24.04.2013 Views

El canto de la palabra. Una iniciación al estudio de la prosodia

El canto de la palabra. Una iniciación al estudio de la prosodia

El canto de la palabra. Una iniciación al estudio de la prosodia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Anexos<br />

campesino sabiendo como se pronuncian <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras, no <strong>la</strong>s pronuncian, les huyen, se<br />

sienten apenados si <strong>la</strong>s pronuncian bien y si <strong>al</strong>guno <strong>la</strong> dice bien los <strong>de</strong>más se lo critican,<br />

no sé cómo te has puesto tan prosódico y has dictado esta carta como si fueras un hombre<br />

acostumbrado y versado en <strong>la</strong> materia.<br />

Mira Juancho, <strong>la</strong> necesidad aguza el ingenio, yo siempre he puesto cuidado a los que<br />

saben cómo es que se dicen <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras para luego yo <strong>de</strong>cir<strong>la</strong>s, lo que sí no sé es eso que<br />

acabas <strong>de</strong> pronunciar, <strong>prosodia</strong> no sé que significa.<br />

Prosodia es pronunciar bien, <strong>de</strong>cir para arriba, para abajo, adon<strong>de</strong>, no <strong>de</strong>cir parriba, pabajo,<br />

an<strong>de</strong>, pan<strong>de</strong>, hoyo y no joyo, oreja y joreja, hacha y jacha, conmigo y no comigo, traje y<br />

no <strong>de</strong>cir truje, aun cuando estas dos últimas pa<strong>la</strong>bras no es que son m<strong>al</strong> dichas, pero no<br />

se usan, es <strong>de</strong>l idioma antiguo. Ahora yo te voy a hacer una exigencia, si me comp<strong>la</strong>ces te<br />

digo, <strong>de</strong> lo contrario me reservo.<br />

Cuenta conmigo, primo, hasta para matar un tigre con el sombrero que estoy dispuesto a<br />

seguirte, a hacer todo lo que me exijas.<br />

Mi exigencia no va muy lejos –dijo Juancho- lo que quiero es que sigas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> ahora<br />

hab<strong>la</strong>ndo así como me dictaste <strong>la</strong> carta.<br />

Pero Juancho, quieres que me l<strong>la</strong>men loco: ¿soy yo acaso un poeta para ponerme a hab<strong>la</strong>r<br />

con un pa<strong>la</strong>brerío floreado?.<br />

No, no es eso lo que quiero, pon cuidado que quiero explicarme, no quiero que hables<br />

con lenguaje florido, pero sí con <strong>prosodia</strong>, si te critican no importa, no te asimiles a nadie,<br />

espera que se asimilen a ti, <strong>de</strong> esta manera van cambiando <strong>la</strong>s cosas hasta conseguir<br />

botar un poco ese lenguaje embrutecido, verás que si <strong>de</strong>jas ese sistema pronto te siguen<br />

los <strong>de</strong>más; fíjate que Ciriaco es un indio rajado y será el primero en corregirse, fíjate en<br />

Rafael lo bien que hab<strong>la</strong>, don Gregorio lo mismo, tío Antonio lo mismo, tus hermanas<br />

bastardas lo mismo.<br />

Cómo no, primo hermano, sí te comp<strong>la</strong>zco y verás el primer becerrero apureño y<br />

sanmiguelense prosódico.<br />

Eso me p<strong>la</strong>ce –dijo Juancho…<br />

126

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!