23.04.2013 Views

Hidalgo, Aspectos de la entonacion espanola viejos y - Contrastiva

Hidalgo, Aspectos de la entonacion espanola viejos y - Contrastiva

Hidalgo, Aspectos de la entonacion espanola viejos y - Contrastiva

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Antonio <strong>Hidalgo</strong> Navarro<br />

Aspeetos <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaei6n espaiio<strong>la</strong>:<br />

<strong>viejos</strong> y nuevos enfoques<br />

ARCO/L1BROS,S.L.


A quien encendi6 esta l<strong>la</strong>ma, Antonio Briz,<br />

y a quienes <strong>la</strong> mantienen viva, mis estudiantes,<br />

los <strong>de</strong> hoy, ayer y siempre...


INTRODuccròN<br />

INDICE<br />

Pags.<br />

l. ENToNAcròN Y cOMuNrcAcròN 11<br />

2. MECANrSMOS Y RESORTES DE LA ENTONACIÒN. Su RECONOCIMrENTO .. 15<br />

3. DrVERSIDAD FUNcrONAL Y r\MBITOS DE ACTUACrÒN DE LA ENToNAcròN. 18<br />

3.1. Entonaci6n lingùfstica 18<br />

3.1.1. NiveI sintagmatico 19<br />

3.1.2. NiveI paradigmatico 23<br />

3.1.2.1. Entonaci6n enunciativa 24<br />

3.1.2.2. Entonaci6n interrogativa 25<br />

3.1.2.3. Entonaci6n volitiva 26<br />

3.2. Entonaci6n «expresiva» 27<br />

3.2.1. Fonoestilfstica 27<br />

3.2.1.1. Variantes entonativas expresivas 29<br />

3.2.1.2. Entonaci6n exc<strong>la</strong>mativa 31<br />

3.2.2. Fonopragmatica 34<br />

4. ENTONACION Y PARAl.ENGUAJE. ENTONACION Y GESTO 35<br />

5. ENToNAcròN YVARIACIÒN LINGuiSTICA 41<br />

5.1. Variaci6n diat6pica 41<br />

5.1.1. Dialectos <strong>de</strong> Espai<strong>la</strong> 42<br />

5.1.2. Dialectos americanos 43<br />

5.2. Variaci6n diafasica 45<br />

5.3. Variaci6n diastratica 46<br />

6. MODELOS DE ANr\LISIS ENTONATIVO Y su REPERcusròN EN LA DESCRIP-<br />

CIÒN DE LA ENTONACIÒN ESPANOLA 49<br />

6.1. Mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Analisis por Contìguraciones (AC) 49<br />

6.2. Mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Analisis por Niveles (AN) 54<br />

6.3. Mo<strong>de</strong>lo IPQ (Institute for Perception Research) 57<br />

6.4. Mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Analisis Métrico y Autosegmental (lVIA) 60<br />

6.5. Mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> A.ix-en-Provence (AP) 63<br />

6.6. Aproximaciones hispanicas. El enfoque funcional 66<br />

6.6.1. Mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> base fonol6gico-<strong>de</strong>ductiva 66<br />

6.6.2. Mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> base fonético-inductiva 70<br />

9


8 ASPECTOS DE LA ENTONACrON ESPANOLA: VIEJOS YNUEVOS ENFOQUES<br />

7. Y DESPUÉS DE L\ ENTONACIÒN 2Qm'? 80<br />

7.1. La interfaz entonaci6n y sintaxis SO<br />

7.2. La interfaz entonaci6n y discurso 80<br />

7.3. La entonaci6n y su ensenanza. Su importancia en <strong>la</strong> visi6n<br />

<strong>de</strong>l espanol como lengua extranjera 81<br />

7.4. Aplicaciones <strong>de</strong>l estudio entonativo a <strong>la</strong>s tecnologfas <strong>de</strong><br />

hab<strong>la</strong> 81<br />

8. CONCLUSIONES 84<br />

EjERCICIOS 85<br />

BIBLIOGRAFIA 90


lO ASPECTOS DE LA ENTONACION ESPANOL\: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

<strong>la</strong> publicacion <strong>de</strong> este trabajo, como contribucion a una <strong>de</strong>scripcion<br />

global <strong>de</strong>l fenomeno entonativo en espanol. Se ha hecho<br />

necesario, pues, un enorme esfuerzo <strong>de</strong> sintesis, <strong>de</strong> seleccion<br />

informativa, <strong>de</strong> l'enuncia a inclusion <strong>de</strong> datos, en muchos casos, y<br />

<strong>de</strong> olvido involuntario, en otras ocasiones.<br />

Aun asi, hemos creido necesario asumir los riesgos potenciales<br />

si con ello conseguiamos mostrar <strong>la</strong> pluralidad <strong>de</strong> visiones que<br />

<strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> espano<strong>la</strong> es susceptible <strong>de</strong> recibir; <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> meramente<br />

<strong>de</strong>scriptiva (mas «tradicional»), hasta <strong>la</strong> mas «rabiosamente»<br />

predictiva (mas formaI y, sin eluda, predominante entre <strong>la</strong>s<br />

investigaciones actuales).<br />

De cualquier modo, a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong>l trabajo hemos tratado <strong>de</strong><br />

quedar al margen <strong>de</strong> <strong>la</strong> discusion teolica, intentando presentar <strong>la</strong>s<br />

i<strong>de</strong>as <strong>de</strong> forma «aséptica», aunque sin l'enunciar al <strong>de</strong>recho a priorizar<br />

ciertL'ls propuestas frente a otras. Todo ello con un proposito<br />

ultimo: <strong>la</strong> divulgacion <strong>de</strong> un tema que, entre nosotros, venia estando<br />

atrapado a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> muchos anos (<strong>de</strong>masiados ya), en el restlingido<br />

circulo <strong>de</strong> investigadores muy especializados.<br />

A <strong>la</strong> coleccion Cua<strong>de</strong>rnos <strong>de</strong> Lengua Espano<strong>la</strong> y a su director,<br />

Leonardo Gomez Ton-ego, agra<strong>de</strong>zco, pues, que hayan sabido<br />

reconocer <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> divulgar, siquiera a titulo introductol'io,<br />

los amplios contenidos que el estudio <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> espanoIa<br />

ha venido generando en los ultimos ali.os.


1. ENTONACIONY COMUNlCACION<br />

Cuando hab<strong>la</strong>mos no solo emitimos sonidos articu<strong>la</strong>dos, morfemas<br />

organizados en lexemas, sintagmas engarzados en enunciados,<br />

series <strong>de</strong> enunciados constitutivas <strong>de</strong> intervenciones en <strong>la</strong><br />

conversacion (o el monologo) ... Si todo cuanto hacemos al<br />

hab<strong>la</strong>r fuera esto, por extra1Ì.o que parezca, <strong>la</strong> mayoria <strong>de</strong> nuestras<br />

emisiones resultarian, en el mejor <strong>de</strong> los casos, ambiguas, y<br />

en <strong>la</strong> mayoria <strong>de</strong> ocasiones, incomprensibles. Los <strong>de</strong>nominados<br />

elementos suprasegmentales no son, pues, meros «a<strong>de</strong>rezos» <strong>de</strong><br />

los enunciados que emitimos: si ellos no estuvieran el oyente solo<br />

percibiria se1Ì.ales acusticas sin valor comunicativo efectivo.<br />

Efectivamente, una misma sucesion <strong>de</strong> sonidos, a<strong>de</strong>cuada a<br />

una situacion dada, pue<strong>de</strong> admitir multiples interpretaciones<br />

atendiendo, simplemente, a los mecanismos prosodicos. Asi, por<br />

ejemplo, obsérvese <strong>la</strong> diferencia <strong>de</strong> valor y sentido <strong>de</strong>l marcador<br />

buenoen (1), (2) y (3):<br />

(1)<br />

A: Luis ha llegado tar<strong>de</strong> a <strong>la</strong> reuni6n con el vicerrector<br />

B: jbueenooT! (Emisi6n realizada con entonaci6n reprobatoria, a<br />

modo <strong>de</strong> previsi6n acerca <strong>de</strong> una situaci6n <strong>de</strong>sfavorable para Luis,<br />

a tenm <strong>de</strong> su impuntualidad; B, por ejemplo, podria haber continuado<br />

su intervenci6n diciendo «pues no sabe lo que le espera»)<br />

(2)<br />

A: Y sobre lo que comentaste ayer, creo que esta todo dicho<br />

B: buenoJ-, pues cambiemos <strong>de</strong> temaJ- (Emisi6n con tonema <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte,<br />

neutro; en este caso el marcador indica el inicio <strong>de</strong> una<br />

nueva unidad tematica)<br />

(3)<br />

A: Estoy mas que harto <strong>de</strong> tanto <strong>de</strong>shonrado en el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> polftica...<br />

B: bueno buenoJ- no te pongas tan dramatico (Emisi6n con tempo<br />

elocutivo rapido y con un solo tonema <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>marcativo;<br />

su funci6n aquf es mas bien <strong>la</strong> <strong>de</strong> atenuar <strong>la</strong> carga semantica negativa<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> emisi6n previa <strong>de</strong> A)


14 ASPECTOS DE LA ENTONACION ESPANOLA: VIEJOSYNUEVOS ENFOQUES<br />

en <strong>la</strong> conversaci6n. La prosodia condiciona efectivamente <strong>la</strong><br />

regu<strong>la</strong>ci6n <strong>de</strong> <strong>la</strong>s transacciones, unas veces como marcador <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

finalizaci6n potencial <strong>de</strong> un turno (existencia <strong>de</strong> un tonema <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte<br />

marcado al final <strong>de</strong> una intervenci6n), lo que a su vez<br />

permite al oyente reconocer <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> iniciar una intervenci6n<br />

(lo que se <strong>de</strong>nomina Lugar <strong>de</strong> Transici6n Pertinente, <strong>de</strong><br />

acuerdo con <strong>Hidalgo</strong>, 1998a), como en (7):<br />

(7)<br />

A: son dos o tres horasll te pagan veinticinco al mes<br />

L: (todos los dfas?<br />

A: sf<br />

L: a qué horas son? [AP80A1:79-81]<br />

Reciprocamente, el oyente, si no <strong>de</strong>sea ocupar el turno que le<br />

ce<strong>de</strong> el hab<strong>la</strong>nte recurre al empleo <strong>de</strong> f6rmu<strong>la</strong>s pros6dicas continuativas<br />

<strong>de</strong> caracter fatico; por ejemplo, mediante <strong>la</strong> articu<strong>la</strong>ci6n<br />

<strong>de</strong> un a<strong>la</strong>rgamiento consonantico nasal como marca <strong>de</strong> aceptaci6n<br />

<strong>de</strong> lo dicho por el emisor y <strong>de</strong> l'enuncia momentanea a ocupar<br />

el turno ofrecido por éste:<br />

(8)<br />

L: me han dicho que has <strong>de</strong>jado una casa<br />

A: (que he <strong>de</strong>jao una casa?<br />

L: mm (no? [AP80Al:57-59]<br />

Por lo <strong>de</strong>mas, <strong>la</strong> producci6n <strong>de</strong> anomalfas en <strong>la</strong> distribuci6n<br />

<strong>de</strong> los turnos se ve también condicionada por los rasgos pros6dicos;<br />

se hab<strong>la</strong> asi <strong>de</strong> so<strong>la</strong>pamientos o superposiciones <strong>de</strong> hab<strong>la</strong>, ya sean<br />

interruptivos, ya sean no interruptivos (<strong>Hidalgo</strong>, 1998a; Gal<strong>la</strong>rdo,<br />

1993). Asi, un mero a<strong>la</strong>rgamiento vocalico pue<strong>de</strong> ser interpretado<br />

por el oyente como una vaci<strong>la</strong>ci6n discursiva, aprovechando<br />

este resquicio para irrumpir y so<strong>la</strong>parse con el hab<strong>la</strong>nte:<br />

(9)<br />

A: pero que vamos queeee tampoco <strong>la</strong> alqui<strong>la</strong>ni porque noo<br />

[quieren-t]<br />

L: [NO noo]1 <strong>de</strong>l trab


2. MECANISMOS Y RESORTES DE LA ENTONACION.<br />

SU RECONOCIMIENTO<br />

En lfneas generales, <strong>la</strong> mayoria <strong>de</strong> expertos coinci<strong>de</strong> en caracterizar<br />

<strong>la</strong> prosodia como fenomeno fonico complejo <strong>de</strong>rivado <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

participacion <strong>de</strong> recursos suprasegmentales diversos, esencialmente<br />

<strong>la</strong> melodia, el acento, <strong>la</strong>s pausasy el ritmo (Llisterri, 2004). En cierto<br />

modo, pues, hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> prosodia representa lo mismo que hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong><br />

