25.04.2013 Views

L'Edin torna a casa - CapGros.com

L'Edin torna a casa - CapGros.com

L'Edin torna a casa - CapGros.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MR 18<br />

L’Edin <strong>torna</strong> a <strong>casa</strong><br />

PER JOAN SALICRÚ FOTOGRAFIA SERGIO RUIZ<br />

El juliol de 1996, un<br />

jove musulmà de Mos-<br />

tar va venir a Mataró<br />

junt amb un grup de<br />

joves d’aquesta ciutat bosniana durant deu dies con-<br />

vidat per l’Ajuntament de la capital del Maresme, just<br />

després de la guerra que va assolar el país entre 1992 i<br />

1995. Inesperadament, però, s’hi va enamorar i va deci-<br />

dir venir-hi a viure. Una dècada després, MATARÓ REPORT<br />

a<strong>com</strong>panya Edin Kapic en un viatge de <strong>torna</strong>da a <strong>casa</strong><br />

per saber <strong>com</strong> s’ha recuperat la ciutat on va néixer.<br />

MR 19


MR 20<br />

Era la nit del 26 de juliol de 1996, al Parc<br />

Central. Allà s’hi feia, <strong>com</strong> tots els mataronins<br />

saben, el Ball de Festa Major, una de les grans<br />

nits de Santes, que dóna pas al dia 27, el dia de<br />

la festa amb majúscules. Aquella nit Edin Kapic<br />

va desaparèixer del mapa una estona deixant els<br />

seus amics al recinte del Parc i va <strong>torna</strong>r-hi al cap<br />

d’una estona anunciant que s’havia “enamorat”<br />

d’una mataronina. Així de definitiu.<br />

La cosa no anava de broma. Ella era de Mataró<br />

i ell de Mostar, la capital d’Hercegovina, una de<br />

les dues regions geogràfiques que donen nom<br />

a la república de Bòsnia i Hercegovina, que va<br />

formar part de Iugoslàvia fins al 1992. Aquells<br />

dies era a Mataró gràcies a un viatge de deu<br />

dies organitzat per l’ONG francesa DIA de<br />

Marsella en col·laboració amb l’Ajuntament de<br />

Mataró i va ser acollit per la família Aliberas de<br />

Rocafonda. I, en aquest curt espai de temps, va<br />

sorgir l’amor amb una pubilla de la capital del<br />

Maresme. L’Edin va decidir quedar-se a viure a<br />

Mataró amb la seva nova xicota. Una idea tan<br />

sorprenent <strong>com</strong> ferma i definitiva. Dit i fet: va<br />

<strong>torna</strong>r a Mostar per preparar la seva marxa i al<br />

cap de tres mesos, l’octubre de 1996, ja <strong>torna</strong>va a<br />

ser aquí i es va posar a estudiar COU a l’institut<br />

A dalt, imatge de<br />

la ciutat de Mostar<br />

i la vall on està<br />

emplaçada.<br />

Damià Campeny. Tot plegat onze mesos després<br />

del final de la guerra de Bòsnia (1992-1995), tot i<br />

que a Mostar en realitat es va acabar el 1994.<br />

Han passat deu anys d’aquella primera nit de<br />

Santes. I l’Edin segueix vivint a Mataró –és un dels<br />

tres bosnians que hi estan censats– i treballant <strong>com</strong><br />

a informàtic en una empresa ubicada a Sant Joan<br />

Despí. Cada estiu –si pot també a l’hivern– va a<br />

veure la família a Mostar, durant les vacances, per<br />

retrobar-se amb el pare, en Mustafà; la mare, la<br />

Suada; el seu germà Emin i l’àvia, la Hida Durkic,<br />

i els amics que hi conserva, així <strong>com</strong> a empapar-se<br />

d’imatges que guardarà a la seva retina durant<br />

els següents mesos.<br />

L’Edin passeja pels carrers de l’stari grad –la<br />

ciutat antiga– de Mostar, taral·lejant L’Empordà<br />

dels gironins Sopa de Cabra mentre assenyala<br />

llocs on recorda haver vist caure granades. La<br />

imatge és kafkiana. Ho fa pràcticament <strong>com</strong> si<br />

fos una cosa aliena a ell, amb el seu proverbial<br />

i habitual sarcasme. Fins i tot quan assenyala la<br />

