<br />

brotes, guaret, pou, emparrat, era, camí, gallines, galliner, blat, taula <strong>de</strong> melons... etc. (ja he indicat que,<br />

<strong>de</strong> tot aquest lèxic específic, podrien classificar-se'n <strong>els</strong> camps semàntics, així com la freqüència d'ús <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>terminats elements).<br />

b) Comparacions, locucions i frases festes: «pensava en <strong>els</strong> ous <strong>de</strong>l frisó, grossos com a melons», «<strong>els</strong><br />

ous <strong>de</strong> cuc cal covar-los com <strong>els</strong> <strong>de</strong> gallina», «dins la séquia fonda com l'alçada d'un home», «un forat<br />

que feia com un ou exacte <strong>de</strong> pell blanquíssima, «i el xiquet vagava tot el dia com un gos sense amo», etc.<br />

6.3. Vacil.lacions en el llenguatge<br />

Ja s'ha vist clarament que l'ambientació general d<strong>els</strong> indrets, llocs, escenaris, la caracteritzacio d<strong>els</strong><br />

personatges, etc., correspon absolutament a un context rural <strong>de</strong> l'Horta-sud. En aquest sentit, l'ús habitual<br />

<strong>de</strong>l llenguatge és coherent; aquesta mena <strong>de</strong> <strong>de</strong>scripcions, la relació <strong>de</strong> les successives aventures <strong>de</strong> la<br />

colla protagonista, així com d<strong>els</strong> personatges principals, s'explica amb un lèxic i una sintaxi que són<br />

plenament i<strong>de</strong>ntificables amb el que, grosso modo, s'entén com a «valencià»; la sensibilitat linguística<br />

d'un valencià envers la seua llengua catalana és, obviament, diferent a la que puga tenir un escriptor<br />

lleidatà, o mallorquí, i ja ens hi entenem. Tot un repertori <strong>de</strong> ressorts psicolingüístics i ambientals. fan que<br />

nosaltres prenguem, en un cas específic, una solució lingüística particular, tant privativa com puga --p.28-<br />

-<br />

ser-ho la solució prevalent en un altre àmbit dialectal; això s'es<strong>de</strong>vé, sobretot, en aquells casos en què es<br />

careix d'una opció unitària. Justament, pel tarannà <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong>..., calia triar sempre —no és que aquest<br />

siga el meu criteri; és que, <strong>de</strong> fet, l'escriptor ha tendit a actuar així— la solució valenciana. Ara bé, ja fos<br />

per una incongruent tendència a escollir opcions que podrien haver estat consi<strong>de</strong>ra<strong>de</strong>s com a més<br />

generals—erròniament consi<strong>de</strong>ra<strong>de</strong>s així—, bé que fos per un excés <strong>de</strong> purisme mal entès, el cas és que hi<br />

ha unes quantes construccions que no s'avenen al to general que el context <strong>de</strong> les narracions reclama.<br />

Heus ací uns quants exemples d'aquestes vacil.lacions, que potser s'haurien d'haver corregit en les<br />

successives reimpressions que s'han fet <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>:<br />

—«no es molestava ni a sortir <strong>de</strong> casa» (eixir?).<br />

—«rumors que corrien sobre la seva nora.». (la seva jove?; la seua nora?).<br />

—«inclinava el cap sobre l'espatlla» (l'espatla?).<br />

—«per bé que era una nena...» (una xiqueta?)<br />

—«un cop sortit <strong>de</strong> la presó» (havent eixit? una vegada fora?)<br />

—«la meva tia Assumpcioneta» (meva, més un diminutiu hipocorístic)<br />

—«amb un ganxo <strong>de</strong> filferro» (fil d'aram?)<br />

—«no hi havia manera <strong>de</strong> traure...» (traure!, treure?)<br />

—«Hi havia <strong>els</strong> homes sense feina» (hòmens? faena?), etc.<br />

6.4. Estructura <strong>de</strong> les narracions<br />

Regularment, les narracions s'estructuren internament per mitjà <strong>de</strong> seqüències. És inusual, doncs, que<br />

una narració qualsevol <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong>... no fragmente el discurs narratiu, tot interpolant-hi, per mitjà <strong>de</strong> la<br />

separació <strong>de</strong> seqüència, una història paral.lela o una disgressió. L'element principal nucli <strong>de</strong> l'interès<br />

lector, o el personatge principal, són presentats <strong>de</strong>talladament per mitjà <strong>de</strong> la <strong>de</strong>scripció.<br />

Així, si prenem com a exemple <strong>de</strong> treball la hª 5, hi advertim <strong>els</strong> fragments següents:<br />

1.ª seqüència. <strong>de</strong>scripció <strong>de</strong>l refugi -<strong>de</strong> guerra misteriós. Pensaments que, a propòsit d'aquesta<br />

construcció, s'originen al si <strong>de</strong>l grup <strong>de</strong> xiquets.<br />

14


PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

2.ª seqüència: la història <strong>de</strong> la fàbrica <strong>de</strong> municions, i <strong>de</strong> don Valentí Moixolí, fabricant <strong>de</strong> dolç, amo<br />

també <strong>de</strong>l refugi.<br />

3.ª seqüència: segueix la <strong>de</strong>scripció <strong>de</strong>l refugi, ara en tant que castell d<strong>els</strong> jocs infantils.<br />

4.ª seqüència: la història <strong>de</strong> la tia Assumpcioneta, <strong>els</strong> bombar<strong>de</strong>igs el flash-back <strong>de</strong> l'època <strong>de</strong> la<br />

guerra. --p.29--<br />

5.ª seqüència: la <strong>de</strong>cisió <strong>de</strong> Toni Baixauli d'entrar dins el refugi; aconsegueixen <strong>de</strong> fer-hi una escletxa.<br />

6.ª seqüència: l'obús perdut d'un bombar<strong>de</strong>ig, la Trini Rovira i l'especialista artiller. El naixement d'un<br />

segon fill <strong>de</strong> la Rovira. Les proposicions <strong>de</strong> don Valentí. L'aparició <strong>de</strong>l marit perdut. Flash-back.<br />

7ª seqüència: la incursió <strong>de</strong>finitiva dins el refugi, i la <strong>de</strong>scripció <strong>de</strong>l que <strong>els</strong> xiquets s'hi troben.<br />

7. Contes sense titol<br />

En cap d<strong>els</strong> <strong>de</strong>u contes que integren Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> figura un títol indicatiu. El que si que hi ha, en<br />

canvi, és, en tots <strong>els</strong> casos, una cita <strong>de</strong> versos <strong>de</strong> Vicent Andrés Estellés, que realitzen una funció<br />

introductòria <strong>de</strong>l tema <strong>de</strong>l conte. En <strong>els</strong> versos escollits sol haver algun element que recorda, doncs, quin<br />

és l'argument principal.<br />

Al començament figuren tres versos <strong>de</strong> El gran foc d<strong>els</strong> garbons en què és explicita la voluntat <strong>de</strong><br />

manifestar les <strong>de</strong>ixalles <strong>de</strong>l passat on es concreta la i<strong>de</strong>ntitat gairebé tàctil <strong>de</strong> qui ha viscut aquella època<br />

<strong>de</strong> postguerra: «dipositem, sobre la taula, mots/<strong>els</strong> documents gastats <strong>de</strong> la misèria,/la i<strong>de</strong>ntitat en digitals<br />

febrils».<br />

Així, la hª 1 és introduïda p<strong>els</strong> versos «Tu recor<strong>de</strong>s/el piulador terror unànime» que, obviament, és una<br />

referència explícita a l'experiència tràgica <strong>de</strong>l flash-back que inclou aquest conte, l'acci<strong>de</strong>nt mortal en què<br />

s'estavellà un fill <strong>de</strong> l'avi Pixaterra, en caure <strong>de</strong> daltabaix d'una torre <strong>de</strong> colomer («terror piulador»).<br />

«Amb <strong>els</strong> ulls clucs i com adolorida», vers introductor <strong>de</strong> la hª 2 es pot consi<strong>de</strong>rar com una referència<br />

directa al personatge <strong>de</strong> la Remeiet Vidal, conformista amb el seu <strong>de</strong>stí i el seu <strong>de</strong>fecte físic. En la hª 3,<br />

«com <strong>de</strong>manant als implacables déus» remet al miracle <strong>de</strong> les Caselles on acu<strong>de</strong>ix la Roser <strong>de</strong> Fumeta a<br />

portar-hi el seu fill, Gori l'orat, per pregar-hi guariment. «O potser la dolçor <strong>de</strong> l'herba seca», vers<br />

introductori <strong>de</strong> la hª 4, cal relacionar-lo amb les primeres experiències sexuals <strong>de</strong>l protagonista, en què<br />

l'olor <strong>de</strong> l'herba seca funciona com a leit-motiv rememoratori, a l'andana <strong>de</strong> l'alqueria, o bé al mig d'un<br />

camp <strong>de</strong> blat. Els que introdueixen la hª 5 fan al.lusió tant a la història <strong>de</strong> la Trini Rovira i <strong>de</strong>l milicià,<br />

com al bombar<strong>de</strong>igs en temps <strong>de</strong> guerra, fets <strong>de</strong>l passat d<strong>els</strong> quals resta el supervivent refugi: «es<br />

barallaven uns malnoms, llinatges/breus <strong>de</strong> paraules, la confusió/d'uns fets antics i turbulents...» En la hª<br />

6, s'hi <strong>de</strong>staca, al final la benevolència <strong>de</strong> la mare <strong>de</strong>l protagonista, en oferir-los cafè als propis lladres <strong>de</strong><br />

gallines; la cita introductòria <strong>de</strong>staca, doncs, aquest paper familiar <strong>de</strong> la mare- «Pense/la meua mare, que<br />

ho mirava tot». Un vers com el que trobem al front <strong>de</strong> la hª 7 («un perdó universal cloïa <strong>els</strong> ulls») és<br />

adient amb la figura <strong>de</strong>l rector retrògrad i teatralitzant, don Ga- --p.30--<br />

briel Moliner; amb aquest vers s'indica les seues actituds d'èxtasi místic. La figura <strong>de</strong>l personatge <strong>de</strong> la hª<br />

8, Fre<strong>de</strong>ric Romeu, apartat <strong>de</strong> la seua família i havent escollit una vida distinta per mor <strong>de</strong>l seu<br />

enamorament prohibit, s'adiu amb la comparació que es fa amb el mític baró: «Amb una canya com si te'n<br />

fugisses/camí d'Egipte i la palmera tèbia,/sense la dona, sense el fill, que encara»; cal tenir present la<br />

pròpia tragèdia <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric el Pobre, que perdé dona i, doncs, el fill que aquesta esperava, per copsar<br />

l'abast d'aquests versos. La hª 9 que, com ja he indicat, conté les dues històries paral.leles, certament<br />

semblants, <strong>de</strong>l capament <strong>de</strong>l cavall frisó i <strong>de</strong> la reclusió <strong>de</strong>l polític republicà, és introduïda amb el vers<br />

«sinó el silenci o tremolor <strong>de</strong> l'ànim», que tant pot fer referència a l'actitud expectant d<strong>els</strong> xiquets <strong>de</strong> la<br />

colla per veure capar l'esmentat cavall, com la por que sentien en introduir-se dins la casa singular i<br />

abandonada <strong>de</strong>l citat polític. La darrera història, la hª 10, s'introdueix amb el vers «vespres <strong>de</strong> pluges o <strong>de</strong><br />

sang, qui ho sap», en què queda oberta la possibilitat d'una vida tràgica enfront <strong>de</strong> la incertesa que hi puga<br />

haver <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong>l naixement <strong>de</strong>finitiu d<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, això és, d'aquells <strong>de</strong> la colla, a la vida d'adults.<br />

8. Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> abandonen l'ou. Anàlisi particular <strong>de</strong> la hª 10.<br />

És en aquest conte on millor es pot comprovar que la labor <strong>de</strong> Joan F. Mira en tant que escriptor <strong>de</strong><br />

Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> no ha consistit només en relatar episodis més o menys provinents <strong>de</strong> les seues<br />

experiències d'infant rural, sinó que, pel contrari, no ha <strong>de</strong>ixat en cap moment d'actuar com narrador que<br />

coneix l'ofici.<br />

15


PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

Pel que fa a la corba dramàtica, en aquest conte la construcció <strong>de</strong> la narració s'ha fet <strong>de</strong> manera que el<br />

lector mantinga l'interès fins al <strong>de</strong>senllaç, que mai no pot ser <strong>de</strong>finitiu, si aquest hipotètic lector no hi<br />

aplica la seua pròpia imaginació. El fil argumental s'interromp contínuament per introduir, al marge <strong>de</strong> la<br />

història principal, elements <strong>de</strong>scriptius alterns, fet que contribueix a crear un cert ambient d'intriga.<br />

Només si diferenciem uns elements argumentals d'uns altres, podrem constatar-ne les diferències.<br />

8.1. El temps<br />

Així, per aconseguir <strong>de</strong> relacionar <strong>de</strong>terminats elements argumentals caldrà veure, principalment en<br />

quin dia ocorren. El recurs consistent en la manipulació <strong>de</strong>l temps és ací un element clarificador <strong>de</strong> primer<br />

ordre.<br />

En primer lloc, hi ha fets atemporals; es tracta <strong>de</strong> la part <strong>de</strong> la narració que actua com a suport<br />

explicatiu <strong>de</strong>l conjunt <strong>de</strong> la història. Uns altres fets són només, però, aparentment atemporals: <strong>de</strong> fet, en<br />

acabar la lectura, si --p.31--<br />

la rellegim, observarem que <strong>de</strong>terminats <strong>de</strong>talls tracten <strong>de</strong> suggerir-ne la temporalitat. Finalment, hi ha<br />

uns altres fets en què és perfectament constatable que succeeixen en dos dies consecutius: Dissabte Sant, i<br />

Diumenge <strong>de</strong> Resurrecció.<br />

Entre <strong>els</strong> primers, que hem qualificat d'atemporals po<strong>de</strong>m trobar, per exemple, <strong>els</strong> fragments que<br />

s'inicien així: «L'alqueria <strong>de</strong> la Palmera era...»; «Al principi no se'ls veia mai , a ningú <strong>de</strong> la família.»;<br />

«La gent es preguntava...», etc. Entre <strong>els</strong> que semblen aparentment atemporals: «L'aigua a penes cobria<br />

<strong>els</strong> codols <strong>de</strong>l fons. Era una aigua....»; «Els dos Guàrdies Civils ens miraven impassibles <strong>de</strong>s <strong>de</strong> l'altre<br />

marge», etc. I heus-ne ací una mostra d<strong>els</strong> temporalitzats: «Dissabte Sant va ser un dia...»; «Quan<br />

tornàvem a casa...»; «Don Gabriel estava molt emprenyat perquè no haviem anat <strong>de</strong> vesprada...»; «La<br />

primera cosa que havia <strong>de</strong> fer aquell matí era...».<br />

8.2. L'estructura<br />

Si ens fixem <strong>de</strong>tingudament en la narració, observarem com el fil argumental s'interromp<br />

contínuament per causa <strong>de</strong> la inclusió <strong>de</strong> les observacions que un narrador in<strong>de</strong>terminant fa <strong>de</strong>l que es veu<br />

al fons <strong>de</strong> la sèquia. Les sospites <strong>de</strong>l lector coinci<strong>de</strong>ixen amb la <strong>de</strong>scoberta <strong>de</strong>l protagonista, a la fi <strong>de</strong>l<br />

conte: es tracta d'un mort. Llavors és quan aquests fragments adquireixen sentit. Són les impressions <strong>de</strong>l<br />

xiquet protagonista, en <strong>de</strong>scobrir, avisat pel seu amic Toni Pixaterra, diumenge <strong>de</strong> resurrecció al matí, que<br />

hom ha trobat un cadàver a la sèquia <strong>de</strong> Favara. Si unim tots aquests fragments, comprovarem que es<br />

refereixen a aquesta situació. Són <strong>els</strong> seguents:<br />

a) «L'aigua a penes cobria...»<br />

b) «Els dos Guàrdies Civils ens miraven impassibles... »<br />

c) «L'home tenia <strong>els</strong> dos punys tancats...».<br />

d) «Tenia la jaqueta arregussada sobre l'esquena...»<br />

e) «Quan nosaltres vam arribar, tots amb espar<strong>de</strong>nyes noves...»<br />

Així, doncs, aquestes observacions ens han estat avança<strong>de</strong>s pel narrador, no pas per la veu <strong>de</strong>l<br />

protagonista, que adquireix un coneixement ple d<strong>els</strong> fets d'aquesta mort—tan ple com misteriós—al<br />

mateix temps que el lector: «—Hi ha un mort a la sèquia <strong>de</strong> Favara!». Es tracta, òbviament, d'un fet que<br />

només po<strong>de</strong>m relacionar amb Diumenge <strong>de</strong> Pasqua.<br />

La resta <strong>de</strong>l material narratiu, la part més llarga <strong>de</strong>l conte, s'inicia amb la presentació <strong>de</strong>l context o el<br />

lloc on s'ubicaran <strong>els</strong> personatges misteriosos: l'alqueria <strong>de</strong> la Palmera, «aquella casa inhòspita i enorme»,<br />

on van arribar a viure p<strong>els</strong> volts <strong>de</strong> Nadal, «una família d'aparença tan correcta».<br />

Un cop que s'ha trencat el fil <strong>de</strong> la narració per la inclusió que hem anomenat « b», aquest fa un salt en<br />

el temps per situar-se ja en Dissabte Sant, quan la colla d'amics va a una excursió a la sèquia <strong>de</strong> Favara,<br />

per --p.33--<br />

tal <strong>de</strong> collir morera per als <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> <strong>de</strong> la iaia Margarida. En aquell indret, adverteixen la presència<br />

d'un cavall mort, element intrigant que <strong>els</strong> sobta, i que no podran llevar-se <strong>de</strong>l pensament ni a la nit, quan<br />

«Toni Pixaterra i jo» havien estat enviats «al campanar, encarregats <strong>de</strong>l repic <strong>de</strong> glòria».<br />

Abans, però, la inclusió <strong>de</strong> l'element «c» li havia servit, al narrador, per incloure l'episodi <strong>de</strong> la cacera<br />

d'orenetes, <strong>de</strong> la iaia Margarida que accepta les fulles <strong>de</strong> morera, i <strong>de</strong> l'enigma familiar sobre les activitats<br />

<strong>de</strong>l grup misteriós. Aquest fragment es talla, així mateix, amb la inclusió <strong>de</strong> l'element «d». Finalment, el<br />

fragment «e» talla la <strong>de</strong>scripcio <strong>de</strong>l matí <strong>de</strong> Pàsqua i <strong>els</strong> <strong>de</strong>sigs <strong>de</strong> festa <strong>de</strong>l protagonista. El coneixement<br />

16


PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

<strong>de</strong>l mort interromp <strong>els</strong> fets <strong>de</strong> Diumenge <strong>de</strong> Pàsqua, per acabar la narracio amb uns breus apunts <strong>de</strong> les<br />

accions <strong>de</strong>l dilluns següent.<br />

Es pot concloure, doncs, que el temps en què discorre l'acció <strong>de</strong>l conte abraça tres dies: Dissabte Sant,<br />

Diumenge <strong>de</strong> Pàsqua i «l'en<strong>de</strong>mà», el dilluns seguent.<br />

8.3. Simbologia<br />

Aquest conte <strong>de</strong> Joan F. Mira està empeltat <strong>de</strong> simbologia. La més important consisteix en la<br />

i<strong>de</strong>ntificació subjacent entre <strong>els</strong> tres vértexs <strong>de</strong>l triangle <strong>de</strong> la mort: el cavall ofegat («Era un cavall negre<br />

i fi, amb una taca blanca al pit i les potes llarguíssimes enlaire»), l'inquilí <strong>de</strong> l'alqueria <strong>de</strong> la Palmera, que<br />

disparava a les orenetes («alt i vestit <strong>de</strong> negre i amb una corbata lànguida i prima damunt <strong>de</strong> l'únic blanc<br />

<strong>de</strong> la tarda»—òbviament, el <strong>de</strong>l seu pit, la seva camisa), les mateixes orenetes mortes (això és, <strong>de</strong> color<br />

negre, amb una taca blanca al pit). Hom pot encara afegir a aquest triangle bàsic altres <strong>de</strong>talls <strong>de</strong><br />

personatges relacionats amb la mort: <strong>els</strong> fills <strong>de</strong> la família que habitava l'alqueria <strong>de</strong> la Palmera («Els dos<br />

xiquets també tenien les cames llargues i esprimatxa<strong>de</strong>s, com el pare»), o el difunt <strong>de</strong> la sèquia («...i<br />

quedava com dividit en dos pel pam <strong>de</strong> camisa blanca (...) i uns elàstics negres enllaçaven les cames a la<br />

resta <strong>de</strong>l cos.<br />

I<br />

8.4. Estil<br />

Un d<strong>els</strong> factors que més sorprén <strong>de</strong> l'estil <strong>de</strong> J. F. Mira en aquest darrer conte és la precisió <strong>de</strong><br />

l'adjectivació, que harmonitza perfectament amb el contingut temàtic. Així, trobem:<br />

—«...una aigua innocent i <strong>de</strong>svagada, <strong>de</strong> dia <strong>de</strong> festa... »; és obvi que s'està referint a una aigua que<br />

pertany a un dia festiu, que no pot ser altre sinó Diumenge <strong>de</strong> Pasqua (quan ja s'ha <strong>de</strong>scobert el cadàver,<br />

malgrat que ni el lector ni el protagonista ho sàpiguen encara). --p.34--<br />

—«L'alqueria <strong>de</strong> la Palmera era l'única alqueria senyorial ... »: serà, doncs, el lloc idoni perquè siga<br />

habitat per uns senyors?<br />

—«Una palmera solitària i exòtica...»<br />

—«...la grisor opaca, <strong>els</strong> vidres bruts i <strong>els</strong> ferros rovellats».<br />

—«el casalot esgalabrat i rònec...»<br />

—«aquella casa inhòspita...»<br />

Conclusió<br />

L'enigmàtica frase amb què finalitza aquesta darrera història («El mateix dia van començar a<br />

nàixer <strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> <strong>de</strong> la iaia Margarida») és, al costat <strong>de</strong> l'episodi d<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>—relacionats<br />

precisament en funció <strong>de</strong> l'esmentat personatge <strong>de</strong> la iaia Margarida—, l'element que atribueix sentit al<br />

títol <strong>de</strong>l conjunt <strong>de</strong> narracions, Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>. Fins arribar aquesta hª 10, i concloure pràcticament<br />

l'aplec <strong>de</strong> contes, no hi havien aparegut <strong>els</strong> esmentats <strong>cucs</strong>.<br />

En aquest element, <strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, conflueixen dos aspectes que han estat latents en històries<br />

prece<strong>de</strong>nts: d'una banda, criar-ne és una activitat infantil (tal com <strong>els</strong> anomenats xavos negres en diverses<br />

històries), congruent, doncs, amb diverses accions d'aquestes; d'una altra, és també una activitat <strong>de</strong> caire<br />

econòmic, ancestral, tradicional, i conseqüent amb el món rural que contextualitza les diferents històries;<br />

no <strong>de</strong>ixa <strong>de</strong> ser, doncs, una referència situacional <strong>de</strong>terminant, adient amb cadascuna <strong>de</strong> les històries<br />

grans i petites anteriors; recordar-ho ací és també labor d'antropòleg.<br />

Ara bé, en aquet context simbòlic, <strong>els</strong> Cucs <strong>de</strong> <strong>seda</strong> són, precisament una metàfora <strong>de</strong> la colla d<strong>els</strong><br />

petits protagonistes que, si bé s'han començat a iniciar en qüestions més o menys importants (sexuals),<br />

mantenen durant cada episodi una tendència constant a l'observació <strong>de</strong> l'exterior i a l'exploració <strong>de</strong> tota<br />

qüestió estranya i anòmala que cri<strong>de</strong> la seua atenció i <strong>els</strong> seus <strong>de</strong>sigs <strong>de</strong> coneixement <strong>de</strong> la realitat, <strong>de</strong><br />

manera més o menys innocent. L'unic que <strong>els</strong> hi queda per conéixer és, precisament, la mort, fet que<br />

s'es<strong>de</strong>vé en aquesta darrera narració.<br />

La iaia Margarida, personatge que pot ésser consi<strong>de</strong>rat com una mena <strong>de</strong> maternal Mare Natura—<strong>de</strong><br />

fet, cova <strong>els</strong> ous d<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> en una bosseta <strong>de</strong>sada en la pròpia sina—, talment com <strong>els</strong> xiquets han<br />

estat acaronats pel món rural a què pertanyen, fa que aquells <strong>cucs</strong> reals (i metafòricament, aquella colla),<br />

apareguen <strong>de</strong>finitivament al món d<strong>els</strong> adults en haver-se produït en aquell context la presència <strong>de</strong> la mort,<br />

17


PALOMERO, JOSEP, “A propòsit <strong>de</strong> Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”, L'Aiguadolç, 5, 1987, 13-36.<br />

l'element que <strong>els</strong> hi mancava, per obtenir un coneixement <strong>de</strong>finitiu <strong>de</strong>l món exterior. Des d’aquest<br />

moment, doncs, ja po<strong>de</strong>n ésser consi<strong>de</strong>rats com a adults d'una manera <strong>de</strong>finitiva. Si l'acci<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>l cavall i<br />

<strong>de</strong> l'estrany genet s'ha pogut produir durant Divendres Sant (heus ací una altra simbologia latent), i <strong>els</strong> xi<br />

--p.35--<br />

quets tenen coneixement <strong>de</strong>l cavall mort Dissabte Sant, el Diumenge <strong>de</strong> Resurrecció veuran, per primera<br />

vegada, un cadàver. Paradoxalment, ells naixen a la vida així com Crist—, gràcies al coneixement <strong>de</strong> la<br />

mort. Dilluns, amb l'arribada <strong>de</strong>l cotxe amb xofer d'uniforme, hom podrà comprovar que, efectivament, el<br />

cadaver era el <strong>de</strong> l'enigmàtic baró <strong>de</strong> Bellús. El cicle bàsic d'aprenentatge ha estat completat. D'ací<br />

endavant, no podrà haver-hi altres històries semblants a les prece<strong>de</strong>nts, perquè la infantesa i la preadolescència<br />

s'han <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rar fini<strong>de</strong>s. Per això Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> s'ha <strong>de</strong> donar per acabat. Una altra<br />

cosa és que la Font d'Alba puga ser objecte d'altres històries, perqué constitueix l'indret paradigmàtic<br />

essencial <strong>de</strong> l'evocació remota <strong>de</strong>l narrador, un univers tancat. --p.36—<br />

18


AA.DD., “Daina entrevista Joan Francesc Mira”, Daina, 10, 1992, p.71-91.<br />

(...) VICENT ALONSO: Si us sembla, podríem parlar ja <strong>de</strong>l teu segon llibre: Els <strong>cucs</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>seda</strong>. Publicat l’any 1975, havia guanyat l’Andròmina <strong>de</strong> l’any anterior. M’agradaria<br />

tornar a les opinions d’Iborra, que Ramon Guillem ha esmentat adés. Guillem s’ha<br />

referit només a la part en què Iborra parlava <strong>de</strong> la diferència entre el mo<strong>de</strong>l <strong>de</strong> Fabregat,<br />

Falles folles fetes foc, i el teu. A mi m’agradaria insistir una mica sobre el fet <strong>de</strong> si<br />

realment té raó Iborra quan diu que Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> són una mena d’exercici<br />

d’etnografia prehistòrica a la manera <strong>de</strong> Pavese.<br />

J. F. MIRA: Si ell creu que això és “etnografia prehistòrica”, té tot el dret <strong>de</strong>l món a dir-ho, però jo pense<br />

que no és ni etnografia ni prehistòria. És, si tu vols, literaturització <strong>de</strong> la memòria o conversió <strong>de</strong> la<br />

memòria en literatura, que no és el mateix. Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> és la novel·la més personal que he escrit i<br />

l’etnògraf és, per <strong>de</strong>finició, precisament un observador objectiu. Res més lluny, doncs, <strong>de</strong> l’etnografia que<br />

Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>. Té més d’etnografia El bou <strong>de</strong> foc... Jo tractava amb aquell segon llibre <strong>de</strong> recuperar<br />

literàriament la meua infantesa i l’ambient que l’envoltava...<br />

VICENT ALONSO: M’agradaria que insistires sobre això <strong>de</strong> la recuperació <strong>de</strong> la memòria. D’alguna<br />

manera...<br />

J. F. MIRA: He dit que això era el propòsit funcional. Després, a l’hora d’escriure, tens present ja uns<br />

altres elements: la manera d’expressar la història, el llenguatge, les situacions...<br />

VICENT ALONSO: ¿Hi havia en Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> l’esforç per traslladar tot l’exercici <strong>de</strong> recuperació <strong>de</strong><br />

la memòria a les mateixes tècniques narratives, a la manera <strong>de</strong> Proust?<br />

J. F. MIRA: No, crec que no. A més, en aquell moment jo no havia llegit Proust encara. N’havia llegit<br />

alguna cosa traduïda, però la meua lectura tranquil·la <strong>de</strong> Proust fou més tard. Sí que havia reflexionat<br />

sobre el que podríem dir tècnica narrativa i <strong>els</strong> elements interns <strong>de</strong> la construcció <strong>de</strong> la narració.<br />

VICENT ALONSO: Iborra ha lligat també Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> a una certa crisi <strong>de</strong> la novel·la...<br />

J. F. MIRA: És que jo no m’he cregut mai això <strong>de</strong> la crisi <strong>de</strong> la novel·la, ni la crisi <strong>de</strong> la pintura, ni la crisi<br />

<strong>de</strong> la poesia... Potser <strong>els</strong> antropòlegs tenim una altra visió <strong>de</strong> les coses o una perspectiva més àmplia.<br />

¿Quina crisi <strong>de</strong> la novel·la? ¿Quan? ¿Quin any? ¿Quina novel·la? ¿On?<br />

VICENT ALONSO: ¿Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> és una novel·la o un recull <strong>de</strong> contes?<br />

