25.04.2013 Views

Les interferències lingüístiques en l'obra de Josep ... - Carsten Sinner

Les interferències lingüístiques en l'obra de Josep ... - Carsten Sinner

Les interferències lingüístiques en l'obra de Josep ... - Carsten Sinner

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

creiem que els resultats <strong>de</strong> l’anàlisi <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> les diferències exist<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> la temàtica<br />

<strong>de</strong>ls llibres analitzats. M<strong>en</strong>tre que Costa Brava, Viaje <strong>en</strong> autobús i La huida <strong>de</strong>l tiempo<br />

t<strong>en</strong><strong>en</strong> com a esc<strong>en</strong>ari la natura, Humor honesto y vago està c<strong>en</strong>trat <strong>en</strong> la vida a ciutat. En<br />

els primers són molt més freqü<strong>en</strong>ts les alternances <strong>de</strong> codi, que l’autor utilitza, gairebé<br />

sempre, per referir-se a un tipus concret <strong>de</strong> realitat (v<strong>en</strong>ts, animals, plantes…).<br />

En canvi, Humor honesto y vago es difer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>ls tres llibres anteriors perquè la<br />

majoria <strong>de</strong>ls temes tractats t<strong>en</strong><strong>en</strong> com a esc<strong>en</strong>ari la ciutat <strong>de</strong> Barcelona. El fet que<br />

l’autor no parli <strong>de</strong> f<strong>en</strong>òm<strong>en</strong>s propis <strong>de</strong> la natura (ni <strong>de</strong> plantes, ni d’animals, etc.) –que,<br />

com ja hem dit, és <strong>en</strong> els casos que utilitza més les alternances– explica que aquest sigui<br />

el llibre on hem trobat m<strong>en</strong>ys tipus d’alternança <strong>de</strong> codi.<br />

Els llibres utilitzats per al treball no només són difer<strong>en</strong>ts pel que fa a la temàtica, sinó<br />

que són <strong>de</strong> difer<strong>en</strong>ts tipus. Viaje <strong>en</strong> autobús, Humor honesto y vago i La huida <strong>de</strong>l<br />

tiempo són reculls <strong>de</strong>ls articles que Pla publicava a la seva secció setmanal Cal<strong>en</strong>dario<br />

sin fechas i t<strong>en</strong><strong>en</strong> una estructura molt semblant: tots ells estan formats per textos <strong>de</strong><br />

quatre o cinc pàgines <strong>de</strong> temes molt variats.<br />

El primer és un viatge <strong>en</strong> autobús <strong>en</strong>tre Barcelona i el camp i, per tant, és normal que hi<br />

trobem referències a noms <strong>de</strong> v<strong>en</strong>ts, animals, plantes, poblacions… Humor honesto y<br />

vago, com ja hem explicat, està format per articles basats <strong>en</strong> la vida a la ciutat <strong>de</strong><br />

Barcelona. La huida <strong>de</strong>l tiempo és semblant a Viaje <strong>en</strong> autobús, ja que tots els articles<br />

form<strong>en</strong> un cal<strong>en</strong>dari basat <strong>en</strong> la vida a pagès, com el mateix Pla ho explica <strong>en</strong> el primer<br />

capítol:<br />

«Aquí t<strong>en</strong>go un cal<strong>en</strong>dario con fechas. Es el <strong>de</strong> los payeses, a cuya clase<br />

pert<strong>en</strong>ezco <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi más tierna infancia.» (Pla, 1945, 12)<br />

49

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!