façana del teatre del carrer Mariscal Tito en el<br />

vestíbul del qual va passar tretze mesos de la<br />

seva vida –del setembre de 1993 a octubre de<br />

1994– després de ser expulsat amb la família de<br />

la <strong>casa</strong> del Mostar Oest –la zona croata– on han<br />

“Els mesos que vam passar refugiats al teatre van ser els<br />

més inhumans que recordo”, apunta Edin Kapic<br />

viscut sempre: “Van ser els mesos més inhumans<br />

de la meva vida”, recorda, <strong>com</strong> si ho revisqués<br />

per un moment. El fet és que la seva família no<br />

volia participar per res del món en el fenomen<br />

anomenat “neteja ètnica” i ocupar la <strong>casa</strong> d’un<br />

croat o un serbi a la zona musulmana de la ciutat.<br />

De manera que els responsables municipals del<br />

Mostar Est van decidir allotjar-los aquí i posteriorment<br />

en unes cases prefabricades a la zona<br />

alta de la ciutat mentre no poguessin <strong>torna</strong>r a la<br />

seva <strong>casa</strong> d’abans de la guerra.<br />

El soroll dels vidres trencant-se<br />

Kapic recorda bé el dia del primer bombardeig<br />

i el soroll dels vidres trencant-se. Admet que des<br />

dels primers disturbis a la província de Kosovo el<br />

1987 els tambors de guerra anaven en augment<br />

però que a <strong>casa</strong> seva –<strong>com</strong> a la majoria de cases<br />

de Mostar– confiaven que a Bòsnia, una petita<br />

Iugoslàvia dins Iugoslàvia, en el sentit que era la<br />

república més multiètnica de totes, “no passaria<br />

res”. Fins i tot quan els enfrontaments van <strong>com</strong>ençar<br />

a Sarajevo, el 6 d’abril de 1992, la família de<br />

l’Edin pensava que Mostar restaria tranquil·la.<br />

Per això el dia del primer bombardeig dels serbis<br />

la família es va quedar al menjador de <strong>casa</strong><br />

seva, pensant que malgrat els rumors finalment<br />

no sonarien els canons ni les ametralladores.<br />

“Tots els veïns estaven al refugi però nosaltres<br />

no ens ho crèiem i ens vam quedar aquí”, recor-<br />

Estudiant precoç i poliglot<br />

Edin Kapic és el que se’n diu un ‘crack’ però a més a més ho és<br />

de forma precoç. De fet ja va néixer després de només sis mesos<br />

i mig d’embaràs. La seva capacitat idiomàtica és brutal: als<br />

tres anys ja dominava l’alfabet ciríl·lic –que usen els serbis– i el<br />

llatí –els croats i els musulmans– segons recorda la seva àvia,<br />

Hida Durkic, que li va donar també lliçons d’italià, après per ella<br />

degut al pas de l’exèrcit de Mussolini durant la Segona Guerra<br />

Mundial. Als onze va aprendre l’anglès, als quinze el castellà, els<br />

setze-disset l’alemany i després el rus, el finlandès i el català.<br />

També té nocions d’àrab, euskara i portuguès. Kapic, que és<br />

una ment privilegiada i d’una astúcia impressionant, va decidir<br />

aprofitar la guerra per cultivar el seu do de llengües, <strong>com</strong> una<br />

teràpia per no obsessionar-me amb la presència constant de la<br />

guerra: “Buscava coses per oblidar-me de la guerra i una d’elles<br />

era aprendre informàtica, estudiar castellà, millorar el meu<br />

anglès…”, recorda amb la seva habitual rialla als llavis.<br />

MR 21


MR 22<br />

den els pares de l’Edin, Mustafà i Suada Kapic,<br />

des del mateix menjador. “Quan va <strong>com</strong>ençar el<br />

bombardeig, l’edifici va <strong>com</strong>ençar a tremolar i els<br />

vidres a trencar-se. Llavors vam baixar corrents<br />

al soterrani”, afegeixen.<br />

La mala sort els va <strong>com</strong>ençar a a<strong>com</strong>panyar<br />