J. F. MIRA: No, jo vaig intentar fer una altra cosa. No és ni una cosa ni l’altra. És un recull <strong>de</strong> contes que<br />

estan situats en el mateix moments, en el mateix lloc i amb <strong>els</strong> mateixos personatges. Cada conte es pot<br />

llegir solt, però el conjunt és unitari.<br />

VICENT ALONSO: Potser això és una bona manera <strong>de</strong> <strong>de</strong>scriure el que <strong>de</strong>terminats critics entenen per<br />

crisi <strong>de</strong> la novel·la. És, si més no, una manera diferent d'escriure una novel·la. El fil autobiogràfic és<br />

l'únic que lliga les diferents narracions autònomes.<br />

J. F. MIRA: Jo havia llegit coses semblants en algun d<strong>els</strong> meus autors favorits. Per exemple, Bassani:<br />

contes sobre la mateixa ciutat, personatges equivalents, el mateix moment històric... ¿Són narracions<br />

totalment in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nts? Doncs, no ho són. Només en part. Si això significa o no crisi <strong>de</strong> la novel·la, m'ha<br />

preocupat ben poc. No li trobe cap sentit. És a dir, parlar <strong>de</strong> crisi <strong>de</strong> la novel·la en un segle en què se'n fa<br />

tanta, ben feta <strong>de</strong> maneres tan diferents... Al segle XIX es feia novel·la, a més, sempre <strong>de</strong> la mateixa<br />

manera. I al segle XX les formes són ben riques i totes interessants. Si a l'enriquiment l'anomenem crisi,<br />

doncs que venga Dios y lo vea! No sé per què parleu <strong>de</strong> crisi, no ho entenc!<br />

J. PÉREZ MONTANER: Recor<strong>de</strong> que en aquells temps havien aparegut en castellà dues obres, diferents<br />

a Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, però que s'hi assemblen en tant que col·leccions <strong>de</strong> contes amb un fil unitari: La noria,<br />

<strong>de</strong> Luis Romero, i Las afueras, <strong>de</strong> Luis Goytisolo. ¿Les tingueres en compte?<br />

J. F. MlRA: Fora <strong>de</strong> qüestions <strong>de</strong> fons, d'actituds, <strong>de</strong> referències indirectes, em resulta molt dificil <strong>de</strong><br />

relacionar-me amb llibres concrets, <strong>de</strong> parlar d'influències directes <strong>de</strong> llibres concrets. A més, he vist<br />

coses curioses en <strong>els</strong> crítics que em cri<strong>de</strong>n po<strong>de</strong>rosament l'atenció. Un conegudíssim critic, en un article<br />

que ha publicat recentment sobre la meua darrera novel·la, <strong>de</strong>ia que era un calc específic i concret <strong>de</strong> no<br />

sé quins llibres, que casualment, jo no havia llegit. Quasi parlava <strong>de</strong> plagi d'un llibre que jo ni sabia que<br />

existia.<br />

J. PÉREZ MONTANER: ¡Jo no volia parlar <strong>de</strong> plagi!<br />

J. F. MIRA: No, ja sé que no. Vull dir que em resulta fàcil reconèixer influències <strong>de</strong> circumstàncies<br />

genèriques, però no <strong>de</strong> qüestions concretes, <strong>de</strong> llibres concrets. Tret <strong>de</strong> la meua darrera novel.la que té en<br />

compte clarament El Quijote i l'Ulisses.<br />

JOSEP BALLESTER: Parlaves <strong>de</strong> les teues lectures d<strong>els</strong> clàssics espanyols. I ara hem vist que ben poca<br />

cosa has llegit d<strong>els</strong> escriptors espanyols <strong>de</strong> la teua generació, tret <strong>de</strong> Juan Benet. ¿Per què aquest oblit d<strong>els</strong><br />

autors <strong>de</strong> la teua generacio i aquesta preferència per Benet?<br />

J F. MIRA: Perquè no m'han interessat, què vols que et diga?<br />

JOSEP BALLESTER: I Juan Benet...<br />

J. F. MIRA: Per dues coses que són molt dificils d'explicar.<br />

19


AA.DD., “Daina entrevista Joan Francesc Mira”, Daina, 10, 1992, p.71-91.<br />

J. PÉREZ MONTANER: Recuperació <strong>de</strong> la memòria?<br />

J. F. MIRA: Jo crec que és una qüestió atmosfèrica... Perquè és capaç <strong>de</strong> crear una realitat narrativa quasi<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l no-res. Et fa la impressio que produeix ambient, no que el reprodueix. I l'altra és una qüestió<br />

d'imatge. El castellà <strong>de</strong> Benet sembla que és el millor castellà narratiu que s'ha escrit en tot el segle XX.<br />

VICENT ALONSO: Tornem, si us sembla, al fil <strong>de</strong> l'entrevista. El que cada conte d 'Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> vaja<br />

precedit d'uns versos d'Estellés...<br />

J. F. MIRA: Això està fet per a donar-li una miqueta <strong>de</strong> gràcia a l'assumpte. Els vaig buscar <strong>de</strong>sprés, quan<br />

<strong>els</strong> contes ja estaven escrits. No <strong>els</strong> trobava títol i vaig <strong>de</strong>cidir-me p<strong>els</strong> versos <strong>de</strong> l'Estellés que, més o<br />

menys, encaixaven amb la i<strong>de</strong>a. Crec que tots o quasi tots son d'El gran foc d<strong>els</strong> garbons.<br />

VICENT ALONSO: Vull insistir sobre allò d<strong>els</strong> gèneres, tema que veig que et posa una miqueta nerviós,<br />

pero tant se val...<br />

J. F. MIRA: No és que em pose nerviós, sinó que no domine el tema.<br />

VICENT ALONSO: L' estructura d'Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, no l'has tornada a assajar.<br />

J. F. MIRA: No, no ho he fet. Ho he trobat molt difícil. Ara no em trobe capaç <strong>de</strong> fer això. Tan <strong>de</strong> bo<br />

poguera repetir una cosa semblant, perquè el llibre m'agrada, in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntment d<strong>els</strong> <strong>de</strong>fectes estructurals,<br />

lingüístics, etc. ¡Ja m'agradaria trobar una i<strong>de</strong>a, un fil conductor per a fer <strong>de</strong>u o dotze narracions que<br />

tingueren una estructura equivalent o semblant!<br />

VICENT ALONSO: ¿No et sembla curiós que apareguen més tard llibres molt ben consi<strong>de</strong>rats en la<br />

narrativa <strong>de</strong>l Pais Valencià que tinguen una estructura semblant? I això podria ser aprofitat també com a<br />

confirmació <strong>de</strong>l que jo tractava d'insinuar adés sobre una <strong>de</strong>terminada forma <strong>de</strong> fer novel·la a les nostres<br />

terres. El cas, per exemple, <strong>de</strong> Crim <strong>de</strong> Germania.<br />

J. F. MIRA: Jo pense que Crim <strong>de</strong> Germania és bàsicament una història.<br />

VICENT ALONSO: Alguns han posat <strong>de</strong> manifest que és un llibre construït a base <strong>de</strong> narracions<br />

autònomes amb un <strong>de</strong>terminat fil que les lliga.<br />

J. F. MIRA: No sabria què dir-te. No m'he plantejat mai aquest tema.<br />

VICENT ALONSO: És a dir, no creus que això respon i no en el teu cas sinó en general, a una<br />

«incapacitat» d<strong>els</strong> escriptors per a fer novel·la a la manera clàssica?<br />

J. F. MIRA: No ho crec perquè al mateix temps es fan moltes novel.les a la manera clàssica i d'altres<br />

maneres.<br />

VICENT ALONSO: ¿En el cas valencià?<br />

J. F. MIRA: En el cas valencià; com que durant molt <strong>de</strong> temps no s'ha fet cap classes <strong>de</strong> novel·la, el fet<br />

que es facen dues o tres coses diferents ja és un èxit. Per tant, no parlem <strong>de</strong> crisi ací perquè no es pot<br />

parlar d'una literatura valenciana, d'una narrativa valenciana aïlladament, com si tinguera la seua pròpia<br />

dinàmica interna més o menys in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt, que no la té. Perquè, a més, crec que les influències mútues<br />

entre la gent que es-crivim ací són molt relatives. Cadascú fa la seua guerra particular i jo no parlaria ni<br />

<strong>de</strong> corrents, ni <strong>de</strong> grups, ni d'escoles, ni <strong>de</strong> maneres, ni <strong>de</strong> res. Cadascú es busca la vida...<br />

VICENT ALONSO: El problema <strong>de</strong> la novel-la en general, i el <strong>de</strong> la valenciana en particular, no és<br />

d'extensió sinó <strong>de</strong> composició, <strong>de</strong> la manera d'organitzar i articular el material, <strong>de</strong> revelar en el fons la<br />

relació d<strong>els</strong> escriptors amb la realitat.<br />

J. F. MIRA: Sí, aquesta novel·la revela evi<strong>de</strong>ntment una classe <strong>de</strong> relació <strong>de</strong> l'escriptor amb la realitat,<br />

amb una realitat subjectiva, amb una realitat històrica i amb una realitat molt íntima. I, si tu vols, sí que és<br />

conscientment realista. Encara que siga un realisme una miqueta i<strong>de</strong>alitzat, o una miqueta...<br />

VICENT BERENGUER: ¿Sentimental?<br />

J. F. MIRA: Sentimental. Aquest és l'adjectiu exacte.<br />

VICENT BERENGUER: És difícil no ser sentimental.<br />

J. F. MlRA: Diguem-ne afectiu, a vega<strong>de</strong>s una miqueta líric.<br />

VICENT BERENGUER: Bellow és liric i molt sentimental.<br />

J. F. MIRA: Sí, I més en les narracions que en les novel-les.<br />

VICENT ALONSO: Parlem, si voleu, d'El <strong>de</strong>sig d<strong>els</strong> dies una novel-la que tècnicament està molt lluny<br />

d'Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>.<br />

J. F.MIRA: Sí, jo crec que sí. 2<br />

2 AA.DD. “Daina entrevista Joan Francesc Mira”, Daina, 10, 1992, p.71-91.<br />

20


Cites d’obres generals o treballs concrets que esmenten o comenten “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”<br />

OLEZA, JOAN, “La situació actual <strong>de</strong> la narrativa: entre l’autofàgia i la passió <strong>de</strong><br />

contar”, Trellat, 4 1981, (dins <strong>de</strong> Vint anys <strong>de</strong> novel·la catalana al País Valencià,<br />

Vicent Salvador i Adolf Piquer, pàgina 69-82).<br />

(...) La nostàlgia d’un passat on es va viure intensament, i no com en el present d<strong>els</strong> personatges, pobla<br />

aquestes novel·les però d’una manera característica i peculiar: car és sempre nostàlgia d’un temps en el<br />

qual hom vivia en la ficció, en el regne <strong>de</strong> l’imaginari. D’aquí el relleu que assoleix el món <strong>de</strong> la<br />

infantesa, i la petja que <strong>de</strong>ixaren <strong>els</strong> contes, les rondalles, <strong>els</strong> jocs d’infant a Rondalla <strong>de</strong>l retorn, Mari<br />

Catúfols, Bel i Babel, Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, o entre <strong>els</strong> narradors <strong>de</strong>gans la bella Matèria <strong>de</strong> Bretanya.<br />

(...) A vega<strong>de</strong>s, aquesta nostàlgia pel passat fictici no és tant expressada p<strong>els</strong> personatges com per l’autor<br />

mateix, que la projecta com el mecanisme vertebral <strong>de</strong> la seua narració, que es<strong>de</strong>vé llavors una cerimònia<br />

<strong>de</strong> retorn, molt en la línia <strong>de</strong> Proust, Bassani o alguns llatinoamericans. Tal seria el cas <strong>de</strong> Falles Folles i<br />

Això diu que era (retorn a un regne impossible i radicalment imaginari) o <strong>de</strong> Rondalla <strong>de</strong>l retorn, Els <strong>cucs</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>seda</strong>, Matèria <strong>de</strong> Bretanya o Crim <strong>de</strong> Germania (retorns a un passat antropològic o històric, si bé<br />

pregonament poetitzat).<br />

(...) Però hi ha novel·les que, dins d’aquest grup, aconsegueixen superar aquest infantilisme<br />

(esquerranisme) literari i obrir la via d’una novel·la que torne a contar coses, a fascinar-se per històries<br />

concretes, a <strong>de</strong>ixar-se absorbir pel misteri d<strong>els</strong> personatges, sempre <strong>de</strong>s d’una perspectiva no tradicional,<br />

és clar, ni tan sols realista. Car ni l’estil populista i rondaller d’Isa Tròlec, ni la rememoració entre lírica i<br />

sociològica d<strong>els</strong> Piera, la Carmelina o el Quico Mira (el d’Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>), ni el retorn a la història com<br />

a exploració <strong>de</strong>l present alhora que com a aventura mítica <strong>de</strong>l Josep Lozano, tenen res <strong>de</strong> tradicionals ni<br />

<strong>de</strong> realisme social voluntariós i dogmàtic, però són novel·les capaces ja <strong>de</strong> cercar i fer cristal·litzar un<br />

públic lector més enllà <strong>de</strong> l’estricte públic d’addictes (...) 3<br />

PALOMERO, J., “Joan F. Mira: El <strong>de</strong>sig d<strong>els</strong> dies”, L'Espill, 09, 1981, p.152-155.<br />

(...) El novel·lista és conscient <strong>de</strong> la seva renúncia voluntària a la <strong>de</strong>scripció, recurs ja present en Els <strong>cucs</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>seda</strong> (1975) (...)<br />

(... ) Talment com ja es plantejava en aquell recull <strong>de</strong> narracions entre les quals hi havia alguna <strong>de</strong><br />

magistral, ara com en Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, Mira crea un grup <strong>de</strong> personatges on (se) situa el jo <strong>de</strong>l narrador:<br />

Gerard Gisbert, Aureli Mir, Jaume Carbó, Pere Zabalza, Gabriel Lluch, Vicent Soriano...<br />

(...) Com en el darrer conte d’Els <strong>cucs</strong>... el temps cronológic que envolta la mort és també la Setmana<br />

Santa. (...) 4<br />

BELTRÁN, A., “Els <strong>de</strong>sigs i <strong>els</strong> dies <strong>de</strong> Joan F. Mira”, Generalitat, 1982, Febrer.<br />

(...) Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, per altra banda, no és més que un intent <strong>de</strong> recuperació literària <strong>de</strong> l’Horta <strong>de</strong> la<br />

postguerra, <strong>de</strong> l’última etapa d’allò que podríem anomenar l’Horta tradicional. Aquest llibre d’ara (es<br />

refereix al llibre Els <strong>de</strong>sigs d<strong>els</strong> dies) és tota una altra cosa. Hi ha hagut entremig tot un treball <strong>de</strong><br />

maduració <strong>de</strong>l llenguatge i la tècnica literària. (...) 5<br />

FERRER I SOLIVARES, ENRIC, “Deu anys <strong>de</strong> narrativa al País Valencià”, (dins Vint anys<br />

<strong>de</strong> novel·la catalana al País Valencià p.83-93), Saó, 73, 1984.<br />

(...) Sense entrar plenament en les noves tècniques narratives, J. Francesc Mira ha fet el paper <strong>de</strong> transició<br />

entre l’eficàcia novel·ladora <strong>de</strong>l realisme i les noves tendències. (...)<br />

3<br />

OLEZA, JOAN, “La situació actual <strong>de</strong> la narrativa: entre l’autofàgia i la passió <strong>de</strong> contar”, Trellat, 4<br />

1981, (dins <strong>de</strong> Vint anys <strong>de</strong> novel·la catalana al País Valencià, Vicent Salvador i Adolf Piquer, pàgina<br />

69-82).<br />

4<br />

PALOMERO, J., “Joan F. Mira: El <strong>de</strong>sig d<strong>els</strong> dies”, L'Espill, 09, 1981, p.152-155.<br />

5<br />

BELTRÁN, A., “Els <strong>de</strong>sigs i <strong>els</strong> dies <strong>de</strong> Joan F. Mira”, Generalitat, 1982, Febrer.<br />

21


Cites d’obres generals o treballs concrets que esmenten o comenten “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”<br />

Joan F. Mira (1939) és un narrador <strong>de</strong> raça. Iniciat en uns mod<strong>els</strong> més aviat tradicionals, s’ha mostrat<br />

també hàbil en tècniques més actuals, com és el cas <strong>de</strong> la seua darrera obra, Viatge al final <strong>de</strong>l fred, on el<br />

contrapunt arriba al seu màxim dramatisme en produir-se el contacte <strong>de</strong> les dues accions.(...) 6<br />

PÉREZ MONTANER, JAUME, “Viatge al final <strong>de</strong>l fred”, L'Espill, 20, 1985, p.189-191.<br />

(...) La trajectòria <strong>de</strong> Mira com a novel·lista és simptomàtica <strong>de</strong> tot el que he dit abans. Començà l'any<br />

1974 amb la publicació d'El bou <strong>de</strong> foc i aconseguí el mateix any el premi Andròmina amb el conjunt <strong>de</strong><br />

narracions Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, un d<strong>els</strong> llibres més llegits <strong>de</strong> la mo<strong>de</strong>rna narrativa valenciana. Pràcticament<br />

podríem dir que, salvant algunes poques excepcions, Mira parteix <strong>de</strong> la inexistència d'una narrativa<br />

autòctona recent, la qual cosa significa enfrontar-se amb un llenguatge indòcil, poc avesat a les diverses<br />

tècniques <strong>de</strong> la pràctica novel·lística i que en certa manera l'autor s'ha vist obligat a crear-se una tradició<br />

inexistent. I així no resulta exagerat <strong>de</strong> dir que passem en el seu cas <strong>de</strong>l realisme psicològic i costumista<br />

d'El bou <strong>de</strong> foc a les narracions poetitza<strong>de</strong>s, tan emparenta<strong>de</strong>s amb alguns d<strong>els</strong> poemes més narratius <strong>de</strong><br />

Vicent Andrés Estellés, d’Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>. Es tracta d’una “recherche du temps perdu” estilística i<br />

temàtica. Mira recorda i novel·la el seu –i el nostre- passat recent, la infantesa en <strong>els</strong> anys <strong>de</strong> la postguerra<br />

(...) 7<br />

MIRA, JOAN F. “Notícia Autobiogràfica”, L’Aiguadolç, 5, 1987 p.11.<br />

Vaig nàixer a València a finals <strong>de</strong> 1939, año <strong>de</strong> la Victoria. A València, però no al centre <strong>de</strong> la ciutat,<br />

sinó a l’horta. Encara vivia gent a les barraques. Com per davant passava el tramvia, l’agafava cada matí a<br />

les set, baixava a la plaça <strong>de</strong> Sant Agustí, i anava a fer el batxillerat als escolapis (calia passar cada dia<br />

entre <strong>els</strong> malalts i <strong>els</strong> morts, i <strong>de</strong>sprés travessar el barri <strong>de</strong> les putes). 8<br />

MULET, CARLES, Una aproximació a Viatge al final <strong>de</strong>l fred , L'Aiguadolç, 5, 1987,<br />

p.43-59.<br />

Joan Francesc Mira va nàixer justament l’any que acabava la guerra d’Espanya; va créixer, doncs,<br />

dins l’allargada postguerra, curulla <strong>de</strong> repressió i <strong>de</strong> misèria. Aquella època havia <strong>de</strong> convertir-se en el<br />

marc apropiat <strong>de</strong> les seues primeres obres <strong>de</strong> creació, i així ho po<strong>de</strong>m constatar a El bou <strong>de</strong> foc i a Els<br />

<strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>. 9<br />

RICARDO TRIGO, XULIO, “Si no és una obra d'art no és una bona novel·la”, El Temps,<br />

1989, Desembre, dia 25 p.75-76.<br />

-(...) Per tot això, m’agradaria que ens contara quin és el seu projecte literari, quins són <strong>els</strong> seus orígens,<br />

com <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>ix parlar <strong>de</strong>l que parla...<br />

-Demanes molt, però ho intentaré. Crec que l’explicació tindria tres apartats. Per una banda, la<br />

transposició literària d’uns mons que jo he viscut, el que era el món ja <strong>de</strong>saparegut <strong>de</strong> l’Horta d<strong>els</strong> anys<br />

40-50 o el que era la ciutat <strong>de</strong> València; això per una banda, uns mons que si no es literaturitzen<br />

<strong>de</strong>sapareixeran. I si vols, també hi ha una certa relació amb tot el que jo he trobat en l’estudi <strong>de</strong><br />

l’antropologia social, <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s com a rescat, una observació molt lenta, molt tranquil·la, molt profunda<br />

dins <strong>de</strong> la gent...<br />

-¿Com creu vostè que actua aquest rescat?<br />

-¿Com? Evi<strong>de</strong>ntement donant-li una transposició literària. Jo crec que en un recull <strong>de</strong> contes com Els<br />

<strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, tinga un interès major o menor vaig aconseguir copsar alguna cosa <strong>de</strong> l’experiència <strong>de</strong> ser<br />

una criatura <strong>de</strong> <strong>de</strong>u o dotze anys en tal ambient. Crec que això és una manera <strong>de</strong> salvar el perfum, aquella<br />

6<br />

FERRER I SOLIVARES, ENRIC, “Deu anys <strong>de</strong> narrativa al País Valencià”, (dins Vint anys <strong>de</strong> novel·la<br />

catalana al País Valencià p.83-93), Saó, 73, 1984.<br />

7<br />

PÉREZ MONTANER, JAUME, “Viatge al final <strong>de</strong>l fred”, L'Espill, 20, 1985, p.189-191.<br />

8<br />

MIRA, JOAN F. “Notícia Autobiogràfica”, L’Aiguadolç, 5, 1987 p.11.<br />

9<br />

MULET, CARLES, “Una aproximació a Viatge al final <strong>de</strong>l fred”, L'Aiguadolç, 5, 1987, p.43-59.<br />

22


Cites d’obres generals o treballs concrets que esmenten o comenten “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”<br />

cosa tan impalpable que no et pot donar mai un llibre d’història, ni <strong>de</strong> sociologia, ni <strong>de</strong> res. La literatura<br />

té una capacitat <strong>de</strong> preservació i <strong>de</strong> reconstrucció que no té cap altra cosa. ¿Què sabríem, si no, <strong>de</strong><br />

l’ambient interior d’un salon <strong>de</strong>l segle XVIII, <strong>de</strong>l’ambient rural <strong>de</strong> les famílies aristocràtiques russes...? 10<br />

PIQUER VIDAL, A., “Una ambientació per a la novel·la valenciana d<strong>els</strong> setanta”, (dins<br />

Vint anys <strong>de</strong> novel·la..., p.95-110) Miscel·lània Joan Fuster, III, 1991.<br />

(...) En les primeres novel·les d’aquests anys hi ha un predomini d’obres que centren <strong>els</strong> seus<br />

es<strong>de</strong>veniments en marcs rurals. Així, Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, Matèria <strong>de</strong> Bretanya, Dentadura postissa, El bou<br />

<strong>de</strong> foc, Rondalla <strong>de</strong>l retorn, entre d’altres, són obres que prefereixen aquesta ambientació<br />

(...) En aquest punt direm que la novel·lística valenciana comença a marcar un cert distanciament <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>terminisme naturalista d’autors clàssics com Oller. Partint d’unes primeres novel·les que tenien molt a<br />

veure amb allò que hom diria connectable amb la novel·la naturalista –vegeu, sinó, Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>- s’ha<br />

arribat a assolir progressivament una novel·la amb més trets <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rnitat. 11<br />

SALVADOR, VICENT I PIQUER, ADOLF, Vint anys <strong>de</strong> novel·la catalana al País Valencià,<br />

Eliseu Climent, editor, 1992, Maig, p.26.<br />

El vell espill stendhalià<br />

En tot cas, el que resulta clar és que la dicotomia crítica <strong>de</strong> novel·la <strong>de</strong> les arr<strong>els</strong> (o d<strong>els</strong> orígens) i<br />

novel·la experimental (o transgressora), que donava un cert rendiment a ‘hora d’analitzar la producció<br />

d<strong>els</strong> primers anys (anys 70), resulta inaplicable a les obres d’aquesta segona etapa (anys 80). Un<br />

significatiu autor encasellat en el primer grup, J.F. Mira, protagonitza una admirable i rigorosa evolució<br />

en les seues tècniques narratives, sense per això renunciar al sentit i<strong>de</strong>ològic <strong>de</strong>l seu discurs, que no perd<br />

mai <strong>de</strong> vista <strong>els</strong> referents <strong>de</strong>l context concret amb el qual se sent compromès. 12<br />

CALAFAT, FRANCESC, “Tribulacions d’una literatura en expansió” (dins 70-80-90),<br />

Eliseu Climent, editor, 1992 Octubre, p.70-71.<br />

Aquesta radiografia arreplega una bona part <strong>de</strong> les direccions narratives, però és incompleta, perquè entre<br />

nosaltres corrien altres aires com ara la novel·la <strong>de</strong>l realisme històric, que era més un programa que no un<br />

estil, coneguda p<strong>els</strong> escriptors joves en les darreres hores d<strong>els</strong> 60. Tot plegat, les recriminacions que <strong>els</strong><br />

escriptors d<strong>els</strong> setanta feien a un realisme, sovint empobridor, i <strong>els</strong> aires que venien <strong>de</strong> l’exterior,<br />

ressaltaren «una consciència absoluta <strong>de</strong> la crisi <strong>de</strong> la novel·la com a gènere», com ho testimoniaren Pi <strong>de</strong><br />

Cabanes i Graells. Aquesta crisi per a molts es reduïa a les limitacions <strong>de</strong>l nostre llenguatge realista. En<br />

conseqüència es tractava <strong>de</strong> cercar instruments (el monòleg interior, <strong>els</strong> distints punts <strong>de</strong> vista foren <strong>els</strong><br />

més usats) que permetessen copsar d'una manera més fi<strong>de</strong>l les complexitats <strong>de</strong> la vida, les<br />

transformacions econòmiques, socials i culturals. Amb aquestes mires es conrearen dues propostes<br />

bàsiques. Terenci Moix, Montserrat Roig, Francesc J. Mira, Gabriel Janer i Manila, Guillem Frontera,<br />

entre molts altres, fan una crònica d'una educació sentimental, que narra la relacio <strong>de</strong> l'individu amb el<br />

seu entorn i el progressiu rebuig i el posterior enfrontament amb ell, acompanyat normalment d'una<br />

projecció utòpica que va acabar més tard amb l'assumpció <strong>de</strong> la impossibilitat <strong>de</strong>l canvi social. 13<br />

10<br />

RICARDO TRIGO, XULIO, “Si no és una obra d'art no és una bona novel·la”, El Temps, 1989, Desembre,<br />

dia 25 p.75-76.<br />

11<br />

PIQUER VIDAL, A., “Una ambientació per a la novel·la valenciana d<strong>els</strong> setanta”, (dins Vint anys <strong>de</strong><br />

novel·la..., p.95-110) Miscel·lània Joan Fuster, III, 1991.<br />

12<br />

SALVADOR, VICENT I PIQUER, ADOLF, Vint anys <strong>de</strong> novel·la catalana al País Valencià, Eliseu<br />

Climent, editor, 1992, Maig, p.26.<br />

13<br />

CALAFAT, FRANCESC, “Tribulacions d’una literatura en expansió” (dins 70-80-90), Eliseu Climent,<br />

editor, 1992 Octubre, p.70-71.<br />

23


Cites d’obres generals o treballs concrets que esmenten o comenten “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>”<br />

LLURÓ, JOSEP M. “Tendències <strong>de</strong> la narrativa catalana d<strong>els</strong> vuitanta” (dins 70-80-90),<br />

Eliseu Climent, editor, 1992 10, p.136-137.<br />

He parlat <strong>de</strong> novel·la quan és més precís dir narrativa, perquè la diversitat <strong>de</strong> propostes fuid <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>finició tradicional <strong>de</strong> novel·la. Obres com les <strong>de</strong> Miquel Àngel Riera, Joan Francesc Mira, Miquel<br />

Bauçà o –no sempre- Blai Bonet, per parlar d<strong>els</strong> més grans, o les <strong>de</strong> Quim Monzó o Josep Maria<br />

Fonalleras per citar alguns d<strong>els</strong> més joves –podríem citar també Miquel <strong>de</strong> Palol, Julià Guillamon, Josep<br />

Palàcios- han bastit un univers personal en què el que <strong>de</strong>staca és la qualitat <strong>de</strong> la seva mirada. 14<br />

LLURÓ, JOSEP M. “Tendències <strong>de</strong> la narrativa catalana d<strong>els</strong> vuitanta” (dins 70-80-90),<br />

Eliseu Climent, editor, 1992 10, p.138.<br />

La dissolució <strong>de</strong>l jo psicològic, el que permet precisament la i<strong>de</strong>ntificació que proposa l’autoengany<br />

estètic, ja sigui a través <strong>de</strong> la seva exacerbació –Riera, Blai Bonet-, el seu travestiment –Mira-, la seva<br />

<strong>de</strong>saparició –Guillamon-, la seva acci<strong>de</strong>ntalitat –Fonalleras- o la seva <strong>de</strong>strucció –Miquel Bauçà-, instaura<br />

una narrativa que anuncia probablement <strong>de</strong>senvolupaments que encara no som capaços <strong>de</strong> percebre, però<br />

que s’alineen amb les obres més radicals <strong>de</strong> la literatura d<strong>els</strong> darrers anys –Handke, Duras. 15<br />

14<br />

LLURÓ, JOSEP M. Tendències <strong>de</strong> la narrativa catalana d<strong>els</strong> vuitanta (dins 70-80-90), Eliseu Climent,<br />

editor, 1992 10, p.136-137.<br />

15<br />

LLURÓ, JOSEP M. Tendències <strong>de</strong> la narrativa catalana d<strong>els</strong> vuitanta (dins 70-80-90), Eliseu Climent,<br />

editor, 1992 10, p.138.<br />

24


Comentaris a la primera narració (tu recor<strong>de</strong>s...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

Els relats s’inicien amb <strong>els</strong> versos <strong>de</strong> l’última estrofa <strong>de</strong>l poema 91 <strong>de</strong>l recull El gran<br />

foc d<strong>els</strong> garbons <strong>de</strong> Vicent Andrés Estellés, per mig d<strong>els</strong> quals J. F. Mira palesa la seua<br />

intenció <strong>de</strong> recordar un espai i un temps que in<strong>de</strong>fectiblement aniran per<strong>de</strong>nt-se:<br />

dipositem, sobre la taula, mots<br />

<strong>els</strong> documents gastats <strong>de</strong> la misèria,<br />

la i<strong>de</strong>ntitat en digitals febrils. 16<br />

ANÀLISI DE LA PRIMERA NARRACIÓ DE<br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.<br />

SÍNTESI DE LA HISTÒRIA NARRADA<br />

Tu recor<strong>de</strong>s<br />

el piulador terror unànime<br />

V.A.E. 17<br />

És la mort <strong>de</strong>sgraciada <strong>de</strong>l fill <strong>de</strong> Toni Baixauli, altrament dit Pixaterra, avi <strong>de</strong> l’amic<br />

<strong>de</strong>l ‘jo’, contada dins un record <strong>de</strong>l món infantil.<br />