«<strong>entonacion</strong>» ya que, efectivamente, <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> l'esulta <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

consi<strong>de</strong>racion colectiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> melodia y el acento, junto con dos<br />

factores adicionales: <strong>la</strong> realizacion <strong>de</strong> tonemas (junturas), asociados<br />

a una melodia, y el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> un ritmo espedfico vincu<strong>la</strong>do al<br />

mensaje, esto es, <strong>la</strong> repeticion dclica <strong>de</strong> ciertos patrones entonativos<br />

(con sus respectivas junturas) en el curso <strong>de</strong> una emision lingUistica.<br />

En cuanto a <strong>la</strong> pausa, hemos <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r<strong>la</strong> como ausencia<br />

<strong>de</strong> voz (pausa silenciosa o vada) o como prologacion <strong>de</strong> ciertos<br />

sonidos vocalicos, consominticos, etc. (pausas oralizadas o llenas).<br />

En cualquier caso, uno <strong>de</strong> los problemas teolicos que <strong>de</strong>bemos<br />

resolver a primi es el <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>limitacion <strong>de</strong> los conceptos «melodia»<br />

y «<strong>entonacion</strong>». En realidad, el concepto que nos ataùe <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un<br />

punto <strong>de</strong> vista linguistico es el <strong>de</strong> entonaci6n, ya que <strong>la</strong> nocion <strong>de</strong><br />

melodia correspon<strong>de</strong> a <strong>la</strong> mera sucesion <strong>de</strong> tonos a <strong>la</strong> <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> una<br />

emision <strong>de</strong> voz, tanto si son elementos lingLlisticamente relevantes<br />

como si no lo sono Asi pues, aunque asociadas ambas al parametro<br />

acùstico <strong>de</strong> <strong>la</strong> FII generada por <strong>la</strong> vibracion <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cuerdas vocales, <strong>la</strong><br />

melodia agrupa cualquiera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s posibles variantes <strong>de</strong> un patron<br />

entonativo, mientras que <strong>la</strong> entonaci6n correspon<strong>de</strong> ùnicamente a<br />

aquel<strong>la</strong>s variaciones <strong>de</strong> FII que cumplen una funcion linguistica<br />

estricta a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> <strong>la</strong> emision <strong>de</strong> voz (Cantero, 2002).<br />

Se entien<strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n, asi pues, como efecto prosodico <strong>de</strong>livado<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> co<strong>la</strong>boracion simultanea <strong>de</strong> diversos componentes:<br />

a) Tono<br />

Nivel tonaI o altura musical <strong>de</strong> un sonido. Permite consi<strong>de</strong>rar <strong>la</strong><br />

estructura melodica <strong>de</strong>l enunciado como sucesion <strong>de</strong> niveles tonales.


MECANISMOS Y RESORTES DE LA ENTONACION. SU RECONOCIMIENTO 17<br />

emitido en una situacion neutra, no necesariamente informaI,<br />

esto es, no marcada en cuanto af registro, y articu<strong>la</strong>do a una velocidad<br />

«norma!» (es <strong>de</strong>cir, ni lento en exceso, ni <strong>de</strong>masiado rapido)<br />

ofreceria una curva simi<strong>la</strong>r a esta:<br />

In nn<br />

A yer me rega<strong>la</strong>ron mi primer or<strong>de</strong>nador por ta tii (.)<br />

le): Primer acento: ascenso <strong>de</strong>l tono a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> primera<br />

si<strong>la</strong>ba tonica y mantenimiento <strong>de</strong>l mismo sobre <strong>la</strong>s<br />

si<strong>la</strong>bas tonicas subsiguientes<br />

IIn: Ultimo acento (acento nuclear): inflexion melodica<br />

<strong>de</strong>l tono a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> ùltima si<strong>la</strong>ba tonica, <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte, en<br />

este caso, por tratarse <strong>de</strong> un enunciado aseverativo.<br />

(.): Pausa silenciosa


orVERSIDAD FUNCIONAL Y AMBITOS DE ACTUACION DE LA ENTONACION 23<br />

no en el ambito <strong>de</strong> <strong>la</strong> Entonaci6n Lingùfstica, sino en el campo<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Entonaci6n Expresiva, como se vera en §3.2.<br />

3.1.2. En elIanto al niveI <strong>de</strong> analisis PARADIGMATICO, es <strong>de</strong>cir,<br />

en cuanto al analisis opositivo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s entonativas, por<br />

ausencia <strong>de</strong> una respecto <strong>de</strong> otra u otras (una entonaci6n aseverativa<br />

frente a otra interrogativa, o imperativa, por ejemplo),<br />

<strong>de</strong>bemos diferenciar dos actuaciones. Una atribuida a <strong>la</strong> funci6n<br />

distintiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n, en cuyo caso esta actua restringidamente:<br />

afecta a unida<strong>de</strong>s enunciativas mfnimas, es <strong>de</strong>cir, a «oraciones»<br />

ais<strong>la</strong>das. En este ambito, los estudios tradicionales oponen<br />

unos enunciados a otros por su significado objetivo. En<br />

nuestra opini6n esta funci6n distintiva se entien<strong>de</strong> mejor como<br />

Funci6n Modal Primaria, aglutinadora <strong>de</strong> <strong>la</strong>s funciones comunicativas<br />

basicas <strong>de</strong>l contorno mel6dico. Permite, pues, <strong>la</strong> distinci6n <strong>de</strong><br />

sus valores entonativo-modales objetivos y estables (sistematizables)<br />

, a saber, los <strong>de</strong> <strong>la</strong> aseveraci6n, interrogaci6n y volici6n.<br />

Hay a<strong>de</strong>mas en este niveI paradigmatico una funci6n expresiva<br />

asociada a <strong>la</strong> emotividad <strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>nte. La entonaci6n afecta también<br />

en este caso a unida<strong>de</strong>s enunciativas mfnimas: opone unos<br />

enunciados a otros <strong>de</strong> acuerdo con su valor expresivo-emotivo,<br />

por lo que pue<strong>de</strong> hab<strong>la</strong>rse <strong>de</strong> una Funci6n Modal Secundaria.<br />

Incluimos entre sus valores:<br />

a) <strong>la</strong> entonaci6n que altera expTesivamente ciertos contornos<br />

mel6dicos basicos: interrogaci6n <strong>de</strong> cortesia, mandato atenuado, etc.<br />

b) <strong>la</strong> entonaci6n exc<strong>la</strong>mativa, con sus multiples matices: alegrfa,<br />

c6lera, sorpresa, tIisteza, etc.<br />

c) actuaciones pros6dicas vincu<strong>la</strong>das a situaciones comunicativas<br />

especfficas, interpretables <strong>de</strong>s<strong>de</strong> esas mismas situaciones comunicativas<br />

y con distintos grados <strong>de</strong> convencionalizaci6n seglin el tipo <strong>de</strong><br />

actuaci6n (por ejemplo, parece «mas convencional» <strong>la</strong> entonaci6n<br />

tfpica <strong>de</strong> los enunciados suspendidos que <strong>la</strong> entonaci6n «ir6nica»).<br />

En estos casos proponemos hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Junci6n <strong>de</strong>sambiguadora o<br />

especfficamente «pragmatica» <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n.<br />

Resulta bastante razonable admitir, pues, que estas actuaciones<br />

pros6dicas vincu<strong>la</strong>das a <strong>la</strong> Funci6n Modal Secundaria (sea<br />

expresiva, sea pragmatica) no se prestan a un nivel <strong>de</strong> objetivizaci6n<br />

tan inmediato como <strong>la</strong> Funci6n Modal Primaria. No resulta<br />

facil, por ejemplo, establecer sus variantes formales o funcionales.


24 ASPECTOS DE LA ENTONACrON ESPANOLA: VJE.1OS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

Seria conveniente, pues, afrontar su <strong>de</strong>scripciém en un campo<br />

diferente <strong>de</strong>l que hemos asignado a <strong>la</strong> Entonaci6n linguistica; nos<br />

referimos a <strong>la</strong> Fonoestilistica (véase § 3.2.)<br />

3.1.2.1. Entonaci6n enunciativa<br />

Hab<strong>la</strong>mos <strong>de</strong> afirmaci6n para <strong>de</strong>signar <strong>la</strong>s curvas mel6dicas con<br />

<strong>de</strong>scenso final <strong>de</strong> <strong>la</strong> voz; cuanto mas categ6rica es <strong>la</strong> afirmaci6n mas<br />

pronunciado es e1 <strong>de</strong>scenso, que se inicia en <strong>la</strong> ultima sf<strong>la</strong>ba acentuada.<br />

Hay ten<strong>de</strong>ncia a <strong>de</strong>stacar <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra mas importante, y existe<br />

cierta elevaci6n <strong>de</strong>l tono <strong>de</strong> su sf<strong>la</strong>ba t6nica sobre <strong>la</strong>s <strong>de</strong>mas.<br />

Para Navarro Tomas (1944) el valor fono16gico <strong>de</strong> <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> oraci6n afirmativa <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> siempre <strong>de</strong> <strong>la</strong> modu<strong>la</strong>ci6n<br />

final (tonema); <strong>la</strong> parte inicial y mediaI <strong>de</strong> <strong>la</strong> unidad son secundarias.<br />

En cualquier caso, <strong>la</strong> entonaci6n enunciativa es <strong>la</strong> mas neutra,<br />

ya que con-espon<strong>de</strong> siempre a oraciones disociadas <strong>de</strong><br />

momentos expresivos o ape<strong>la</strong>tivos especiales.<br />

En generaI, <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> asegurar lo que <strong>de</strong>cimos en <strong>la</strong> enumeraci6n<br />

se une al <strong>de</strong>scenso tonal fina1. Si <strong>la</strong> linea tonal no b


DIVERSIDAD FUNCIONAL YAMBITOS DE ACTUACION DE LA ENTONACION 25<br />

c) mas <strong>de</strong> dos grupos f6nicos; es el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s series enumerativas<br />

(véanse en § 3.1.1. <strong>la</strong>s diversas estructuras posibles en <strong>la</strong> enumeraci6n)<br />

3.1.2.2. Entonaci6n interrogativa<br />

En generaI, <strong>la</strong> unidad mel6dica interrogativa se divi<strong>de</strong> en tres<br />

zonas:<br />

- inicial, con movimiento ascen<strong>de</strong>nte, con un punto <strong>de</strong> partida<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> altura tonaI superior al <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n enunciativa<br />

- cuerpo, que presenta generalmente un <strong>de</strong>scenso<br />

- final, que pue<strong>de</strong> ser ascen<strong>de</strong>nte, <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte o circunfleja.<br />

En <strong>la</strong> interrogaci6n <strong>la</strong> primera si<strong>la</strong>ba acentuada <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong><br />

una elevaci6n <strong>de</strong> <strong>la</strong> altura media unos semitonos por encima <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> enunciaci6n normal. La altura es tanto mayor cuanto mayor<br />

interés hay en <strong>la</strong> pregunta; por su parte, <strong>la</strong>s si<strong>la</strong>bas siguientes<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n generalmente <strong>de</strong>scensos mel6dicos. En cuanto a <strong>la</strong>s<br />

variantes interrogativas, se distinguen habitualmente dos formas<br />

principales: <strong>la</strong> interrogativa absoluta y <strong>la</strong> interrogativa pronominal.<br />

La pregunta absoluta exige una respuesta afirmativa o negativa.<br />

Su raz6n <strong>de</strong> ser radica en el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> saber por parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona<br />

que <strong>la</strong> formu<strong>la</strong> que alcanza a <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> frase (Canel<strong>la</strong>da<br />

y Kuhlmann, 1987). Su estructura tipica presenta el siguiente<br />

esquema:<br />

- <strong>la</strong> primera si<strong>la</strong>ba t6nica presenta +3/+4 semitonos <strong>de</strong> elevaci6n<br />

- en <strong>la</strong>s si<strong>la</strong>bas siguientes se produce un <strong>de</strong>scenso a -7/-8 semitonos,<br />

hasta <strong>la</strong> ultima si<strong>la</strong>ba fuerte o <strong>la</strong> prece<strong>de</strong>nte inmediata<br />

- el final es ascen<strong>de</strong>nte (+5/+6 semitonos)<br />

(25) Esquerna tipico <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n interrogativa absoluta<br />

(Has escrito <strong>la</strong> carta a 10s Reyes Magos?<br />

La entonaci6n <strong>de</strong> <strong>la</strong> pregunta pronorninalse usa cuando <strong>de</strong>sconocemos<br />

alglin dato concreto sobre el que interrogamos: <strong>la</strong> elevaci6n <strong>de</strong>


