25.04.2013 Views

Les interferències lingüístiques en l'obra de Josep ... - Carsten Sinner

Les interferències lingüístiques en l'obra de Josep ... - Carsten Sinner

Les interferències lingüístiques en l'obra de Josep ... - Carsten Sinner

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

infinitiu amb funció <strong>de</strong> complem<strong>en</strong>t directe, tot i que no sigui el més habitual<br />

(Badia, 1994, 220-221). Per aquest motiu es pod<strong>en</strong> produir <strong>interferències</strong>.<br />

Llibre Pàgina Interferència<br />

Humor honesto<br />

y vago<br />

211 Evitemos cuidadosam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> suponer que somos unos<br />

canallitas.<br />

• Invitar a/<strong>en</strong>. En castellà, el verb invitar va seguit <strong>de</strong> la preposició a per indicar “a<br />

que se invita”, tal i com mostr<strong>en</strong> els exemples docum<strong>en</strong>tats a María Moliner (1998,<br />

93, 2n.vol): Me invitó a s<strong>en</strong>tarme a su lado. A més, l’exemple que hem recollit <strong>en</strong> el<br />

nostre corpus porta implícita l’acció <strong>de</strong> “invitar (a ir) a su casa”, la qual cosa<br />

reforçaria que la preposició correcta és a ja que és la que s’utilitza per indicar<br />

direcció (Moliner, 1998, 1, 1r vol.).<br />

Llibre Pàgina Interferència<br />

La huida <strong>de</strong>l<br />

tiempo<br />

275 …que le invite a uno un millonario <strong>en</strong> su casa por el placer <strong>de</strong><br />

tiritar.<br />

• Valer la p<strong>en</strong>a <strong>de</strong>. En castellà, la construcció valer o merecer la p<strong>en</strong>a no ha d’anar<br />

seguida <strong>de</strong> preposició, quan el que segueix a p<strong>en</strong>a és el subjecte <strong>de</strong> la frase, és a dir,<br />

allò que “val la p<strong>en</strong>a” (Seco, 1995, 286). En canvi, <strong>en</strong> català, si la frase «<strong>de</strong> +<br />

infinitiu» és el subjecte <strong>de</strong> l'oració, com <strong>en</strong> el cas <strong>de</strong> l'expressió «valer la p<strong>en</strong>a <strong>de</strong> +<br />

infinitiu», es consi<strong>de</strong>ra una construcció correcta i, a més, molt recomanable perquè<br />

és molt g<strong>en</strong>uïna (Badia, 1994, 222). Aquest fet explica que hi hagi <strong>interferències</strong><br />

com les que hem recollit a continuació:<br />

Llibre Pàgina Interferència<br />

Costa Brava 40 …valía la p<strong>en</strong>a <strong>de</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong><strong>de</strong>r este rincón y se quedaron.<br />

Costa Brava 180 …vale la p<strong>en</strong>a <strong>de</strong> transcurrirla…<br />

Llibre Pàgina Interferència<br />

Viaje <strong>en</strong> autobús 63 Vale la p<strong>en</strong>a <strong>de</strong> hablar <strong>de</strong> estas cosas…<br />

61

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!