justament aquella tarda, quan una granada va<br />

explotar a la paret del seu bloc de pisos, just a<br />

l’altura de <strong>casa</strong> seva, deixant-hi una empremta que<br />

avui encara perdura. Després d’això van haver<br />

d’admetre que la cosa anava de veritat i van anar<br />

a refugiar-se al soterrani amb la resta de veïns, la<br />

majoria dels quals eren croats, ja que en aquesta<br />

zona hi són majoritaris. Un altre senyal que allò no<br />

era un malson sinó una realitat ben desagradable<br />

és que els serbis que vivien al mateix immoble<br />

que els Kapic van marxar-ne sense a<strong>com</strong>iadar-se<br />

dels seus antics veïns alertats no se sap ben bé<br />

<strong>com</strong>. Van dir als seus veïns que “anaven a passar<br />

el cap de setmana al camp”, però no van <strong>torna</strong>r<br />

mai. Avui representen només un cinc per cent dels<br />

mostarians, un percentatge misèrrim davant del<br />

terç que eren abans de 1992.<br />

Els mals temps per als Kapic, però, només<br />

acabaven de <strong>com</strong>ençar. El 30 de juny de 1993,<br />

una mica més d’un any després que <strong>com</strong>encessin<br />

les hostilitats amb els serbis, els croats es van<br />

girar contra els seus antics aliats musulmans i va<br />

<strong>com</strong>ençar una segona guerra. Va ser, en paraules<br />

de l’Edin, “una segona traïció”, després de la protagonitzada<br />

pels serbis mesos abans. I els croats, en<br />

el mateix estil de nul respecte pels drets humans<br />

aplicat per l’exèrcit serbobosnià en els pobles on<br />

anaven entrant, van <strong>com</strong>ençar a aplicar el seu<br />

programa de neteja ètnica a la zona de la ciutat<br />

A dalt, Edin Kapic<br />

camina pel vial<br />

paral·lel al riu<br />

Neretva amb el<br />

cooperant espanyol<br />

Javier Mier.<br />

A dalt, a la dreta,<br />

imatge d’una de les<br />

ribes. Alguns edificis<br />

estan reconstruïts<br />

del tot, altres<br />

gens.<br />

que controlaven –la pràctica majoria, excepte el<br />

nucli antic. Primer ho van fer només amb els<br />

adults, els pares de família, <strong>com</strong> Mustafà Kapic, el<br />

pare de l’Edin, al qual van venir a buscar i enviar<br />

a un camp de presoners al sud de Mostar, on hi<br />

havia l’heliport. S’hi va estar dos mesos i mig<br />

però just llavors les milícies croates del Consell<br />

de Defensa Croat (HVO) van decidir expulsar<br />

definitivament tots els musulmans que vivien a<br />

la zona croata de la ciutat: els Kapic van ser-ne<br />

una de les víctimes.<br />

Un dia, al vespre, soldats de l’HVO es van presentar<br />

a <strong>casa</strong> seva i els van donar deu minuts per<br />

agafar l’imprescindible: “Van obrir la porta i ens<br />

van dir que ens n’havíem d’anar. Ens vam mirar<br />

de dalt a baix i recordo que un soldat va mirar-me<br />

la bossa dient-me: “Segur que hi portes bombes!”,<br />

narra Suada Kapic amb precisió. Després els van<br />

fer travessar el front de guerra a l’altura de l’actual<br />

plaça Espanya cap a la zona musulmana, on els<br />

va acollir el govern bosnià, que els va allotjar<br />

al teatre anteriorment descrit perquè no volien<br />

participar de la neteja ètnica que significava anar<br />

a una altra <strong>casa</strong>. El seu pis, a Mostar Oest, sí que<br />

va ser ocupat per un croat al qual l’Edin dedica<br />

una petita broma: “Recordo que entre els llibres<br />

vaig deixar un escut de l’exèrcit bosnià i que quan<br />

vam <strong>torna</strong>r a <strong>casa</strong> estava exactament al mateix<br />

lloc. Deu ser que no li agradaven gaire els llibres”,<br />

apunta, sempre irònic.<br />

La guerra, a Mostar, es va acabar al març de<br />

1994 i el mateix agost l’Edin va tenir l’oportunitat<br />

d’entrar a treballar a l’ONG espanyola Médicos<br />

del Mundo, ja que durant la guerra –curiós de<br />

mena <strong>com</strong> és– va dedicar-se a aprendre castellà.<br />

I dos anys després va sorgir l’oportunitat de fet<br />

el viatge a Mataró que acabaria convertint-lo en<br />

un habitant més de la capital del Maresme.<br />

Deu anys després l’Edin ha decidit que<br />

Catalunya és la seva llar i que, malgrat que intenti<br />

venir sovint a Mostar, no es pot viure en dues<br />

realitats: “Al final t’adones que has de fer una tria,<br />

no et pots desdoblar”, apunta amb resignació. Els<br />

pares de Kapic no van estar contents de saber que<br />

el seu fill es quedaria a viure a Mataró, però sí que<br />

estan feliços de saber que el seu fill ja ha trobat el<br />

camí de la seva vida encara que sigui molt lluny<br />

de <strong>casa</strong>. “Teníem por de saber <strong>com</strong> se’n sortiria,<br />