DlVERSIDAD FUNCIONAL y A.MBITOS DE ACTUACION DE LA ENTONACION 27<br />

Cuando <strong>la</strong> lfnea melodica expresa un <strong>de</strong>seo, refuerza los elementos<br />

morfologico-modales (imperativo, subjuntivo) <strong>de</strong> que dispone<br />

<strong>la</strong> lengua. Esta lfnea melodica volitiva es lmis imprecisa que<br />

<strong>la</strong> enunciativa o <strong>la</strong> interrogativa, pues suelen intervenir en gran<br />

medida elementos subjetivos; osci<strong>la</strong> entre el mandato y <strong>la</strong> suplica<br />

(con grados intermedios <strong>de</strong> invitacion, recomendacion, peticion,<br />

ruego... ). En generaI, <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> <strong>de</strong> mandato manifiesta un<br />

mayor esfuerzo articu<strong>la</strong>torio que <strong>la</strong> suplica.<br />

Por lo <strong>de</strong>mas, existen dos tipos fundamentales <strong>de</strong> <strong>entonacion</strong><br />

volitiva, <strong>la</strong> <strong>de</strong> mandato y <strong>la</strong> <strong>de</strong> ruego, cada una <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s con matices<br />

entonativos especfficos (Navarro Tomas, 1980). Asi, <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong><br />

<strong>de</strong> mandato tien<strong>de</strong> a coincidir con <strong>la</strong> forma exc<strong>la</strong>mativa, es<br />

<strong>de</strong>cir, presenta:<br />

- tono grave si <strong>la</strong> primera sf<strong>la</strong>ba es atona<br />

- elevacion sobre <strong>la</strong> sf<strong>la</strong>ba tonica <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra realzada<br />

- final <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte.<br />

Por lo <strong>de</strong>mas, <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra sobre <strong>la</strong> que se apoya el mandato se<br />

caracteriza por el hecho <strong>de</strong> que su sf<strong>la</strong>ba tonica alcanza una altura<br />

superior a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>mas. Hay a<strong>de</strong>mas una ondu<strong>la</strong>cion muy marcada<br />

entre sf<strong>la</strong>bas fuertes y débiles.<br />

En <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> <strong>de</strong> ruego, a su vez, <strong>la</strong> voz se eleva sobre <strong>la</strong> ultima<br />

sf<strong>la</strong>ba tonica igual que en <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> imperativa o <strong>de</strong> mandato.<br />

Después, a partir <strong>de</strong> esa misma sf<strong>la</strong>ba (consi<strong>de</strong>rablemente<br />

prolongada en su duracion) se produce un marcado <strong>de</strong>scenso,<br />

semejante al <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> enunciativa. El acento <strong>de</strong> intensidad<br />

que correspon<strong>de</strong> a <strong>la</strong> sf<strong>la</strong>ba <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra realzada es menos<br />

enfatico que en el mandato.<br />

3.2. ENToNAcroN «EXPREsrVA»<br />

3.2.1. Fonoestilistica<br />

Si volvemos ahora nuestra atencion sobre el ejemplo (12) iMe ha<br />

tocado <strong>la</strong> loterfa!, nos situaremos ante un estado animico <strong>de</strong> excitacion,<br />

alegria intensa, euforia. Fisiologicamente esta situacion se traduce<br />

en una expansion <strong>de</strong> <strong>la</strong> actividad muscu<strong>la</strong>r, amplios movimientos<br />

<strong>de</strong> brazo, variedad y cambio constante en los rasgos faciales, etc.<br />

El hab<strong>la</strong>nte se <strong>de</strong>ja llevar, inconscientemente, por un estado psiqui-


28 ASPECTOS DE LA ENTONACION ESPANOLA: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

co que, obviamente, afecta a su comportamiento fisio16gico-articu<strong>la</strong>torio<br />

en el momento <strong>de</strong> hab<strong>la</strong>r; su actuaci6n pros6dica no es, pues,<br />

completamente arbitraria, sino mas bien motivada (al menos parcialmente).<br />

Estarfamos ante lo que se ha dado en l<strong>la</strong>mar «entonaci6n<br />

expresiva», y su <strong>de</strong>scripci6n se vincu<strong>la</strong> a <strong>la</strong> l<strong>la</strong>mada Fonoestilistica<br />

(Lésm, 1971; Uldall, 1960; Magdics, 1964; etc.).<br />

Esta no es una entonaci6n «linguIstica» en el sentido <strong>de</strong> sistema,<br />

esto es, en el sentido <strong>de</strong> configurar un numero limitado <strong>de</strong><br />

elementos discretos re<strong>la</strong>cionados entre sI, <strong>de</strong> oposiciones distintivas.<br />

Es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> prosodia actua aqui mas bien como vehfculo <strong>de</strong><br />

transmisi6n <strong>de</strong>l contenido emotivo <strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>, tal como Lieberman<br />

y Michaels (1962) han tratado <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostrar, llegando a conclusiones<br />

importantes respecto <strong>de</strong> <strong>la</strong> contribuci6n <strong>de</strong> <strong>la</strong> F o Y <strong>la</strong><br />

amplitud en <strong>la</strong> transmisi6n <strong>de</strong> dicho contenido emotivo:<br />

a) <strong>la</strong> amplitud <strong>de</strong>sempeùa una pequeùa pero significativa parte<br />

en el reconocimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s emociones<br />

b) no hay un unico corre<strong>la</strong>to acustico para <strong>la</strong> expresi6n <strong>de</strong><br />

emociones: el contenido fonético, los cambios <strong>de</strong>stacados <strong>de</strong> F o '<br />

<strong>la</strong> estructura <strong>de</strong> <strong>la</strong> F o Yel ambito <strong>de</strong> amplitud <strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>, en este<br />

or<strong>de</strong>n, todos ellos contribuyen a su transmisi6n<br />

c) los diferentes modos emotivos no <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n en el mismo<br />

grado <strong>de</strong> los mismos parametros acusticos; diferentes hab<strong>la</strong>ntes<br />

pue<strong>de</strong>n aplicar parametros acusticos también diferentes para<br />

transmitir un mismo contenido emotivo<br />

d) el grado <strong>de</strong> perturbaci6n <strong>de</strong> <strong>la</strong> F o parece ser un corre<strong>la</strong>to<br />

acustico fundamental <strong>de</strong> los valores emotivos, porque si <strong>la</strong>s perturbaciones<br />

se difuminan aumenta <strong>la</strong> confusi6n entre contenidos.<br />

Algunos autores, no obstante, no renuncian al estudio sistematico<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> prosodia expresiva. Asl, Léon (1971: 97) ha establecido<br />

<strong>la</strong> existencia <strong>de</strong> corre<strong>la</strong>tos acusticos objetivables en el ambito<br />

pros6dico:<br />

- el registro <strong>de</strong>l patr6n me16dico tiene un valor simb6lico<br />

directo: el registro alto representa sentimientos <strong>de</strong> timi<strong>de</strong>z,<br />

ligereza, etc.; el registro bajo favorece los sentimientos <strong>de</strong><br />

tristeza, gravedad, etc.<br />

- el <strong>de</strong>svio mayor o menor entre los puntos extremos <strong>de</strong>l<br />

patr6n mel6dico manifiesta el grado <strong>de</strong>l sentimiento expresado


DIVERSlDAD FUNCIONAL YAMBITOS DE ACTUACION DE LA ENTONACION 29<br />

- el contorno mismo <strong>de</strong>l patr6n me16dico permite reconocer<br />

en ocasiones el sentimiento expresado; asimismo, <strong>la</strong> economia<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> funci6n expresiva hace que una misma curva pueda<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r varias funciones<br />

- <strong>la</strong> intensidad f6nica <strong>de</strong>l patr6n me16dico evoca directamente<br />

<strong>la</strong> intensidad <strong>de</strong>l sentimiento expresado.<br />

La primera funci6n expresiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n es, pues, <strong>la</strong> <strong>de</strong><br />

seùa<strong>la</strong>r <strong>la</strong> actitud <strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>nte hacia el mensaje que enuncia. En este<br />

sentido, como se ha advertido anteliormente, algunos valores entonativos<br />

adscritos a <strong>la</strong> funci6n Modal Primaria <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n matices<br />

subjetivos o contextuales <strong>de</strong>terminados bien por <strong>la</strong> intenci6n especffica<br />

<strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>nte, bien por <strong>la</strong> propia situaci6n comunicativa. Por<br />

ejemplo, un enunciado aseverativo como Mariana sabré los resultados<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> analitica <strong>de</strong>beria ser asumido, funcionalmente hab<strong>la</strong>ndo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

una perspectiva objetiva si efectivamente representa una mera COllStataci6n<br />

por parte <strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>nte; sin embargo, si interviene <strong>de</strong> algùn<br />

modo <strong>la</strong> actitud <strong>de</strong> este (por ejemplo, si este esta esperanzado en<br />

que los resultados no sean negativos y, en consecuencia, no <strong>de</strong>ba<br />

someterse a una operaci6n <strong>de</strong> higado, o si, por el contrario, se muestra<br />

pesimista en re<strong>la</strong>ci6n a <strong>la</strong> bonanza <strong>de</strong> los mismos y practicamente<br />

se resigna <strong>de</strong> antemano a pasar por el quir6fano), <strong>la</strong>s <strong>entonacion</strong>es<br />

peculiares con que seria articu<strong>la</strong>do el enunciado previo <strong>de</strong>beran ser<br />

adscritas, en cada caso, a una perspectiva subjetiva que i<strong>de</strong>ntificamos<br />

con <strong>la</strong> funci6n Modal Secunda:ria, alternativa funcional que <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong><br />

contornos especfficos capaces <strong>de</strong> constituir sistema.<br />

Se trata, pues, <strong>de</strong> in<strong>de</strong>ntificar este sistema modal-secundario<br />

para que sus contornos puedan ser incluidos en el niveI o componente<br />

léxico <strong>de</strong> <strong>la</strong> gramatica y se confirmen asi <strong>la</strong>s funciones sintacticas<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>rnarcaci6n e integraci6n también a nivel subjetivo. Desgraciadamente,<br />

si el asunto es harto complicado en el p<strong>la</strong>no <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Funci6n Modal Primaria, los problemas se agudizan exponencialmente<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> una perspectiva fonoestilfstica. Des<strong>de</strong> luego, esta es,<br />

hoy por hoy, una tarea pendiente en los estudios entonativos<br />

sobre el espaùol, si bien existe alguna referencia a sus variantes<br />

fonoestilfsticas o expresivas. Comentemos algunas <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s.<br />

3.2.1.1. Variantes entonativas expresivas<br />

Navarro Tomas (1944) incluia entre <strong>la</strong>s variantes expresivas <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> ENTONACION ENUNCIATIVA, <strong>la</strong> aseveraci6n categorica (<strong>de</strong>limitada


30 ASPECTOS DE LA ENTONACION ESPANOLA: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

por un tonema <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte muy marcado, <strong>de</strong> ultraca<strong>de</strong>ncia) , <strong>la</strong><br />

dubitativa (rematada por un tonema <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>ncia-sernica<strong>de</strong>ncia) o <strong>la</strong><br />

insinuativa (que suele acabar con una breve inflexion ascen<strong>de</strong>nte<br />

en serniantica<strong>de</strong>ncia).<br />

Por lo que respecta a <strong>la</strong>s variantes expresivas en <strong>la</strong> ENToNAcroN<br />

INTER1WGATNA, Navarro Tomas <strong>de</strong>scribe varios casos: en realidad,<br />

este es el patron que mas variedad presenta en espanol.<br />

Asi, en <strong>la</strong> pTegunta TestTictiva <strong>la</strong> intencion interrogativa recae<br />

principalmente sobre alguno <strong>de</strong> los elementos que componen <strong>la</strong><br />

frase. Existe una inflexion circunfleja sobre el vocablo objeto <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> interrogacion, y un movimiento <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l cuerpo <strong>de</strong>l<br />

grupo que arranca <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un punto <strong>de</strong> partida alto.<br />

Existe también una pTegunta aseverativa, en cuyo caso <strong>la</strong> interrogacion<br />

se inclina hacia una aseveracion; se produce entonces<br />

un <strong>de</strong>scenso <strong>de</strong> <strong>la</strong> voz en <strong>la</strong> terminacion <strong>de</strong> <strong>la</strong> frase, y el cuerpo<br />

melodico presenta en generaI una altura inicial superior al nivel<br />

normal <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> aseverativa. La parte final acaba en semica<strong>de</strong>ncia<br />

o ca<strong>de</strong>ncia.<br />

Otras veces el hab<strong>la</strong>nte insiste sobre lo que se acaba <strong>de</strong> 011' o<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir. En este caso estamos ante <strong>la</strong> pTegunta Teiterativa. En el<strong>la</strong><br />

se mantiene <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> en un nivel mas alto <strong>de</strong> lo normal,<br />

sobre todo en lo que atane a <strong>la</strong> altura <strong>de</strong> <strong>la</strong>s sf<strong>la</strong>bas acentuadas. El<br />

movimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> voz termina con inflexion aguda. Las sf<strong>la</strong>bas<br />

acentuadas por su parte muestran cierta progresion ascen<strong>de</strong>nte.<br />