ESTRUCTURA DEL RELAT<br />

Hi ha quatre parts en el discurs lingüístic que es <strong>de</strong>staquen ben po<strong>de</strong>rosament una <strong>de</strong><br />

l’altra, separa<strong>de</strong>s per salts temporals:<br />

La primera, quan el narrador comença parlant sobre la pluja i la meteorologia, és una<br />

digressió que serveix d’introducció a la següent.<br />

La segona part: les aventures d<strong>els</strong> dos xiquets per la casa i el colomer <strong>de</strong>l Toni.<br />

La tercera part i més tensa i climàtica <strong>de</strong>l conte és l’escena <strong>de</strong> la mort <strong>de</strong>l fill <strong>de</strong>l<br />

Pixaterra temporalment més allunyada <strong>de</strong>l narrador.<br />

La quarta és un retorn al temps <strong>de</strong> la segona part que clou la narració.<br />

ELS PERSONATGES, noms, ambient, complements.<br />

Quatre són <strong>els</strong> més <strong>de</strong>stacats personatges d’aquest primer relat: dos per a cada<br />

història que s’hi conta: per l’aventura <strong>de</strong> pujar a l’andana, el jo i el seu amic Toni<br />

Baixauli i per la narració <strong>de</strong> la mort <strong>de</strong>sgraciada, el vell Pixaterra i son fill.<br />

El ‘jo’ és un personatge sense nom, narra <strong>de</strong> major el que feia <strong>de</strong> menut (<strong>els</strong> jocs i<br />

aventures a casa el seu amic) i allò que va conèixer quan era menut i que no va viure<br />

directament (la mort <strong>de</strong>l fill <strong>de</strong>l vell). Tenim una referència final quan diu que s’emporta<br />

un esquelet <strong>de</strong> colomí a casa per comparar-lo amb un dibuix d’esquelet d’au que hi<br />

16 Fragment <strong>de</strong>l poema número 91 (últim tercet) <strong>de</strong> “El gran foc d<strong>els</strong> garbons 1958 - 1967” d’ANDRÉS<br />

ESTELLÉS, VICENT; Recomane tenebres, Obra Completa 1; Eliseu Climent, 1972, p.263.<br />

17<br />

Fragment <strong>de</strong>l poema número 1 (final <strong>de</strong>l vers 8 i vers 9) <strong>de</strong> “El gran foc d<strong>els</strong> garbons 1958 - 1967”<br />

d’ANDRÉS ESTELLÉS, VICENT; Recomane tenebres, Obra Completa 1, Eliseu Climent, 1972, p.173.<br />

25


Comentaris a la primera narració (tu recor<strong>de</strong>s...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

havia a l’Enciclopèdia Elemental Sopena, que ens <strong>de</strong>lata la seua afecció a l’estudi,<br />

encara que a l’escola no s’ho passava bé ... a mitjan octubre ja havíem tingut temps sobrat<br />

d’avorrir l’escola ben avorrida ... Jugava a xavos negres amb el seu amic.<br />

El pare <strong>de</strong>l “jo” no ix al conte.<br />

Sí que apareix la mare <strong>de</strong>l ‘jo’, però sense nom, que el crida per a berenar, fet que<br />

tanca el relat.<br />

Del grup d’amics tan sols ixen el ‘jo’, el Toni Baixauli i el seu germà Miquelet<br />

Baixauli.<br />

Toni Baixauli és l’amic <strong>de</strong>l ‘jo’, però té el mateix nom que el seu avi. Per això és<br />

anomenat també el Pixaterreta, malnom familiar en diminutiu per referir-se a ell i al seu<br />

germà.<br />

Miquelet Baixauli, el Pixaterreta menut, ajudava <strong>els</strong> dos amics perquè no fossen<br />

<strong>de</strong>scoberts en la seua aventura pel colomer.<br />

La mare <strong>de</strong> Toni i Miquelet a qui el vell Pixaterra qualifica <strong>de</strong> puta i feia eco,<br />

segons el narrador, <strong>de</strong> certs rumors que corrien sobre la seua nora. El nom <strong>de</strong> la qual<br />

eixirà en un relat posterior, on s’explicarà més <strong>de</strong>talls <strong>de</strong> la seua vida i manera <strong>de</strong> ser.<br />

El vell Pixaterra, anomenat a voltes com a vell Baixauli, Toni Baixauli, Toni<br />

Pixaterra, Toni Baixauli Pixaterra, és realment el protagonista <strong>de</strong>l relat perquè és el més<br />

ben <strong>de</strong>scrit, és el personatge clau <strong>de</strong> la història, i perquè al lector el copsa més que cap<br />

altre. Té un complement que el fa propi: el caliquenyo a la boca, l’ús <strong>de</strong>l qual ha estat<br />

prou comú entre <strong>els</strong> fumadors <strong>de</strong> l’Horta. El seu ofici: llaurador i les seues afeccions la<br />

caça i <strong>els</strong> coloms als quals sentenciarà i matarà amb l’escopeta que guardava a l’armari.<br />

La dona <strong>de</strong> Toni Pixaterra, la Neleta, <strong>de</strong> mal humor per les afeccions <strong>de</strong>l marit i<br />

perquè veu que no atén, com cal, les seues feines agrícoles.<br />

El fill malaguanyat que mor acci<strong>de</strong>ntalment, <strong>de</strong> qui tampoc coneixem el nom.<br />

La mestra que quan plovia no es molestava ni a sortir <strong>de</strong> casa.<br />

SUPERSTICIÓ O CREENCES POPULARS<br />

No s’hi <strong>de</strong>staca cap superstició en aquest conte mentre que en altres sí que<br />

n’apareixen.<br />

ANIMALS<br />

Els coloms, que són relacionats amb aus <strong>de</strong> presa: corbs, falcons i voltors, i també <strong>els</strong><br />

colomins, fins i tot apareix al títol la referència al parrupeig estri<strong>de</strong>nt d<strong>els</strong> coloms.<br />

La Neleta, la dona <strong>de</strong>l vell Pixaterra se’n va a fer herba als conills.<br />

ELS ESPAIS I L’ÈPOCA<br />

Es pot parlar d’una certa cohesió entre l’època <strong>de</strong> la postguerra i l’espai comarcal <strong>de</strong><br />

l’Horta. Encara que en aquest conte aquesta unió entre ambient rural i postguerra<br />

apareix tan sols esquematitzat, difuminat: ambient <strong>de</strong> fang, <strong>de</strong> pobresa, d’agricultura <strong>de</strong><br />

subsistència, <strong>de</strong> <strong>de</strong>sgràcies. No queda concretada, en anys, l’època <strong>de</strong> les històries.<br />

Els noms d<strong>els</strong> llocs que<strong>de</strong>n a voltes transformats: Paipanya, Picorta, altres voltes no:<br />

l’Horta, el Vedat <strong>de</strong> Torrent. És opinió <strong>de</strong> Josep Palomero que l’autor ha tingut (...) la<br />

26


Comentaris a la primera narració (tu recor<strong>de</strong>s...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

doble intenció <strong>de</strong> convertir l'escrit en un discurs d'abast més universal d'una banda, i<br />

<strong>de</strong> difuminar-ne <strong>els</strong> limits concrets <strong>de</strong> les distintes aventures, <strong>de</strong> l'altra. 18<br />

DESGRÀCIES, FETS DESTACATS O MALALTIES<br />

El narrador diu que el vell patia <strong>de</strong> no sé quina malaltia estranya per la qual havia d’anar a<br />

pixar a cada moment.<br />

La mort acci<strong>de</strong>ntal <strong>de</strong>l fill <strong>de</strong>l vell Pixaterra en caure <strong>de</strong> l’escala <strong>de</strong> l’andana, que<br />

causarà un <strong>de</strong>sassossec, malestar nerviós i malcontentament crònic a l’home, això es<br />

manifesta en <strong>els</strong> seus enfadaments i l’obsessió que el seu nét no puge al colomar per<br />

temor que li passe la mateixa <strong>de</strong>sgràcia que li passà al fill. El vell té remordiment<br />

perquè creu que va ser culpable <strong>de</strong> la prematura <strong>de</strong>saparició <strong>de</strong>l fill.<br />

BURLES DE LA DESGRÀCIA<br />

Quan el nét contesta son iaio “Calle, Pixaterra, i <strong>de</strong>ixe-mos tranquils.” No és una burla<br />

directa <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sgràcia, però sí indirecta ja que el iaio es troba sempre malhumorat per la<br />

<strong>de</strong>sgràcia que succeí i aquell malnom encara posava més nerviós el pobre home.<br />

EL TEMPS<br />

EL JOC TEMPORAL<br />

El narrador se situa temporalment en una època futura respecte als fets que són<br />

contats, el narrador, extradiegètic i homodiegètic, extern als fets, ja que aquests ja han<br />

succeït, però narra la seua pròpia història <strong>de</strong> manera retrospectiva, predominant la<br />

primera persona. El narrador representa dos 'jos' in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nts, el 'jo' experimentant <strong>de</strong><br />

tot el que va passar i el 'jo' narrant que conta <strong>de</strong>s d’un punt <strong>de</strong> vista allunyat en el temps<br />

la història, respectivament el xiquet i l’adult.<br />

ANACRONIES O ALTERACIONS DE L’ORDRE TEMPORAL<br />

Comença parlant un narrador adult en una època posterior als fets que conta, Cal dir<br />

que no plou massa sovint, per aquestes terres... Perquè és una meteorologia ben poc planificada... <strong>els</strong><br />

llauradors <strong>de</strong> l'horta no són excessivament afeccionats a congraciar-se’ls amb tridus i novenaris... és<br />

ben evi<strong>de</strong>nt que el lector no creurà que un xiquet faça servir el lèxic i el raonament <strong>de</strong>l<br />

text, també l’ús <strong>de</strong>l present verbal contrasta amb les principals accions <strong>de</strong>l relat, que<br />

seran en passat. Ben prompte n’apareixen, <strong>de</strong> verbs en passat, i l’analepsi funciona<br />

ràpidament, transportant-nos a l’època en què el narrador, ara ja xiquet, anava a costura,<br />

i a cal seu amic Toni, a passar la vesprada quan plovia molt i no hi havia classe, i si<br />

pujaven al colomer, el seu avi s’enfadava molt. La <strong>de</strong>sgràcia, que va passar i que<br />

contarà molt <strong>de</strong>talladament, apareix primerament al text en forma <strong>de</strong> prolepsi repetida<br />

18 PALOMERO, JOSEP, «A propòsit d'Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>», L'Aiguadolç, 5, 1986, p. 15.<br />

27


Comentaris a la primera narració (tu recor<strong>de</strong>s...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

en tres ocasions primerament la primera:... en aquella escala, era on havia passat allò, i allà<br />

mateix era on podia tornar a passar. Més que més si l’escala <strong>de</strong> ferro estava tan relliscosa per l’aigua <strong>de</strong><br />

la pluja... , la segona quan dins la torre es diu ...nosaltres, sense dir-nos res, cercàvem cada<br />

vegada d’imaginar-nos com <strong>de</strong>via haver estat el colomer aquell vespre que <strong>els</strong> colomins van iniciar la<br />

seua agonia... i la tercera quan el narrador <strong>de</strong>ixa pas, en un discurs imitat el rondinar <strong>de</strong> la<br />

dona <strong>de</strong>l vell Pixaterra ... "S’estima més <strong>els</strong> coloms que el seu fill, aquell animal, que el fa pujar<br />

cada dia a portar-los el menjar a la torre. Que no passe una <strong>de</strong>sgràcia, Mare <strong>de</strong> Déu, i prou”... Les<br />

tres anticipacions o premonicions esmenta<strong>de</strong>s porten als lectors cap al moment tens<br />

representat per la <strong>de</strong>sgràcia que passarà, i hi crea una tensió per <strong>de</strong>scobrir-la.<br />

Una altra anacronia patent és quan el narrador ens presenta el colomer <strong>de</strong>l Toni<br />

Pixaterra com el millor <strong>de</strong> la contrada, ho fa en present i talla l’ordre temporal establert<br />

amb el joc d<strong>els</strong> infants i fa una segona analepsi endinsant-se encara més en el passat<br />

quan el vell, ara més jove, volia guanyar la Copa d<strong>els</strong> colombaires, aquell dia en què<br />

succeí la <strong>de</strong>sgraciada mort <strong>de</strong>l fill, contat més pausadament i <strong>de</strong>saccelerant el ritme que<br />

havia dut el discurs. En acabar <strong>de</strong> contar-se el que va succeir aquell dia fatídic, al text<br />

apareix un bon espai en blanc que indica el bot temporal per passar a la primera analepsi<br />

<strong>de</strong>l text quan la mare <strong>de</strong>l ‘jo’ infant el crida per berenar i la temporalitat queda <strong>de</strong>l tot<br />

tancada sense tornar al temps <strong>de</strong>l narrador adult o extradiegètic que havia iniciat la<br />

fàbula.<br />

LA DURACIÓ DEL TEMPS DEL DISCURS<br />

El narrador vol contar-nos la història principal <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sgràcia dins una història<br />

d’aventura i <strong>de</strong> joc infantil, per a la qual cosa es val primerament d’una pausa<br />

digressiva on no ens diu res <strong>de</strong>l fet narratiu però que serveix com a marc geogràficoespacial<br />

(l’Horta) i meteorològic si més no. L’escena que ens presenta és principalment<br />

l’aventura <strong>de</strong> la pujada al colomer per part d<strong>els</strong> dos amics, però s’hi produeixen pauses<br />

<strong>de</strong>scriptives (la <strong>de</strong>l vell Pixaterra, la <strong>de</strong> l’interior <strong>de</strong> la torre, la <strong>de</strong>l paisatge que<br />

en<strong>de</strong>vinaven <strong>de</strong>l colomer estant: el Vedat <strong>de</strong> Torrent, <strong>els</strong> campanars d<strong>els</strong> pobles més<br />

propers i <strong>els</strong> edificis més alts <strong>de</strong> la ciutat) i <strong>de</strong>sprés hi ha, enmig d’alguns discursos<br />

reportats, l’escena principal <strong>de</strong> la història: la mort <strong>de</strong>l fill <strong>de</strong>l vell Toni Baixauli. I<br />

encara l’acabament és una escena que interromp el joc infantil d<strong>els</strong> dos nens. Amb una<br />

mínima pausa conclusiva d<strong>els</strong> ulls vermells i aigualits (vol dir plorosos) <strong>de</strong>l vell.<br />

LA FREQÜÈNCIA TEMPORAL DEL DISCURS<br />

Hi ha una narració pseudo-iterativa, al principi, quan es diu que plovia tant i no<br />

anaven a escola, la qual cosa obri un ventall <strong>de</strong> possibilitats <strong>de</strong> fets i aventures d<strong>els</strong> dos<br />

infants, però que quedarà ràpidament exemplificada.<br />

És clar que el fet més <strong>de</strong>stacat <strong>de</strong> la narració és la mort <strong>de</strong>l fill <strong>de</strong>l vell i per tant ha <strong>de</strong><br />

ser el més repetit, encara que no estrictament repetit sí que és premonitòriament<br />

esmentat, com he dit dalt, primerament pel narrador directament, i posat en boca <strong>de</strong><br />

Neleta, la dona <strong>de</strong>l vell, <strong>de</strong>sprés, <strong>de</strong> manera que el lector s’imagina algun fet luctuós que<br />

succeirà.<br />

També la pluja actua com un element repetitiu i rítmic que serveix per a obrir la<br />

narració: ... quan plovia no anàvem a escola i tancar-la: Plovia encara una pluja inacable i fina...<br />

així com a rerafons, marc <strong>de</strong> record i reforç <strong>de</strong>l fet luctuós (quan plou l’escala rellisca<br />

més).<br />

28


Comentaris a la primera narració (tu recor<strong>de</strong>s...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

EL MODE NARRATIU<br />

LA DISTÀNCIA<br />

Al conte abunda la narració d’es<strong>de</strong>veniments, però hi ha narració <strong>de</strong> paraules<br />

imita<strong>de</strong>s quan el narrador reprodueix el diàleg o el monòleg <strong>de</strong> personatges com el <strong>de</strong>l<br />

vell Baixauli “Ja esteu allà dalt una altra volta! Toooni! ... el <strong>de</strong>l seu nét “Calle, Pixaterra, i <strong>de</strong>ixemos<br />

tranquils.” el <strong>de</strong> la dona <strong>de</strong> Pixaterra (la Neleta) “Em caguen tot el pati, i damunt no puc ni<br />

posar un colomí al perol!” Curiosament no apareix cap discurs <strong>de</strong> paraules <strong>de</strong>l propi<br />

narrador com si volgués estar al marge i ser-ne objectiu.<br />

LA PERSPECTIVA<br />

Pel que fa a a la perspectiva la narració es contada per un ‘jo’ que ha viscut tot el que<br />

ha passat i està situat fora temporalment d’allò que conta. Ja ha estat esmentada a<br />

primeries, el narrador sap molt més que no sabia el seu jo <strong>de</strong>l passat.<br />

És evi<strong>de</strong>nt que l’escena central <strong>de</strong> la història: la mort <strong>de</strong>l fill i la reacció <strong>de</strong>l pare té<br />

una certa alteració, G. Genette en diu paralepsi, perquè el narrador, extern als fets que<br />

s’hi narren, penetra en la consciència <strong>de</strong>l vell, i coneix <strong>els</strong> seus pensaments i reaccions<br />

íntimes. ... No farà res <strong>de</strong> bo la dacsa enguany, pensa. S’alça i se’n va cap a casa a poc a poc,<br />

cavil·lós...El pare va veure (on solament hi havia coloms) corbs, falcons i voltors d’ulls encesos i<br />

vermells, aus d’urpes agu<strong>de</strong>s i <strong>de</strong> becs punxeguts, com es menjaven el cos <strong>de</strong>l seu fill mort.<br />

LA VEU NARRATIVA<br />

La narració és ulterior al temps <strong>de</strong>l narrador adult, són dos es<strong>de</strong>veniments passats:<br />

per una banda <strong>els</strong> jocs infantils d<strong>els</strong> dos amics i per una altra banda més passat encara,<br />

la mort <strong>de</strong>l fill <strong>de</strong>l vell Baixauli.<br />

ELS NIVELLS NARRATIUS<br />

Només hi ha un nivell narratiu extradiegètic ja que el narrador és situat a fora <strong>de</strong>l que<br />

conta: són fets passats i solament el que fa és ocupar-se’n <strong>de</strong> narrar-los. I no s’arriba a<br />

cap nivell narratiu més, ja que el discurs reportat és tan ínfim que no po<strong>de</strong>m dir que<br />

arriba a narrar.<br />

Des <strong>de</strong>l punt <strong>de</strong> vista <strong>de</strong> l’actitud narrativa sí que po<strong>de</strong>m dir que participa, és un d<strong>els</strong><br />

personatges i per tant és homodiegètic.<br />

SENSACIONS<br />

Hi ha un munt <strong>de</strong> sensacions que generalment resulten més aviat <strong>de</strong>sagradables i que<br />

es refereixen a diversos aspectes sensitius:<br />

L’opinió que li produeix el règim escolar ...A mitjan d’octubre ja havíem tingut temps sobrat<br />

d’avorrir l’escola ben avorrida i <strong>els</strong> dies d’aiguat arribaven com un alliberament.<br />

29


Comentaris a la primera narració (tu recor<strong>de</strong>s...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

La <strong>de</strong>scripció <strong>de</strong>l vell Pixaterra ...s’afaitava només cada diumenge...i a la llum <strong>de</strong> les vespra<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> pluja, la seva cara era tota una màscara fosca, <strong>de</strong> color cendra i <strong>de</strong> fang brut. Una cara on només<br />

tenia vida la taqueta vermella <strong>de</strong> la punta <strong>de</strong>l caliquenyo cada volta que el vell Baixauli li pegava<br />

xuclada.<br />

Les diverses sensacions que tenia el narrador quan <strong>els</strong> dos amics eren dalt <strong>de</strong><br />

l’andana:<br />

En entrar a l’andana ...l’atmosfera humida, aquella olor <strong>de</strong> palla i garrofes, <strong>de</strong> cebes i d’alfals sec,<br />

que fan totes les andanes. Aquella olor única i excitant, era ja una olor d’espais closos i a banda.<br />

Tot era brut, dins la torre, d’una brutícia seca... De tant en tant entrava una ventada d’aire fred i algun<br />

esquitx <strong>de</strong> pluja.<br />

...el progrés <strong>de</strong> les precioses i rares sensacions era interromput...<br />

El narrador recorda la sensació que tenia quan sentia com el iaio insultava el seu<br />

nét...A mi em resultava curiós <strong>de</strong> sentir com li <strong>de</strong>ia bord i fill <strong>de</strong> puta al seu mateix nét...<br />

El calfred premonitori que té la dona <strong>de</strong>l vell Pixaterra quan veia com el fill pujava a<br />

donar <strong>de</strong> menjar <strong>els</strong> coloms.<br />

La tremolor violenta que va tenir el vell quan veié el seu fill al terra i Tot es va fer fosc... va<br />

veure corbs, falcons i voltors d’ulls encesos i vermelles, aus d’urpes agu<strong>de</strong>s i <strong>de</strong> becs ganxuts...Va<br />

sentir un odi rabiós. El pati s’omplia <strong>de</strong> l’olor negra i eixuta <strong>de</strong> la pólvora cremada...Encara van piular<br />

tres o quatre dies més..<br />

La palla humida i polsegosa apareix també al final <strong>de</strong>l relat.<br />

El vell estava ben enfadat: amb ulls <strong>de</strong> fúria morta.<br />

En resum<br />

Olfactives com l’olor humida i excitant a palla, a pólvora.<br />

De la vista <strong>de</strong> llums i colors on abun<strong>de</strong>n <strong>els</strong> més obscurs: com la <strong>de</strong>l dia per la<br />

vesprada, cendra, fang brut, foscor, negre.<br />

De benestar o malestar, abun<strong>de</strong>n <strong>els</strong> negatius: avorriment, alliberament, aire fred,<br />

tremolor violenta, odi rabiós, fúria.<br />

De l’oïda, són sorolls o estridències: <strong>els</strong> crits <strong>de</strong>l vell i el nét, el piular d<strong>els</strong><br />

coloms.<br />

EL LLENGUATGE<br />

Destaca sobretot el llenguatge reportat que usen <strong>els</strong> personatges fent servir paraulotes<br />

i expressions vulgars. El narrador, però, com li escau a un narrador extradiegètic fa<br />

servir un llenguatge estandarditzat. Sobre el llenguatge general <strong>de</strong>l llibre <strong>de</strong> J. F. Mira<br />

Josep Palomero comenta que és ‘vacil·lant’ i apunta exemples <strong>de</strong> vacil·lacions<br />

lingüístiques que no s’avenen al to general que el context <strong>de</strong> les narracions reclama 19<br />

en usar expressions més generals o més pures, em sembla que, pel que fa aquesta<br />

narració, és <strong>de</strong>l tot coherent que el narrador (recor<strong>de</strong>m que és un narrador extradiegètic)<br />

use el llenguatge estàndard i per tant bascule entre formes occi<strong>de</strong>ntals i orientals, mentre<br />

que quan el llenguatge és reportat faça servir la variant valenciana i fins i tot<br />

vulgaritzada.<br />

19 PALOMERO, Josep, «A propòsit d'Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>», L'Aiguadolç, 5, 1986, p. 29.<br />

30


EXPRESSIONS<br />

Comentaris a la primera narració (tu recor<strong>de</strong>s...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

Quan el vell diu, tot enfadat amb el seu nét: ...me cague en Déu... em cagaré en la mare que<br />

et va parir... bord, malparit i fill <strong>de</strong> la gran puta..., reflecteix el parlar vulgar <strong>de</strong>l personatge amb<br />

un discurs reportat.<br />

EL TÍTOL<br />

No hi ha títol, però la citació inicial <strong>de</strong> V.A.E. (Vicent Andrés Estellés) fa la funció<br />

esplèndida que podria fer el títol. Aquells crits i sorolls estri<strong>de</strong>nts que farien <strong>els</strong> coloms<br />

envoltant la mort <strong>de</strong>l fill <strong>de</strong>l vell.<br />

SÍMBOLS<br />

Podríem esmentar la pluja com a purificadora d<strong>els</strong> actes humans: és origen i és fi<br />

d<strong>els</strong> fets <strong>de</strong> manera simbòlica: comença el conte amb la pluja i amb ella acaba, també<br />

pot significar les llàgrimes (<strong>de</strong>l plor <strong>de</strong> pena) <strong>de</strong>l pare per la mort <strong>de</strong>l fill.<br />

Els coloms transformats, en el pensament <strong>de</strong>l pare, en corbs, falcons i voltors es<br />

menjaven el cos <strong>de</strong>l fill, són el símbol <strong>de</strong> la mort.<br />

31


Comentaris a la segona narració (amb <strong>els</strong> ulls clucs...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

ANÀLISI DE LA SEGONA NARRACIÓ DE<br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.<br />

SÍNTESI DE LA HISTÒRIA NARRADA<br />

Amb <strong>els</strong> ulls clucs i com adolorida<br />

V.A.E. 20<br />

És la <strong>de</strong>sgraciada vida infantil, sense molt d’amor i amb poca companyia <strong>de</strong> la<br />

Remeiet Vidal, coixa <strong>de</strong> menu<strong>de</strong>ta a causa d’un acci<strong>de</strong>nt, la qual cosa l’abocà a una<br />

solitària reclusió domèstica.<br />

ESTRUCTURA DEL RELAT<br />

Apareix en primer lloc la <strong>de</strong>scripció <strong>de</strong> la protagonista Remeiet Vidal, la casa on<br />

vivia, les visites que hi feia el personatge narrador, amic d’ella i es parla també d<strong>els</strong><br />

pares d’ella i <strong>de</strong>l seu naixement.<br />

A la segona part es comenta que anà a estudiar a les monges i que sa mare es<br />

preocupava molt per ella, però succeí la <strong>de</strong>sgràcia, també com a la primera narració: una<br />

caiguda d’una escala.<br />

La tercera i darrera part passa a contar-nos el que succeí el dia que ella va complir <strong>els</strong><br />

catorze anys que es clou amb l’esperança <strong>de</strong> fer un xiquet per tenir companyia.<br />

ELS PERSONATGES, noms, ambient, complements.<br />

Els dos més importants <strong>de</strong>l conte són la Remeiet i el ‘jo’. La protagonista i<br />

personatge més rodó és el <strong>de</strong> la xiqueta, el ‘jo’ és el personatge secundari que té<br />

importància per ser l’adjuvant <strong>de</strong>l principal i el narrador quan era menut i també perquè<br />

és el personatge que enllaça totes les narracions. És un tret important la coixesa <strong>de</strong> la<br />

protagonista que la caracteritza pel seu aïllament, cosa que li fa tenir una imperiosa<br />

necessitat <strong>de</strong> companyia. Tots <strong>els</strong> altres serveixen per a omplir la història principal que<br />

crea l’autor.<br />

Remeiet, és el personatge principal <strong>de</strong>scrita al principi: alta, morena <strong>de</strong> cabell i <strong>de</strong> pell molt<br />

blanca. Tenia el cul una miqueta massa gros...Als tres anys va tenir l’acci<strong>de</strong>nt. Als vuit anys va<br />

anar a les monges a ensenyar-se a brodar i jugava amb el ‘jo’. Als catorze vol fer un fill,<br />

per aconseguir allò que tant li falta: companyia.<br />

El “jo” personatge que té la mateixa edat que la Remeiet i és amic i li fa moltes vega<strong>de</strong>s<br />

companyia. A primeries, quan diu que la Remeiet té vuit anys i va a les monges, ell<br />

estudia ingrés <strong>de</strong> batxillerat. Al final <strong>de</strong>l relat, quan Remeiet té catorze anys, a ell li<br />

faltava un any per acabar el batxillerat i diu que seria metge com son pare.<br />

La mare <strong>de</strong> Remeiet, la senyora Remei, anava a l’església a netejar la capella...<br />

La presi<strong>de</strong>nta <strong>de</strong> la Confraria, a casa <strong>de</strong> la qual la senyora Remei feia la bugada i rentava el terra<br />

cada matí.<br />

20<br />

Primer vers <strong>de</strong> la segona estrofa <strong>de</strong>l poema número 9 <strong>de</strong> “El gran foc d<strong>els</strong> garbons 1958 - 1967” <strong>de</strong><br />

d’ANDRÉS ESTELLÉS, VICENT; Recomane tenebres, Obra Completa 1, Eliseu Climent, 1972, p.181.<br />

32


Comentaris a la segona narració (amb <strong>els</strong> ulls clucs...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

El pare <strong>de</strong> Remeiet, Ramonet <strong>de</strong> la Remei, repartia per compte d’un forn ... feia companyia a<br />

una puta revinguda...era un borratxo pacífic.<br />

Una veïna caritativa que informà la Remei que el seu home feia companyia a la puta.<br />

Les monges d’Alfadaví on la Remeiet aprengué a brodar.<br />

Don Baldovino, personatge que té una acadèmia on el ‘jo’ preparava l’ingrés <strong>de</strong><br />

baxillerat.<br />

Un botiguer <strong>de</strong> passamaneria <strong>de</strong>l carrer <strong>de</strong> Sant Vicent que feia coman<strong>de</strong>s regulars a<br />

mare i filla.<br />

Un municipal que avisa que pengen domassos o cobertors als balcons i finestres <strong>de</strong> les<br />

cases que donen a la carretera.<br />

El khalifa <strong>de</strong> Tetuan que venia a visitar València.<br />

Les veïnes que estaven amb Remei, el dia que succeí la visita <strong>de</strong>l khalifa i la <strong>de</strong>sgràcia<br />

<strong>de</strong> la filleta.<br />

La veïna senyora Pepiqueta, en la casa <strong>de</strong> la qual passà la caiguda <strong>de</strong> Remeiet.<br />

El curan<strong>de</strong>r <strong>de</strong> les barraques <strong>de</strong> Pinet on portaren la xiqueta immediatament <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong><br />

l’acci<strong>de</strong>ntada caiguda.<br />

La mare <strong>de</strong>l ‘jo” que no vol que el fill vaja tantes vega<strong>de</strong>s a ca la Remeiet.<br />

El pare <strong>de</strong>l ‘jo” era el metge <strong>de</strong> la Font d’Alba<br />

SUPERSTICIÓ O CREENCES POPULARS<br />

Per una banda, les supersticions que tenia la mare <strong>de</strong> la protagonista La senyora Remei<br />

sempre tenia darrera la porta una estampa <strong>de</strong>l Sagrat Cor <strong>de</strong> Jesús, reforçada per mitja ferradura i una<br />

rameta d’olivera <strong>de</strong>l diumenge <strong>de</strong> Rams. I, per tal <strong>de</strong> guardar la casa per la banda <strong>de</strong>l corral, un test <strong>de</strong><br />

ruda i una fulla seca <strong>de</strong> figuera <strong>de</strong> pala. Però quan la xiqueta ja pogué caminar sola fora <strong>de</strong> casa, li va<br />

penjar al coll un Agnus Dei amb una pota <strong>de</strong> gripau seca i un trosset <strong>de</strong> roba d’escapulari <strong>de</strong>l Carme, a<br />

tall <strong>de</strong> <strong>de</strong>fensa directa <strong>de</strong>l seu cos. I per altra banda, el seu integrisme religiós: Cada dos<br />

dissabtes feien neteja general a l’església... i aquesta era la feina que feia tocar la glòria a la senyora<br />