però vam veure que estava ple de pensaments i<br />

energia positiva”, relata la mare, Suada.<br />

La ciutat segueix dividida<br />

Quan <strong>torna</strong> a Mostar, cada vegada, l’Edin<br />

s’adona que la postguerra ha generat una curiosa<br />

paradoxa dotze anys després de la guerra: la ciutat<br />

no té res a veure amb <strong>com</strong> estava quan ell en va<br />

marxar, el pont vell fa dos anys que <strong>torna</strong> a estar<br />

reconstruït i amb ell les manades de turistes que<br />

hi vénen durant tot l’any però en canvi la divisió<br />

ètnica de la ciutat no s’ha resolt, al contrari; s’ha<br />

consolidat de forma efectiva. Els controls entre la<br />

zona croata i la zona musulmana fa temps que van<br />

desaparèixer, però ara el Mostar Oest és pràcticament<br />

tot croat i l’Est pràcticament musulmà. En<br />

aquest sentit, el cas de la família de l’Edin que, tot<br />

i ser musulmana, ha <strong>torna</strong>t a viure a la part croata<br />

–des del 2001– és excepcional. El fet és però que a<br />

banda i banda funcionen <strong>com</strong>panyies de correus,<br />

de telèfon, d’electricitat i d’aigua diferents. Com si<br />

pertanyessin a estats diferents. L’únic servei bàsic<br />

Mataró amb Mostar<br />

Edin Kapic va venir a viure a Mataró arran d’un viatge que, durant<br />

deu dies del juliol de 1996, va fer juntament amb una quinzena<br />

més de joves –croats i musulmans– convidats per l’Ajuntament<br />

i acollits en famílies. La vinguda del grup es va gestar en<br />

un viatge que la regidora de Cooperació, Consol Prados, va fer<br />

a Sarajevo i Mostar a principis de 1996. Prados va coincidir a<br />

Mostar amb Albert Soler, responsable de l’ONG francesa DIA,<br />

que precisament tenia en ment organitzar una sortida conjunta<br />

de joves croats i musulmans a Catalunya. En principi la intenció<br />

era fer-ho a Barcelona, però la trobada amb Prados va desplaçar<br />

l’opció de la capital. “Dèiem que la reconstrucció física era<br />

important però que encara ho era més la reconstrucció humana”,<br />

explica Consol Prados, avui secretària d’Immigració de la Generalitat.<br />

Prados recorda que la ciutat va brindar una gran acollida<br />

als joves bosnians. “Són experiències que t’ajuden a entendre i<br />

a veure més enllà de la teva ciutat”. Després d’això, Mataró va<br />

col·laborar amb Mostar ajudant en un programa de joves.<br />

MR 23


MR 24<br />

que funciona conjuntament és el dels bombers,<br />

des de 2004. Justament la mare de l’Edin, Suada,<br />

és la secretària de l’actual responsable del cos,<br />

el musulmà Miro Salcin, i també ho va ser de<br />

l’anterior cap, el serbi Ratko Pejanovic.<br />

L’Edin, que més que musulmà se sent bosnià,<br />

és a dir, ciutadà de Bòsnia, se’n fa creus, de la<br />

divisió imperant. Perquè si bé el pont vell de la<br />

ciutat <strong>torna</strong> a estar dret i a brillar amb llum pròpia,<br />

la resta de ponts de la ciutat s’han esmicolat. I la<br />

por s’ha instal·lat en els cors dels habitants. Ara,<br />

per exemple, és el més habitual del món preguntar-se<br />

per l’origen ètnic quan abans mai es feia:<br />

“El 91 jo no tenia ni idea de qui era serbi, qui era<br />

musulmà i qui era croat”, apunta enutjat.<br />

Tot això ho explica des de dalt de la torre<br />

Siemens, l’únic gratacels que s’ha aixecat a<br />

l’antiga línia de front, al Boulevard que un dia<br />

ell va haver de creuar per anar a la zona que “li<br />

pertocava”. Des d’allà es divisa el campanar de<br />

l’església dels franciscans, de 55 metres d’alçada,<br />

que la mateixa UNESCO acaba de reclamar que<br />

es retalli perquè està fora de lloc en relació amb<br />

la ciutat antiga, protegida per aquesta organisme<br />

des de la reconstrucció del pont. Aquest campanar<br />

és una de les mostres de la voluntat de la part<br />

croata –o almenys la seva versió més radical– de<br />

convertir Mostar, una ciutat on abans de la guerra<br />