Por lo <strong>de</strong>mas, el cuerpo <strong>de</strong>l grupo en <strong>la</strong> pregunta reiterativa no<br />

<strong>de</strong>scien<strong>de</strong>, sino que se mantiene en un niveI re<strong>la</strong>tivamente alto.<br />

Por su parte, <strong>la</strong> l<strong>la</strong>mada pTegunta exc<strong>la</strong>rnativa, manifiesta diversas<br />

formas melodicas, segun el cadcter y proporcion <strong>de</strong> los elementos<br />

<strong>de</strong> or<strong>de</strong>n logico y emocional combinados. La falta <strong>de</strong> certidumbre<br />

respecto <strong>de</strong>l hecho <strong>de</strong> que se hab<strong>la</strong> distingue <strong>la</strong><br />

pTegunta exc<strong>la</strong>rnativa <strong>de</strong> <strong>la</strong> mera exc<strong>la</strong>rnaci6n. En generaI, en estas<br />

variantes se amplifican notablemente <strong>la</strong>s proporciones habituales<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s formas interrogativas no marcadas; aSI, son mas agudos o<br />

mas graves los tonos e intervalos que normalmente correspon<strong>de</strong>n<br />

a los diversos tipos <strong>de</strong> interrogativas (absoluta, re<strong>la</strong>tiva, restrictiva,<br />

aseverativa, pronominal, reiterativa). La pregunta exc<strong>la</strong>mativa<br />

hace <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>r el niveI <strong>de</strong> su linea melodica y refuerza <strong>la</strong> tension<br />

articu<strong>la</strong>toria <strong>de</strong> los sonidos, retardando <strong>la</strong> pronunciacion cuando<br />

<strong>la</strong> exc<strong>la</strong>macion correspon<strong>de</strong> a una emocion honda y refrenada.<br />

En ocasiones, en fin, se articu<strong>la</strong> ell<strong>la</strong>mado paTéntesis interrogativo:<br />

una pregunta <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una oracion enunciativa. El paréntè-


DIVERSIDAD FUNCIONAL y AMBITOS DE ACTUACION DE LA ENTONACION 31<br />

sis interrogativo se produce con un tono re<strong>la</strong>tivamente alto y <strong>la</strong><br />

linea musical resulta mas elevada que <strong>la</strong> <strong>de</strong>l constituyente melodico<br />

principal.<br />

Por lo que respecta a los esquemas entonativos que alteran<br />

expresiva o intencionalmente los patrones basicos <strong>de</strong> <strong>la</strong> ENTONA­<br />

CION VOLITIVA (es <strong>de</strong>cir, el <strong>de</strong> mandato y el <strong>de</strong> rIlego), también aqui<br />

es posible <strong>de</strong>stacar algunas variantes.<br />

Asi, a<strong>de</strong>mas <strong>de</strong>l mandato regu<strong>la</strong>r po<strong>de</strong>mos hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un mandato<br />

refrenado, con elevacion <strong>de</strong> <strong>la</strong> tension articu<strong>la</strong>toria <strong>de</strong> los sonidos,<br />

que se apoya en<strong>la</strong> pronunciacion <strong>de</strong> <strong>la</strong>s consonantes. Las caracterfsticas<br />

<strong>de</strong> su curva son <strong>la</strong>s <strong>de</strong> una <strong>entonacion</strong> elevada y sostenida<br />

sobre el niveI medio <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> ptimera sf<strong>la</strong>ba tonica; sobre <strong>la</strong> ùltima<br />

sf<strong>la</strong>ba hay una nueva elevacion que alcanza hasta +7 semitonos<br />

sobre elnivel normal. Después, sobre <strong>la</strong> ùltima sf<strong>la</strong>ba tonica, si es <strong>la</strong><br />

final, o sobre <strong>la</strong> inacentuada siguiente, baja el tono a unnivel grave.<br />

Navarro Tomas (1944) hab<strong>la</strong> también <strong>de</strong> un imperativo inverso,<br />

esto es, un mandato sin energia dinamica. El valor literal <strong>de</strong> lo que<br />

se dice expresa lo contrario <strong>de</strong> lo que se <strong>de</strong>sea. El tono se eleva<br />

sobre el nivel normal en <strong>la</strong> primera sf<strong>la</strong>ba tonica y <strong>de</strong>scien<strong>de</strong> gradualmente<br />

hasta el final <strong>de</strong> <strong>la</strong> frase (una octava aproximadamente) .<br />

En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong> recomendacion se produce <strong>la</strong> elevacion <strong>de</strong>l tono<br />

+2/+3 semitonos sobre el niveI normal, con retardamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

velocidad elocutiva. Se refuerza <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ridad articu<strong>la</strong>toria y aumenta<br />

el nùmero y duracion <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pausas. El tono sube sobre <strong>la</strong> ùltima<br />

sf<strong>la</strong>ba tonica para <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>r inmediatamente <strong>de</strong>spués.<br />

Si se trata <strong>de</strong> una recomendacion reforzada <strong>de</strong> tono con giros<br />

entonativos amplios y reposados, estamos ante una nueva variante,<br />

<strong>la</strong> exhortacion. Su inicio presenta un tono grave y existe una elevacion<br />

graduaI posterior. El final presenta modu<strong>la</strong>cion circunfleja.<br />

Los rasgos <strong>de</strong> <strong>la</strong> suplica son semejantes a los <strong>de</strong>l ruego, aunque<br />

hay una diferencia en el tono subjetivo <strong>de</strong> humildad y sumision.<br />

Al final <strong>de</strong> cada grupo aumenta <strong>la</strong> duracion <strong>de</strong> <strong>la</strong> ùltima sf<strong>la</strong>ba<br />

acentuada y se a<strong>la</strong>rga <strong>la</strong> sf<strong>la</strong>ba atona posterior a <strong>la</strong> tonica. En <strong>la</strong><br />

peticion, en fin, se acorta el <strong>de</strong>scenso <strong>de</strong> <strong>la</strong> ca<strong>de</strong>ncia final y se elevan<br />

<strong>la</strong>s sf<strong>la</strong>bas tonicas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s primeras sf<strong>la</strong>bas.<br />

3.2.1.2. Entonacion exc<strong>la</strong>mativa<br />

A ptiori, un enunciado exc<strong>la</strong>mativo no posee exigencias gramaticales<br />

especfficas que lo distingan <strong>de</strong> otros: cualquier oracion pue-


32 ASPECTOS DE LA ENToNACrON ESPANOLA: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

<strong>de</strong> ser exc<strong>la</strong>mativa. Ahora bien, <strong>la</strong> oraci6n exc<strong>la</strong>mativa presenta con<br />

frecuencia pronombres o adverbios exc<strong>la</strong>mativos al inicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> oraci6n,<br />

articu<strong>la</strong>dos con fuerte acento <strong>de</strong> intensidad. En este sentido,<br />

todas <strong>la</strong>s expresiones exc<strong>la</strong>mativas tienen en comùn el hecho <strong>de</strong><br />

que implican <strong>la</strong> expresi6n <strong>de</strong> un grado elevado, sea <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

cualidad, sea <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> <strong>la</strong> cantidad. Asi, entre los tipos principales<br />

<strong>de</strong> exc<strong>la</strong>mativas <strong>de</strong>stacan, segùn Gonzalez Calvo (1986-87):<br />

- estructuras exc<strong>la</strong>rnativas introducidas por elernentos exc<strong>la</strong>rnativos:<br />

carecen <strong>de</strong> indicadores <strong>de</strong> grado super<strong>la</strong>tivo (rnuy, rnuchisirno) ,<br />

pero poseen indicadores sintacticos que aparecen también en<br />

contextos no exc<strong>la</strong>mativos: qué, cuanto, c6rno, etc.<br />

- estructuras exc<strong>la</strong>rnativas sin proposici6n subordinada: en los perfodos<br />

comparativos y en los consecutivos <strong>de</strong> intensidad, <strong>la</strong> diusu<strong>la</strong><br />

comparativa o consecutiva pue<strong>de</strong> omitirse, permaneciendo <strong>la</strong><br />

principal con el elemento corre<strong>la</strong>tivo intensivo (rnas, rnenos, tan,<br />

tanto, tal, cada, un, <strong>de</strong>), l'esultando <strong>de</strong> elIo una curva <strong>de</strong> entonaci6n<br />

especial; se trata, pues, <strong>de</strong> una estructura exc<strong>la</strong>mativa configurada<br />

por el contexto y <strong>la</strong> entonaci6n:<br />

(29) jTe he echado tanto <strong>de</strong> menos... !<br />

Si falta el elemento intensivo es menos frecuente <strong>la</strong> formaci6n<br />

<strong>de</strong> exc<strong>la</strong>mativas «truncadas». Si se trata <strong>de</strong> frases hechas el problema<br />

es menor:<br />

(30) jHoy <strong>la</strong>s ciencias a<strong>de</strong><strong>la</strong>ntan... !<br />

- estructuras exc<strong>la</strong>rnativas sin constituyente pnncipal; un elemento<br />

oracional pue<strong>de</strong> quedar pon<strong>de</strong>rado super<strong>la</strong>tivamente por el contexto<br />

y <strong>la</strong> entonaci6n, y no se necesita el resto <strong>de</strong> <strong>la</strong> frase. Esto<br />

ocurre por ejemplo en <strong>la</strong>s oraciones exc<strong>la</strong>mativas reflejas, don<strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> oraci6n se apoya en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras oidas, como un eco:<br />

(31) A: Me han tomdo dos mil euros en <strong>la</strong>s quinie<strong>la</strong>s<br />

B: jDos mil euros! jEnhombuena!<br />

También se observa esta estructura entonativa en algunas<br />

locuciones enfaticas e interjecciones como caray, oh, ah, hay que<br />

ver, no veas, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, rnadre rnia, bendito sea Dios, etc., que pue<strong>de</strong>n<br />

funcionar in<strong>de</strong>pendientemente con valor <strong>de</strong> oraciones exc<strong>la</strong>mati-


36 ASPECTOS DE LA ENTONACION ESPANOLA: VIE]OS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

Por su parte, los sonidos segmentales no linguisticos tienen<br />

que ver con cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> voz superpuestas a los actos <strong>de</strong> hab<strong>la</strong>.<br />

Pero no existen <strong>de</strong>masiadas <strong>de</strong>scripciones fonéticas precisas<br />

sobre tales fenomenos, lo que contribuye a aumentar <strong>la</strong>s dificulta<strong>de</strong>s<br />

para <strong>de</strong>slindar lo linguistico-suprasegmental y lo linguisticoparalinguistico<br />

(Lyons, 1980:61).<br />

Mas precisos y completos resultan los trabajos <strong>de</strong> Cristal y<br />

Quirk (1964), Cristal (1969) o Crutten<strong>de</strong>n (1990). El interés <strong>de</strong><br />

tales propuestas radica en su proposito sistematizador respecto<br />

<strong>de</strong>l paralenguaje.<br />

Cristal y Quirk (1964) comentan criticamente ciertos <strong>de</strong>fectos<br />

metodologicos <strong>de</strong> algunos trabajos tradicionales (como los <strong>de</strong><br />

Russell, 1931; Pike, 1945; Trager, 1949; Catfard, 1964; etc.):<br />

a) el grado <strong>de</strong> <strong>de</strong>talle en sus procedimientos analiticos es muy<br />

escaso y no admiten una base estadistica razonable para alcanzar<br />

afirmaciones <strong>de</strong>scriptivas.<br />

b) <strong>la</strong> transcripcion estrecha que emplean es, tipograficamente<br />

hab<strong>la</strong>ndo, <strong>de</strong>masiado compleja para leer<strong>la</strong> y analizar<strong>la</strong>, ya que<br />

aiia<strong>de</strong> muchos datos irrelevantes.<br />

c) hay escaso or<strong>de</strong>n expositivo e insuficiente ejemplificacion<br />

en <strong>la</strong> presentacion <strong>de</strong> los fenomenos observados.<br />

d) el material usado no proporciona una base solida para <strong>la</strong><br />

generalizacion linguistica, parque refleja por lo comun una situacion<br />

comunicativa muy concreta (p.e., <strong>la</strong> re<strong>la</strong>cion doctor-paciente).<br />

e) hay muchas diferencias en el método y <strong>la</strong> terminologia.<br />

f) <strong>la</strong> terminologia <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripcion no se fundamenta suficientemente<br />

en datos objetivos, acusticos o articu<strong>la</strong>torios.<br />

La propuesta <strong>de</strong> Cristal y Quirk (1964) es ampliada y precisada<br />

por Crystal (1969), trabajo en el que <strong>la</strong> organizacion <strong>de</strong> los rasgos<br />

prosodicos y paralinguisticos obe<strong>de</strong>ce a una linea graduaI<br />

continua: en el extremo mas linguistico se situan los rasgos prosodicos<br />

<strong>de</strong>l enunciado, <strong>de</strong>scribibles en funcion <strong>de</strong> sistemas cerrados<br />