Remei... Després, es quedava al rosari i a la salve sabatina, i tornava a casa a quarts <strong>de</strong> nou, reviscolada<br />

i optimista, amb forces fresques per a ignorar el marit i moralitzar la filla...<br />

ANIMALS<br />

La gata i <strong>els</strong> gatets que simbolitzen la companyia que necessita la xiqueta i que sa<br />

mare frustra, fent-los matar.<br />

ELS ESPAIS I L’ÈPOCA<br />

L’espai principal és el <strong>de</strong> la casa <strong>de</strong> la protagonista (...Vivia en casa cantonera, i per la<br />

finestra <strong>de</strong> migdia, a les vespra<strong>de</strong>s, entrava un sol daurat i horitzontal que feria <strong>de</strong> ple el costat esquerre<br />

<strong>de</strong> la seva cara...) i és un espai tancat i el <strong>de</strong> la comarca <strong>de</strong> l’Horta és ací un espai<br />

referenciat: Vall d’Alba (el meu pare era el metge <strong>de</strong> la Font d’Alba), p<strong>els</strong> llocs que recorre<br />

Ramonet <strong>de</strong> la Remei (un forn <strong>de</strong>l carrer <strong>de</strong> Jesús, allà per la banda <strong>de</strong> Patraix... el carrer <strong>de</strong>l Torn<br />

<strong>de</strong> l’Hospital), on aniran a estudiar (aprengué <strong>de</strong> brodar al convent <strong>de</strong> les monges d’Alfadaví... jo<br />

vaig anar a l’acadèmia <strong>de</strong> don Baldovino...), quan l’acci<strong>de</strong>nt (el khalifa <strong>de</strong> Tetuan venia a visitar<br />

València, i les cases <strong>de</strong> la Font d’Alba eren les primeres <strong>de</strong>l terme <strong>de</strong> la capital... l’escala <strong>de</strong> la veïna...<br />

el curan<strong>de</strong>r <strong>de</strong> les barraques <strong>de</strong>l Pinet... Finalment la van dur a l’hospital...) per a qui treballaven<br />

(...un botiguer <strong>de</strong> passamaneria <strong>de</strong>l carrer <strong>de</strong> Sant Vicent...)<br />

33


Comentaris a la segona narració (amb <strong>els</strong> ulls clucs...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

L’únic nom que queda transformat és el d’Alfadaví.<br />

Sobre l’època <strong>de</strong> la història que se’ns conta no hi ha uns referents tan clars com altres<br />

contes <strong>de</strong>l recull, solament ens serveix <strong>de</strong> referència l’edat d<strong>els</strong> protagonistes, sobretot<br />

la <strong>de</strong>l ‘jo’ (<strong>de</strong> 9 a 14 anys) i que coinci<strong>de</strong>ix amb <strong>els</strong> anys <strong>de</strong> la postguerra <strong>de</strong> 1948 a<br />

1953. Pot ser que la visita <strong>de</strong>l khalifa siga també històrica i en seria un altre referent,<br />

quan la xiqueta tenia tan sols 3 anys, a primeries d<strong>els</strong> anys quaranta.<br />

DESGRÀCIES, FETS DESTACATS O MALALTIES<br />

L’acci<strong>de</strong>nt que va patir la Remeiet, en caure <strong>de</strong> l’escala <strong>de</strong> casa la veïna, quan volia<br />

pujar al balcó per veure la corrua <strong>de</strong> cotxes negres <strong>de</strong>l Khalifa que visitava València, a<br />

conseqüència <strong>de</strong>l qual es quedà coixa als tres anys i per tota la vida.<br />

Es fa referència al curan<strong>de</strong>r <strong>de</strong> les barraques <strong>de</strong>l Pinet, on primer porten la xiqueta a<br />

curar <strong>de</strong>l trauma, i <strong>de</strong> l’hospital, que suposem és a València. La coixesa apartà <strong>de</strong> la<br />

vida normal d’un infant a la xiqueta, i li va crear una malaltissa necessitat <strong>de</strong><br />

companyia.<br />

BURLES DE LA DESGRÀCIA<br />

El grup d’amics, <strong>de</strong> què forma part el ’jo’, per fer-la enrabiar li <strong>de</strong>ien: “Coixa, moixa!<br />

Coixa, moixa!”. Remeiet, quan complí <strong>els</strong> dotze anys es resignà i a partir <strong>de</strong> llavors no feia<br />

cas ni s’enrabiava.<br />

EL TEMPS<br />

EL JOC TEMPORAL<br />

El narrador, fa el mateix malabarisme temporal que al relat primer, ja que se situa<br />

temporalment en una època futura respecte als fets que són contats, per tant és un<br />

narrador extradiegètic i homodiegètic, és a dir extern als fets, i narra la seua pròpia<br />

història retrospectivament en primera persona. El narrador representa dos 'jos'<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nts, el 'jo' experimentant <strong>de</strong> tot el que va passar (el xiquet) i el 'jo' narrant que<br />

conta <strong>de</strong>s d’un punt <strong>de</strong> vista allunyat en el temps la història (l’adult).<br />

ANACRONIES O ALTERACIONS DE L’ORDRE TEMPORAL<br />

Altra volta hi ha alteracions <strong>de</strong> l’ordre, encara que no tan extremes com al primer<br />

conte. Ací, a la primera part, introductòria <strong>de</strong> la història, es parla <strong>de</strong> la Remeiet i <strong>els</strong><br />

salts i <strong>els</strong> referents temporals són caòtics com s’escau al fet que siga predominantment<br />

una pausa <strong>de</strong>scriptiva <strong>de</strong> la xiqueta, <strong>de</strong> sa casa, <strong>de</strong> les relacions amistoses iteratives entre<br />

el personatge jo i ella i finalment d<strong>els</strong> seus progenitors i les seues (males) relacions,<br />

així, es fluctua d<strong>els</strong> 9 o 10 anys passat el temps d<strong>els</strong> nostres jocs secrets d<strong>els</strong> nou o <strong>de</strong>u anys, a<br />

accions iteratives cada divendres, entre les quatre i les set, que era quan la mare <strong>de</strong> la Remeiet, la<br />

senyora Remei, anava a l’església a netejar. Des d’abans <strong>de</strong> nàixer Remeiet El pare venia a casa<br />

només a sopar a quan el naixement <strong>de</strong> la xiqueta. De quan la dona se n’assabenta que l’home<br />

34


Comentaris a la segona narració (amb <strong>els</strong> ulls clucs...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

té una amiga puta a quan passats <strong>els</strong> anys ... s’evaporaven <strong>els</strong> últims vincles conjugals. De totes<br />

formes és evi<strong>de</strong>nt que l’ordre temporal segueix la línia ja que ens porta als primers anys<br />

<strong>de</strong> la vida <strong>de</strong> la xiqueta protagonista.<br />

A la segona part se’ns diu que ella ja tenia vuit anys i anava a aprendre <strong>de</strong> brodar al<br />

convent <strong>de</strong> les monges però es fa una analepsi en passar als tres anys, quan fatídicament<br />

passà l’acci<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’escala que la <strong>de</strong>ixà coixa: es<strong>de</strong>veniment més tens com també passa<br />

a l’acci<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>l primer conte. Acaba aquesta part quan ella té dotze anys i la pau,<br />

silenciosa i resignada, regnava en casa <strong>de</strong> la protagonista.<br />

A la tercera part Remeiet feia <strong>els</strong> catorze anys el salt temporal es fa a l’època final<br />

predominant <strong>de</strong> les narracions.<br />

Per tant po<strong>de</strong>m concloure que la narració és principalment lineal i tan sols la primera<br />

part altera la línia temporal a causa <strong>de</strong> la seua intenció <strong>de</strong>scriptiva i presentadora d<strong>els</strong><br />

personatges i <strong>de</strong> les seues accions, i sobretot l’analepsi <strong>de</strong> l’acci<strong>de</strong>nt que apareix a la<br />

segona part.<br />

LA DURACIÓ DEL TEMPS DEL DISCURS<br />

El relat comença amb una pausa <strong>de</strong>scriptiva sense elements que facen avançar<br />

l’acció <strong>de</strong> la història: és la <strong>de</strong>scripció <strong>de</strong> la Remeiet i el seu món vital (mare, pare,<br />

naixement...).<br />

Continua amb escenes molt resumi<strong>de</strong>s: la <strong>de</strong>l convent <strong>de</strong> les monges, la d<strong>els</strong> retards a<br />

l’escola per jugar pel camp. Tot seguit ve l’escena més llarga i climàtica <strong>de</strong> la narració<br />

quan es conta la visita a València <strong>de</strong>l Khalifa <strong>de</strong> Tetuan, i la xiqueta, per veure-ho<br />

millor, puja l’escala per anar al balcó i caurà.<br />

La darrera escena és la que s’estableix a casa <strong>de</strong> Remeiet el dia <strong>de</strong>l seu aniversari,<br />

que alterna l’acció amb el diàleg d<strong>els</strong> dos personatges principals (ella i el jo), <strong>els</strong><br />

parlaments d<strong>els</strong> quals arriben a ser paral·l<strong>els</strong> (tant la mare d’ell com la d’ella vénen a dir<br />

...alerta amb què <strong>de</strong>veu fer <strong>els</strong> dos a soles...) i una altra comparació excel·lent s’estableix entre<br />

la vida <strong>de</strong> la gata i <strong>els</strong> gatets i la vida d’ella també <strong>de</strong>sgraciada i solitària.<br />

LA FREQÜÈNCIA TEMPORAL DEL DISCURS<br />

Apareixen elements iteratius: la mare d’ella al principi <strong>de</strong>l relat cada divendres, entre les<br />

quatre i les set, que era quan la mare <strong>de</strong> la Remeiet, la senyora Remei, anava a l’església a netejar la<br />

capella <strong>de</strong>l Sagrat Cor <strong>de</strong> Jesús i la Mare <strong>de</strong> Déu d<strong>els</strong> Set Dolors i el mateix personatge al final <strong>de</strong>l<br />

conte: Cada dos dissabtes feien neteja general a l’església i la mare <strong>de</strong> la Remeiet hi ajudava <strong>de</strong> franc,<br />

l’acció repetida per la senyora Remei també és simultània a l’acció <strong>de</strong>l jo d’anar a<br />

visitar la Remeiet. Les accions iteratives <strong>de</strong>l pare <strong>de</strong> la protagonista: El pare venia a casa<br />

només a sopar i a dormir, i encara no cada nit... Ramonet <strong>de</strong> la Remei, amb un tricicle repartia<br />

ensaïma<strong>de</strong>s, pastissos i croissants per compte d’un forn <strong>de</strong>l carrer <strong>de</strong> Jesús, allà per la banda <strong>de</strong> Patraix.<br />

Això <strong>els</strong> matins. Les vespra<strong>de</strong>s se les passava fent companyia a una puta revinguda...<br />

Quan la Remeiet anava a les monges també és acció iterativa, així com el treball <strong>de</strong>l<br />

brodar que ...I encara moltes nits havien <strong>de</strong> reprendre la feina en havent sopat...<br />

Els dos moments més singulatius són el <strong>de</strong> l’acci<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la nena i el <strong>de</strong> la visita <strong>de</strong><br />

l’aniversari d<strong>els</strong> catorze anys, que són, per altra banda, <strong>els</strong> més copsadors <strong>de</strong>l relat.<br />

35


Comentaris a la segona narració (amb <strong>els</strong> ulls clucs...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

EL MODE NARRATIU<br />

DISTÀNCIA<br />

Predomina la narració d’inci<strong>de</strong>nts, encara que hi ha també narració <strong>de</strong> paraules<br />

pronuncia<strong>de</strong>s p<strong>els</strong> personatges, així tenim les paraules <strong>de</strong> Remei quan parla sobre el<br />

marit i la seua manera <strong>de</strong> comportar-se imitant fins i tot la seua veu rogallosa. Apareix<br />

la veu reportada <strong>de</strong>l municipal quan explica, a preguntes <strong>de</strong> la gent, qui era el Khalifa <strong>de</strong><br />

Tetuan. Les burles d<strong>els</strong> xiquets per la coixesa <strong>de</strong> la Remeiet. Els diàlegs reportats <strong>de</strong> la<br />

Remeiet i el “jo”, <strong>els</strong> consells que donen les dues mares als dos fills adolescents.<br />

PERSPECTIVA<br />

És, com l’anterior història, narrada per un narrador adult, a través <strong>de</strong>l record que té<br />

<strong>de</strong> quan ell tenia una edat encara infantil. Així sembla que qui ho veu tot el que passa és<br />

el nen, mentre que és contat per la mateixa persona ara que és major, tenen un diferent<br />

grau <strong>de</strong> coneixement i experiència.<br />

La focalització va variant, és interna però no <strong>de</strong> manera estricta perquè <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s el<br />

focalitzador <strong>de</strong>ixa <strong>de</strong> ser el ‘jo’ per a ser un altre personatge, quan per exemple parla la<br />

mare <strong>de</strong> la protagonista sobre el comportament <strong>de</strong>l seu marit, el narrador li <strong>de</strong>ixa la seua<br />

tasca, hi ha moments que el narrador té una certa omnisciència, perquè per exemple no<br />

ens explica com sap tot allò <strong>de</strong> la vida i relacions d<strong>els</strong> pares <strong>de</strong> la Remeiet, abans <strong>de</strong><br />

nàixer la xiqueta, la qual cosa és una mena <strong>de</strong> paralepsi igual que quan diu ...Jo sempre li<br />

mirava <strong>els</strong> genolls i <strong>els</strong> quatre dits <strong>de</strong> cuixa: ella ho sabia i mai no <strong>de</strong>ia res... encara que ací no<br />

penetra, tan clarament, en la consciència d<strong>els</strong> personatges, com sí ho fa a la primera<br />

història.<br />

LA VEU NARRATIVA<br />

El tipus <strong>de</strong> narració és ulterior, narra en passat tot allò que ja ha succeït. El nivell és<br />

extradiegètic, és a dir el primer nivell <strong>de</strong> narració, i no apareix un altre nivell narratiu<br />

intradiegètic ja que allò que diuen <strong>els</strong> personatges és tan escàs que no ho po<strong>de</strong>m<br />

consi<strong>de</strong>rar com a nivell diferent. També és homodiegètic, ja que la seua actitud és<br />

participativa, però conta moltes històries que no li han passat a ell sinó que ha conegut<br />

per altres vies però que no diu com les coneix: així per exemple la història d<strong>els</strong> pares <strong>de</strong><br />

la Remeiet, el xiquet, el ‘jo’ no pot saber directament que el pare <strong>de</strong> la Remeiet abans <strong>de</strong><br />

nàixer ella ...venia a casa només a sopar i dormir, i encara no cada nit, i li donava a la dona <strong>de</strong>u<br />

pessetes diàries.<br />

“I damunt té la barra <strong>de</strong> queixar-se cada nit <strong>de</strong>l sopar. És l’única cosa que li sent”, feia la senyora<br />

Remei les rares vega<strong>de</strong>s que parlava d’aquest tema....<br />

Això vol dir que aquesta veu ací és heterodiegètica perquè té una actitud <strong>de</strong> no<br />

participació, encara que semble ser testimoni o observador.<br />

El narratari, a qui va <strong>de</strong>stinada la narració, és extradiegètic com el narrador.<br />

36


SENSACIONS<br />

Comentaris a la segona narració (amb <strong>els</strong> ulls clucs...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

Predominen sensacions íntimes <strong>de</strong> la Remeiet que el narrador coneix, la qual cosa<br />

trenca la línia focalitzadora dominant <strong>de</strong>l conte:<br />

S’arrupia lleugerament com el qui té un calfred suau, i feia un inici <strong>de</strong> somriure.<br />

La sensació <strong>de</strong> fred i <strong>de</strong> solitud apareix simbolitzada pel color blau <strong>de</strong> l’habitació on<br />

treballa la Remeiet: en aquella cambra pintada d’un blau aigualit i vell, amb la fina sanefa <strong>de</strong><br />

floretes <strong>de</strong> trepa.<br />

També apareix la pena <strong>de</strong> la protagonista en veure el seu aïllament: Probablement el sol<br />

<strong>de</strong>l capvespre feia lluir les llàgrimes sobre la seua galta.<br />

El <strong>de</strong>sig sexual mesclats amb sensacions <strong>de</strong> tristesa <strong>de</strong> la protagonista queda també<br />

esbossat quan la Remeiet va tancar <strong>els</strong> ulls, plens d’un tel <strong>de</strong> plor, i anà obrint les cuixes a poc a<br />

poc..<br />

La variació <strong>de</strong> l’estat d’ànim <strong>de</strong> la Remeiet manifestat per: la seua veu podia ser tendra i<br />

podia ser eixuta.<br />

EL LLENGUATGE<br />

També s’hi <strong>de</strong>staca l’ús <strong>de</strong> la forma estàndard per part <strong>de</strong>l narrador i una varietat<br />

col·loquial o familiar, i arribant a voltes a expressions vulgars, quan parlen <strong>els</strong><br />

personatges: La Remei, quan s’assabenta que l’home feia companyia a una puta<br />

revinguda diu: I què collons li <strong>de</strong>u trobar, eixa puta... O el municipal que avisa <strong>de</strong> l’arribada<br />

<strong>de</strong>l khalifa: “És com el rei d<strong>els</strong> moros, o una cosa així. Però d<strong>els</strong> moros que són amics nostres, no d<strong>els</strong><br />

atres. I per això li hem <strong>de</strong> fer un recibimiento. Això és lo que mos han dit a l’Ajuntament.”<br />

EL TÍTOL<br />

També fa servir, com en quasi tots <strong>els</strong> contes, un fragment <strong>de</strong>l recull <strong>de</strong> poemes <strong>de</strong><br />

Vicent Andrés Estellés titulat El gran foc d<strong>els</strong> garbons (1958-1967). Concretament un<br />

vers <strong>de</strong>l poema 9, en què queda exemplificat el dolor psíquic i tristor <strong>de</strong> la protagonista<br />

per la seua invali<strong>de</strong>sa i per la manca <strong>de</strong> companyia.<br />

SÍMBOLS<br />

El paral·lelisme entre <strong>els</strong> animalets (la gata i <strong>els</strong> gatets) amb el <strong>de</strong>sig <strong>de</strong> la<br />

protagonista <strong>de</strong> ser mare i sentir-se acompanyada.<br />

37


Comentaris a la tercera narració (com <strong>de</strong>manant als implacables...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

ANÀLISI DE LA TERCERA NARRACIÓ DE<br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.<br />

SÍNTESI DE LA HISTÒRIA NARRADA<br />

com <strong>de</strong>manant als implacables déus<br />

V.A.E. 21<br />

Els fallits intents <strong>de</strong> la mare <strong>de</strong> Gori l’Orat <strong>de</strong> curar-lo <strong>de</strong> la seua malaltia, sobretot<br />

que no bavegés ni es pixés damunt.<br />

ESTRUCTURA DEL RELAT<br />

L’estructura <strong>de</strong> les tres parts es pot aplicar al relat <strong>de</strong> Gori:<br />

En primer lloc la presentació <strong>de</strong> personatges: el grup d’amics, la mare <strong>de</strong> Gori i la<br />

seua preocupació per curar el fill, el padrastre <strong>de</strong> Gori i <strong>els</strong> seus orígens.<br />

La segona part se centra en el prodigi o miracle <strong>de</strong> les Caselles, que dóna una mica<br />

d’esperança a la curació <strong>de</strong>l fill.<br />

I la cloenda: quan tot queda com estava: el Gori amb <strong>els</strong> seus <strong>de</strong>fectes naturals:<br />

bavejant-se i pixant-se sense control.<br />

ELS PERSONATGES, noms, ambient, complements.<br />

El grup d’amics <strong>de</strong>l ‘jo’, sense esmentar-se cap nom<br />

Roser <strong>de</strong> Fumeta, mare <strong>de</strong> Gori, té l’objectiu principal <strong>de</strong> curar el fill. Era viuda<br />

d’un company perdut al front <strong>de</strong> Xilxes,<br />

Gori l’orat, nen mongòlic, fill <strong>de</strong> Roser <strong>de</strong> Fumeta.<br />

La saludadora <strong>de</strong> la barraca <strong>de</strong>l Cec, que donava a Roser remeis per curar el fill.<br />

Pere Sanfèlix, marit <strong>de</strong> Roser i padrastre <strong>de</strong> Gori, treballava la terra <strong>de</strong> la família <strong>de</strong>l<br />

‘jo’. “Ni el meu nom, puc dir que és meu”, “Nom <strong>de</strong> sant, xiquet, nom <strong>de</strong> bord” Durant la guerra es feia<br />

dir i signava només Pere Fèlix, però quan va tornar l’ordre sagrat <strong>de</strong> les coses, s’hagué <strong>de</strong> posar una<br />

altra volta el San- per força. Sanfèlix Expósito, xiquet. Això és com dur el cartell penjat.<br />

La mare <strong>de</strong>l ‘jo’ que <strong>de</strong>ixava el seu fill no anar a escola quan venia a treballar Pere<br />

Sanfèlix. I que es trobava i xarrava amb la mare <strong>de</strong> Gori.<br />

Donya Vicenta, la mestra, una vella fadrina secallosa que no es rentava mai.<br />

El pare <strong>de</strong>l ‘jo’ que no es podia <strong>de</strong>dicar al tros <strong>de</strong> terra, perquè passava <strong>els</strong> comptes a la<br />

fàbrica <strong>de</strong> dolç <strong>de</strong> Don Valentí.<br />

Don Valentí amo <strong>de</strong> la fàbrica <strong>de</strong> dolç on treballava el pare <strong>de</strong>l ‘jo’, apareix en altres<br />

contes.<br />

Quiquet és el nom <strong>de</strong>l ‘jo’, únic moment en què apareix el nom, que coinci<strong>de</strong>ix amb<br />

el nom <strong>de</strong> l’autor 22 .<br />

21 Tercer vers <strong>de</strong> la segona estrofa <strong>de</strong>l poema número 8 <strong>de</strong> “El gran foc d<strong>els</strong> garbons 1958 - 1967”<br />

d’ANDRÉS ESTELLÉS, VICENT;, Recomane tenebres, Obra Completa 1, Eliseu Climent, 1972, p.180.<br />

22<br />

Quiquet, hipocoristic <strong>de</strong> Joan Francesc Mira, tal com és <strong>de</strong>signat, fins i tot actualment entre <strong>els</strong> amics,<br />

sense diminutiu. Nota a peu <strong>de</strong> pàgina <strong>de</strong>l treball <strong>de</strong> PALOMERO, JOSEP, «A propòsit d'Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>»,<br />

L'Aiguadolç, 5, 1986, p. 13.<br />

38


Comentaris a la tercera narració (com <strong>de</strong>manant als implacables...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

Tomàs el forner que anirà amb el seu camió al poble <strong>de</strong> Caselles on apareix la Mare<br />

<strong>de</strong> Déu i cura malalties.<br />

La filla <strong>de</strong> Tomàs el forner, que és impedida.<br />

La dona <strong>de</strong> Tomàs el forner.<br />

SUPERSTICIÓ O CREENCES POPULARS<br />

La mare <strong>de</strong> Gori, Roser <strong>de</strong> Fumeta, és molt supersticiosa, per a curar el fill segueix<br />

<strong>els</strong> consells <strong>de</strong> la curadora <strong>de</strong> la barraca <strong>de</strong>l Cec: fer Tres creus al pit, tres creus al front i tres<br />

creus a cada templa amb ungüent d’oli <strong>de</strong> serp morta en divendres. Per això, Quiquet i el seu grup<br />

d’amics van a agafar colobres d’aigua que li venen a pesseta, i ella <strong>de</strong>sprés vencent el<br />

fàstic que li produïa les fregia i preparava la untura per a un mes.<br />

També pensava la Roser que Déu l’havia castigada, per mig <strong>de</strong> la malaltia <strong>de</strong>l fill,<br />

per haver-se casat amb dos homes <strong>de</strong>screguts.<br />

Però la superstició més important i col·lectiva és la <strong>de</strong>l miracle <strong>de</strong> les Caselles en<br />

contra <strong>de</strong> la qual està Pere Sanfèlix, encara que finalment acabarà assistint-hi aconsellat<br />

pel pare <strong>de</strong>l ‘jo’,<br />

“I digues...”, seguia ell. “Com he <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r jo prestar-me a una cosa així? És que <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> tot el<br />

que hem passat, hauré d’anar a participar jo mateix en un acte <strong>de</strong> superstició pública? Digues,...”<br />

“Mira, Pere, al xiquet, si el porteu ben tapat, no pot fer-li cap mal. I si no el duus, la teua dona t’ho<br />

tirarà en cara tota la vida.”<br />

ANIMALS<br />

N’apareixen <strong>de</strong> variats: les colobres que agafen <strong>els</strong> xiquets i que la mare fa servir per<br />

fer la untura. El cavall pixador <strong>de</strong> Pere Sanfèlix. El gat que es menja les restes <strong>de</strong> la<br />

preparació <strong>de</strong> l’ungüent. La burra <strong>de</strong> la tia que serveix <strong>de</strong> referent per a la burla<br />

maliciosa d<strong>els</strong> xiquets. La mitja dotzena <strong>de</strong> cavalls que arrosegaven la càrrega <strong>de</strong> la<br />

murtra a les festes <strong>de</strong>l poble.<br />

ELS ESPAIS I L’ÈPOCA<br />

Comença el conte al toll <strong>de</strong>l molí <strong>de</strong> la Closa, alqueria que existia al costat <strong>de</strong>l camí<br />

vell <strong>de</strong> Picassent. A casa Quiquet quan arriba Pere Sanfèlix a treballar l’hort que<br />

eixamplava el corral. Apareix el nom <strong>de</strong> Font d’Alba, el llogarret on viuen. El miracle<br />

que succeí al poble <strong>de</strong> Caselles, que segons Josep Palomero 23 , es pot relacionar amb un<br />

fet que succeí en aquella època. Són anomenats també la barraca <strong>de</strong>l Cec on viu la<br />

saludadora que li explica com fer l’ungüent, la fàbrica <strong>de</strong> dolç <strong>de</strong> don Valentí on<br />

treballa <strong>de</strong> comptable el pare <strong>de</strong> Quiquet i el front <strong>de</strong> Xilxes on <strong>de</strong>saparegué el primer<br />

marit <strong>de</strong> Roser <strong>de</strong> Fumeta.<br />

23<br />

la referència a l'aparició <strong>de</strong> la Verge a una xiqueta <strong>de</strong> les Coves <strong>de</strong> Vinromà (la Plana Alta),<br />

es<strong>de</strong>vinguda l'any 1947 o 1948, fet que va causar una gran commoció arreu <strong>de</strong>l País. PALOMERO, JOSEP,<br />

«A propòsit d'Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>», L'Aiguadolç, 5, 1986, p. 15.<br />

39


Comentaris a la tercera narració (com <strong>de</strong>manant als implacables...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

DESGRÀCIES, FETS DESTACATS O MALALTIES<br />

El fet <strong>de</strong>sgraciat <strong>de</strong>l conte és l’existència <strong>de</strong>l mongòlic Gori i que és soportat sobretot<br />

per la mare <strong>de</strong>l xiquet, la qual té la sensació <strong>de</strong> culpabilitat per haver estat casada amb<br />

dos homes que no creien en Déu.<br />

És la mateixa <strong>de</strong>sgràcia <strong>de</strong>l naixement <strong>de</strong>l fill mongòlic, que la mare consi<strong>de</strong>ra una<br />

malaltia i fa tot el possible per po<strong>de</strong>r curar-la, sense pensar mai en la possible mitigació<br />

<strong>de</strong> la invali<strong>de</strong>sa per mig <strong>de</strong> l’educació, com sí que es plantejaria en èpoques més<br />

recents.<br />

BURLES DE LA DESGRÀCIA<br />

Els xiquets quan cridaven Gori i li preguntaven “Què li fas a la burra <strong>de</strong> ta tia?” ...<br />

“T’agrada, eh? T’agrada, fer-li-ho a la burra <strong>de</strong> ta tia!” Mentre ell, tot feliç per sentir-se el<br />

centre d’atenció, feia la mímica obscena i afirmava.<br />

EL TEMPS<br />

EL JOC TEMPORAL<br />

Exactament com <strong>els</strong> altres dos contes analitzats: Apareix un passat temporal vist amb<br />

uns ulls d’una persona adulta que recorda tot el que va passar quan ell (el ‘jo’ <strong>de</strong> la<br />

narració) tenia una edat infantil.<br />

El text queda emmarcat en una època que segurament coinci<strong>de</strong>ix quan aparegué la<br />

mare <strong>de</strong> Déu <strong>de</strong> Caselles que com diu Josep Palomero pot i<strong>de</strong>ntificar-se amb l’aparició<br />

<strong>de</strong> la Verge a les Coves <strong>de</strong> Vinromà pel 1957 o 1958.<br />

ANACRONIES O ALTERACIONS DE L’ORDRE TEMPORAL<br />

A la primera part <strong>de</strong>l conte, que és la que presenta <strong>els</strong> personatges, hi ha analepsis<br />

externes al punt d’eixida <strong>de</strong> la història, i heterodiegètiques, perquè es refereixen a altres<br />

personatges que no són el Gori o el grup <strong>de</strong> la colla d’amics, concretament quan Pere<br />

retroce<strong>de</strong>ix a la guerra civil <strong>de</strong> manera repetitiva (primer explicava coses <strong>de</strong> la guerra,<br />

<strong>de</strong>sprés en acabar la guerra, un cop sortit <strong>de</strong> la presó, s’havia casat amb la Roser <strong>de</strong> Fumeta i<br />

finalment durant la guerra es feia dir i signava només Pere Fèlix...).<br />

A partir <strong>de</strong> la segona part <strong>de</strong>l conte no hi ha alteracions <strong>de</strong> l’ordre temporal.<br />

LA DURACIÓ DEL TEMPS DEL DISCURS<br />

Apareixen pauses <strong>de</strong>scriptives a la primera part: sobre Pere Sanfèlix i <strong>els</strong> seus<br />

orígens, <strong>de</strong> la mestra, <strong>de</strong> la mare <strong>de</strong> Gori, <strong>de</strong>l mateix Gori, etc. A la segona també hi ha<br />

pauses però s’hi apunta una escena en portar el xiquet al poble <strong>de</strong> Caselles per veure si<br />

es cura <strong>de</strong>l baveig i <strong>de</strong> la pixera, i també al final apareix l’escena climàtica <strong>de</strong>l nen dalt<br />