vivien tres pobles barrejats, en una ciutat exclusivament<br />

croata. Les seves ferides de la guerra<br />

han cicatritzat en negatiu i perviuen sobre el<br />

terreny però sobretot al cor dels seus habitants.<br />

“Les divisions que s’han creat al nostre país són<br />

A dalt, Edin Kapic<br />

(segon per<br />

l’esquerra), sopant<br />

amb Emir, Suada,<br />

Mustafà i un parent<br />

vingut d’Austràlia.<br />

A la dreta, Edin<br />

Kapic prenent un<br />

cafè amb Jordi<br />

Aliberas –que el va<br />

acollir durant la seva<br />

vinguda el 1996– i la<br />

seva xicota, Ariadna<br />

Vázquez.<br />

cosa dels polítics, no duraran gaire; dependrà<br />

de si es van produint millores econòmiques. La<br />

resta caurà per si sol”, assegura amb optimisme<br />

Suada Kapic. Precisament la situació econòmica<br />

–l’atur és del quaranta per cent–, la corrupció i<br />

les dificultats per recuperar les cases d’abans de<br />

la guerra, així <strong>com</strong> l’entrada al capitalisme, són<br />

els principals problemes del país. Des de <strong>casa</strong><br />

els Kapic, però, s’ho miren esperançats. Les han<br />

passat tan magres que ara tot ja ha d’anar cap a<br />

millor. “Nema problema” (cap problema), responen<br />

sempre davant qualsevol cosa. És l’optimisme dels<br />

qui l’han de tenir per força, perquè en el fons,<br />

després d’una guerra, no hi ha cap altra sortida<br />

que provar de mirar endavant.<br />

Mapa de Mostar. La línia vermella representa l’antiga línia de front, que va<br />

generar una divisió que segueix encara ara de forma més subtil.<br />

Apunt històric La guerra de Bòsnia (1992-1995)<br />

El 6 d’abril de 1992 va <strong>com</strong>ençar la guerra de<br />

Bòsnia després del referèndum pel qual el país es va<br />

independitzar de Iugoslàvia malgrat el rebuig de la<br />

majoria dels serbobosnians, que van boicotejar els<br />

<strong>com</strong>icis. Una part d’aquests, que es diferencien dels<br />

croats i els musulmans perquè professen la religió<br />

cristiana ortodoxa, van aixecar-se en armes contra<br />

el govern de Sarajevo, controlat pels nacionalistes<br />

musulmans, però en el qual també participaven croats<br />

i serbis. En principi els musulmans i els croats<br />

–i alguns serbis moderats– lluitaven junts contra<br />

els serbis radicals, els anomenats “chetniks”, però<br />

el 1993 es va desencadenar precisament a Mostar<br />

una nova guerra entre l’exèrcit del govern legítim de<br />

Sarajevo, l’Armija, i els radicals croats del Consell<br />

de Defensa Croat (HVO). Els croats havien decidit<br />

seguir el mateix camí que els serbis de Bòsnia i intentar<br />

crear el miniestat croat de Herceg-Bosna, un<br />

somni que segueix present en la ment de molts dels<br />

croats de la zona, que preferirien ser controlats per<br />

Zagreb abans que per Sarajevo. Però contràriament<br />

al que es va propagar en aquell moment, el conflicte<br />

no era entre els exèrcits de tres pobles sinó entre les<br />

forces armades del govern bosnià multiètnic –per<br />

més que això es va anar diluint durant el conflicte– i<br />

els radicals croats i els radicals serbis respectivament.<br />

La guerra es va tancar després dels acords<br />

cuinats al novembre de 1995 a Dayton (EUA) pels<br />

llavors presidents de Bòsnia –Alija Izetbegovic–,<br />

Croàcia –Franjo Tudjman– i Sèrbia –Slobodan<br />

Milosevic. Els tres avui són morts, però el seu llegat<br />

segueix sent molt controvertit. El país, tal <strong>com</strong> es va<br />

decidir llavors, està dividit en dues entitats ètniques,<br />

la Federació de Bòsnia i Hercegovina i la República<br />

Srpska, amb una dèbil copresidència tripartita i un<br />

govern central amb molt poques <strong>com</strong>petències.<br />

Mataró<br />

Croàcia Sèrbia<br />

Croàcia<br />

República<br />

Srpska<br />

Federació de<br />

Bosnia<br />

Hercegovina<br />

Mostar<br />

Mostar<br />

Montenegro<br />

MR 25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!