<strong>de</strong> contrastes, integrados parcialmente con otros aspectos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

estructura linguistica (como <strong>la</strong> gramatica) y muy frecuentes en el<br />

hab<strong>la</strong>, como es el caso <strong>de</strong>l acento, <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong>, etc. (Crystal,<br />

1969: 129).<br />

En el otro extremo, el menos linguistico, se situarian los rasgos<br />

paralinguisticos, menos integrables con <strong>la</strong> estructura lingUistica<br />

y menos frecuentes; configuran caracteristicas articu<strong>la</strong>torias


ENTONACION Y PARALENGUAJE. ENTONACION Y GESTO 37<br />

menos comunes, y se confun<strong>de</strong>n frecuentemente con otros rasgos<br />

no segmentales.<br />

Crutten<strong>de</strong>n (1990), en fin, l'esalta el hecho <strong>de</strong> que tanto lo prosodico<br />

como lo paralingiifstico hacen referencia a efectos vocales<br />

que conlIevan significado. Sin embargo, ciertos efectos paralingiifsticos,<br />

a diferencia <strong>de</strong> los prosodicos, interrumpen <strong>la</strong> ca<strong>de</strong>na. Configuran<br />

<strong>la</strong>s <strong>de</strong>nominadas vocalizaciones, que pue<strong>de</strong>n constar <strong>de</strong><br />

un unico fonema o <strong>de</strong> una secuencia [S] (= calIate), o en fr. [bz]<br />

(= «irritacion,,); o secuencias que incluyen elementos fonéticamente<br />

marginales como [p0] «<strong>de</strong>sprecio", [pst] (para lIamar <strong>la</strong> atencion),<br />

etc. Asimismo, en muchas lenguas africanas existen los lIamados<br />

i<strong>de</strong>ofonos, proximos a <strong>la</strong>s vocalizaciones, pero que no son mas<br />

que onomatopeyas. También <strong>de</strong>bemos incluir aquf los modismos<br />

entonativos, vocalizaciones que cuentan con movimiento tonaI. En<br />

unos casos se asocian a elementos léxicos, y en otros a secuencias <strong>de</strong><br />

sonidos no léxicos (silbidos, tos...). Las funciones <strong>de</strong> tales elementos<br />

suelen <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>r en gran medida <strong>de</strong> <strong>la</strong> situacion <strong>de</strong> uso.<br />

Para <strong>la</strong> lengua espaùo<strong>la</strong> se ha <strong>de</strong>fendido también <strong>la</strong> participacion<br />

efectiva <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminados rasgos paralingùfsticos, si bien no <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

una linea <strong>de</strong> investigacion autoctona, sino a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> tTadicion<br />

norteamericana (Trager, 1949). En este sentido, <strong>de</strong>bemos l'esaltar el<br />

trabajo <strong>de</strong> Stockwell et al. (1956) don<strong>de</strong> se distingue entre <strong>la</strong>s calificaciones<br />

vocales (que forman parejas opositivas <strong>de</strong>l tipo sobrefuerzasobresuavidad;<br />

sobrealto-sobrebajo, etc.), los diferenciadores vocales (que<br />

no forman parejas opositivas, p.e. el grito, <strong>la</strong> nasalidad, etc.) y los<br />

i<strong>de</strong>ntificadores vocales (p.e., <strong>la</strong> seùal <strong>de</strong> pregunta que a menudo aparece<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> algunas afirmaciones parece pertenecer seglin estos<br />

autol'es a esta c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> fenomenos paralingiifsticos: i, eh? [éf] ).<br />

En cualquier caso, no se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que, tradicionalmente,<br />

estos fenomenos hayan sido investigados en el ambito hispanico.<br />

No obstante esto, existe en los ultimos aùos <strong>la</strong> inquietud generalizada<br />

<strong>de</strong> proce<strong>de</strong>r con urgencia a su estudio. Muestra <strong>de</strong> esta<br />

inquietud creciente son estudios tan solidos como el <strong>de</strong> Alonso­<br />

Cortés Fra<strong>de</strong>jas (2000) y, especialmente, el <strong>de</strong> Poyatos (1994),<br />

don<strong>de</strong> se incluye ya una exhaustiva <strong>de</strong>scripcion <strong>de</strong> los fenomenos<br />

paralingiifsticos en espaùoI. Este autor, pues, estructura los fenomenos<br />

paralingiifsticos en tres gran<strong>de</strong>s grupos:<br />

a) cualida<strong>de</strong>s prima'rias <strong>de</strong> <strong>la</strong> voz; esto es, caracterfsticas vocales<br />

que nos diferencian como individuos: timbre, resonancia, intensidad,<br />

tempo, duracion si<strong>la</strong>bica y ritmo.


38 ASPECTOS DE U\ ENTONACION ESP;u'\JOLA: VIEJOS YNUEVOS ENFOQUES<br />

b) calificadores O tipos <strong>de</strong> voz. Estan sometidos a diversos contro<strong>la</strong>dores<br />

<strong>de</strong> or<strong>de</strong>n fisio16gico-muscu<strong>la</strong>r: control respiratorio,<br />

<strong>la</strong>rlngeo, esofagico, faringeo, velofarlngeo, lingual, <strong>la</strong>bial, mandibu<strong>la</strong>r,<br />

articu<strong>la</strong>torio, <strong>de</strong> tensi6n articu<strong>la</strong>toria y control objetual<br />

(alimentos, masticatorios, etc.). Cada uno <strong>de</strong> estos contro<strong>la</strong>dores<br />

ocasiona diversos tipos <strong>de</strong> voz.<br />

c) diferenciadores vocales o reacciones fisio16gico-emotivas, don<strong>de</strong><br />

se integran efectos vocales tan diversos como <strong>la</strong> risa, ell<strong>la</strong>n.to,<br />

el grito, el suspiro, el ja<strong>de</strong>o, el bostezo, <strong>la</strong> tos, el carraspeo, <strong>la</strong><br />

acci6n <strong>de</strong> escupir, el eructo, el hipo, el estornudo.<br />

A elIo se aiia<strong>de</strong>n otros tantos efectos paralinguisticos <strong>de</strong> Indole<br />

segmental que Poyatos (1994: 143-184) <strong>de</strong>nomina alternantes;<br />

su funci6n osci<strong>la</strong> entre <strong>la</strong> expresi6n <strong>de</strong> emociones y sentimientos<br />

voluntaria o involuntariamente (p.e., exha<strong>la</strong>ci6n nasal <strong>de</strong> impaciencia),<br />

<strong>la</strong> expresi6n <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as que podrfan expresarse linguIsticamente<br />

(glu-glu-glu= gorgoteo), <strong>la</strong> referencia a cualida<strong>de</strong>s personales<br />

(sonido fuertemente glotalizado con <strong>la</strong>bios cerrados para<br />

<strong>de</strong>notar valor o voluntad férrea), <strong>la</strong> referencia a activida<strong>de</strong>s<br />

(jFfffp!= rapi<strong>de</strong>z), etc.<br />

Otro aspecto, en fin, que <strong>de</strong>bemos consi<strong>de</strong>rar vincu<strong>la</strong>do a los<br />

fen6menos pros6dicos es el componente gestual <strong>de</strong>llenguaje, ya<br />

que como dice Bloomfield (1933: 114):<br />

we use 1'eatures 01' pitch very <strong>la</strong>rgely in the manner 01' gestures, as<br />

when we talk harshly, sneeringly, petu<strong>la</strong>ntIy, caressingly, cheerfully,<br />

ancl so ono In English... pitch is the acoustic 1'eature where gesturelike<br />

variations, non-distinctive but socially effective, bor<strong>de</strong>r most dosely<br />

upon genuine linguistic distinctions.<br />

En todo caso, cabe distinguir dos tipos <strong>de</strong> gestos: los externos y<br />

los internos (<strong>de</strong>terminados por <strong>la</strong>s cuerdas vocales). Los primeros<br />

son ejercitados por diversas partes <strong>de</strong>l cuerpo. Los segundos nos<br />

permiten hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n como gesto articu<strong>la</strong>torio y <strong>de</strong>ducir<br />

que el movimiento me16dico <strong>de</strong> <strong>la</strong> frase representa un signo<br />

linguIstico motivado (Léon y Martin, 1970: 73).<br />

ASI pues, <strong>la</strong>s fluctuaciones tonales parecen re<strong>la</strong>cionarse con<br />

los movimientos corporales, concurrentes con nuestros estados<br />

emotivos y sentimientos. Del mismo modo que <strong>la</strong> entonaci6n es<br />

<strong>de</strong>terminante en el establecimiento <strong>de</strong> ciertas distinciones gramaticales,<br />

algo parecido ocurre con el gesto: un cambio <strong>de</strong> postura


40 ASPECTOS DE LA. ENTONACrON ESPANOLA: V1EJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

De manera especifica, el efecto <strong>de</strong> <strong>la</strong> interacci6n entre prosodia<br />

y gestos se ha estudiado escasamente en el ambito hispanico.<br />

No obstante, pue<strong>de</strong>n apuntarse algunas notas interesantes: se suele<br />

consi<strong>de</strong>rar que hay correspon<strong>de</strong>ncias entre el movimiento <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> mano y <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n; <strong>la</strong> mano <strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>nte traza en el aire<br />

<strong>la</strong> linea me16dica <strong>de</strong>l enunciado; en <strong>la</strong> expresi6n <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma interrogativa,<br />

<strong>la</strong> mano se eleva, mientras que en <strong>la</strong> afirmativa <strong>de</strong>scien<strong>de</strong><br />

(Quilis, 1981:403-405). De forma mas particu<strong>la</strong>r, Torrego<br />

(1974), establece ciertas coinci<strong>de</strong>ncias entre el contorno tonaI y<br />

el gesto; a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong>l enunciado el hab<strong>la</strong>nte realiza gestos que<br />

forman una «secuencia gestua!», caracterizada por <strong>la</strong> progresi6n<br />

en cada uno <strong>de</strong> los gestos integrantes, <strong>de</strong> modo que «ni se produce<br />

movimiento <strong>de</strong> retorno <strong>de</strong>tras <strong>de</strong> cada gesto, ni aparecen alteraciones<br />

en <strong>la</strong> postura mantenida por el hab<strong>la</strong>nte en el curso <strong>de</strong><br />

su ejecuci6n». El final <strong>de</strong> un enunciado viene marcado simultaneamente<br />

por el suprasegmento <strong>de</strong> entonaci6n y por el final <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

secuencia gestual. Del mismo modo, los titubeos en el hab<strong>la</strong> van<br />

acompaiiados por gestos <strong>de</strong> semejantes caracteristicas.