<strong>de</strong>l carro <strong>de</strong> la murtra.<br />

40


Comentaris a la tercera narració (com <strong>de</strong>manant als implacables...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

Les primeres escenes són la <strong>de</strong> la ‘pesca’ <strong>de</strong> les colobres, la <strong>de</strong> Pere entrant a casa <strong>de</strong>l<br />

Quiquet i tots dos treballant l’hort, la <strong>de</strong> la mare preparant les colobres,<br />

LA FREQÜÈNCIA TEMPORAL DEL DISCURS<br />

Pel que fa a la freqüència <strong>de</strong> les accions que apareixen al conte <strong>de</strong>staca la repetició<br />

d<strong>els</strong> es<strong>de</strong>veniments que passen durant la guerra, esmentats a l’apartat <strong>de</strong> les anacronies i<br />

moltes altres iteratives: Cada quatre o cinc divendres, anàvem al toll...Els dies que venia a treballar<br />

Pere Sanfèlix..I el xiquet vagava tot el dia com un gos sense amo, sempre amb una goteta <strong>de</strong> bava bruta<br />

penjant a la barba. El cridàvem....ma mare i ella es trobaven molt sovint aquells dies per anar juntes a<br />

l’església...Cada any triaven un xiquet que <strong>els</strong> feia <strong>de</strong> mascota...<br />

Pel que fa a les accions més singulatives <strong>de</strong> la narració hi ha l’anada a Caselles per<br />

intentar curar el protagonista i la cloenda que tanca la narració, quan el xiquet puja al<br />

carro <strong>de</strong> la murtra, que dóna a entendre que malgrat el viatge al lloc <strong>de</strong>l miracle, el<br />

xiquet continua igual com abans.<br />

EL MODE NARRATIU<br />

DISTÀNCIA<br />

Hi ha molt <strong>de</strong> discurs reportat: <strong>de</strong> Pere, <strong>de</strong> Roser <strong>de</strong> Fumeta, <strong>de</strong>l grup d’amics, <strong>de</strong> la<br />

mare parlant amb la <strong>de</strong> Gori, <strong>de</strong>l forner, <strong>de</strong>l pare <strong>de</strong> Quiquet. Tota la resta és narració<br />

d’es<strong>de</strong>veniments que en el conjunt <strong>de</strong>l text és la que predomina.<br />

PERSPECTIVA<br />

El focalitzador <strong>de</strong> la narració és el personatge Quiquet però alterat per paralepsis que<br />

produeixen l’efecte que el narrador sap molt més que no el personatge, cosa que podria<br />

ser lògica perquè el narrador, ja ho sabem <strong>de</strong> les altres narracions, és el ‘jo’ adult, ara bé<br />

el lector no coneixerà com el narrador sap tot allò perquè no ho explicitarà: La Roser <strong>de</strong><br />

Fumeta va estar una setmana <strong>de</strong>manant perdó p<strong>els</strong> seus pecats. Pensava que alguna cosa <strong>de</strong>via haver fet<br />

per merèixer un fill com aquel... Però això se li acudia només quan escoltava <strong>els</strong> sermons apocalíptics<br />

d<strong>els</strong> predicadors <strong>de</strong> la Missió. Tomàs el forner calculava que aquella generositat havia <strong>de</strong> contribuir<br />

sense dubte a propiciar-li les gràcies celestials.<br />

LA VEU NARRATIVA<br />

És una narració ulterior en pretèrit imperfet. El nivell narratiu principal és el creat pel<br />

narrador extradiegètic encara que intervé el personatge Pere Sanfèlix que conta <strong>de</strong><br />

manera resumida la seua experiència a la guerra civil, és tan reduïda que no arriba a ser<br />

un altre nivell <strong>de</strong> narració. El narratari per tant també és extradiegètic i no apareix cap<br />

nom, com a la resta <strong>de</strong> tot el recull. Si consi<strong>de</strong>réssem una pseudo-diegesi l’experiència<br />

viscuda a la guerra civil per Pere Sanfèlix, llavors el narratari d’aquesta seria Quiquet,<br />

però em sembla massa mínim allò que es conta i massa poc el que diu Pere Sanfèlix per<br />

arribar a un altre nivell narratiu.<br />

41


Comentaris a la tercera narració (com <strong>de</strong>manant als implacables...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

SENSACIONS<br />

D’olor: un bassal mig pu<strong>de</strong>nt voltat <strong>de</strong> canyars i <strong>de</strong> bardisses... m’arribava la flaire àcida i<br />

dolça <strong>de</strong>l vapor calent, i el cavall engegava un altre cop el seu caminar acompassat...<br />

Del tacte: L’entauladora aixecava una escuma fresca i tendra <strong>de</strong> terra solta que m’arribava a<br />

cobrir <strong>els</strong> peus fins <strong>els</strong> turmells...<br />

De l’oïda: Em <strong>de</strong>spertava el terrabastall que feia el carro travesant la casa... baixet baixet,<br />

cantava estrofes <strong>de</strong> la internacional... Darrere venia la música...<br />

La sensació fastigosa que les serps li produïen a la mare <strong>de</strong> Gori quan preparava<br />

l’ungüent.<br />

D<strong>els</strong> colors: Mitja dotzena <strong>de</strong> cavalls amb aparell <strong>de</strong> gala, tots coberts <strong>de</strong> flocadures ran<strong>de</strong>s i<br />

fistons <strong>de</strong> coloraines, arrossegaven l’enorme càrrega <strong>de</strong> brostes. La muntanya verda... mocador vermell<br />

al coll i un altre <strong>de</strong> blanc al cap.<br />

EL LLENGUATGE<br />

Fa servir la variant estàndard com a narrador i quan parlen <strong>els</strong> personatges <strong>de</strong>l conte<br />

parlen una variant col·loquial i familiar que no arriba a ser vulgar com en altres<br />

moments <strong>de</strong>l recull. Per tant no <strong>de</strong>staca cap expressió.<br />

EL TÍTOL<br />

També fa servir un fragment <strong>de</strong>l recull <strong>de</strong> poemes <strong>de</strong> Vicent Andrés Estellés titulat<br />

El gran foc d<strong>els</strong> garbons (1958-1967). Concretament un vers <strong>de</strong>l poema 8, en què es<br />

remarca la <strong>de</strong>manda que Roser <strong>de</strong> Fumeta fa al nostre Senyor perquè cure el fill.<br />

42


Comentaris a la quarta narració (o potser la dolçor <strong>de</strong> l’herba seca) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

ANÀLISI DE LA QUARTA NARRACIÓ DE<br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.<br />

SÍNTESI DE LA HISTÒRIA NARRADA<br />

o potser la dolçor <strong>de</strong> l’herba seca<br />

V.A.E. 24<br />

La relació amorosa que inicia el ‘jo’ amb Carneta i la <strong>de</strong>cepció final en assabentar-se<br />

que ella es prostitueix amb tothom per un duro.<br />

ESTRUCTURA DEL RELAT<br />

L’estructura en tres parts queda també patent en aquest conte <strong>de</strong> la següent faiçó:<br />

Primera, per setembre, es presenta el ‘jo’ (sa casa, son pare, sa mare) i Carneta<br />

(també <strong>els</strong> seus pares) i finalment la relació sexual que tots dos tenen.<br />

La segona part és per l’hivern i ens situa a l’escola i el ‘jo’ continua tan enamorat<br />

com al principi <strong>de</strong> Carneta, però ella no li fa molt <strong>de</strong> cas.<br />

La tercera part és pel mes <strong>de</strong> maig i apareix la segona relació sexual amb Carneta i el<br />

<strong>de</strong>senllaç <strong>de</strong>svetllat pel seu amic Voret el Bru quan li diu que la Carneta s’ha fet puta.<br />

ELS PERSONATGES, noms, ambient, complements.<br />

‘Jo’ és el narrador, quan era infant (dotze anys), ací no apareix el nom.<br />

Carneta és la filla <strong>de</strong>l carnisser, amiga <strong>de</strong>l ‘jo’ i manté relacions amoroses amb ell i<br />

resulta que es prostitueix. Es pot comparar amb el personatge <strong>de</strong> la narració número 2<br />

(la coixa Remeiet) amb qui també té amistat el ‘jo’ i veiem actituds diferents davant la<br />

relació amorosa i davant la vida, totes dues però amaguen una finalitat: Mentre Carneta<br />

a les darreries manté relacions per diners, la Remeiet al final vol tenir un fill que li faça<br />

companyia.<br />

El meu pare llaurava un guaret al tros <strong>de</strong> la morera gran. Es pot <strong>de</strong>duir que l’ofici és<br />

llaurador.<br />

La mare <strong>de</strong>l jo se n’havia anat al rés <strong>de</strong> la vuitena. Molt religiosa com quasi a totes<br />

les històries <strong>de</strong>l recull.<br />

El pare <strong>de</strong> Carneta era carnisser.<br />

La mare <strong>de</strong> Carneta que tenia el nom d’Encarna.<br />

El grup d’amics que apareixen xerrant sobre la xiqueta asseguts en un marge quan<br />

el narrador diu que ...Tots havíem imaginat i <strong>de</strong>sitjat el moment <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r estar sols amb Carneta...<br />

Don Mariano era el mestre d<strong>els</strong> grans. De qui es burlaven <strong>els</strong> alumnes.<br />

Voret Bru, amic <strong>de</strong>l ‘jo’i fill <strong>de</strong>l ferrer, és qui li obri <strong>els</strong> ulls a la realitat.<br />

24<br />

Segon vers <strong>de</strong> la segona estrofa <strong>de</strong>l poema número 45 <strong>de</strong> “El gran foc d<strong>els</strong> garbons 1958 - 1967”<br />

d’ANDRÉS ESTELLÉS, VICENT; Recomane tenebres, Obra Completa 1, Eliseu Climent, 1972, p.217.<br />

43


Comentaris a la quarta narració (o potser la dolçor <strong>de</strong> l’herba seca) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

SUPERSTICIÓ O CREENCES POPULARS<br />

No n’apareixen <strong>de</strong> tan <strong>de</strong>staca<strong>de</strong>s com en altres històries: la religiositat <strong>de</strong> la mare<br />

<strong>de</strong>l ‘jo’. Don Mariano que es pixava les mans per tenir-les blanques. La nit <strong>de</strong> Sant<br />

Joan, quan el ‘jo’ tenia programat tirar-li per sota la porta una pintura d’un gran ram <strong>de</strong><br />

flors.<br />

ANIMALS<br />

Les gallines que són cuida<strong>de</strong>s pel ‘jo’ mentre son pare i sa mare estan fora casa, però<br />

aquella vesprada es van quedar sense aigua.<br />

El gall que va cobrir una gallina blanca i roja.<br />

De manera més indirecta s’anomena la castració <strong>de</strong>l cavall i com remuntaven les<br />

egües. Tot relacionat amb el tema sexual <strong>de</strong>l conte.<br />

ELS ESPAIS I L’ÈPOCA<br />

Setússer (Benetússer) on va sa mare al rés <strong>de</strong> la vuitena d’una parenta llunyana.<br />

El camí <strong>de</strong> Benafar (Alfafar) per on anava Carneta a veure una amiga.<br />

El cine Imperial d’Alfadaví (Sedaví), on anirien a veure pel·lícules.<br />

L’andana, on tenen les primeres relacions sexuals <strong>de</strong>l conte, pot recordar al lector la<br />

<strong>de</strong> la història <strong>de</strong> la mort <strong>de</strong>l fill <strong>de</strong>l vell Pixaterra.<br />

L’escola queda difuminada perquè no es diu res <strong>de</strong> l’espai concret: només la classe i<br />

la pissarra.<br />

El refugi secret (una replaceta en blat aixafat) on ‘jo’ i Carneta tenen, per segona<br />

volta, relacions sexuals, ara ja prostituï<strong>de</strong>s.<br />

DESGRÀCIES, FETS DESTACATS O MALALTIES<br />

La <strong>de</strong>sgràcia és la prostitució <strong>de</strong> la Carneta.<br />

No apareix cap malaltia, encara que la prostitució <strong>de</strong> la Carneta pot ser entesa com<br />

una com a mínim un comportament que no es consi<strong>de</strong>ra el normal.<br />

BURLES DE LA DESGRÀCIA<br />

La referència burlesca a l’activitat promíscua <strong>de</strong> la xiqueta apareix quan a la<br />

carnisseria <strong>els</strong> xics <strong>de</strong>manaven a la mare <strong>de</strong> la xiqueta: “Encarna, pose’m un quilo <strong>de</strong> carneta,<br />

vol?” “Encarna, que té botifarres <strong>de</strong> Carneta...?”<br />

El ‘jo’ té remordiments <strong>de</strong> ser el causant <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sgràcia <strong>de</strong> la Carneta, quan comença<br />

el relat diu que ...passat el temps, jo tenia molts remordiments. Pensava que tot havia sigut per culpa<br />

meva...<br />

Una altra burla que apareix al conte és la que li fan al mestre don Mariano a qui <strong>els</strong><br />

alumnes titllen <strong>de</strong> don Marieta o don Maricó.<br />

44


Comentaris a la quarta narració (o potser la dolçor <strong>de</strong> l’herba seca) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

EL TEMPS<br />

EL JOC TEMPORAL<br />

Exactament com <strong>els</strong> altres contes analitzats: Apareix un passat temporal vist amb uns<br />

ulls d’una persona adulta que recorda tot el que va passar quan ell (el ‘jo’ <strong>de</strong> la narració)<br />

tenia una edat infantil.<br />

ANACRONIES O ALTERACIONS DE L’ORDRE TEMPORAL<br />

L’ordre és predominantment lineal. Hi ha una prolepsi externa, perquè sobrepassa al<br />

temps <strong>de</strong> la història, quan diu al principi que passat el temps, jo tenia molts remordiments. És a<br />

dir aquell fet el va colpir al llarg <strong>de</strong> la seua joventut. El moment en què es conta el <strong>de</strong>sig<br />

que tenien tots <strong>els</strong> amics d’estar amb ella és una analepsi que s’incrusta al moment en<br />

què tots dos estan sols a casa <strong>de</strong>l ‘jo’. No n’apareix cap més <strong>de</strong>stacada.<br />

LA DURACIÓ DEL TEMPS DEL DISCURS<br />

A primeries hi ha una pausa en evocar la història d’amor <strong>de</strong> La Carneta i <strong>de</strong>scriure el<br />

lloc i <strong>els</strong> personatges, <strong>de</strong>sprés hi ha l’escena amorosa entre tots dos personatges<br />

predominantment dialogada, <strong>de</strong>sprés l’escena iterativa <strong>de</strong> l’escola i finalment l’escena<br />

<strong>de</strong>l segon encontre amorós entre <strong>els</strong> protagonistes i la confidència <strong>de</strong> Voret Bru.<br />

LA FREQÜÈNCIA TEMPORAL DEL DISCURS<br />

Els dos moments singulatius <strong>de</strong>l text són les dues relacions entre el ‘jo’ i Carneta,<br />

mentre que hi ha iteracions quan es parla <strong>de</strong>l mestre i <strong>de</strong> l’escola a la segona part <strong>de</strong>l<br />

conte i la repetició sobretot <strong>de</strong> l’olor espès i penetrant <strong>de</strong> la palla fresca i d’alfals sec i<br />

que li torna a la seua memòria passat el temps i que reforça el tema <strong>de</strong>l conte.<br />

EL MODE NARRATIU<br />

LA DISTÀNCIA<br />

És, per ara, el conte on més predomina el discurs citat pel narrador i pronuciat per<br />

personatges, encara que no són introduïts gràficament per guionets sinó per les cometes<br />

que dóna a entendre que el narrador és qui les reporta aquelles paraules: Cita la veu <strong>de</strong>l<br />

‘jo’, infant <strong>de</strong> dotze anys, la veu <strong>de</strong> Carneta, algú que pregunta a la carnisseria per ella<br />

(la burla) i algú que contesta, <strong>els</strong> amics parlant <strong>de</strong> Carneta, <strong>els</strong> alumnes <strong>de</strong> Don Mariano<br />

i ell mateix que parla en castellà com era evi<strong>de</strong>nt llavors, i finalment Voret Bru, l’amic<br />

<strong>de</strong>l ‘jo’. Però lògicament continua havent un relat d’es<strong>de</strong>veniments que porta el<br />

narrador.<br />

45


Comentaris a la quarta narració (o potser la dolçor <strong>de</strong> l’herba seca) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

LA PERSPECTIVA<br />

És una focalització interna, és el punt <strong>de</strong> vista <strong>de</strong>l ‘jo’, possiblement la més fixa <strong>de</strong><br />

totes les narracions fins ara analitza<strong>de</strong>s, encara que <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s passada pel sedàs <strong>de</strong>l<br />

narrador adult, com per exemple al principi <strong>de</strong>l relat.<br />

LA VEU NARRATIVA<br />

ELS NIVELLS NARRATIUS<br />

La veu narrativa és ulterior als fets succeïts, el narrador és extradiegètic i<br />

homodiegètic ja que conta tot el que li va passar a ell quan era menut, per tant ell ara no<br />

es troba dins la història, no n’apareixen cap més nivells narratius.<br />

SENSACIONS<br />

Abun<strong>de</strong>n les sensacions sensuals que remeten al tema sexual <strong>de</strong>l conte, per una<br />

banda la tan repetida olor a palla que feia un perfum espés i penetrant i que es mesclava<br />

amb la <strong>de</strong> les garrofes.<br />

També apareixen <strong>els</strong> colors rosa, clars, blancs, <strong>seda</strong> blava, bragues blaves que li<br />

donen una sensació suau i clara a la tonalitat sentimental <strong>de</strong>l conte, com correspon al<br />

seu amor per Carneta.<br />

EL LLENGUATGE<br />

Tampoc s’hi <strong>de</strong>staca res especial, en tot cas, les expressions vulgars d<strong>els</strong> personatges,<br />

i l’ús <strong>de</strong>l pronom col·loquial ‘mos’ quan el discurs és reportat.<br />

EXPRESSIONS<br />

Aquestes dues són les expressions vulgars més <strong>de</strong>staca<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l text.<br />

“Fill <strong>de</strong> puta, ja li ho diré a ta mare!”<br />

“Això s’hauria <strong>de</strong> vore: eixa, si t’acostes, et fot una hòstia que et gira la cara.”<br />

EL TÍTOL<br />

Fa referència a l’olor tan esmentada <strong>de</strong> la secor <strong>de</strong> l’herba o <strong>de</strong> la palla que li serveix<br />

<strong>de</strong> referent sensual a la relació amorosa. I té una connotació agradable (dolça) encara<br />

que a ell <strong>de</strong>sprés li produeix remordiments el record d’aquell perfum espès i penetrant.<br />

SÍMBOLS<br />

Les gallines simbolitzen la condició putana que prompte adquirirà la protagonista<br />

(així, hi ha la dita popular, esmentada també al ‘Virgo <strong>de</strong> Vicenteta’: ets més puta que<br />

les gallines): Carneta, quan estan a casa <strong>de</strong>l ‘jo’ abans <strong>de</strong> la primera relació sexual a<br />

46


Comentaris a la quarta narració (o potser la dolçor <strong>de</strong> l’herba seca) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

l’andana, observa l’escena <strong>de</strong>l cobriment <strong>de</strong> la gallina sense apartar <strong>els</strong> ulls <strong>de</strong>l pollastre<br />

triomfal.<br />

La palla, o el paller, simbolitza les escadusseres, primerenques i apressa<strong>de</strong>s relacions<br />

amoroses en <strong>els</strong> ambients rurals.<br />

47


Comentaris a la cinquena narració (es barallaven uns malnoms...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

ANÀLISI DE LA CINQUENA NARRACIÓ DE<br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.<br />

SÍNTESI DE LA HISTÒRIA NARRADA<br />

es barallaven uns malnoms, llinatges<br />

breus <strong>de</strong> paraules, la confusió<br />

d’uns fets antics i turbulents...<br />

V.A.E. 25<br />

És la narració sobre <strong>els</strong> jocs <strong>de</strong>l grup i l’intent aventurós d’entrar al misteriós refugi<br />

<strong>de</strong> l’època <strong>de</strong> la guerra civil, que ara està tancat, paral·lelament es conta la història<br />

d’altres personatges i fets <strong>de</strong> l’època.<br />

ESTRUCTURA DEL RELAT<br />

L’estructura en tres parts queda també patent en aquest conte <strong>de</strong> la següent manera:<br />

Primera, s’hi presenta l’activitat <strong>de</strong>l grup i <strong>de</strong>l refugi on volen entrar.<br />

La segona part és la més extensa i parla principalment sobre: La meva tia<br />

Assumpcioneta (que recorda la tia Innocenteta <strong>de</strong>l conte <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric el pobre) i la Trini<br />

Rovira (mare <strong>de</strong> Toni Baixauli), l’home <strong>de</strong>l qual <strong>de</strong>saparegué al front <strong>de</strong> Terol com el<br />

marit <strong>de</strong> Roser <strong>de</strong> Fumeta la mare <strong>de</strong>l mongòlic Gori que també era viuda d’un<br />

company perdut al front <strong>de</strong> Xilxes.<br />

La tercera part és l’entrada al misteriós refugi i la conseqüent <strong>de</strong>cepció que tenen,<br />

sobretot Toni Baixauli, en no <strong>de</strong>scobrir cap <strong>de</strong> les fantasies que s’havien imaginat.<br />

ELS PERSONATGES, noms, ambient, complements.<br />

Destaca ací el grup d’amics i d’entre ells el ‘jo’ i<br />

El meu amic Toni Baixauli d’una sensibilitat exagerada.<br />

‘Jo’ és el narrador, quan era infant (dotze anys), ací no apareix el nom.<br />

El refugi actua com un personatge per la importància que té damunt el grup d’amics,<br />

així com també es conta la seua història i el present.<br />

Xamaco, gitano rabassut que ha comprat el refugi.<br />

Don Valentí Moixolí, l’amo <strong>de</strong> la fàbrica <strong>de</strong> dolç que havia estat fàbrica <strong>de</strong><br />

municions en la guerra i que es comunicava amb el refugi. Apareix al conte <strong>de</strong> Gori<br />

l’orat on el pare <strong>de</strong>l ‘jo’ que no es podia <strong>de</strong>dicar al tros <strong>de</strong> terra, passava <strong>els</strong> comptes a la<br />

fàbrica <strong>de</strong> dolç <strong>de</strong> Don Valentí.<br />

Els fills <strong>de</strong> don Valentí que van vendre el refugi ja que no eren tan sentimentals com<br />

ell.<br />

La veïna <strong>de</strong> dalt <strong>de</strong> casa.<br />

La meva tia Assumpcioneta dona <strong>de</strong> dretes que no anava mai al refugi quan<br />

bombar<strong>de</strong>javen.<br />

Ma mare li <strong>de</strong>ia que s’alcés <strong>de</strong>l llit i que, com tots, marxés cap al regugi.<br />

25<br />

Tres versos <strong>de</strong> la tercera estrofa <strong>de</strong>l poema número 69 <strong>de</strong> “El gran foc d<strong>els</strong> garbons 1958 - 1967”<br />

d’ANDRÉS ESTELLÉS, VICENT; Recomane tenebres, Obra Completa 1, Eliseu Climent, 1972, p.241.<br />

48


Comentaris a la cinquena narració (es barallaven uns malnoms...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

Cinc o sis dones esvalota<strong>de</strong>s que van entrar a casa la tia Assumpcioneta i es van<br />

amagar sota el seu llit.<br />

La Trini Rovira, mare <strong>de</strong> Toni, que té relació amb un especialista artiller mentre<br />

l’home és al front <strong>de</strong> Terol.<br />

Miquelet, el germà <strong>de</strong> Toni, que també va aparéixer <strong>de</strong> refiló al primer conte.<br />

SUPERSTICIÓ O CREENCES POPULARS<br />

Intervencionisme sobrenatural en què pensava la tia Assumpcioneta i això<br />

l’estalviava d’amagar-se al refugi.<br />

ANIMALS<br />

N’ixen <strong>de</strong> variats: nius <strong>de</strong> serps, gossos rabiosos, rates, gats, rates pena<strong>de</strong>s.<br />

Representen animals fastigosos i repel·lents que, segons la imaginació <strong>de</strong> la colla<br />

d’amics, apareixeran a dins el misteriós refugi.<br />

ELS ESPAIS I L’ÈPOCA<br />

Passa <strong>de</strong> l’època infantil <strong>de</strong>l narrador a l’època <strong>de</strong> la guerra. És a dir la història recent<br />

i la més antiga <strong>de</strong>l refugi.<br />

El refugi és l’espai central <strong>de</strong>l conte que comunicava per un passadís subterrani amb<br />

l’antiga fàbrica <strong>de</strong> municions que <strong>de</strong>sprés serà la fàbrica <strong>de</strong> dolços <strong>de</strong> Moixolí.<br />

Se cita el terme <strong>de</strong> la Font d’Alba quan es parla <strong>de</strong> les propietats <strong>de</strong> Don Valentí<br />

Moixolí.<br />

Per al grup, el refugi servia <strong>de</strong> castell inexpugnable, quan venien <strong>els</strong> <strong>de</strong> Picorta,<br />

Paipanya o Alfadaví a atacar-los.<br />

La casa on viu el ‘jo’<br />

El Grau i l’Estació on tiraven bombes en temps <strong>de</strong> la guerra.<br />

Els dipòsits <strong>de</strong> gasolina, allà vora el riu, prop <strong>de</strong> Natzaret, on van bombar<strong>de</strong>jar.<br />

L’hort <strong>de</strong>l vell Toni Baixauli, darrera <strong>de</strong> sa casa, on caigué un obús.<br />

S’anomena el front <strong>de</strong> Terol on està l’home <strong>de</strong> la Trini Rovira, la mare <strong>de</strong> Toni.<br />

Els vaixells que vénen <strong>de</strong> Mallorca.<br />

DESGRÀCIES, FETS DESTACATS O MALALTIES<br />

No hi ha <strong>de</strong>sgràcies, sí alguns fets <strong>de</strong>stacats: la tia Assumpcioneta que no volia anar a<br />

refugiar-se i la relació <strong>de</strong> Trini Rovira amb l’especialista artiller i el posterior<br />

engendrament <strong>de</strong> Miquelet, el germà <strong>de</strong> Toni.<br />

No n’hi ha cap referència a malalties en el conte.<br />

49


Comentaris a la cinquena narració (es barallaven uns malnoms...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

BURLES DE LES DESGRÀCIES O FETS<br />

Les donotes milicianes anarquistes es dirigeixen a la incorrupta i religiosa tia<br />

Assumpcioneta que no tenia por a les bombes <strong>de</strong> la següent manera: “Obri, puta feixista.<br />

Obri, beata, o tirarem la porta!”<br />

A la Trini també li diu alguna indirecta l’amo <strong>de</strong> la fàbrica <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> l’afer amb<br />

l’especialista artiller “Trini, que no voldries entrar a treballar a la meua fàbrica? Et pagaria bé, i és<br />

un treball molt dolç...”<br />

EL TEMPS<br />

EL JOC TEMPORAL<br />

Torna a l’època infantil i <strong>de</strong>s d’aquesta encara va més enrera, a l’època <strong>de</strong> la guerra<br />

que el narrador no va conèixer.<br />

ANACRONIES O ALTERACIONS DE L’ORDRE TEMPORAL<br />

Es parla <strong>de</strong>l refugi en l’actualitat infantil <strong>de</strong>l narrador (es diu que a Alemanya han<br />

trobat persones vives colga<strong>de</strong>s en búnquers <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> passats quatre o cinc anys <strong>de</strong>la<br />

guerra, bé podia un altre ací haver-ne resistit vuit o <strong>de</strong>u, no?) I aquesta és la principal alteració<br />

que va succeint al llarg <strong>de</strong>l relat: aproximadament <strong>de</strong> l’any 1948 a l’any 1938, és a dir<br />

<strong>de</strong> la infància <strong>de</strong>l narrador a la guerra civil. Tota la segona part és una retrospecció a la<br />

guerra civil quan conta la vida <strong>de</strong> la tia Assumpcioneta. Mentre que a la tercera part no<br />

hi ha alteracions temporals perquè és l’escena <strong>de</strong> l’entrada <strong>de</strong>finitiva al tenebrós refugi.<br />

LA DURACIÓ DEL TEMPS DEL DISCURS<br />

A la primera part abun<strong>de</strong>n <strong>els</strong> moments <strong>de</strong>scriptius <strong>de</strong>l refugi, <strong>de</strong>l Xamaco, <strong>de</strong> don<br />

Valentí Moixolí, etc. i per tant les pauses.<br />

A la segona sí que hi ha més moviment escènic perquè se’ns conta les reaccions <strong>de</strong> la<br />

tia Assumpcioneta quan <strong>els</strong> bombar<strong>de</strong>jos i hi ha citacions <strong>de</strong> diàlegs entre personatges.<br />

De sobte apareix una <strong>de</strong>scripció <strong>de</strong> Toni que queda tallada per l’escena <strong>de</strong> l’inici<br />

d’entrada al refugi que també queda tallat per fer una altra retrospecció als bombar<strong>de</strong>jos<br />

<strong>de</strong> la guerra civil i la relació <strong>de</strong> la Trini Rovira amb l’especialista artiller.<br />

I finalment també apareix l’escena <strong>de</strong> l’entrada al refugi.<br />

LA FREQÜÈNCIA TEMPORAL DEL DISCURS<br />

S’inicia amb una acció iterativa, ja ho havíem intentat abans diverses vega<strong>de</strong>s... La narració<br />

singulativa <strong>de</strong> la tia Assumpcioneta, la reptició d<strong>els</strong> bombar<strong>de</strong>jos que passa a ser<br />

singular quan apareix l’obús a l’hort <strong>de</strong> la casa <strong>de</strong> Toni Baixauli i conseqüentment la<br />

història <strong>de</strong> Trini i el militar. L’acció reiterativa <strong>de</strong> don Valentí Moixolí que li <strong>de</strong>ia a<br />

Trini cada volta que passava per davant la porta que anés a treballar a la fàbrica. I<br />

finalment la darrera escena singulativa d’entrar al refugi.<br />

50


Comentaris a la cinquena narració (es barallaven uns malnoms...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

EL MODE NARRATIU<br />

LA DISTÀNCIA<br />

Abunda més la narració <strong>de</strong> fets que no la narració <strong>de</strong> paraules que sempre seran<br />

reporta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> manera literal.<br />

