Matinals. Quaderns d'història local. Col·lecció: Núm - Malgrat de Mar
Matinals. Quaderns d'història local. Col·lecció: Núm - Malgrat de Mar
Matinals. Quaderns d'història local. Col·lecció: Núm - Malgrat de Mar
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
eure l’havíem <strong>de</strong> treure d’unes bombes a mà, prop <strong>de</strong> l’aigua <strong>de</strong> mar, pel que era prou salada.<br />
Allí hi vaig agafar una forta diarrea que em féu sofrir molt.<br />
Allà hi vaig trobar uns quants companys <strong>de</strong> <strong>Malgrat</strong>.<br />
Després d’un parell <strong>de</strong> mesos d’estar en aquest camp, en Celestí Mora em trobà un hortolà<br />
<strong>de</strong> Clermont que em va fer els papers per a treballar per a ell, el que em permeté <strong>de</strong> sortir<br />
<strong>de</strong>l camp.<br />
En arribar a Clermont en Tino [es refereix a Celestí Mora] ja m’havia reservat unes golfes<br />
d’una casa per po<strong>de</strong>r-hi viure, que eren prou grans i on podia fer-hi el menjar amb aigua<br />
corrent i llum. D’això en pagava poca cosa.<br />
La primera setmana que vaig treballar vaig anar a menjar a un cafè restaurant, <strong>de</strong> poca<br />
importància, que em feia pagar 20 francs cada dia. La primera setmana em va anar bé, perquè<br />
vaig treballar tots els dies i com que guanyava 32 francs cada dia, podia fer-ho. Però a la segona<br />
setmana, que va fer molt mal temps, no po<strong>de</strong>nt fer més que quatre dies, no m’arribava per<br />
po<strong>de</strong>r pagar-ho. Un català que tenia una tenda <strong>de</strong> comestibles em cridà i em proposà <strong>de</strong> fer-me<br />
el menjar jo mateix. Al davant mateix hi havia una quincalleria i m’hi vaig comprar tot el precís<br />
per fer-me el menjar. En lloc <strong>de</strong>ls 20 francs diaris ara només me’n costava 10, el què em permeté,<br />
en poc temps d’economitzar una certa quantitat <strong>de</strong> francs.<br />
Quan va arribar el mes <strong>de</strong> març, que els dies ja són molt més llargs, un sabater espanyol<br />
que tenia la botiga allà prop, va <strong>de</strong>manar-me si podia ocupar-me <strong>de</strong> treballar un hortet particular<br />
d’una gran propietat d’uns senyors que tenien un poc separat <strong>de</strong> Clermont.<br />
Vaig <strong>de</strong>manar al meu patró si volia que li fes alguna hora suplementària, i en dir-me que<br />
no vaig acceptar d’anar un parell d’hores a casa d’aquests senyors.<br />
A Clermont-l’Hérault s’hi trobava una gran colònia d’espanyols que hi vingueren quan<br />
la guerra <strong>de</strong> 1914 a 1918. Els fills ja eren tots francesos i els pares s’havien naturalitzat.<br />
En arribar el mes <strong>de</strong> maig, l’alcal<strong>de</strong>, que tenia un petit hortet, també em va <strong>de</strong>manar si<br />
podia ocupar-me’n, cosa que vaig acceptar; o sigui que em feia onze hores per dia <strong>de</strong> treball.<br />
En poc temps vaig recollir un petit capital, i aleshores, acompanyat d’en Tino, vam anar<br />
a comprar-me tot el necessari per a vestir-me correctament. Amb 1.000 francs ho vaig comprar<br />
tot, i encara me’n van quedar més <strong>de</strong> 1.000.<br />
El mes <strong>de</strong> juliol vaig barallar-me amb el patró i em donà vuit dies per a <strong>de</strong>ixar-ho. Ell<br />
creia que podia fer-me tornar al camp <strong>de</strong> concentració i em <strong>de</strong>nuncià a la policia. Vaig tenir sort<br />
<strong>de</strong> l’alcal<strong>de</strong>, que era advocat, i féu tot el necessari perquè restés lliure, sense fer-me pagar res.<br />
Tant ell com els altres senyors pels que treballava m’apreciaven molt; aleshores vaig treballar per<br />
un altre hortolà lliurement, i que era molt més agraït pel treball que li feia.<br />
Després <strong>de</strong> l’èxo<strong>de</strong> <strong>de</strong> la gent <strong>de</strong>l Nord <strong>de</strong> França, que vingueren a instal·lar-se al sud,<br />
el govern donà ordres que tots els refugiats espanyols havíem d’entrar altra vegada al camp <strong>de</strong><br />
concentració, car havien <strong>de</strong> donar el treball als exiliats francesos.<br />
Eren cap a les darreries d’octubre quan entràrem <strong>de</strong> nou al camp d’Argelès amb en Tino.<br />
En aquest camp fou on pitjor estàvem, molt brut i les barraques molt petites, que ens hi posaren<br />
agrupats com les sardines a les llaunes i el menjar molt escàs. Allí vaig aconsellar en Tino, que<br />
no havia tingut cap càrrec <strong>de</strong> compromís a <strong>Malgrat</strong>, d’entrar a casa seva ja que el nostre es<strong>de</strong>venidor<br />
es posava molt negre. Als pocs dies es <strong>de</strong>cidí a venir.<br />
Jo, per sortir d’aquest camp, vaig ingressar a un grup <strong>de</strong> treballadors militaritzats i m’enviaren<br />
a un poble on es trobava aquest grup, prop <strong>de</strong> Perpinyà que es <strong>de</strong>ia El Saler.<br />
Allà s’ocupaven <strong>de</strong> refer una presa que les aigües d’un gran temporal havien fet malbé.<br />
51