5. ENTONACIONYVARIACION LINGUISTICA<br />

El uso diferenciado <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n permite establecer distinciones<br />

<strong>de</strong> indole variacionista, proporcionando informaci6n<br />

re<strong>la</strong>cionada con el individuo (edad, sexo, temperamento, caracter,<br />

etc.), informaci6n sociolingiiistica (grupo al que pertenece el<br />

hab<strong>la</strong>nte, medio social, etc.) y/o informaci6n <strong>de</strong> caracter diat6pico<br />

(origen geografico). Ahora bien, aunque <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

variaci6n entonativa parece un hecho inequivoco, es patente <strong>la</strong><br />

escasez <strong>de</strong> informaci6n en torno a <strong>la</strong>s varieda<strong>de</strong>s entonativas estilisticas<br />

o <strong>de</strong> registro, <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se social o <strong>de</strong> sexo (Crutten<strong>de</strong>n, 1990:<br />

125 y ss.).<br />

5.1. VARIACION DIATOPICA<br />

La mayoria <strong>de</strong> enton6logos coinci<strong>de</strong> en admitir <strong>la</strong> existencia<br />

<strong>de</strong> variaciones mel6dicas en funci6n <strong>de</strong> <strong>la</strong> geografia. Representan<br />

un hecho evi<strong>de</strong>nte en cualquier lengua, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el arabe popu<strong>la</strong>r a<br />

<strong>la</strong>s lenguas es<strong>la</strong>vas, pasando por <strong>la</strong>s lenguas indigenas amerindias<br />

o el chino. Puesto que nuestro trabajo afecta fundamentalmente<br />

a <strong>la</strong> lengua espaiio<strong>la</strong> hemos creido conveniente incluir una<br />

pequeiia reseiia alusiva al estado actual <strong>de</strong> los estudios entonativos<br />

hispanicos y su interés por <strong>la</strong> variaci6n diat6pica.<br />

Del mismo modo que po<strong>de</strong>mos hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una dialectologia<br />

basada en los niveles fonético-segmental, morfosintactico o léxico-semantico,<br />

es posible mostrar una diferenciaci6n dialectal vincuIada<br />

al comportamiento <strong>de</strong> los rasgos suprasegmentales. En<br />

este sentido Quilis (1985) hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> una entonaci6n dialectal hispanica,<br />

terreno en el que se nos ofrece un aspecto <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n<br />

no distintivo ni <strong>de</strong>marcativo, pero si arraigado en <strong>la</strong> tradici6n <strong>de</strong><br />

cada zona <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una misma area lingiiistica.<br />

A ese conjunto <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n musical no utilizados con<br />

fines distintivos se le ha venido l<strong>la</strong>mando tradicionalmente «tonillo<br />

o acento <strong>de</strong> cada comarca» (A<strong>la</strong>rcos, 1964: 160-161). Sin embargo,


42 ASPECTOS DE LA ENTONACION ESPANOLA: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

tales diferencias entonativas, que algunos <strong>de</strong>nominan «tonadas»<br />

(Nvarez Buyl<strong>la</strong>, 1948-49) no se <strong>de</strong>ben en ningùn caso a una estructura<br />

diferente <strong>de</strong>l aparato fonador, sino que son consecuencia <strong>de</strong><br />

una tradici6n pros6dica, a través <strong>de</strong> siglos en muchos casos.<br />

En generaI, <strong>la</strong> bibliografia alu<strong>de</strong> a <strong>la</strong> notable diversidad dialectal<br />

<strong>de</strong>l espaùol en el or<strong>de</strong>n pros6dico (Kvavic, 1976); pero abundan<br />

<strong>la</strong>s afirmaciones impresionistas sobre, por ejemplo, <strong>la</strong> cualidad<br />

grave <strong>de</strong>l castel<strong>la</strong>no comparada con <strong>la</strong> cualidad aguda <strong>de</strong> los<br />

dialectos hispanoamericanos. En todo caso, <strong>la</strong> visi6n que se ha<br />

venido dando sobre estos asuntos es mas bien superficial y subjetiva,<br />

si bien <strong>de</strong>bemos <strong>de</strong>stacar <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong> alguna honrosa<br />

excepci6n como el trabajo <strong>de</strong> Revert (2001), don<strong>de</strong> se apuntan<br />

con bastante c<strong>la</strong>ridad d6n<strong>de</strong> <strong>de</strong>berian residir <strong>la</strong>s bases <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripci6n<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n dialectal hispanica:<br />

La comparaci6n intedialectal pue<strong>de</strong> mostrarse, creemos, como una<br />

fuente importante <strong>de</strong> caracterizaci6n entonativa <strong>de</strong> <strong>la</strong>s variantes <strong>de</strong>l<br />

espaùol (y <strong>de</strong> otras lenguas) en tanto que obliga (... ) a una formu<strong>la</strong>ci6n<br />

previa (y una constante reformu<strong>la</strong>ci6n) <strong>de</strong> sus principios entonativos<br />

generales (... ) Sin embargo, en dicha comparaci6n hay que<br />

tener en cuenta siempre qué es lo que se va a comparar. Es <strong>de</strong>cir, si<br />

pensamos que cada dialecto pue<strong>de</strong> conformar un sistema con subsistemas<br />

correspondientes a los distintos niveles socioculturales existentes<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma regi6n (...), el analisis comparativo <strong>de</strong>l hab<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> un lugar <strong>de</strong>terminado (... ), entendida como el conjunto <strong>de</strong> todos<br />

los niveles <strong>de</strong> esa regi6n, <strong>de</strong>be realizarse comparando cada niveI particu<strong>la</strong>r<br />

<strong>de</strong> hab<strong>la</strong> con el nivel correspondiente <strong>de</strong> otra variedad, y no el<br />

mismo conjunto <strong>de</strong> niveles <strong>de</strong> otro lugar (Revert, 2001:38).<br />

Por lo <strong>de</strong>mas, en <strong>la</strong> colectividad hispanohab<strong>la</strong>nte los factores<br />

comunes por lo que respecta a los elementos suprasegmentales<br />

son mucho mas numerosos que <strong>la</strong>s diferencias reales, teniendo<br />

en cuenta que <strong>la</strong> influencia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s lenguas indigenas <strong>de</strong> sustrato<br />

parece haber sido «<strong>de</strong>mostrablemente nu<strong>la</strong>» (Sosa, 1999: 256).<br />

5.1.1. Dialectos <strong>de</strong> EsjJaiia<br />

Po<strong>de</strong>mos incluir en este apartado todos los trabajos <strong>de</strong> Navarro<br />

Tomas, re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> prosodia, no etiquetados por su autor<br />

como especfficamente dialectales, pero integrables en un marco dialectal,<br />

puesto que <strong>la</strong> variedad estudiada es <strong>la</strong> <strong>de</strong> Castil<strong>la</strong>, <strong>la</strong> regi6n centraI<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Peninsu<strong>la</strong> Ibélica. Al margen <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>nsa obra <strong>de</strong> Navarro


ENTONACIONYVARIACION LINGÙiSTICA 43<br />

Tomas, en re<strong>la</strong>ci6n con esta zona dialectal merecen seI' mencionados<br />

tTabajos corno los <strong>de</strong> A. Alonso y Henriquez Ureìì.a (1938) o Quilis<br />

(1975). Otras valieda<strong>de</strong>s peninsu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n espaìì.o<strong>la</strong> son:<br />

a) <strong>la</strong> entonaci6n extremeìì.a, <strong>de</strong>sclita en el trabajo <strong>de</strong> Canel<strong>la</strong>da<br />

(1941); en su estuclio <strong>la</strong> autora opone los mol<strong>de</strong>s entonativos estandar<br />

propios <strong>de</strong>l castel<strong>la</strong>no centraI (oraci6n enunciativa, interrogativa<br />

absoluta, interrogativa re<strong>la</strong>tiva, interrogativa reiterativa, etc.) a los<br />

<strong>de</strong>l extremeìì.o, dialecto cuya caracteristica fundamental es <strong>la</strong> interrogaci6n<br />

adrnimtiva, pronunciada con un aire <strong>de</strong> extraii.eza.<br />

b) el hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> HeIlin (Albacete), trabajo realizado por L6pez<br />

Jiménez (1977), para quien <strong>la</strong> caracteristica fundamental en esta<br />

zona, por lo que ataìì.e a <strong>la</strong> entonaci6n, es el a<strong>la</strong>rgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

si<strong>la</strong>ba final <strong>de</strong>l grupo f6nico, principalmente en posici6n final<br />

absoluta, en <strong>la</strong>s frases interrogativas.<br />

c) un trabajo m;:is reciente <strong>de</strong> Quilis, publicado en 1989, sobre<br />

<strong>la</strong> entonaci6n <strong>de</strong> Gran Canaria, se basa en el analisis <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n<br />

en conversaciones entre estudiantes grancanarios; esta<br />

misma zona geografica ha sido estudiada también por Dorta<br />

(e.p.) y Dorta y Hernan<strong>de</strong>z (e.p.).<br />

d) asimismo Sosa (1999: 209-216) <strong>de</strong>scribe algunas diferencias<br />

en <strong>la</strong> entonaci6n interrogativa absoluta entre hab<strong>la</strong>ntes <strong>de</strong> Sevi­<br />

I<strong>la</strong>, Barcelona, Pamplona y Madrid.<br />

e) mas recientemente, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una perspectiva comunicativa,<br />

Monroy Casas (2002) ha <strong>de</strong>scrito el sistema entonativo <strong>de</strong>l murciano<br />

hab<strong>la</strong>do.<br />

5.1.2. Dialectos arnericanos<br />

Los dialectos hispanoamericanos que tradicionalmente han<br />

recibido mayor atenci6n por lo que a <strong>la</strong> entonaci6n se refiere han<br />

sido, sin duda, los <strong>de</strong> México, Argentina y Chile; al margen <strong>de</strong><br />

eIlos existen investigaciones referidas a paises <strong>de</strong> América CentraI<br />

como Honduras (Herranz, 1990), Nicaragua (Lacayo, 1962) o<br />

Panama (Graell Stanzio<strong>la</strong>, 1973), y se han realizado también estudios<br />

mas recientes en torno a <strong>la</strong> entonaci6n en paises caribeìì.os<br />

como Cuba, Republica Dominicana (Bosch, 1984; Jiménez Sabater,<br />

1984), Santo Domingo (Henriquez Ureìì.a, 1940) y Puerto<br />

Rico; otros trabajos en fin se dirigen a paises como Venezue<strong>la</strong><br />

(Obreg6n Muìì.oz, 1975, 1981a y 1981b; Sosa, 1991 y 1999; Che<strong>la</strong>­<br />

Flores y Sosa, 1999 o Mora, 1998), Colombia (Montes, 1996) y


44 ASPECTOS DE LA ENTONACION ESPAl"JOLA: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

otras naciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> zona andina como Ecuador (Cordova, 1996),<br />

Peni (Caravedo, 1983 y 1996) YBolivia (Coello, 1996).<br />

Sobre <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> en Argentina, varios subdialectos han sido<br />

estudiados individualmente y comparados entre si.<br />

En cualquier caso, <strong>de</strong> los diversos trabajos re<strong>la</strong>tivos a <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong><br />

argentina <strong>de</strong>stacan sobremanera dos amilisis que representan<br />

cierta sofisticacion metodologica: nos referimos a los estudios<br />

<strong>de</strong> Fontanel<strong>la</strong> <strong>de</strong> Weinberg (1966) y (1971). En el primero<br />

compara <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> <strong>de</strong>l espanol <strong>de</strong> Buenos Aires y Tucuman<br />

usando un mismo esquema <strong>de</strong>scriptivo; su analisis, no obstante,<br />

pue<strong>de</strong> calificarse <strong>de</strong> meramente auditivo. En su trabajo <strong>de</strong> 1971<br />

analiza, en cambio, <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> <strong>de</strong> Cordoba (Argentina) partiendo<br />

<strong>de</strong>l mismo marco teorico que en 1966, aunque esta vez<br />

postu<strong>la</strong> cuatro niveles tonales contrastivos (/1/ bajo, /2/ medio,<br />

/3/ alto y /4/ extra-alto [énfasis]) en lugar <strong>de</strong> tres.<br />

Como se ha indicado, otro dialecto que ha recibido atencion<br />

prioritaria por lo que respecta al estudio <strong>de</strong> su curva melodica ha<br />

sido el rnexicano. De entre los diveros estudios realizados, es precisamente<br />

el <strong>de</strong> Kvavic (1975) el que ahonda <strong>de</strong> forma mas originaI<br />

en <strong>la</strong>s peculiarida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> curva melodica mexicana. Estudia <strong>la</strong>s<br />

terminaciones interiores y finales <strong>de</strong> frase en el estilo conversacional,<br />

y representa un intento por hacer avanzar los estudios estancados<br />

en <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> leida, fUados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Manual <strong>de</strong> Navarro<br />

Tomas. Kvavic p<strong>la</strong>ntea asi <strong>la</strong> percepcion prosodica segiin una esca<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> intervalos rnusicales; y obtiene, a su parecer, un medio mas facil<br />

para categorizar <strong>la</strong>s formas, si bien los términos musicales aplicados<br />

a <strong>la</strong>s configuraciones melodicas (intervalos <strong>de</strong> tercera, cuarta,<br />

quinta...) <strong>de</strong>ben interpretarse como «aproximaciones» a intervalos<br />

musicales, y no como impresiones «literales» <strong>de</strong>l sonido.<br />

El espanol <strong>de</strong> Chile también ha sido <strong>de</strong>scrito entonativamente<br />

con cierto <strong>de</strong>talle. No hace <strong>de</strong>masiado tiempo Urrutia Car<strong>de</strong>nas<br />

(1988) ha presentado los esquemas entonativos chilenos mas<br />

usuales, valorando sus funciones distintiva, <strong>de</strong>rnarcativa y expresiva.<br />

Entre sus conclusiones cabe resaltar que:<br />

a) <strong>la</strong> oposicion configurativa basica afecta a <strong>la</strong> oracion enunciativa<br />

y a <strong>la</strong> interrogativa, como manifestacion <strong>de</strong> <strong>la</strong> funcion distintiva,<br />

mediante <strong>la</strong>s junturas <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte y ascen<strong>de</strong>nte.<br />

b) hay variadas infiexiones que presentan reiteradamente segmentos<br />

<strong>de</strong> <strong>entonacion</strong> circunfleja, con contrastes marcados entre<br />

los minimos y maximos <strong>de</strong> frecuencia fundamental.