LA PERSPECTIVA<br />

La focalització és la <strong>de</strong>l ‘jo’ però no <strong>de</strong>l tot fixa perquè el punt <strong>de</strong> vista a voltes passa<br />

a la d’un altre personatge, es produeix una alteració <strong>de</strong>l punt <strong>de</strong> vista ja que sembla<br />

saber molt més <strong>de</strong>l que hauria <strong>de</strong> saber: La Trini Rovira es mirava l’operació esgarrifada, però<br />

incapaç d’allunyar-se’n... i va sentir per tot el cos com un <strong>de</strong>sfici que feia més agresssiu encara el seu<br />

pitram robust i esponerós... I encara també cita pensaments <strong>de</strong>l personatge Trini quan<br />

esmenta el seu marit “Pobre <strong>de</strong>sgraciat, ¿Què <strong>de</strong>u fera ara per aquells fronts <strong>de</strong> Terol, que diu que<br />

hi fa tant <strong>de</strong> fred? Ell que és tan fluix...” Tot això pot dir-se una paralepsi ja que proporciona<br />

molta més informació <strong>de</strong>l que seria coherent pel tipus <strong>de</strong> narrador intern.<br />

LA VEU NARRATIVA<br />

ELS NIVELLS NARRATIUS<br />

Solament hi ha el primer nivell extradiegètic. Ara bé moltes històries i anècdotes d<strong>els</strong><br />

personatges anteriors al temps en què visqué el narrador han d’haver estat conta<strong>de</strong>s per<br />

algú, però ací no arribem a saber qui és el personatge que ha contat al narrador tot allò<br />

que ha passat temps enrera. Cosa que sí que succeïa, per exemple amb Pere Sanfèlix <strong>de</strong>l<br />

conte sobre Gori l’orat, que assumia ser l’autor <strong>de</strong> les contalles sobre la guerra.<br />

SENSACIONS<br />

La majoria fan referència al refugi, el qual excitava la fantasia <strong>de</strong>l grup d’amics:<br />

interiors obscurs i misteriosos, el baf humit, fred, d’olor <strong>de</strong> floridura <strong>de</strong> celler tancat,<br />

fondàries llòbregues, regalims ver<strong>de</strong>ncs i negres, l’estridència perfecta <strong>de</strong>l xiulet d<strong>els</strong><br />

cartutxos <strong>de</strong> llautó que hi troben.<br />

I també a les bombes: fumeguera espessa i pu<strong>de</strong>nta, vermell fosc i brut. Quan<br />

udolava la sirena, el canoneig, el bum-bum.<br />

El sentiment <strong>de</strong> la Trini en conèixer el militar especialista: Sentir com un <strong>de</strong>sfici.<br />

EL LLENGUATGE<br />

Com sempre la diferència <strong>de</strong> nivell que es fa servir quan parla el narrador a quan ho<br />

fan <strong>els</strong> personatges.<br />

51


Comentaris a la cinquena narració (es barallaven uns malnoms...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

EXPRESSIONS<br />

Destaca entre totes el qualificatiu insultant (puta feixista) que apliquen a la tia<br />

Assumpcioneta les donotes milicianes anarquistes que entren a sa casa per amagar-se en<br />

un bombar<strong>de</strong>ig.<br />

EL TÍTOL<br />

Tret <strong>de</strong> la poesia d’Andrés Estellés es refereix a tota mena <strong>de</strong> confusió <strong>de</strong> l’època <strong>de</strong><br />

guerra civil.<br />

SÍMBOLS<br />

El mateix refugi serveix <strong>de</strong> símbol <strong>de</strong>l misteri i <strong>de</strong> la guerra civil, que <strong>els</strong> mateixos<br />

xiquets anaven consi<strong>de</strong>rant una època passada.<br />

ALTRES REFERÈNCIES<br />

Al món <strong>de</strong>l còmic tan <strong>de</strong> moda durant la postguerra: “el guerrero <strong>de</strong>l Antifaz”.<br />

52


Comentaris a la sisena narració (Pense la meua mare...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

SÍNTESI DE LA HISTÒRIA NARRADA<br />

ANÀLISI DE LA SISENA NARRACIÓ DE<br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.<br />

Pense<br />

la meua mare, que ho mirava tot<br />

V.A.E. 26<br />

La història <strong>de</strong>l robatori <strong>de</strong> les gallines a casa <strong>de</strong>l ‘jo’ contada a posteriori, quan la<br />

policia ja ha agafat <strong>els</strong> lladres i es fa una inspecció al lloc <strong>de</strong>l robatori, és a dir al corral<br />

<strong>de</strong> la casa <strong>de</strong>l narrador. El tarannà d<strong>els</strong> personatges i les seues reaccions davant el fet<br />

que s’hi narra.<br />

ESTRUCTURA DEL RELAT<br />

Les tres parts tenen certa coincidència ací amb <strong>els</strong> espais blancs que apareixen entre<br />

paràgrafs, hi ha sis grans paràgrafs, i en corresponen dos per a cada part, <strong>de</strong> la següent<br />

manera:<br />

Primera a) La policia truca a les cinc <strong>de</strong> la matinada. Por i estranyesa d<strong>els</strong> estadants.<br />

b) Història d<strong>els</strong> lladres i <strong>de</strong>l guarda senyor Miquel.<br />

Segona a) Entra la policia a casa acompanyada p<strong>els</strong> lladres.<br />

b) La història <strong>de</strong> Vicent el Mascarat a qui furtaren dues vega<strong>de</strong>s la canalera<br />

<strong>de</strong> plom <strong>de</strong> la seua caseta.<br />

Tercera a) La policia explica com van <strong>de</strong>scobrir <strong>els</strong> lladres <strong>de</strong> gallines.<br />

b) Mentre el pare s’arregla per anar a <strong>de</strong>clarar, la mare davant la sorpresa <strong>de</strong><br />

la policia fa cafè per a ells i per als lladres.<br />

ELS PERSONATGES, noms, ambient, complements.<br />

El ‘jo’ en edat infantil però encara es fa una retrospecció quan era més menut i tenia<br />

5 o 6 anys.<br />

El pare, és la primera i única vegada que apareix el seu nom, quan sa mare li diu ...no<br />

òbrigues, Joan..., que per cert coinci<strong>de</strong>ix amb el primer nom <strong>de</strong> l’autor. Tenia una<br />

escopeta vora el capçal perquè aquells temps no eren divertits.<br />

La meva mare, que apareix al títol manllevat d’Andrés Estellés, sobta a la policia<br />

quan dóna cafè també als lladres.<br />

La policia composta per tres persones que portaven gavardina.<br />

Els lladres eren tres homes sense gavardina i emmanillats. Un era alt, escardalenc,<br />

moré i amb cara <strong>de</strong> gitano. Un altre anava vestit <strong>de</strong> legionari.<br />

Els meus germans (no sabem quants).<br />

El senyor Miquel és el guarda <strong>de</strong>l poble.<br />

26<br />

Fragment <strong>de</strong> la segona estrofa (part <strong>de</strong>l tercer vers i quart vers) <strong>de</strong>l poema número 87 <strong>de</strong> “El gran foc<br />

d<strong>els</strong> garbons 1958 - 1967” d’ANDRÉS ESTELLÉS, VICENT; Recomane tenebres, Obra Completa 1, Eliseu<br />

Climent, 1972, p.259.<br />

53


Comentaris a la sisena narració (Pense la meua mare...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

Les gitanes que s’amagaven les gallines roba<strong>de</strong>s sota les faldilles i es burlaven <strong>de</strong>l<br />

guarda.<br />

La guàrdia civil que ja tenia prou treball vigilant la via <strong>de</strong>l tren i la carretera.<br />

Vicent el Mascarat, va foradar <strong>de</strong> perdigons l’esquena i el cul d’un xicot per haver<br />

intentat robar la canonada <strong>de</strong> plom <strong>de</strong> la seua caseta, cosa que havia ja passat<br />

anteriorment.<br />

El carnisser que havia comprat les gallines als tres lladres.<br />

SUPERSTICIÓ O CREENCES POPULARS<br />

El menjar predilecte d<strong>els</strong> palmípe<strong>de</strong>s, segons opinió antiga, era una barreja <strong>de</strong><br />

caragols picats amb morret i segó, mescla que prepara Vicent el Mascarat per als seus<br />

ànecs.<br />

ANIMALS<br />

Les gallines que són objecte <strong>de</strong> furt i esmenta<strong>de</strong>s tres vega<strong>de</strong>s al text: La primera les<br />

quatre-centes que van robar <strong>els</strong> tres lladres, la segona, les gitanes que amagaven el seu<br />

botí <strong>de</strong> gallines escanya<strong>de</strong>s davant el guarda Miquel. i la tercera, un matí quan el ‘jo’<br />

tenia cinc o sis anys van furtar-los quatre dotzenes <strong>de</strong> gallines.<br />

Els dos gossos, que vigilaven les quatre-centes gallines, van ser enverinats.<br />

Els ànecs que criava Vicent el Mascarat.<br />

I finalment <strong>els</strong> caragols que recollia Vicent per a fer la barreja <strong>de</strong> menjar per als seus<br />

ànecs.<br />

ELS ESPAIS I L’ÈPOCA<br />

L’època és la postguerra, però no queda concretada per cap data, solament es parla<br />

<strong>de</strong> la guerra quan s’anomena la cama coixa <strong>de</strong>l senyor Vicent el Mascarat.<br />

Apareixen <strong>els</strong> espais següents:<br />

La casa on viu la familia <strong>de</strong>l ‘jo’, casa <strong>de</strong> llaurador, el corral, petit magatzem per a<br />

la palla i el pinso i el galliner.<br />

L’andana <strong>de</strong> casa Vicent el Mascarat on s’amagà per <strong>de</strong>scobrir el lladre que li<br />

furtava el plom <strong>de</strong> la canonada.<br />

Una carnisseria <strong>de</strong> la ciutat on <strong>els</strong> lladres van vendre les gallines roba<strong>de</strong>s.<br />

DESGRÀCIES, FETS DESTACATS O MALALTIES<br />

Apareix una referència al final, en un comentari <strong>de</strong> la mare <strong>de</strong>l ‘jo’ quan diu: “sí,<br />

pobrets, que prenguen una tasseta <strong>de</strong> cafè ells també, que prou <strong>de</strong>sgràcia tenen...” Dóna a entendre<br />

per una banda la <strong>de</strong>sgràcia que tenen <strong>de</strong> ser lladres perquè aniran a la presó i també és el<br />

fet <strong>de</strong>stacat per part <strong>de</strong> la mare <strong>de</strong> tenir compassió d’unes persones que precisament li<br />

han robat a ella.<br />

Ara bé el personatge més malaurat és Vicent el Mascarat que tenia una cama coixa,<br />

conseqüència d’una congelació al front <strong>de</strong> Terol, i un estat quasi ininterromput d’abaltiment durant el<br />

54


Comentaris a la sisena narració (Pense la meua mare...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

qual es congriaven <strong>els</strong> seus esporàdics accesos <strong>de</strong> mala llet a pressió... Tenia un tic a la cara.,<br />

parpellejava seguit seguit, i <strong>de</strong> tant en tant li venia com una tremolor a les mans...<br />

BURLES<br />

No són <strong>de</strong> cap <strong>de</strong> les dues <strong>de</strong>sgràcies esmenta<strong>de</strong>s dalt, però sí <strong>de</strong>l fet d<strong>els</strong> robatoris,<br />

quan les gitanes es rifen el guarda amagant-se les gallines roba<strong>de</strong>s i ensenyant-li<br />

sensualment les cuixes, cosa que posa roig i nerviós al senyor Miquel.<br />

EL TEMPS<br />

EL JOC TEMPORAL<br />

Com sempre el narrador conta fets que han succeït en èpoques passa<strong>de</strong>s.<br />

ANACRONIES O ALTERACIONS DE L’ORDRE TEMPORAL<br />

En cada una <strong>de</strong> les parts <strong>de</strong>l conte hi ha una línia temporal que segueix l’interrogatori<br />

i comprovament <strong>de</strong> la malifeta d<strong>els</strong> lladres, així a la primera part a les cinc <strong>de</strong> la<br />

matinada truquen a casa <strong>de</strong>l narrador i hi entren. Però tot seguit es fa una digressió sobre<br />

<strong>els</strong> lladres i es conta les aventures que li passaren al guarda senyor Miquel perseguint<br />

<strong>els</strong> lladres i les gitanes, ací es perd la linealitat temporal i es parla fins i tot quan el ‘jo’<br />

tenia cinc o sis anys. A la segona continua la línia temporal <strong>de</strong> l’entrada d<strong>els</strong> tres lladres<br />

i <strong>els</strong> tres policies per comprovar el furt realitzat i arriben fins al corral tot recordant,<br />

però, com havien mort <strong>els</strong> gossos i les gallines, es trenca totalment aqueixa linealitat i es<br />

parla <strong>de</strong>l senyor Vicent el Mascarat <strong>de</strong> quan anà a la guerra i <strong>de</strong>sprés com crivellà <strong>de</strong><br />

perdigons l’anca d’un lladre <strong>de</strong> canaleres. Continua a la tercera part explicant-se com<br />

havia succeït tot el robatori i on havien venut les gallines i com <strong>els</strong> van enxampar. I<br />

finalment es tanca la narració vestint-se el pare <strong>de</strong>l ‘jo’ per acompanyar <strong>els</strong> policies a<br />

casa el carnisser per fer les comprovacions oportunes.<br />

LA DURACIÓ DEL TEMPS DEL DISCURS<br />

L’escena principal és la <strong>de</strong>l robatori <strong>de</strong> les gallines, abun<strong>de</strong>n també escenes com la<br />

<strong>de</strong>l guarda i la <strong>de</strong> Vicent el Mascarat, ara bé hi ha la digressió sobre <strong>els</strong> lladres que és<br />

una pausa, així com les <strong>de</strong>scripcions d<strong>els</strong> personatges.<br />

LA FREQÜÈNCIA TEMPORAL DEL DISCURS<br />

La història principal, la d<strong>els</strong> lladres <strong>de</strong> gallines és singulativa. Les històries<br />

paral·leles que apareixen com ara la regressió que es fa d<strong>els</strong> lladres i l’escena <strong>de</strong>l senyor<br />

guarda perseguint <strong>els</strong> lladres, les accions <strong>de</strong> Vicent el Mascarat quan criava <strong>els</strong> ànecs i<br />

fins i tot tot el que fa per guardar la tuberia <strong>de</strong> plom, tot és iteratiu perquè són accions<br />

que es repeteixen.<br />

55


Comentaris a la sisena narració (Pense la meua mare...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

EL MODE NARRATIU<br />

LA DISTÀNCIA<br />

Abunda més la narració d’inci<strong>de</strong>nts que la <strong>de</strong> paraules. Aquestes no són tan<br />

abundants però n’hi ha la <strong>de</strong>l pare, la <strong>de</strong> la mare, la policia, les gitanes, i finalment<br />

l’última frase <strong>de</strong> la mare que clou la narració.<br />

LA PERSPECTIVA<br />

La focalització interna és la que predomina, però és variable ja que <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s<br />

sembla que conte el narrador adult, <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s el xiquet, així fa parlar <strong>els</strong> personatges i<br />

conta històries que ell no coneix <strong>de</strong> manera directa: la <strong>de</strong> la guerra, quan era més menut,<br />

la <strong>de</strong> les gitanes davant el guarda.<br />

LA VEU NARRATIVA<br />

El nivell és l’extradiegètic que marca el narrador ‘jo’.<br />

A la tercera part és el policia qui conta tot el que ha passat quan explica com van<br />

agafar <strong>els</strong> lladres: Ens van explicar com <strong>els</strong> havien enxampat. L’abundor d’aviram al taulell d’una<br />

carnisseria.. Així per tant po<strong>de</strong>m dir que hi ha una pseudodiègesi ja que és contat pel<br />

narrador però la font narrativa és la policia que <strong>els</strong> ho van explicar.<br />

SENSACIONS<br />

Ja al principi <strong>de</strong>l conte apareix l’alarma i el pànic quan senten picar la porta a les<br />

cinc <strong>de</strong> la matinada, sensacions que eren normals en aquells anys, diu el narrador.<br />

El soroll <strong>de</strong> les truca<strong>de</strong>s que feien <strong>els</strong> policies: Bammmm, bammm, bammm.<br />

El guarda estava enrabiat i panteixant enfrontant-se amb les gitanes que ensenyaven<br />

les cuixes i culs <strong>de</strong> pell bruna i lluenta.<br />

Les gallines velles que tenien un aspecte molt <strong>de</strong>macrat: ventres inflats, <strong>de</strong> paps<br />

monstruosos, ulls purulents o culs empastifats <strong>de</strong> diarrea blanca.<br />

La sensació que dóna Vicent el Mascarat d’un estat quasi ininterromput d’abaltiment durant<br />

el qual es congriaven <strong>els</strong> seus esporàdics accesos <strong>de</strong> mala llet a pressió.<br />

El cotxe negre <strong>de</strong> la policia.<br />

Les primeres clarors embrutaven <strong>de</strong> gris la grogor càlida <strong>de</strong> la llum <strong>de</strong> les espelmes, i feien sentir més<br />

el fred <strong>de</strong> la matinada.<br />

L’olor <strong>de</strong> cafè calent es va escampar sobre tota la grisor d<strong>els</strong> homes<br />

EL LLENGUATGE<br />

Hi apareix un llenguatge estàndard com sempre però reforçat amb imatges: A la meva<br />

mare li va pujar el pànic a la cara. L’ús <strong>de</strong> les reiteracions és freqüent en <strong>els</strong> recull, ací tenim<br />

l’exemple en la digressió d<strong>els</strong> lladres: lladres d’horta, lladres <strong>de</strong> gallines, lladres <strong>de</strong> cases, lladres<br />

56


Comentaris a la sisena narració (Pense la meua mare...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

<strong>de</strong> coure i <strong>de</strong> plom. Lladres d’ofici, lladres <strong>de</strong> fam, lladres d’aventures. Lladres resi<strong>de</strong>nts, lladres <strong>de</strong> pas.<br />

Lladres experts i lladres principiants. Lladres associats i lladres solitaris. Lladres <strong>de</strong> nit i lladres <strong>de</strong> dia...<br />

dóna a entendre la gran quantitat i diversitat que n’hi ha, però aquest tipus <strong>de</strong> reiteració<br />

també apareix per exemple al conte <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>ric el pobre (el número 8).<br />

EXPRESSIONS<br />

Destaca solament l’ús <strong>de</strong>l castellà quan parla un d<strong>els</strong> policies “Que bruto, hostia!”.<br />

Resulta xocant que el policia <strong>de</strong>l barret, gavardina i bigotet que sembla siga el cap <strong>de</strong><br />

l’escamot parlés valencià.<br />

Apareixen onomatopeies <strong>de</strong>l soroll (bammm...) quan la policia toca a la porta i el<br />

“Nyerrec!” que fa el lladre vestit <strong>de</strong> legionari per expressar com mataren les gallines.<br />

EL TÍTOL<br />

Fa referència a la sensibilitat que <strong>de</strong>mostra la mare <strong>de</strong>l ‘jo’ en donar cafè als lladres<br />

davant la perplexitat d<strong>els</strong> policies en veure aquesta acció.<br />

SÍMBOLS<br />

Aquesta acció <strong>de</strong> la mare pot simbolitzar el perdó, la bonesa i noblesa <strong>de</strong> cor i el to<br />

<strong>de</strong> les seues paraules (“sí, pobrets, que prenguen una tasseta <strong>de</strong> cafè ells també, que prou <strong>de</strong>sgràcia<br />

tenen...” ) po<strong>de</strong>n recordar les paraules que pronuncià Jesucrist quan estava a la creu<br />

morint-se.<br />

57


Comentaris a la setena narració (un perdó universal; cloïa <strong>els</strong> ulls...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

SÍNTESI DE LA HISTÒRIA NARRADA<br />

ANÀLISI DE LA SETENA NARRACIÓ DE<br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.<br />

un perdó universal; cloïa <strong>els</strong> ulls<br />

V.A.E. 27<br />

És la història <strong>de</strong>l senyor rector <strong>de</strong> la Font d’Alba i <strong>els</strong> seus projectes que es veuren<br />

entrebancats per la inèrcia d<strong>els</strong> parroquians. El reverend don Gabriel Moliner i Tascó té<br />

un final trist, com la seua vida.<br />

ESTRUCTURA DEL RELAT<br />

Hi ha una primera part introductòria on el narrador <strong>de</strong>scriu i presenta el senyor<br />

rector, correspon al primer paràgraf marcat al text, per espais en blanc.<br />

Els altres dos paràgrafs són més extensos i ens conta el projecte <strong>de</strong>l mossèn, la seua<br />

relació amb <strong>els</strong> seus parroquians i <strong>els</strong> impediments que apareixen per a portar-lo a bon<br />

terme.<br />

El darrer paràgraf conta com el dia <strong>de</strong>l combregar (dia <strong>de</strong> Sant Vicent), el capellà té<br />

un acci<strong>de</strong>nt i a conseqüència <strong>de</strong>l qual trobarà la mort.<br />

Hi ha per tant una estructura climàtica perquè el moment més tens <strong>de</strong> la narració es<br />

realitza al final quan es produeix el <strong>de</strong>cés <strong>de</strong>l rector.<br />

ELS PERSONATGES, noms, ambient, complements.<br />

El reverend don Gabriel Moliner i Tascó, protagonista <strong>de</strong>l relat, <strong>de</strong>l qual se’ns conta<br />

<strong>els</strong> seus orígens, tarannà i final.<br />

S’esmenta el senyor Arquebisbe.<br />

Havia passat les llargues vacances <strong>de</strong> la guerra a les golfes <strong>de</strong>l mas d’un cosí<br />

Les senyores <strong>de</strong> l’Arxiepiscopal Confraria <strong>de</strong> l’Escapulari <strong>de</strong>l Sagrat Cor <strong>de</strong> Jesús<br />

i <strong>de</strong> la Mare <strong>de</strong> Déu d<strong>els</strong> Set Dolors, fundada el 1942 pel senyor rector, i que fan costat<br />

al reverend, en el seu projecte.<br />

Un parent llunyà a qui el mossèn havia ajudat i ara treballava a la Jefatura <strong>de</strong><br />

Regiones Devastadas.<br />

També es fa menció <strong>de</strong> don Valentí Moixolí, l’amo <strong>de</strong> la fàbrica <strong>de</strong> dolç.<br />

La comissió pro-església nova, <strong>de</strong> la qual formaven part <strong>els</strong> carnissers, l’amo <strong>de</strong>l<br />

molí d’arròs, un obrer <strong>de</strong> vila, un assentador <strong>de</strong> verdures al Mercat Central.<br />

Les dones <strong>de</strong> l’antiga i arraconada confraria <strong>de</strong> la Mare <strong>de</strong> Déu <strong>de</strong>l Carme, que<br />

feien oposició al projecte.<br />

El bloc <strong>de</strong> llauradors, les dones d<strong>els</strong> quals formaven part <strong>de</strong> l’antiga confraria,<br />

també estava en contra.<br />

27<br />

Quart vers <strong>de</strong> la segona estrofa <strong>de</strong>l poema número 28 <strong>de</strong> “El gran foc d<strong>els</strong> garbons 1958 - 1967”<br />

d’ANDRÉS ESTELLÉS, VICENT; Recomane tenebres, Obra Completa 1, Eliseu Climent, 1972, p.200.<br />

58


Comentaris a la setena narració (un perdó universal; cloïa <strong>els</strong> ulls...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

Pasqual d<strong>els</strong> Boters, propietari <strong>de</strong> tres faneca<strong>de</strong>s i mitja on volien construir el<br />

temple, però ell no volia perquè era republicà i antireligiós.<br />

S’esmenta Vicent Blasco Ibáñez perquè Pasqual d<strong>els</strong> Boters n’era un gran<br />

admirador.<br />

Tereseta, la neboda <strong>de</strong>l capellà, que només <strong>de</strong>sitjava tornar a Xàtiva, on vivia sa<br />

mare.<br />

S’anomena el sagristà, amb qui se sincera el capellà.<br />

Encara no havia passat un mes, <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> l’acci<strong>de</strong>nt, ja hi havia mossèn nou.<br />

SUPERSTICIÓ O CREENCES POPULARS<br />

L’excessiva religiositat <strong>de</strong>l senyor rector i l’excessiva idolatria que té el senyor<br />

Pasqual <strong>de</strong> Boters per l’escriptor i polític.<br />

ANIMALS<br />

No n’apareixen, el narrador compara <strong>els</strong> parroquians <strong>de</strong>l rector amb un ramat: La<br />

pastura d’ànimes <strong>de</strong> l’indòcil ramat <strong>de</strong> la Font d’Alba.<br />

ELS ESPAIS I L’ÈPOCA<br />

Lloc Nou d’en Fenollet 28 poble d’on era natural el rector.<br />

La Font d’Alba és la fantàpolis <strong>de</strong>l recull, és a dir un lloc <strong>de</strong> ficció que es pot<br />

i<strong>de</strong>ntificar, segons Palomero 29 , amb l’Alqueria <strong>de</strong> la Torre 30 .<br />

El rector caurà en una séquia, prop l’alqueria <strong>de</strong>l Xiprer.<br />

S’esmenta la ciutat <strong>de</strong> Xàtiva on el rector vol anar-hi a ocupar un setial <strong>de</strong> canonge a la<br />

seua Col·legiata. S’esmenta també un assentador <strong>de</strong> verdures <strong>de</strong>l Mercat Central <strong>de</strong><br />

València. I fins i tot el senyor Pasqual d<strong>els</strong> Boters té una fotografia <strong>de</strong> Blasco Ibáñez. a<br />

la porta <strong>de</strong> l’Alhambra <strong>de</strong> Granada.<br />

28 Llocnou d’en Fenollet [ant: Fenollet] Municipi <strong>de</strong> la Costera, situat a l’extrem oriental <strong>de</strong>l pla <strong>de</strong> Xàtiva<br />

(2 km2; 667 h [1991]). Al límit d<strong>els</strong> termes <strong>de</strong> Xàtiva i el Genovés, té cinc petits enclavaments<br />

(Aiguamoll, Miralbò --antic lloc--, el Pont <strong>de</strong> la Mànega, la Rectoria, Moreres) i, a més, <strong>els</strong> <strong>de</strong> la Lloma i<br />

el Tossal. L’agricultura és la principal font <strong>de</strong> riquesa. Tot el territori és conreat, amb predomini <strong>de</strong>l<br />

regadiu, que hom ha <strong>de</strong>dicat tradicionalment a l’arròs, i que avui és ocupat per tarongers i hortalisses. El<br />

poble (646 h [1991], llocnouins; 80 m alt) és a la vora <strong>de</strong> la carretera <strong>de</strong> Xàtiva a Simat <strong>de</strong> Valldigna. Era<br />

senyoria d<strong>els</strong> Fenollet. Fou lloc <strong>de</strong> moriscs.<br />

29 Els indrets integrants <strong>de</strong>l terme <strong>de</strong> ficció <strong>de</strong> la Font d' Alba han <strong>de</strong> correspondre, en la meua opinió, als<br />

reals <strong>de</strong> l'Alqueria <strong>de</strong> la Torre, barri <strong>de</strong> València on nasqué l'escriptor, situat al sud <strong>de</strong> la ciutat, al llarg <strong>de</strong><br />

la carretera <strong>de</strong> València a Alacant, vora el limit amb <strong>els</strong> municipis <strong>de</strong> Sedavi i Alfafar. (PALOMERO,<br />

JOSEP, «A propòsit d'Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>», L'Aiguadolç, 5, 1986, p. 14 i 15)<br />

30<br />

Torre, la: Barri <strong>de</strong> la ciutat <strong>de</strong> València (Horta), situat al S <strong>de</strong>l terme, ja prop <strong>de</strong>l límit amb Sedaví i<br />

Benetússer. S’allarga sobre l’antiga carretera <strong>de</strong> València al port d’Almansa, en la unió amb la <strong>de</strong><br />

Paiporta. La construcció <strong>de</strong>l nou curs <strong>de</strong>l Túria l’ha <strong>de</strong>ixat just a la vora dreta. Era una prolongació, a la<br />

vora <strong>de</strong> la carretera, <strong>de</strong> cases amb una rodalia rural; als darrers <strong>de</strong>cennis ha perdut part <strong>de</strong>l seu aspecte<br />

amb la construcció <strong>de</strong> blocs i s’ha ampliat cap al S <strong>de</strong>l nucli urbà, ja quasi unit al <strong>de</strong>l conjunt Sedaví-<br />

Benetússer-Alfafar.<br />

59


Comentaris a la setena narració (un perdó universal; cloïa <strong>els</strong> ulls...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

DESGRÀCIES, FETS DESTACATS O MALALTIES<br />

El fet <strong>de</strong>stacat és l’acci<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>l senyor rector que el portarà cap a la mort. Cosa que<br />

suceeix al final <strong>de</strong>l relat.<br />

BURLES<br />

Sobre la <strong>de</strong>sgràcia <strong>de</strong>l rector no n’hi ha, però sí que trobem retrets burlescos al <strong>de</strong>sig<br />

<strong>de</strong>l rector <strong>de</strong> construir la nova església: “Per a què <strong>de</strong>u voler una iglésia nova, si la vella no<br />

l’acaba mai d’omplir?”<br />

EL TEMPS<br />

EL JOC TEMPORAL<br />

Com a tot el recull, el narrador adult recorda què passa quan era un infant. La visió<br />

<strong>de</strong> l’adult es barreja amb la <strong>de</strong> l’infant. Apareix una data concreta: la <strong>de</strong> la fundació el<br />

1942 d’una confraria <strong>de</strong> la parròquia.<br />

ANACRONIES O ALTERACIONS DE L’ORDRE TEMPORAL<br />

La més <strong>de</strong>stacable és una analepsi externa, quan el narrador conta com Pasqual d<strong>els</strong><br />

Boters recordava l’arribada i l’enterrament <strong>de</strong> les <strong>de</strong>spulles <strong>de</strong>l Mestre Blasco Ibáñez, p<strong>els</strong> anys<br />

<strong>de</strong> la República.<br />

LA DURACIÓ DEL TEMPS DEL DISCURS<br />

Fa servir en el conte diverses el·lipsis, les tres primeres explícites, el temps és<br />

concretitzat però <strong>els</strong> es<strong>de</strong>veniments no <strong>els</strong> conta, quan diu Passats uns anys, ja n’estava fins<br />

un pam més amunt <strong>de</strong> la tonsura, <strong>de</strong> la parròquia i d<strong>els</strong> parroquians. Una altra molt semblant a<br />