ENTONACION Y VARIACION LINGUiSTICA 45<br />

c) el empleo <strong>de</strong>l tempo varia en funci6n <strong>de</strong> <strong>la</strong>s actitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l<br />

hab<strong>la</strong>nte y <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>limitar el discurso.<br />

d) no hay correspon<strong>de</strong>ncia objetiva entre los niveles tonales y<br />

<strong>la</strong>s variaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> curva <strong>de</strong> entonaci6n.<br />

El resto <strong>de</strong> dialectos hispanoamericanos cuenta con trabajos<br />

dispersos y parciales, si exceptuamos los que <strong>de</strong>scriben <strong>la</strong>s <strong>entonacion</strong>es<br />

puertorriqueiia y cubana.<br />

Por lo que ataiie al espaiiol <strong>de</strong> PueTto Rico, el primer estudio<br />

<strong>de</strong>stacable corrrespon<strong>de</strong> a Navarro Tomas (1948), para quien en<br />

esta zona el tono medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> elocuci6n se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> sobre una<br />

linea media algo mas elevada que <strong>la</strong> que sirve <strong>de</strong> base al castel<strong>la</strong>no<br />

ordinario. El <strong>de</strong>scenso final <strong>de</strong> <strong>la</strong>s oraciones <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rativas no<br />

suele producir ca<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong>masiado pronunciadas. Mas preciso<br />

en su <strong>de</strong>scripci6n es Kvavic (1978), quien aiia<strong>de</strong> algunas matizaciones<br />

a <strong>la</strong>s impresiones <strong>de</strong> Navarro Tomas: un semiascenso<br />

seguido <strong>de</strong> pausa seiia<strong>la</strong> el topico <strong>de</strong> <strong>la</strong> oraci6n, <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> C01npleja<br />

comunica grados <strong>de</strong> énfasìs, etc.<br />

En cuanto al espaiiol <strong>de</strong> Cuba, Garda River6n (1985) ha estudiado<br />

el espaiiol <strong>de</strong> La Habana, don<strong>de</strong> seiia<strong>la</strong> tres niveles tonales<br />

que originan patrones diversos. Garda River6n muestra <strong>de</strong>sacuerdos<br />

con <strong>la</strong>s apreciaciones generales <strong>de</strong> Navarro Tomas (l948) :<br />

para el<strong>la</strong> no se observan en <strong>la</strong> variante cubana ni una abrupta elevaci6n<br />

<strong>de</strong>l tono al comienzo <strong>de</strong> <strong>la</strong> frase interrogativa ni un mesurado<br />

<strong>de</strong>scenso en el tono generaI <strong>de</strong>l cuerpo <strong>de</strong> <strong>la</strong> frase. En cualquier<br />

caso, uno <strong>de</strong> los mayores méritos <strong>de</strong> <strong>la</strong> obra <strong>de</strong> Garda<br />

River6n es ofrecer un sistema funcional notablemente <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do<br />

respecto <strong>de</strong> <strong>la</strong> variante entonativa dialectal cubana,justificado<br />

situacional y pragmaticamente, lo que representa, sin duda un<br />

avance metodo16gico en <strong>la</strong> entonologia hispana (Garcfa River6n,<br />

1996a, 1996b y 1998). Sobre ello volveremos en § 6.6.2.<br />

El trabajo <strong>de</strong> Revert (2001), en fin, nos permitira acce<strong>de</strong>r a<br />

mayores <strong>de</strong>talles sobre <strong>la</strong> entonaci6n dialectal hispanoamel'icana.<br />

5.2. VARIACION DIAFASICA<br />

En re<strong>la</strong>ci6n a <strong>la</strong> variaci6n diafasica, <strong>de</strong>bemos l'etomal' algunas<br />

i<strong>de</strong>as apuntadas previamente al estudial' el potencial estilistico <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> entonaci6n (§ 3.2.1.).<br />

Asi, en generaI, los tonos <strong>de</strong> los gl'upos no finales <strong>de</strong> frase con


ENTONACION YVARIACION LlNGlrisTICA 47<br />

nes funcionan como estereotipos culturales y pue<strong>de</strong>n seI' usados<br />

para <strong>la</strong> imitaci6n burlesca <strong>de</strong> mlueres u hombres. Pero los patrones<br />

femeninos pue<strong>de</strong>n ser también usados por los hombres para<br />

expresar su rechazo a canones socialmente impuestos <strong>de</strong> conductas<br />

sexuales apropiadas.<br />

b) a<strong>de</strong>mas <strong>de</strong> los estereotipos abiertos hay ciertas caracterfsticas<br />

generales <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n que se corre<strong>la</strong>cionan con el sexo<br />

<strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>nte. Para presentarse a si mismo como femenino o masculino,<br />

un individuo pue<strong>de</strong> modificar el registro <strong>de</strong> su curva<br />

mel6dica hacia extremos arquetipicos i<strong>de</strong>ntificados con el hab<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> una mujer o <strong>de</strong> un hombre.<br />

c) el habito <strong>de</strong> mantener el tono y alterar <strong>la</strong> fuerza (amplitud)<br />

pue<strong>de</strong> servir a <strong>la</strong> mujer para atraer o mantener <strong>la</strong> atenci6n <strong>de</strong>l<br />

oyente. Las mujeres suelen optar por este recurso mas que los<br />

hombres <strong>de</strong>bido en unos casos a su re<strong>la</strong>tiva falta <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r, y en<br />

otros a su frecuente contacto con niùos pequeùos no socializados<br />

todavfa que atien<strong>de</strong>n solo a seùales verbales inmediatas.<br />

d) dado que <strong>la</strong> funci6n linguistica principal <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n<br />

es a<strong>de</strong>cuar los enunciados al discurso, <strong>la</strong>s mujeres y los hombres<br />

pue<strong>de</strong>n usar patrones diferentes para situaciones equivalentes<br />

porque sus estrategias comunicativas son diferentes.<br />

En cuanto a los condicionantes fisio-biol6gicos y su inci<strong>de</strong>ncia<br />

en <strong>la</strong> diversidad entonativa entre sexos, Bolinger (1989: 21-25)<br />

observa que los tonos altos estan asociados con 6rganos productores<br />

<strong>de</strong> sonido pequeùos; este es el caso <strong>de</strong> niùos y mujeres. Los<br />

hombres presentan en cambio un tono global mas bajo.<br />

Ahora bien, <strong>la</strong>s diferencias biol6gicas son <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das por<br />

ambos sexos mediante <strong>la</strong> exageraci6n <strong>de</strong> rasgos. Las mlueres realzan<br />

<strong>la</strong> cualidad femenina <strong>de</strong> su voz mediante el empIeo <strong>de</strong> registros<br />

mas elevados, aunque algunas pue<strong>de</strong>n actuar <strong>de</strong> forma<br />

opuesta para l'esultar mas autoritarias. Los hombres en muchas<br />

socieda<strong>de</strong>s adoptan un estilo masculino empleando por exceso el<br />

rango mas bajo <strong>de</strong> sus tonos.<br />

De cualquier forma, parece ser que <strong>la</strong> mayor variabilidad en <strong>la</strong><br />

entonaci6n femenina se <strong>de</strong>liva <strong>de</strong> <strong>la</strong> noci6n generaI <strong>de</strong> dinamismo<br />

(Brend, 1975: 2 L1): <strong>la</strong> entonaci6n femenina tien<strong>de</strong> a seI' mas<br />

amplia en rango, a usar una mayor variedad <strong>de</strong> patrones, y a<br />

incluir un mayor nùmero <strong>de</strong> cambios en un tiempo dado, que <strong>la</strong><br />

entonaci6n masculina. En este sentido, F6nagy (1969: 23) partiendo<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n hùngara, ha observado que <strong>la</strong>s preguntas


48 ASPECTOS DE LA ENTONACION ESPANOLA: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

pronominales con un ascenso final son mas frecuentes en <strong>la</strong> pronunciacion<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres; el ascenso final da a <strong>la</strong> oracion un<br />

matiz femenino y <strong>la</strong> melodia <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte se siente como mas<br />

masculina.<br />

Esta area <strong>de</strong> estudio constituye, en todo caso, un umbral que<br />

<strong>de</strong>be ser superado en el estado actual <strong>de</strong> los estudios prosodicos y,<br />

por supuesto, el ambito hispanico no constituye <strong>la</strong> excepcion<br />

(véanse sin embargo los trabajos <strong>de</strong> Quilis, 1989; Moreno, 1998 o<br />

<strong>Hidalgo</strong>, 2002).


6. MODELOS DE ANAusrs ENTONATlVO<br />

Y SU REPERCUSrON EN LA DESCRIPCrON<br />

DE LA ENTONACrON ESPANOLA<br />

Una vez establecidos los fundamentos <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n lingùfstica<br />

stricto sensu, y <strong>de</strong>limitada su area <strong>de</strong> estudio o, cuando<br />

menos, configurados los perfiles <strong>de</strong> su ambito <strong>de</strong> acci6n, serfa<br />

conveniente presentar, siguiera a tftulo introductorio, los mo<strong>de</strong>los<br />

<strong>de</strong>scriptivos a gue <strong>la</strong> entonaci6n espaiio<strong>la</strong> ha estado vincu<strong>la</strong>da<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> gue se inici6 su <strong>de</strong>scripci6n a principios <strong>de</strong>l siglo xx.<br />

6.1. MODELO DE ANALISIS POR CONFIGURACIONES (AC)<br />

Constituye un mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> analisis genuinamente britanico, ya<br />

gue ahonda sus rafces en <strong>la</strong> tradici6n fonética inglesa, escue<strong>la</strong><br />

don<strong>de</strong> se cuentan figuras tan relevantes como Jones (1918), Palmer<br />

(1922), Amstrong y Ward (1926), Schubiger (1958), O'Connor<br />

y Arnold (1961), Cristal (1969) o Halliday (1970).<br />

Como principio fundamental este método sostiene gue el contorno<br />

global <strong>de</strong> un grupo <strong>de</strong> entonaci6n posee una funci6n<br />

semantica especffica. En este sentido, el significado <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> fundamentalmente<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> elecci6n <strong>de</strong>l tono principal <strong>de</strong>l grupo, cuya<br />

interpretaci6n resulta finalmente matizada por otros elementos<br />

<strong>de</strong>l grupo <strong>de</strong> entonaci6n. El grupo <strong>de</strong> entonaci6n consta <strong>de</strong> los<br />

siguientes elementos: nucleo, co<strong>la</strong>, cabeza, precabeza.<br />

El nucleo es el unico componente esencial <strong>de</strong>l grupo <strong>de</strong> entonaci6n<br />

y coinci<strong>de</strong> con el ultimo acento, el <strong>de</strong>nominado acento<br />

nuclear. Sobre este acento tiene lugar el tono nuclear, es <strong>de</strong>cir, el<br />

tratamiento entonativo gue el hab<strong>la</strong>nte aplica al nucleo <strong>de</strong>l grupo:<br />

se realiza a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> ultima sf<strong>la</strong>ba acentuada y pue<strong>de</strong><br />

exten<strong>de</strong>rse a <strong>la</strong>s sf<strong>la</strong>bas atonas siguientes (si <strong>la</strong>s hay). Los tonos<br />

nucleares pue<strong>de</strong>n ser simples o complejos. Los primeros son unidireccionales,<br />

el movimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n no cambia (<strong>de</strong>scenso,<br />

ascenso, suspensi6n):


50 ASPECTOS DE LA ENTONACION ESPANOLA.: VIEJOS YNUEVOS ENFOQUES<br />

FIGURA l<br />

DESCENSO ASCENSO SUSPENSION<br />

Los tonos complejos pue<strong>de</strong>n ser bidireccionales, es <strong>de</strong>cir, pue<strong>de</strong><br />

haber un cambio <strong>de</strong> direccion <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong>: <strong>de</strong>scensoascenso<br />

yascenso-<strong>de</strong>scenso (algunos autores aùa<strong>de</strong>n el ascenso<strong>de</strong>scenso-ascenso<br />

y el <strong>de</strong>scenso-ascenso-<strong>de</strong>scenso):<br />

Descenso-Ascenso<br />

Descenso-Ascenso­<br />

Descenso<br />

FIGURA 2<br />

Ascenso-Descenso<br />

N<br />

Ascenso-Descenso­<br />

Ascenso<br />

La co<strong>la</strong> coinci<strong>de</strong> con <strong>la</strong>s suabas atonas que, en su caso, aparecen a<br />

continuacion <strong>de</strong> <strong>la</strong> suaba nuclear. Normalmente, en el transcurso <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> co<strong>la</strong> se mantiene el movimiento tonaI iniciado en el nucleo, a no<br />

ser que se trate <strong>de</strong> un tono complejo (vid. supra). Asi, en el caso <strong>de</strong><br />

los tonos <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ntes el ascenso pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r el movimiento<br />

sobre <strong>la</strong> suaba nuclear misma o a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s suabas que constituyen<br />