Passat el temps, tota esgrogueïda i empolsegada, la maqueta ja no feia tant d’efecte, ni <strong>de</strong> bon tros. I<br />

encara una altra quan es diu que Es feia vell. I la seva neboda Tereseta, dita Tereseta <strong>de</strong>l Rector<br />

guanyava anys i greix al mateix ritme que perdia esperances <strong>de</strong> matrimoni. I la darrera el·lipsi<br />

implícita és la mort <strong>de</strong>l senyor rector que la sabem quan diu al final que No havia passat un<br />

mes, que ja teníem rector nou.<br />

També hi ha una pausa <strong>de</strong>scriptiva quan se’ns <strong>de</strong>scriu el senyor rector, el seu<br />

caràcter, al principi <strong>de</strong>l relat.<br />

L’escena més evi<strong>de</strong>nt pel que fa al temps <strong>de</strong> la narració i <strong>de</strong> la història és la que es<br />

dóna al final quan el dia <strong>de</strong> Sant Vicent té l’acci<strong>de</strong>nt que li costarà la vida i també<br />

l’escena <strong>de</strong>l sermó que fa la sensació <strong>de</strong> ritme lent pel monòleg que estableix el capellà,<br />

acompanyat <strong>de</strong>l canvi d’idioma.<br />

Destacaria un sumari, el temps <strong>de</strong> la narració és molt inferior al temps <strong>de</strong> la història,<br />

en el moment en què es conta resumidament la vida <strong>de</strong>l republicà, el senyor Pasqual<br />

d<strong>els</strong> Boters.<br />

60


Comentaris a la setena narració (un perdó universal; cloïa <strong>els</strong> ulls...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

LA FREQÜÈNCIA TEMPORAL DEL DISCURS<br />

Apareixen moltes situacions iteratives, per exemple quan al principi es <strong>de</strong>scriu el<br />

rector es diu que don Gabriel es <strong>de</strong>dicava amb excés <strong>de</strong> zel a la reprovable pràctica <strong>de</strong> ficar el nas en<br />

allò que no li importava . Més avant quan <strong>de</strong>mana en l’església si hi ha algun impediment<br />

per a efectuar un matrimoni es diu Açò ho <strong>de</strong>ia sempre d’un buf, sense alenar i com <strong>de</strong>sinflant-se.<br />

També Les senyores <strong>de</strong> l’Arxiepiscopal Confrari criticaven amargament les sovinteja<strong>de</strong>s absències <strong>de</strong><br />

don Gabriel a les seves reunions I finalment la sensació iterativa <strong>de</strong>l sagristà Acotava el cap, ja<br />

més blanc que gris, i es quedava mirant a terra amb la cara contrita i adolorida. El sagristà seguia<br />

<strong>de</strong>sant <strong>els</strong> ornaments a la calaixera: se la sabia <strong>de</strong> memòria, l’escena <strong>de</strong> la humilitat.<br />

Per altra banda també hi ha repeticions, la més abundant la presència <strong>de</strong> la maqueta<br />

<strong>de</strong> la nova església, evi<strong>de</strong>ntment perquè és el projecte vital <strong>de</strong>l senyor rector, Don Gabriel<br />

s’havia fet una maqueta d’escaiola preciosa, i l’havia instal·lada a l’entrada <strong>de</strong> l’església... La maqueta<br />

representava una enorme construcció neoclàssica-mussoliniana-colonial... Passat el temps, tota<br />

esgrogueïda i empolsegada, la maqueta ja no feia tan d’efecte.. La maqueta, doncs, s’hagué <strong>de</strong> resignar<br />

a recobrir-se <strong>de</strong> la mateixa pàtina incolora <strong>de</strong> les parets... I molt relacionat amb la maqueta,<br />

l’esperança que va per<strong>de</strong>nt-se: Don Gabriel havia començat a perdre la força <strong>de</strong> les il·lusions quan<br />

veié que en l’assumpte <strong>de</strong> l’església nova no hi havia manera <strong>de</strong> traure el carro <strong>de</strong>l fangar... el senyor<br />

rector estava <strong>de</strong>senganyat...<br />

El moment més singulatiu és, com moltes altres vega<strong>de</strong>s, al final <strong>de</strong>l relat, el dia <strong>de</strong><br />

Sant Vicent, el <strong>de</strong> l’acci<strong>de</strong>nt que clou <strong>de</strong> forma climàtica el relat.<br />

EL MODE NARRATIU<br />

LA DISTÀNCIA<br />

Predomina la narració <strong>de</strong> fets, i n’hi ha pocs discursos reportats, el més important <strong>de</strong>l<br />

relat quan el rector sermoneja als seus parroquians. Altres discursos reportats són més<br />

curts i <strong>els</strong> subjectes d<strong>els</strong> quals són la gent <strong>de</strong>l poble, Pasqual d<strong>els</strong> Boters, la neboda <strong>de</strong><br />

don Gabriel.<br />

LA PERSPECTIVA<br />

La focalització interna <strong>de</strong>l narrador és la que predomina, però, com gairebé sempre<br />

en el recull, hi ha una certa variació <strong>de</strong> punt <strong>de</strong> vista: la <strong>de</strong> la gent <strong>de</strong>l poble que opina<br />

sobre l’església nova que vol construir el rector, el punt <strong>de</strong> vista <strong>de</strong>l rector, el <strong>de</strong> la seua<br />

nebo<strong>de</strong>ta Tereseta, el <strong>de</strong> Pasqual d<strong>els</strong> Boters, tot això filtrat per la focalització <strong>de</strong>l<br />

narrador.<br />

LA VEU NARRATIVA<br />

La veu <strong>de</strong>l narrador és al nivell extradiegètic, no hi ha cap nivell narratiu més. També<br />

com és habitual a totes les narracions la veu és situada respecte a la història que es conta<br />

en una posició ulterior.<br />

61


Comentaris a la setena narració (un perdó universal; cloïa <strong>els</strong> ulls...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

SENSACIONS<br />

N’apareixen <strong>de</strong> diferents tipus, però predomina més bé la sensació obscura i dura <strong>de</strong><br />

la rutina i <strong>de</strong> la <strong>de</strong>cepció <strong>de</strong>l rector en no po<strong>de</strong>r aconseguir <strong>els</strong> seus dos principals<br />

projectes: edificar un nou temple per a la seua parròquia, i anar a Xàtiva a ocupar un<br />

setial <strong>de</strong> canonge a la Col·legiata:<br />

(...) el seu jou tan carregós i feixuc: la pastura d’ànimes <strong>de</strong> l’indòcil ramat <strong>de</strong> la<br />

Font d’Alba... (pàg. 93) El seu projecte, com he dit, passa <strong>de</strong> ser un somni a una<br />

<strong>de</strong>cepció simbolitzat per la maqueta: (...) Don Gabriel s’havia fet fer una maqueta<br />

d’escaiola preciosa, ... Passat el temps, tota esgrogueïda i empolsegada, la maqueta ja<br />

no feia tant d’efecte, ni <strong>de</strong> bon tros.(...) (pàg. 96) Tamé apareix la <strong>de</strong>cepció o <strong>de</strong>sengany<br />

a la pàg. 100 quan el narrador diu (...) D’ençà que l’arna <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sengany s’havia menjat<br />

sense remei les seves il·lusions constructores (...)<br />

Als seus sermons (...) <strong>de</strong>stapava la caixa d<strong>els</strong> trons, don Gabriel cridava, agitava <strong>els</strong><br />

braços, envermellia (...) al final ... li passava l’acalorament. (pàg. 98 i 99)<br />

Les sensacions <strong>de</strong> tristesa i <strong>de</strong> pena <strong>de</strong>l rector que apareixen a la pàgina 101 (...)<br />

Acotava el cap, ja més blanc que gris, i es quedava mirant a terra amb la cara contrita<br />

i adolorida.<br />

I a l’escena darrera apareix tota una nòmina <strong>de</strong> lèxic d’ambient trist que porta a<br />

l’acci<strong>de</strong>nt i a la cloenda <strong>de</strong>l relat: primavera plujosa i humida, gris clar i argentat,<br />

pàl·lid, cara blanca, ulls rígids, com la cara d’un mort... tremolava i petava <strong>de</strong> <strong>de</strong>nts<br />

violentament... Dues llàgrimes baixaven lentament sobre les galtes pàl·li<strong>de</strong>s.<br />

EL LLENGUATGE<br />

El registre lingüístic <strong>de</strong>l narrador és, ja ho he dit, estàndard, i ací apareixen algunes<br />

expressions col·loquials, principalment pronuncia<strong>de</strong>s pel senyor rector:<br />

El narrador reporta en castellà les fórmules <strong>de</strong> la litúrgia en què s’expressava el<br />

rector, però diu que si canviava <strong>de</strong> llengua era senyal que estava cabrejat.<br />

Les expressions són transcrites el més fi<strong>de</strong>l possible a la pronúncia col·loquial així<br />

per exemple el ‘lo’ com a article masculí, <strong>els</strong> pronoms febles <strong>de</strong> primera i <strong>de</strong> segona <strong>de</strong>l<br />

plural ‘mos’ ‘vos’, el pronom fort <strong>de</strong> segona <strong>de</strong>l plural ‘vosatros’, també apareix iglésia.<br />

EXPRESSIONS<br />

L’única <strong>de</strong>stacada la pronuncia el rector a l’església quan diu als seus parroquians<br />

que (...) ni Sant Pau ni Sant Roc, que per l’una vos entra i per l’altra vos ix...”<br />

EL TÍTOL<br />

Connota les dues principals accions <strong>de</strong>l rector: per una banda la seua vocació<br />

religiosa, exercir el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> perdonar <strong>els</strong> pecats a la resta d’humans i per altra banda la<br />

seua mort representada pel tancament d’ulls.<br />

62


Comentaris a la setena narració (un perdó universal; cloïa <strong>els</strong> ulls...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

SÍMBOLS<br />

El principal símbol que apareix és <strong>de</strong> l’aigua <strong>de</strong>l final <strong>de</strong>l conte que simbolitza la<br />

mort, símbol que apareixerà a l’últim relat en què també apareix la mort lligada amb<br />

l’aigua.<br />

63


Comentaris a la novena narració (sinó el silenci o tremolor <strong>de</strong> l’ànim...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

ANÀLISI DE LA VUITENA NARRACIÓ DE<br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.<br />

SÍNTESI DE LA HISTÒRIA NARRADA<br />

Amb una canya com si te’n fugisses<br />

camí d’Egipte i la palmera tèbia,<br />

sense la dona, sense el fill, que encara<br />

V.A.E. 31<br />

La vida i la mort <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric, que sempre viurà, exercirà i morirà com un pobre,<br />

encara que haguera pogut fer-ho com un personatge benestant.<br />

ESTRUCTURA DEL RELAT<br />

Com la majoria po<strong>de</strong>m dividir-lo ben clarament en tres parts:<br />

La primera quan el narrador extradiegètic ens introdueix la vida <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric i fa una<br />

digressió sobre <strong>els</strong> pobres.<br />

La segona quan ens conta la mort <strong>de</strong> la dona <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric i la classe <strong>de</strong> via pobra que<br />

portava el protagonista i també la relació amb <strong>els</strong> xiquets.<br />

La tercera part se’ns narra el final <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric i apareix el cementeri com un espaipersonatge<br />

que ajuda a <strong>de</strong>scansar Fre<strong>de</strong>ric i a reflexionar el narratari.<br />

ELS PERSONATGES, noms, ambient, complements.<br />

Fre<strong>de</strong>ric Romeu que vivia en una cebera. És el protagonista.<br />

Julieta Montoliu, la dona <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric, era una cosineta pobra seua.<br />

La tia Innocenteta que conta alguns <strong>de</strong>talls <strong>de</strong> la vida <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric.<br />

Els pares <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric, amos <strong>de</strong> <strong>de</strong> l’alqueria <strong>de</strong>l Codonyer, eren pagesos rics.<br />

La mare <strong>de</strong>l ‘jo’, que li donava almoina: pantalons, americana, jaquetes...<br />

Els germans <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric que apareixen al repartiment <strong>de</strong> l’herència i al final.<br />

La mestra tenia migranyes cròniques.<br />

El grup <strong>de</strong> xiquets, amb qui enraonava moltes voltes el Fre<strong>de</strong>ric.<br />

SUPERSTICIÓ O CREENCES POPULARS<br />

Destaca la visita que Fre<strong>de</strong>ric feia cada dilluns al cementeri <strong>de</strong> Patraix a la sepultura<br />

<strong>de</strong> la dona<br />

31<br />

Versos primer, segon i tercer <strong>de</strong> la primera estrofa <strong>de</strong>l poema número 11 <strong>de</strong> “El gran foc d<strong>els</strong> garbons<br />

1958 - 1967” d’ANDRÉS ESTELLÉS, VICENT; Recomane tenebres, Obra Completa 1, Eliseu Climent,<br />

1972, p.183.<br />

64


Comentaris a la novena narració (sinó el silenci o tremolor <strong>de</strong> l’ànim...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

ANIMALS<br />

Els que ixen al conte estan relacionats amb la colla d’amics <strong>de</strong>l ‘jo’ i per tant amb el<br />

món <strong>de</strong> la infància i també <strong>de</strong> la innocència manifestada per Fre<strong>de</strong>ric: pardalets,<br />

teuladins, (Fre<strong>de</strong>ric feia gàbies, ceps per atrapar ratolins, capsetes per a guardar grills<br />

o caragols.<br />

ELS ESPAIS I L’ÈPOCA<br />

S’anomenen <strong>els</strong> següents llocs:<br />

La cebera i un quarteró <strong>de</strong> terra rònega on vivia Fre<strong>de</strong>ric.<br />

L’alqueria <strong>de</strong>l Codonyer, propietat en què vivien <strong>els</strong> pares <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric.<br />

El camí <strong>de</strong> Benafar (Alfafar), per on diu un xiquet que venia el fill <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric.<br />

Camí <strong>de</strong> Setússer (Benetússer), vora el qual es trobava la cebera, que li servia <strong>de</strong><br />

casa a Fre<strong>de</strong>ric.<br />

El cementeri <strong>de</strong> Patraix visitat per Fre<strong>de</strong>ric i on el soterraran al costat <strong>de</strong> la seua<br />

dona.<br />

Cals Calonges on li donaven <strong>de</strong> menjar quan visitava el cementeri.<br />

El camí vell <strong>de</strong> Xilvella (Xirivella) per on anava al cementeri.<br />

La séquia <strong>de</strong> Favara, vora la qual arreplegava flors per a la tomba <strong>de</strong> la dona.<br />

DESGRÀCIES, FETS DESTACATS O MALALTIES<br />

El fet <strong>de</strong>stacat <strong>de</strong>l relat és la mort <strong>de</strong> la dona <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric (Julieta Romeu 1900-1918),<br />

que estava embarassada. La conseqüència d’aquesta mort prematura és el <strong>de</strong>sequilibri<br />

que li produeix al protagonista, ja que ell <strong>de</strong>sitjava tenir un fill que enyora <strong>de</strong> manera<br />

malaltissa fent creure que n’ha tingut un.<br />

BURLES DE LA DESGRÀCIA<br />

No directament <strong>de</strong> la mort <strong>de</strong> la dona, però sí <strong>de</strong>l somni <strong>de</strong> tenir un fill <strong>de</strong>l<br />

protagonista, quan algú <strong>de</strong> la colla li diu que han vist el seu fill inexistent.<br />

EL TEMPS<br />

EL JOC TEMPORAL<br />

L’època que s’esmenta és <strong>de</strong>l 1917, quan Fre<strong>de</strong>ric va conèixer la dona, fins el 1950,<br />

any en què es mor. El narrador extradiegètic ‘jo’ conegué el pobre a l’etapa darrera <strong>de</strong> la<br />

seua vida i com a infant que era no va conèixer directament la dona i les referències que<br />

en té són <strong>de</strong>gu<strong>de</strong>s principalment a la tia Innocenteta que sí que la va conèixer.<br />

65


Comentaris a la novena narració (sinó el silenci o tremolor <strong>de</strong> l’ànim...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

ANACRONIES O ALTERACIONS DE L’ORDRE TEMPORAL<br />

L’ordre és predominantment lineal encara que a la segona part <strong>de</strong>l conte es fa una<br />

analepsi als anys <strong>de</strong> joventut, coneixença, casament, i mort <strong>de</strong> la dona.<br />

A la tercera part hi ha també, <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> contar-nos la mort <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric, una analepsi<br />

d’una amplitud inferior a l’anterior quan ens conta l’acció iterativa <strong>de</strong> visitar el<br />

cementeri, iteració ben <strong>de</strong>finida perquè diu que es realitzava cada dilluns.<br />

Per altra banda la cronologia <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric i la dona queda ben patent al final <strong>de</strong>l relat<br />

en aparéixer <strong>els</strong> anys <strong>de</strong> naixença i <strong>de</strong> <strong>de</strong>funció <strong>de</strong>l tots dos.<br />

LA DURACIÓ I LA FREQÜÈNCIA DEL TEMPS DEL DISCURS<br />

La primera part <strong>de</strong>l relat és predominantment <strong>de</strong> pausa <strong>de</strong>scriptiva <strong>de</strong> la cebera, i<br />

digressiva sobre <strong>els</strong> pobres, i per tant el temps narratiu es<strong>de</strong>vé <strong>de</strong>saccelerat.<br />

La segona és un resum o sumari <strong>de</strong> la vida <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric i la dona que mor ràpidament.<br />

Per tant el moviment narratiu es fa més àgil.<br />

I finalment a la darreria <strong>de</strong>l conte apareix una escena singulativa: la mort <strong>de</strong>l Fre<strong>de</strong>ric<br />

i una escena iterativa: la visita al cementeri que molt a sovint feia ell, abans <strong>de</strong> morir.<br />

EL MODE NARRATIU<br />

LA DISTÀNCIA<br />

A la primera part predomina la narració d’es<strong>de</strong>veniments. A la segona intervé la tia<br />

Innocenteta que comença a narrar per mig <strong>de</strong> paraules el que passa i va alternant<br />

inci<strong>de</strong>nts i discursos imitats <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric i el d’un xiquet <strong>de</strong>l grup d’amics <strong>de</strong> la colla. A<br />

la tercera part, altra volta apareix la narració d<strong>els</strong> fets.<br />

LA PERSPECTIVA<br />

La focalització predominant és la <strong>de</strong>l ‘jo’ adult que sura per damunt <strong>de</strong>l ‘jo’ infant.<br />

Intervé una perspectiva <strong>de</strong> la tia Innocenteta quan parla i opina sobre la dona <strong>de</strong><br />

Fre<strong>de</strong>ric, a la qual no tenia molta simpatia. La gent també intervé com a perspectiva <strong>de</strong><br />

la història (diu que va dir apareix repetit). També intervé Fre<strong>de</strong>ric contant als xiquets<br />

com era, dins la seua imaginació, el xiquet que mai no arribà a tenir i que tant <strong>de</strong>sitjava.<br />

LA VEU NARRATIVA<br />

El nivell narratiu sempre extradiegètic <strong>de</strong>ixa la veu a la tia Innocenteta que podia<br />

<strong>de</strong>senvolupar un altre nivell narratiu, però seria pseudo-diegètic ja que per damunt s’hi<br />

troba el narrador ‘jo’.<br />

66


Comentaris a la novena narració (sinó el silenci o tremolor <strong>de</strong> l’ànim...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

SENSACIONS<br />

Pel que fa a l’olfacte, apareix l’olor a palla, que apareix repetida al llarg <strong>de</strong>l recull, la<br />

bona olor que feia Fre<strong>de</strong>ric quan mor, les flors sense olor que portava Fre<strong>de</strong>ric a la<br />

tomba <strong>de</strong> la dona. Reflectint simbòlicament la seua pobresa.<br />

Pel que fa als colors apareixen <strong>els</strong> que representen la tristesa i el dol: el color negre,<br />

el vestit completament negre, l’armilla grisa, la camisa blanca, les roses blanques, la<br />

llosa blanca.<br />

Altres sensacions <strong>de</strong> pau i <strong>de</strong> suavitat com la veu planyívola, <strong>els</strong> ulls tendres.<br />

I per altra banda apareixen insults i crits quan un xiquet <strong>de</strong> la colla li diu que ha vist<br />

el seu fill. I la por i l’angúnia que produïen <strong>els</strong> pobres als xiquets.<br />

EL LLENGUATGE I EXPRESSIONS<br />

Destaca el parlament <strong>de</strong> la tia Innocenteta com a representant <strong>de</strong>l llenguatge popular<br />

“El Nostre Senyor la va castigar, la mala puteta, la figa molla aquella.”<br />

EL TÍTOL<br />

S’adiu perfectament a l’argument <strong>de</strong>l conte, ja que <strong>els</strong> versos <strong>de</strong> l’Estellés retraten<br />

una persona pobra que busca una nova vida sense la seua dona i el fill que esperava.<br />

SÍMBOLS<br />

El personatge simbolitza la vida innocent, sense ambició, i sense il·lusió marcada per<br />

la fatalitat <strong>de</strong> la pèrdua <strong>de</strong> la persona estimada.<br />

67


Comentaris a la novena narració (sinó el silenci o tremolor <strong>de</strong> l’ànim...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

ANÀLISI DE LA NOVENA NARRACIÓ DE<br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.<br />

SÍNTESI DE LA HISTÒRIA NARRADA<br />

sinó el silenci o tremolor <strong>de</strong> l’ànim<br />

V.A.E. 32<br />

És la història <strong>de</strong> la vida i la retirada <strong>de</strong> Don Martí Ferrer, que porta una càrrega <strong>de</strong><br />

simbolisme i paral·lelisme amb l’acció simultània <strong>de</strong>l capament d’un cavall a cal ferrer.<br />

És la fi <strong>de</strong> la vida sexual <strong>de</strong> l’equí i la <strong>de</strong> la vida política i social <strong>de</strong> don Martí.<br />

ESTRUCTURA DEL RELAT<br />

Manté la predominant estructura <strong>de</strong> tres seccions:<br />

La primera mentre castren el cavall, la colla d’amics projecten entrar a la casa <strong>de</strong> don<br />

Martí que és <strong>de</strong>scrita i es conta qui era el personatge misteriós <strong>de</strong> la casa solitària.<br />

La segona quan es parla, ja fora estant <strong>de</strong> la ferreria, sobre aquells tipus <strong>de</strong> mansions<br />

i <strong>els</strong> pares <strong>de</strong>l ‘jo’ exposen el seu punt <strong>de</strong> vista sobre don Martí.<br />

La tercera, quan entren a la casa i <strong>de</strong>scobreixen el vellet.<br />

ELS PERSONATGES, noms, ambient, complements.<br />

El pare <strong>de</strong>l ‘meu’ amic Voret Bru, <strong>de</strong> professió ferrer.<br />

El grup o colla d’amics: Una mica in<strong>de</strong>finida<br />

don Martí Ferrer, republicà, <strong>de</strong>ien que exiliat, però que resultà que vivia a sa casa<br />

solitàriament.<br />

Pasqual <strong>de</strong> Boters, que parlava molt bé <strong>de</strong> don Martí i l’admirava.<br />

El ‘meu’ pare que era <strong>de</strong> dretes i tenia un llibre <strong>de</strong> don Martí.<br />

Una dona vella, que entrava a la casa <strong>de</strong> don Martí, que la netejava i portava el<br />

menjar al vellet.<br />

Segons la ‘meua’ mare antigament a la casa <strong>de</strong> don Martí Ferrer assistien solemnes<br />

personatges <strong>de</strong> bigot abundós i bastó penjat al braç (“Francmaçons <strong>de</strong> primera”, sentenciava<br />

ma mare).<br />

Referències a Blasco Ibáñez i a Gil Robles, personatges coneguts en l’època a què es<br />

refereix la diègesi.<br />

SUPERSTICIÓ O CREENCES POPULARS<br />

L’extremada religiositat <strong>de</strong> la mare <strong>de</strong>l jo, que també apareix en altres històries <strong>de</strong>l<br />

recull.<br />

32<br />

Vers primer <strong>de</strong> la tercera estrofa <strong>de</strong>l poema número 4 <strong>de</strong> “El gran foc d<strong>els</strong> garbons 1958 - 1967”<br />

d’ANDRÉS ESTELLÉS, VICENT; Recomane tenebres, Obra Completa 1, Eliseu Climent, 1972, p.176.<br />

68


Comentaris a la novena narració (sinó el silenci o tremolor <strong>de</strong> l’ànim...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

ANIMALS<br />

El principal és el cavall, molt ben <strong>de</strong>scrit, con<strong>de</strong>mnat a perdre <strong>els</strong> seus atributs<br />

sexuals. Ja he apuntat que té un cert paral·lelisme amb el <strong>de</strong>caïment <strong>de</strong> don Martí.<br />

ELS ESPAIS I L’ÈPOCA. Els llocs concrets.<br />

La ferreria <strong>de</strong>l pare <strong>de</strong>l ‘meu’ amic Voret Bru.<br />

La casa <strong>de</strong> don Martí Ferrer a mig camí entre Paipanya i la Font d’Alba, i que estava<br />

al centre d’un jardí.<br />

La Societat Cultural i Recreativa “La Confiança”, on Pasqual d<strong>els</strong> Boters <strong>de</strong>ia a<br />

tothom que volia escoltar-lo lloances <strong>de</strong> don Martí.<br />

L’alqueria d<strong>els</strong> Pelats, <strong>els</strong> amos <strong>de</strong> la qual també ho eren <strong>de</strong>l cavall que capaven.<br />

Es parla <strong>de</strong> l’època d<strong>els</strong> feliços vint <strong>de</strong> la centúria i <strong>de</strong> la segona república, quan don<br />

Martí estava en plena activitat política i social.<br />

DESGRÀCIES, FETS DESTACATS O MALALTIES<br />

El capament <strong>de</strong>l cavall i la vida amagada <strong>de</strong> Don Martí.<br />

EL TEMPS<br />

EL JOC TEMPORAL<br />

Fa servir un motiu temporal in<strong>de</strong>terminat: un dissabte <strong>de</strong> vesprada en començar la<br />

narració i explicar com anaven a castrar un cavall frisó, quan el narrador era un xiquet i<br />

escodrinyaven a casa el ferrer, més avant hi ha analepsis quan el narrador passa a anys<br />

remots i més feliços <strong>de</strong>l xarleston i les festes a a la casa <strong>de</strong>l polític; també una altra quan<br />

el pare recorda, parlant amb la mare, uns mítings d<strong>els</strong> republicans on Don Martí parlava.<br />

I finalment retornen al dies <strong>de</strong> la infància <strong>de</strong>l ‘jo’ narrador, quan la colla entra a la casa<br />

<strong>de</strong> Don Martí i <strong>de</strong>scobreixen l’home vell.<br />

ANACRONIES O ALTERACIONS DE L’ORDRE TEMPORAL<br />

Ja han estat esmenta<strong>de</strong>s les dues anacronies que consisteixen en analepsis: la primera<br />

és més ampla que la segona, la primera s’allarga fins <strong>els</strong> anys vint i la segona va p<strong>els</strong><br />

trenta.<br />

LA DURACIÓ I LA FREQÜÈNCIA DEL TEMPS DEL DISCURS<br />

Comença fent-nos una <strong>de</strong>scripció <strong>de</strong> la ferreria i <strong>de</strong>l cavall, les preparacions per al<br />

castrament <strong>de</strong> l’equí i una mínima escena quan conta l’es<strong>de</strong>veniment.<br />

Fa posteriorment una <strong>de</strong>scripció <strong>de</strong> la casa misteriosa <strong>de</strong> Don Martí i a continuació<br />

continua la pausa però ara <strong>de</strong>scrivint el polític.<br />

69


Comentaris a la novena narració (sinó el silenci o tremolor <strong>de</strong> l’ànim...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

Apareix <strong>de</strong>sprés una escena, que se centra en el diàleg dirigit per Voret Bru, el grup<br />

d’amics ixen <strong>de</strong> la ferreria i es dirigeixen a la casa.<br />

A continuació, i com sol fer en altres narracions apareix una pausa digressiva sobre<br />

aquella mena <strong>de</strong> cases, on apareix la primera anacronia.<br />

Apareix el diàleg reportat entre el pare i la mare <strong>de</strong>l ‘jo’, realitzant la segona<br />

anacronia, quan parlen sobre el polític.<br />

I al final apareix l’escena més climàtica <strong>de</strong>l relat quan entren a l’enigmàtica casa i<br />

<strong>de</strong>scobreixen don Martí molt vell i amb el ulls aigualits.<br />

Les dues escenes singulatives: l’entrada a la casa i el capament <strong>de</strong>l cavall.<br />

EL MODE NARRATIU<br />

LA DISTÀNCIA I LA PERSPECTIVA<br />

La primera part és tota narració <strong>de</strong> <strong>de</strong>scripcions i fets i no hi ha cites <strong>de</strong> diàleg, les<br />

quals sí que apareixen a la segona part i a la tercera hi ha un diàleg reportat però ben<br />

escàs.<br />

La focalització és la <strong>de</strong>l ‘jo’, <strong>de</strong>ixa parlar Pasqual d<strong>els</strong> Boters que té molt bona<br />

opinió <strong>de</strong>l senyor Martí; també en fa parlar el pare i la mare, però sempre predomina la<br />

<strong>de</strong>l ‘jo’.<br />

LA VEU NARRATIVA<br />

La posició <strong>de</strong> la veu narrativa és la més tradicional: la ulterior, narra en pretèrit tots<br />

<strong>els</strong> es<strong>de</strong>veniments que ja han passat.<br />

El nivell narratiu és extradiegètic i homodiegètic.<br />

SENSACIONS<br />

Per una banda aquelles que estan relaciona<strong>de</strong>s amb la ferreria i el cavall: pudor <strong>de</strong> pèls<br />

<strong>de</strong> crina, suor <strong>de</strong> cavall i ungla, quan el cavall sentia olor <strong>de</strong> femella. Els renills. El ferrer suat i vermell.<br />

Melonets ja blancs i tendres entre les mans <strong>de</strong> pell <strong>de</strong> sargantana .<br />

I per altra les sensacions que produeix don Martí: Quina veu tenia don Martí, ulls aigualits i<br />

tèrbols, apagats i mans blanquíssimes.<br />

EL TÍTOL<br />

Fa referència a l’apagament <strong>de</strong> la vida, <strong>de</strong> la vitalitat i <strong>de</strong> l’ànim <strong>de</strong> les persones quan<br />

<strong>els</strong> arriba la vellesa. Com sempre Mira el poua <strong>de</strong> la poesia <strong>de</strong> Vicent Andrés Estellés.<br />

SÍMBOLS<br />

El paral·lelisme entre el castrament <strong>de</strong>l cavall i el <strong>de</strong>clivi <strong>de</strong> Don Martí.<br />

70


Comentaris a la <strong>de</strong>sena narració (vespres <strong>de</strong> pluges o <strong>de</strong> sang, qui ho...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

SÍNTESI DE LA HISTÒRIA NARRADA<br />

ANÀLISI DE LA DESENA NARRACIÓ DE<br />

“<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira.<br />

vespres <strong>de</strong> pluges o <strong>de</strong> sang, qui ho sap<br />

V.A.E. 33<br />

La mort <strong>de</strong>l misteriós home <strong>de</strong> l’Alqueria <strong>de</strong> la Palmera i el contrast amb el<br />

naixement d<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>.<br />

ESTRUCTURA DEL RELAT<br />

Encara que també és una estructura tercejada, resulta original la seua presentació<br />

formal, limitant cadascuna <strong>de</strong> les parts per mig <strong>de</strong> sis paràgrafs aïllats, a mena <strong>de</strong> flaixos<br />

(cinc que es refereixen directament a l’home ofegat dins la sèquia més un final que clou<br />

la narració per mig <strong>de</strong> l’enterrament) que serveixen per centrar la importància <strong>de</strong>l tema<br />

<strong>de</strong> la mort i dividir el conte <strong>de</strong> la següent forma:<br />

Entre el primer i segon flaix se’ns presenta l’alqueria <strong>de</strong> la Palmera i <strong>els</strong> nous<br />

habitants que formen una família, matrimoni i dos fills.<br />

Entre el segon i tercer flaix se’ns conta tot el que va passar-los (al grup d’amics) el<br />

dissabte sant i la recollida <strong>de</strong> fulles <strong>de</strong> morera per als <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> la iaia Margarida i el<br />

<strong>de</strong>scobriment premonitori <strong>de</strong>l cavall ofegat a la sèquia <strong>de</strong> Favara.<br />

Entre el tercer i el quart flaix la colla torna a casa i es comenta la vida poc sociable i<br />

activitats estranyes que porta aquella família.<br />

Entre el quart i el cinquè flaix apareix la missa <strong>de</strong> mitjanit i el matí <strong>de</strong>l dia <strong>de</strong> Pasqua,<br />

amb el record premonitori <strong>de</strong>l cavall ofegat.<br />

I finalment entre el cinquè i el sisè és el <strong>de</strong>scobriment <strong>de</strong>l cos <strong>de</strong>l finit.<br />

L’últim flaix tanca la narració i tot el recull, en fer un cercle tancat <strong>de</strong> la vida i la<br />

mort: la fi d’aquell senyor i el començament <strong>de</strong> la vida d<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>.<br />

ELS PERSONATGES, noms, ambient, complements.<br />

El misteriós home <strong>de</strong> l’Alqueria <strong>de</strong> la Palmera.<br />

El meu avi recordava haver vist muntanyes ver<strong>de</strong>s <strong>de</strong> canya <strong>de</strong> sucre, a l’era <strong>de</strong><br />

l’Alqueria esmentada.<br />

El ‘jo’.<br />

El grup o colla d’amics que jugava a l’era <strong>de</strong> l’alqueria <strong>de</strong> la Palmera.<br />

El matrimoni que s’instal·la a l’Alqueria <strong>de</strong> la Palmera<br />

Els dos xiquets, fills <strong>de</strong>l matrimoni.<br />

Els dos guàrdies civils que apareixen en el segon flaix.<br />

La iaia Margarida que criava <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, viu sola.<br />

Voret Bru que sabia <strong>de</strong> cavalls (era fill <strong>de</strong>l ferrer).<br />

33<br />

Últim vers <strong>de</strong>l poema número 43 <strong>de</strong> “El gran foc d<strong>els</strong> garbons 1958 - 1967” d’ANDRÉS ESTELLÉS,<br />

VICENT; Recomane tenebres, Obra Completa 1, Eliseu Climent, 1972, p.215.<br />

71


Comentaris a la <strong>de</strong>sena narració (vespres <strong>de</strong> pluges o <strong>de</strong> sang, qui ho...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

Valentí Moixolí, esmentat perquè la colla passa per davant la seua fàbrica.<br />

La mare i el pare <strong>de</strong>l ‘jo’ que parlen sobre <strong>els</strong> nous habitants <strong>de</strong> l’Alqueria <strong>de</strong> la<br />

Palmera.<br />

L’àvia, que vivia a casa <strong>de</strong>l ‘jo’, diferent <strong>de</strong> la iaia Margarida que vivia sola a la seua<br />

alqueria, vora la carretera <strong>de</strong> Picorta.<br />

Don Gabriel, el rector, amb el seu caràcter una mica rabiüt, com al conte nº 7, on és<br />

protagonista.<br />

Toni Pixaterra que compartia amb el ‘jo’ mig cigarret al balconet <strong>de</strong>l campanar.<br />

El xofer d’algun uniforme, que condueix el cotxe fúnebre <strong>de</strong>l flaix final <strong>de</strong> l’obra.<br />

SUPERSTICIÓ O CREENCES POPULARS<br />

Quan <strong>de</strong>scobreixen el cavall ofegat, el narrador fa la següent observació<br />

premonitòria: Jo vaig sentir una esgarrifança, com d’un mal averany.<br />

ANIMALS<br />

Els <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, simbolitzen el naixement o l’origen <strong>de</strong> la vida.<br />

El cavall ofegat, representa la mort.<br />

Les orenetes a què disparava l’home <strong>de</strong> l’Alqueria pot representar l’absurditat<br />

d’aquella caça perquè la carn d’aquells ocells és amarga i per tant poc apta per al<br />

consum, cosa que <strong>els</strong> mateixos xiquets comenten. I també recolza el caire misteriós<br />

d’aquell personatge.<br />

S’esmenten també gallines i ous que la família va a vendre a València.<br />

ELS ESPAIS I L’ÈPOCA<br />

La sèquia <strong>de</strong> Favara on apareix la mort <strong>de</strong>l cavall i la <strong>de</strong> l’home.<br />

L’alqueria <strong>de</strong> la Palmera, senyorial d<strong>els</strong> barons <strong>de</strong> Bellús.<br />

L’alqueria vora la carretera <strong>de</strong> Picorta on vivia la iaia Margarida.<br />

La fàbrica <strong>de</strong> don Valentí Moixolí.<br />

S’esmenta València on se suposa que van a vendre <strong>els</strong> ous i les gallines.<br />

L’església on se celebra el cerimonial avorrit <strong>de</strong> la nit <strong>de</strong>l Dissabte Sant.<br />

L’època no queda especificada exactament com en altres narracions, però apareix<br />

aquell ambient <strong>de</strong> pobresa <strong>de</strong> la postguerra que ací queda representat per la família <strong>de</strong><br />

l’Alqueria <strong>de</strong> la Palmera.<br />

DESGRÀCIES, FETS DESTACATS O MALALTIES<br />

El fet <strong>de</strong>stacat és el <strong>de</strong> la mort <strong>de</strong> l’home i l’ofegament <strong>de</strong>l cavall que li serveix<br />

d’anticipació.<br />

72


Comentaris a la <strong>de</strong>sena narració (vespres <strong>de</strong> pluges o <strong>de</strong> sang, qui ho...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

EL TEMPS<br />

EL JOC TEMPORAL, ANACRONIES O ALTERACIONS DE L’ORDRE<br />

TEMPORAL.<br />

Els cinc primers flaixos iteratius són, dins el temps <strong>de</strong>l discurs, una mena <strong>de</strong> prolepsi<br />

que ens avança el final, <strong>els</strong> tres primers es <strong>de</strong>staquen gràficament p<strong>els</strong> espais en blanc<br />

que <strong>els</strong> enquadren mentre que el quart i el cinquè es troben integrats dins el mateix<br />

paràgraf (a l’inici i al final) i el flaix número sis, sí que es troba <strong>de</strong>senganxat i serveix,<br />

ja ho he dit, <strong>de</strong> cloenda final.<br />

Per Nadal ve la família misteriosa i es fa una analepsi <strong>de</strong>scriptiva <strong>de</strong> l’alqueria (com<br />

havia sigut abans). Passa al Dissabte Sant (tot l’hivern, <strong>els</strong> xiquets <strong>de</strong>l matrimoni no van<br />

anar a l’escola), <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong>l tercer flaix, la colla torna a casa i el quart dóna pas a la nit<br />

quan se celebren <strong>els</strong> oficis religiosos, es registra iteració quan la mare, el pare i l’àvia<br />

parlen sobre la família <strong>de</strong> l’Alqueria <strong>de</strong> la Palmera, i finalment l’últim tall cronològic<br />

passa a l’en<strong>de</strong>mà, el dia <strong>de</strong> Pasqua.<br />

LA DURACIÓ I LA FREQÜÈNCIA DEL TEMPS DEL DISCURS<br />

Abun<strong>de</strong>n <strong>els</strong> sumaris: les observacions sobre la família misteriosa.<br />

Les escenes porten intercala<strong>de</strong>s pauses <strong>de</strong>scriptives: l’alqueria, l’home.<br />

EL MODE NARRATIU<br />

LA DISTÀNCIA, LA PERSPECTIVA I LA VEU NARRATIVA<br />

Les narracions <strong>de</strong> paraules són, principalment, quan la colla <strong>de</strong>scobreix el cavall<br />

ofegat; quan comenten com l’home dispara a les oronetes; quan la iaia <strong>els</strong> donava les<br />

gràcies per les fulles <strong>de</strong> morera que li portaven; quan en casa <strong>de</strong>l ‘jo’ parlen sobre la<br />

família i les activitats que fan i finalment quan el cri<strong>de</strong>n per anar a veure el cadàver. La<br />

resta són narracions <strong>de</strong> fets i per tant més abundoses.<br />

La focalització <strong>de</strong>l ‘jo prou fixa sense abandonar el seu punt <strong>de</strong> vista al llarg <strong>de</strong>l<br />

conte i fins i tot el flaixos que semblen ser un punt <strong>de</strong> vista diferent, resulta ser la visió<br />

esmaperduda <strong>de</strong>l narrador en observar el cos sense vida <strong>de</strong> l’home, perquè apareix<br />

també el jo dins la narració.<br />

L’únic nivell narratiu és el <strong>de</strong>l narrador extradiegètic i homodiegètic com en tot el<br />

recull.<br />

SENSACIONS<br />

Les que apareixen en aquest darrer relat, són més abundants que en tots <strong>els</strong> altres,<br />

així al primer flaix ens dóna una sensació <strong>de</strong> claredat i suavitat: aigua jogassera i<br />

clara... Una aigua innocent i <strong>de</strong>svagada, <strong>de</strong> dia <strong>de</strong> festa...<br />

Quan es parla <strong>de</strong> la casa és adjectivada d’inhòspita i enorme, <strong>de</strong> casalot esgalabrat i<br />

rònec.<br />

73


Comentaris a la <strong>de</strong>sena narració (vespres <strong>de</strong> pluges o <strong>de</strong> sang, qui ho...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

Al segon flaix apareix el mimetisme <strong>de</strong>l color verd <strong>de</strong> l’uniforme <strong>de</strong> la guàrdia civil<br />

i <strong>de</strong>l verd d<strong>els</strong> joncs i <strong>de</strong> les brosses. L’aspecte <strong>de</strong> l’home dins l’aigua, amb les orelles<br />

massa grans i blanques.<br />

També hi ha la iaia Margariada, que patia p<strong>els</strong> seus <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, que estenia uns<br />

draps blanquíssims, que posava <strong>els</strong> ous al seu si, als pits flàccids, <strong>els</strong> cuquets com<br />

formigues negres que tenien pell blanca vellutada i molla. I la iaia sentia moure <strong>els</strong><br />

cuquets dins l’ou.<br />

S’esmenten <strong>els</strong> xavos negres que es repeteixen en altres contes.<br />

Abans <strong>de</strong> <strong>de</strong>scobrir el cavall mort, l’aigua <strong>de</strong> la sèquia era, contràriament a l’aigua<br />

que apareix al primer flaix, bruta, opaca, terrosa i <strong>els</strong> gossos que es veuen passar<br />

tenen el ventre monstruosament inflats, amb <strong>els</strong> ulls entelats i vidriosos, amb <strong>els</strong><br />

queixos oberts mostrant les <strong>de</strong>nts en una última ferocitat macabra. El narrador sentia<br />

esgarrifança.<br />

El cavall ofegat era <strong>de</strong> color negre.<br />

Al tercer flaix apareix el mitjó gris i la seua pell blanquíssima.<br />

Les expressions que fan <strong>els</strong> components <strong>de</strong> la família <strong>de</strong> l’Alqueria: cares serioses,<br />

inexpressives, mirada perduda.<br />

Al flaix quart, elàstics negres, camisa blanca, dues branques <strong>de</strong> figuera corca<strong>de</strong>s i<br />

renegri<strong>de</strong>s.<br />

El Dissabte Sant, colors i sensacions <strong>de</strong>sagradables com: verd apagat, núvols grisos,<br />

papallones <strong>de</strong> vida efímera, feixugues i lletges; draps blanquíssims, taques fosques.<br />

Dins l’avorrit cerimonial nocturn <strong>de</strong>l Dissabe Sant apareix l’olor <strong>de</strong> tronada<br />

d’abril, enmig <strong>de</strong> la negror, les campanes <strong>de</strong> ressurrecció, foradant <strong>els</strong> trons, es van<br />

mullar d’una ruixada intensa i breu.<br />

El matí <strong>de</strong>l dia següent portà una llum <strong>de</strong> primavera nova, tot el blau llampant i <strong>els</strong><br />

verds <strong>de</strong> les fulles acabats <strong>de</strong> pintar, entrava la claror tan viva, i les espar<strong>de</strong>nyes<br />

noves.<br />

L’angúnia que sent el ‘jo’ en pensar que mentre ell i la colla es divertirien, aquells<br />

xiquets <strong>de</strong> l’alqueria estarien tancats dins el casalot.<br />

I finalment el cotxe gran, negre, la dona i <strong>els</strong> xiquets, amb la mateixa cara pàl·lida i<br />

hermètica <strong>de</strong> sempre.<br />

En conclusió hi ha el contrast <strong>de</strong> sensacions agradables i <strong>de</strong> repulsives que<br />

correspondrien a la vida i a la mort.<br />

EL LLENGUATGE I EXPRESSIONS<br />

Josep Palomero ja ho va observar el 1987, al seu extens treball sobre el recull, on<br />

<strong>de</strong>ia que (...) Un d<strong>els</strong> factors que més sorprén <strong>de</strong> l'estil <strong>de</strong> J. F. Mira en aquest darrer conte és la<br />

precisió <strong>de</strong> l'adjectivació, que harmonitza perfectament amb el contingut temàtic.<br />

Cosa que ja hom pot comprovar sobretot en l’apartat anterior on les sensacions són<br />

nombroses i lògicament ajuda<strong>de</strong>s per l’adjectivació.<br />

La característica <strong>de</strong>l llenguatge usat, ultra això dit, continua amb les característiques<br />

generals <strong>de</strong> la resta <strong>de</strong> relats, fer servir un llenguatge estàndard quan conta el narrador i<br />

usar algunes expressions vulgars i col·loquials quan reporta algun parlament d<strong>els</strong><br />

personatges.<br />

74


Comentaris a la <strong>de</strong>sena narració (vespres <strong>de</strong> pluges o <strong>de</strong> sang, qui ho...) <strong>de</strong> “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

EL TÍTOL<br />

Com sempre un vers <strong>de</strong> Vicent Andrés Estellés és usat com a títol per Joan Francesc<br />

Mira que reforça el paral·lelisme entre la pluja i la mort, i que també apareix a altres<br />

narracions.<br />

SÍMBOLS<br />

La pluja i l’aigua com a origen i fi <strong>de</strong> la vida. Pel que fa a l’origen per una banda el<br />

bateig per mig <strong>de</strong> l’aigua en la tradició cristiana simbolitza el naixement i per altra<br />

banda la ciència <strong>de</strong>mostra que l’origen <strong>de</strong> la vida s’es<strong>de</strong>vingué a l’aigua.<br />

A la narració, l’aigua <strong>de</strong> la pluja com a premonitòria i la <strong>de</strong> la sèquia com a<br />

responsable <strong>de</strong> les morts <strong>de</strong> diversos animals i <strong>de</strong> l’home <strong>de</strong> l’Alqueria <strong>de</strong> la Palmera,<br />

donen pas a la <strong>de</strong>saparició <strong>de</strong> la vida.<br />

75


Comentari final i conclusiu sobre “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

El primer llibre <strong>de</strong> narracions <strong>de</strong> J.F. Mira consta <strong>de</strong> <strong>de</strong>u relats. Número que l’autor<br />

canviarà en posteriors produccions pel <strong>de</strong> dotze, com a base estructural. Fins ara és<br />

l’únic recull <strong>de</strong> contes <strong>de</strong> llargària curta que ha editat. Són, ja ho hem vist, relats viscuts<br />

per un personatge ‘jo’, que és el mateix narrador quan era menut. Així, moltes històries<br />

que<strong>de</strong>n una mica borroses perquè reflecteixen el record que en té el narrador. Són<br />

narracions curtes però el conjunt es podria anomenar, com va fer Josep Palomero al seu<br />

treball <strong>de</strong> 1978, <strong>de</strong> novel·la calidoscòpica, perquè molts personatges es repeteixen,<br />

l’espai és també el mateix i les històries es reiteren i s’entrecreuen; el mateix autor, a<br />

pregunta <strong>de</strong>l Dr. Vicent Alonso, en l’entrevista <strong>de</strong> la revista Daina <strong>de</strong>l 1992, sobre si era<br />

novel·la o recull <strong>de</strong> contes, va contestar que No és ni una cosa ni l’altra. És un recull <strong>de</strong><br />

contes que estan situats en el mateix moment, en el mateix lloc i amb <strong>els</strong> mateixos<br />

personatges. Cada conte es pot llegir solt, però el conjunt és unitari.<br />

Si comparem l’estructura <strong>de</strong> tots <strong>els</strong> relats veiem que predomina la divisió en tres<br />

parts, fins i tot el primer conte que l’he dividit en quatre, podríem dir que té una primera<br />

part que és una mena d’introducció digressiva sobre la pluja que ben bé podríem dir-ne<br />

que no forma part <strong>de</strong> la història que se’ns conta.<br />

Pel que fa als personatges, evi<strong>de</strong>ntment el ‘jo’ és el que més apareix, ja que ell és el<br />

fil conductor <strong>de</strong> totes les històries, també ixen molt, per raons òbvies, el pare i la mare.<br />

La mare ix en nou <strong>de</strong> les <strong>de</strong>u narracions, la qual cosa <strong>de</strong>mostra l’estima <strong>de</strong>l narrador<br />

per la seua mare i fins i tot al conte número sis, que tracta sobre <strong>els</strong> lladres <strong>de</strong> gallines,<br />

és homenatjada i presentada com una persona que perdona <strong>els</strong> que li fan mal i és<br />

esmentada al títol: Pense la meua mare, que ho mirava tot. La mare és un mo<strong>de</strong>l <strong>de</strong> mare <strong>de</strong><br />

l’època: no vol que el fill vaja a casa Remeiet quan està sola; <strong>de</strong>ixa el fill a casa, sense<br />

escola, quan es troba una mica malalt; és una dona que va moltes voltes a resar; convidà<br />

<strong>els</strong> lladres a cafè; ajudava el pobre Fre<strong>de</strong>ric; i po<strong>de</strong>m dir que la mare és la font<br />

d’informació <strong>de</strong> molts fets que ens conta el narrador.<br />

El pare, <strong>de</strong> nom Joan, ix en sis d<strong>els</strong> <strong>de</strong>u contes: se’ns apareix amb diferents oficis: és<br />

metge, granger, escrivent, llaurador, és un home <strong>de</strong> dretes però aconsella <strong>els</strong> d’esquerres<br />

i té un llibre <strong>de</strong>l republicà don Martí, és l’autoritat familiar.<br />

Tots <strong>els</strong> amics <strong>de</strong> la colla, fins i tot el ‘jo’, que<strong>de</strong>n com a personatges una mica<br />

esquematitzats, sense aprofundiment psicològic, es pot dir que no resulten personatges<br />

redons en nomenclatura d’Edward Morgan Forster 34 , és a dir semblen més estereotips<br />

sense varietat en les seues actuacions i <strong>de</strong>scripcions. De totes maneres <strong>de</strong>staquen dos<br />

amics el Toni Baixauli, que s’esmenta al conte primer sobre l’aventura i mort al<br />

colomer, al cinquè quan investiguen el refugi <strong>de</strong> la guerra, i finalment al darrer conte<br />

quan fumen junts al campanar, l’altre amic amb nom és Voret Bru que al conte quart<br />

<strong>de</strong>scobreix al ‘jo’ les vel·leïtats sexuals <strong>de</strong> la Carneta, i al conte novè quan es castra el<br />

cavall a ca son pare, ferrer <strong>de</strong> la contrada, i finalment al darrer conte quan es parla <strong>de</strong>l<br />

cavall ofegat a la sèquia.<br />

Les referències als mestres i l’avorriment a l’escola són freqüents: apareix una<br />

mestra que té migranyes al conte vuitè i una mestra que si plovia ja no eixia <strong>de</strong> casa al<br />

conte primer, sobre l’acadèmia <strong>de</strong> don Baldovino no hi ha cap comentari però sobre don<br />

Mariano es relata com <strong>els</strong> alumnes se’n burlaven molt a sovint. El ‘jo’ sempre comenta<br />

que l’escola era avorrida.<br />

Don Valentí, personatge paradigmàtic d<strong>els</strong> senyors rics, és amo d’una fàbrica, és<br />

esmentat en quatre narracions i té propietats com el refugi i la fàbrica <strong>de</strong> dolços.<br />

34 Esmentat al llibre Teoría <strong>de</strong> la novela. Antologia <strong>de</strong> textos <strong>de</strong>l siglo XX. Enric Sulla, ed. Crítica<br />

Grijalbo Mondadori, Barcelona, 1996.<br />

76


Comentari final i conclusiu sobre “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

Cal citar encara la guàrdia civil que ix en dos contes, el <strong>de</strong>l robatori <strong>de</strong> gallines i el <strong>de</strong><br />

la mort <strong>de</strong>l senyor <strong>de</strong> l’Alqueria <strong>de</strong> la Palmera.<br />

També en dos contes es parla <strong>de</strong>l rector rabiüt, don Gabriel, un <strong>de</strong> <strong>de</strong>dicat com a<br />

protagonista i l’altre que ix per assistir l’home mort <strong>de</strong>l conte número 10.<br />

Blasco Ibáñez és esmentat en dos contes, personatge molt reconegut per les persones<br />

d’i<strong>de</strong>es republicanes en l’època <strong>de</strong> la postguerra.<br />

D’entre <strong>els</strong> animals hi ha alguns que es repeteixen i resulten representatius <strong>de</strong>l<br />

recull:<br />

Els cavalls, animals importants a l’horta per a la tasca agrícola apareixen en 5 contes<br />

i a voltes tenen un paper <strong>de</strong> primer ordre en alguns d<strong>els</strong> relats (el cavall pixador <strong>de</strong>l pare<br />

<strong>de</strong> Gori l’orat), el cavall que van a castrar, el cavall mort trobat a la sèquia.<br />

Les gallines apareixen en tres d<strong>els</strong> contes, en un, són objecte <strong>de</strong> robatori. Els gats i<br />

<strong>els</strong> gatets també apareixen en tres contes. Les rates també.<br />

En dos relats ixen caragols, pardalets (oronetes, teuladins).<br />

Altres animals com <strong>els</strong> coloms, <strong>els</strong> conills, les colobres, una burra, un gall, ànecs,<br />

grills, serps i <strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong> <strong>de</strong> l’últim relat, que dóna nom a tot el recull, només ixen<br />

en un conte.<br />

És una característica molt comuna la presència en quasi tot <strong>els</strong> relats d’alguna<br />

superstició o creença popular i a voltes enllaçada amb la religió, n’apareixen<br />

d’aquesta darrera classe al segon, tercer, quart, cinquè, setè, i al novè. Sobre el<br />

curan<strong>de</strong>risme al segon relat hi ha un curan<strong>de</strong>r i el tercer relat parla d’un ungüent d’oli <strong>de</strong><br />

serp morta en divendres, recepta aconsellada per una saludadora. El mestre don Mariano<br />

es pixava les mans per tenir-les blanques, al relat quart. Segons opinió antiga, hi ha una<br />

menja predilecta d<strong>els</strong> palmí<strong>de</strong>s, al conte 6è. El mal averany s’esmenta al conte <strong>de</strong>sè<br />

quan es <strong>de</strong>scobreix el cavall ofegat a la sèquia.<br />

L’espai comarcal <strong>de</strong> l’Horta Sud és el principal <strong>de</strong>l recull <strong>de</strong> J.F.Mira, realment una<br />

mica entelat p<strong>els</strong> canvis que fa d<strong>els</strong> noms d<strong>els</strong> llocs més propers a l’epicentre narratiu.<br />

Es fa esment a d’altres llocs com la ciutat <strong>de</strong> València, Xàtiva, Caselles, Xilxes, Terol,<br />

Lloc Nou <strong>de</strong> Fenollet, perquè algun personatge hi està relacionat.<br />

L’època predominant és la postguerra, po<strong>de</strong>m <strong>de</strong>duir que les principals accions es<br />

realitzen a les darreries <strong>de</strong> la dècada d<strong>els</strong> quaranta i primeries d<strong>els</strong> cinquanta quan<br />

l’autor (nascut el 1939) tenia <strong>de</strong> nou a catorze anys. De totes formes es fa referència, en<br />

forma d’analepsis, a altres temps més allunyats com la guerra civil, la segona república,<br />

i fins i tot d<strong>els</strong> feliços anys vint i <strong>de</strong>l 1917.<br />

Un altre tret prou repetit és la presència en quasi tots <strong>els</strong> relats <strong>de</strong> <strong>de</strong>sgràcies o <strong>de</strong><br />

personatges <strong>de</strong>sgraciats, que, com en la vida real, resulten molt cridaners i que<strong>de</strong>n en la<br />

memòria més fàcilment ja que se n’ixen <strong>de</strong> la quotidianitat i més encara en la d’un<br />

infant, per tant resulta ser molt mimètic,<br />

Així les escales són testimonis d’una mort i una cama <strong>de</strong>sgraciada, als contes primer<br />

i segon.<br />

La mort dins l’aigua apareix en dos contes: una és la <strong>de</strong>l rector que mor a<br />

conseqüència d’una caiguda dins la sèquia i la <strong>de</strong> l’home <strong>de</strong> l’Alqueria <strong>de</strong> la Palmera<br />

que apareixerà ofegat dins la sèquia <strong>de</strong> Favara.<br />

77


Comentari final i conclusiu sobre “<strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>” <strong>de</strong> j.f.mira<br />

Personatges que porten vi<strong>de</strong>s marginals, o si més no fora <strong>de</strong> la normalitat, com la <strong>de</strong>l<br />

mongòlic Gori, la <strong>de</strong>l pobre Fre<strong>de</strong>ric, la <strong>de</strong> la prostituta Carneta, la d<strong>els</strong> lladres <strong>de</strong><br />

gallines, la vellesa <strong>de</strong> don Martí.<br />

Les burles abun<strong>de</strong>n en <strong>els</strong> contes, la majoria efectua<strong>de</strong>s p<strong>els</strong> infants i la majoria ho<br />

són com a conseqüència <strong>de</strong> les <strong>de</strong>sgràcies. L’amic Toni Baixauli parla a son iaio <strong>de</strong><br />

forma poc respectuosa. De la Remeiet, la coixeta, es burlen pel seu <strong>de</strong>fecte físic. Del<br />

mongòlic se’n mofen amb escenes obscenes. De la prostituta es relaciona el nom <strong>de</strong><br />

Carneta amb l’ofici familiar. Les donotes republicanes es burlen <strong>de</strong> la tia<br />

Assumpcioneta perquè no s’amaga <strong>de</strong> les bombes. Les gitanes, que roben gallines, es<br />

rifen el guarda. Al senyor rector li retrauen la seua obsessió per construir una església<br />

nova. Del pobre Fre<strong>de</strong>ric li diuen que han vist el seu fill mentre que la dona va morir<br />

embarassada sense haver infantat. La majoria d’aquestes sornegueries naixen <strong>de</strong> la ment<br />

d<strong>els</strong> infants, sense malícia aparent, però que po<strong>de</strong>n produir molt <strong>de</strong> malestar a qui va<br />

dirigida.<br />

Pel que fa al joc temporal és caracteritzat perquè el narrador se situa en una època<br />

futura respecte als fets que són contats, el narrador, extradiegètic i homodiegètic, extern<br />

als fets perquè aquests ja han succeït, però narra la seua pròpia història <strong>de</strong> manera<br />

retrospectiva, predominant la primera persona. El narrador representa dos 'jos'<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nts, el 'jo' experimentant <strong>de</strong> tot el que va passar i el 'jo' narrant que conta <strong>de</strong>s<br />

d’un punt <strong>de</strong> vista allunyat en el temps la història, respectivament el xiquet i l’adult. A<br />

voltes encara va més enrera, a l’època <strong>de</strong> la guerra que el narrador no va conèixer.<br />

L’època més allunyada que s’esmenta és la <strong>de</strong>l 1917, quan Fre<strong>de</strong>ric va conèixer la dona.<br />

La presència d<strong>els</strong> sentits <strong>de</strong> l’olfacte, i d<strong>els</strong> colors és contínua en quasibé tots <strong>els</strong><br />

contes, sobretot el que es dóna en andanes i les cases <strong>de</strong> l’Horta, durant aquell perío<strong>de</strong><br />

eminentment <strong>de</strong> cert gust llaurador.<br />

Entre altres trets hi ha com a predominants, en <strong>els</strong> relats <strong>de</strong> J.F.Mira, el punt <strong>de</strong> vista<br />

d’un narrador que sempre és el mateix: dins el relat però allunyat en el temps,<br />

homodiegètic i extradiegètic.<br />

La característica general <strong>de</strong>l llenguatge és fer-ne servir un d’estàndard quan conta el<br />

narrador i usar algunes expressions vulgars i col·loquials quan reporta algun parlament<br />

d<strong>els</strong> personatges.<br />

El títol <strong>de</strong>l recull, <strong>els</strong> <strong>cucs</strong> <strong>de</strong> <strong>seda</strong>, agafa el <strong>de</strong>l nom d<strong>els</strong> animals que ixen al darrer<br />

conte significant la vida i la mort, o millor el canvi d’etapa humana: el final <strong>de</strong> la<br />

infantesa i l’inici <strong>de</strong>l món d<strong>els</strong> adults.<br />

No hi ha títols als capítols, però les citacions inicials, basa<strong>de</strong>s en fragments <strong>de</strong><br />

V.A.E. (Vicent Andrés Estellés) fan, ja ha quedat dit, la funció <strong>de</strong>notativa colpidora que<br />

podria fer el títol.<br />

Josep Vicens i Pascual<br />

Curs 1999-2000<br />

78

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!