<strong>la</strong> co<strong>la</strong>, permaneciendo entonces estatica <strong>la</strong> suaba nuclear en el<br />

punto <strong>de</strong> arranque <strong>de</strong>l ascenso. En el caso <strong>de</strong> los clescensos tonales,<br />

<strong>la</strong> bajada pue<strong>de</strong> producirse sobre <strong>la</strong> suaba nuclear o en forma cle<br />

<strong>de</strong>snivel <strong>de</strong>s<strong>de</strong> esta suaba hasta <strong>la</strong>s suabas constitutivas <strong>de</strong> <strong>la</strong> co<strong>la</strong>.<br />

La cabeza se extien<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> primera si<strong>la</strong>ba tonica hasta <strong>la</strong><br />

si<strong>la</strong>ba que prece<strong>de</strong> inmediatamente al nucleo. Los acentos presentes<br />

en <strong>la</strong> cabeza <strong>de</strong>l grupo se <strong>de</strong>nominan en el mo<strong>de</strong>lo acentos


ìVlODELOS DE ANALISIS ENTONATIVO Y SU REPERCUSION 51<br />

jJrenucleares. En generaI, <strong>la</strong> mayorfa <strong>de</strong> seguidores <strong>de</strong> este mo<strong>de</strong>lo<br />

admiten <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> que el primel' acento pl'enucleal' inicie<br />

un movimiento entonativo que se extienda hasta <strong>la</strong> sf<strong>la</strong>ba nuclear;<br />

dicho tono pue<strong>de</strong> sel' alto, bajo, estatico o dinamico:<br />

• •<br />

FIGURA 3<br />

• •<br />

Cabeza estatica alta Cabeza estatica baja<br />

Cabeza dinamica<br />

Descen<strong>de</strong>nte<br />

FIGURA 4<br />

Cabeza dinamica<br />

Ascen<strong>de</strong>nte<br />

Asimismo, se contemp<strong>la</strong> <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> que <strong>la</strong>s configul'aciones<br />

<strong>de</strong> cabeza puedan l'epetil'se en un mismo gl'upo (cabezas<br />

complejas); en este caso es necesal'ia <strong>la</strong> pl'esencia <strong>de</strong>, al menos,<br />

otl'o acento pl'enucleal':<br />

Cabeza compleja<br />

Descen<strong>de</strong>nte<br />

•• •<br />

• •<br />

Cabeza compleja<br />

Descen<strong>de</strong>nte Estatica<br />

FIGURA 5<br />

FIGURA 6<br />

Cabeza compleja<br />

Ascen<strong>de</strong>nte<br />

Cabeza compleja<br />

Mixta


52 ASPECTOS DE LA ENToNACrON ESPANOLA: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

La precabeza, en fin, se situa <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabeza y esta constituida<br />

por el conjunto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s posibles sf<strong>la</strong>bas atonas prece<strong>de</strong>ntes.<br />

De este modo po<strong>de</strong>mos encontrar grupos formados por precabeza+cabeza+nucleo,<br />

como en (35):<br />

(35) Los [nmos estudian con pa] ciencia<br />

o grupos formados por precabeza+nucleo, como en (36):<br />

(36) [Se <strong>de</strong>scui] do<br />

En realidad, el mo<strong>de</strong>lo AC no ha tenido una aplicacion exacta<br />

al espaiiol, si bien el sistema propuesto por Navarro Tomas guarda<br />

muchas coinci<strong>de</strong>ncias y, en lfneas generales, podria asimi<strong>la</strong>rse<br />

a dicho mo<strong>de</strong>lo.<br />

Asi, en <strong>la</strong> propuesta <strong>de</strong> Navarro Tomas <strong>la</strong>s partes constitutivas<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> unidad mel6dica son <strong>la</strong> inflexi6n inicial (precabeza), el cuerpo<br />

rnel6dico (cabeza) y <strong>la</strong> inflexi6n final (nucleo+co<strong>la</strong>). Hay que reconocer,<br />

sin embargo, que para Navarro Tomas no existe en espaiiol un<br />

elemento especffico final o co<strong>la</strong>, ya que <strong>la</strong> inflexion final incluirfa<br />

el ultimo acento y <strong>la</strong>s sf<strong>la</strong>bas atonas que eventualmente le sigan.<br />

Por lo <strong>de</strong>mas, <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> corre<strong>la</strong>ci6n que el mo<strong>de</strong>lo<br />

AC establece entre entonaci6n y significado, <strong>la</strong> equivalencia con los<br />

tonemas propuestos por Navarro Tomas no siempre es exacta: <strong>la</strong><br />

ca<strong>de</strong>ncia es comparable con el <strong>de</strong>scenso bajo, <strong>la</strong> antica<strong>de</strong>ncia se equipara<br />

con el ascenso alto y <strong>la</strong> suspensi6n con el nivel rnedio. Para Navarro<br />

Tomas <strong>la</strong> ca<strong>de</strong>ncia es el tonema con que concluyen <strong>la</strong>s <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rativas<br />

en los grupos entonativos finales absolutos, <strong>la</strong> antica<strong>de</strong>ncia<br />

representa en generaI continuidad, informacion incompleta, <strong>de</strong><br />

modo que suele prece<strong>de</strong>r a un grupo entonativo acabado en<br />

ca<strong>de</strong>ncia. La suspensi6n se empIea entre grupos estrechamente<br />

re<strong>la</strong>cionados, por ejemplo, cuando un grupo antece<strong>de</strong> a una aposici6n<br />

o vocativo:<br />

(37) El soldado, fusil en rnano, no <strong>de</strong>jaba <strong>de</strong> observar a su alre<strong>de</strong>dor<br />

Los dos tonemas restantes propuestos por Navarro Tomas son<br />

<strong>la</strong> sernica<strong>de</strong>ncia, que suele aparecer en <strong>la</strong>s series enumerativas y, en<br />

otro sentido, en algunas interrogativas, y <strong>la</strong> serniantica<strong>de</strong>ncia, que<br />

separa grupos con menor diferenciacion entre si que los separados<br />

por antica<strong>de</strong>ncia.


MODELOS DE ANÀLrsrs ENTONATIVO Y SU REPERCUSrON 53<br />

Una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diferencias mas <strong>de</strong>stacables entre los mo<strong>de</strong>los AC y<br />

<strong>la</strong> propuesta <strong>de</strong> Navarro Tomas es que para los primeros lo<br />

importante para <strong>de</strong>terminar el valor <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> es no solo<br />

el tono nuclear (final) sino también <strong>la</strong> configuracion prenuclear<br />

asociada. Para el autor espaiiol, en cambio, <strong>la</strong> inflexion final es en<br />

si misma importante, y hasta suficiente.<br />

Por lo <strong>de</strong>mas, los mo<strong>de</strong>los britanicos han sido bastante criticados<br />

por su excesivo <strong>de</strong>tallismo en el p<strong>la</strong>no semantico, esto es, por<br />

su <strong>de</strong>smesurado fonetismo <strong>de</strong>scriptivo que, paradojicamente, no va<br />

asociado a datos acusticos verificables; hay que advertir, sin embargo,<br />

que el periodo <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo AC, coinci<strong>de</strong> con una<br />

época <strong>de</strong> escaso avance en <strong>la</strong>s técnicas <strong>de</strong> analisis acustico, en <strong>la</strong><br />

medida en que resultaba sumamente complicada <strong>la</strong> observacion y,<br />

por tanto, el analisis cuantitativo preciso <strong>de</strong> <strong>la</strong> frecuencia fundamental<br />

(F o )' Por otro <strong>la</strong>do, muchos <strong>de</strong> los analisis intuitivos <strong>de</strong> este<br />

mo<strong>de</strong>lo han resultado sumamente afinados en sus conclusiones.<br />

Aspecto especialmente problematico <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo AC es su pretension<br />

<strong>de</strong> vali<strong>de</strong>z fonologica, es <strong>de</strong>cir, su aspiracion a llegar a<br />

establecer los tonos nucleares posibles <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diversas lenguas. En<br />

realidad, no todos los analisis resultan coinci<strong>de</strong>ntes, <strong>de</strong> modo que<br />

algunos criticos con el mo<strong>de</strong>lo han puesto en duda ese pretendido<br />

caracter fonologico. En este sentido, p.e. unos autores proponen<br />

unicamente dos tipos <strong>de</strong> tono nuclear complejo (vid. supra),<br />

mientras que otros incluirfan hasta tres o cuatro.<br />

Otra divergencia metodologica, en fin, viene dada por el criterio<br />

<strong>de</strong> diferenciacion: Palmer p.e. c<strong>la</strong>sifica los tonos nucleares<br />

atendiendo a <strong>la</strong> direcci6n <strong>de</strong> su movimiento (ascen<strong>de</strong>nte, <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte,<br />

etc.) y otros como Kingdon, O'Connor y Arnold o Schubiger<br />

los diferencian teniendo en cuenta el punto <strong>de</strong> partida o el punto<br />

final <strong>de</strong>l movimiento entonativo.<br />

Otro aspecto igualmente criticado es el tratamiento semantico-pragmatico<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong>. Asi, el minucioso trabajo <strong>de</strong>scriptivo<br />

<strong>de</strong> O'Connor y Arnold ha sido <strong>de</strong>sautorizado al incluir<br />

entre los valores actitudinales o pragmaticos <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong><br />

algunos matices que parecen correspon<strong>de</strong>rse mejor con el componente<br />

léxico o se vincu<strong>la</strong>n a factores extralingùisticos o contextuales.<br />

Por lo <strong>de</strong>mas, el excesivo celo <strong>de</strong>scriptivo <strong>de</strong> estos autores<br />

obstaculiza en ocasiones el acceso a una etapa <strong>de</strong> abstraccion y sistematizacion<br />

<strong>de</strong> los valores semantico-pragmaticos, cuya explicacion<br />

queda, en <strong>la</strong> practica, a merced <strong>de</strong>l uso particu<strong>la</strong>r en cada<br />

enunciado espedfico.


MODELOS DE ANAusrs ENTONATIVO Y SU REPERCUSrON 55<br />

ascenso <strong>de</strong>l tono <strong>de</strong> <strong>la</strong> sl<strong>la</strong>ba anterior y el mismo cese brusco en <strong>la</strong><br />

fonacion; <strong>la</strong> juntura suspensiva no representa ningun cambio en el<br />

tono <strong>de</strong> <strong>la</strong> sl<strong>la</strong>ba anterior y comparte <strong>la</strong>s otras dos caracteristicas<br />

mencionadas con <strong>la</strong>s junturas <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte y ascen<strong>de</strong>nte, siempre<br />

que sea evi<strong>de</strong>nte <strong>la</strong> presencia <strong>de</strong> pausa.<br />

Entre los niveles <strong>de</strong> altura tonal Stockwell, Bowen y Silva-Fuenzalida<br />

(1956) distinguen tres con valor fonologico, el nivel 1 o tono<br />

bajo, el nivel 2 o tono medio y el niveI 3 o tono alto, cada uno <strong>de</strong><br />

los cuales presenta alofonos diversos que se hal<strong>la</strong>n en distribucion<br />

complementaria: los alofonos <strong>de</strong> altura media suelen situarse<br />

en el medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> frase, mientras que los <strong>de</strong> menor altura se<br />

anteponen al <strong>de</strong>scenso terminaI y los <strong>de</strong> mayor altura se ubican<br />

inmediatamente antes <strong>de</strong> <strong>la</strong>juntura <strong>de</strong> elevacion terminaI. Los<br />

signos +1- representan el grado inferior o superior <strong>de</strong> estos alofonos;<br />

en cualquier caso, los unicos componentes con valor fonologico<br />

son los niveles 1, 2 y 3.<br />

En cuanto al acento, se proponen tres tipos, el fuerte F I, el<br />

medio l'I yel débil, que no recibe ninguna representacion simbolica.<br />

Sobre su ubicaciol1 respectiva estos autores no parecen excesivamente<br />

explkitos. En todo caso, el acento medio parece situarse en <strong>la</strong><br />

tercera sl<strong>la</strong>ba, a partir <strong>de</strong>l acento Juerte, <strong>de</strong> cualquier expresion que<br />

posea como minimo cuatro sl<strong>la</strong>bas y que esté constituida al menos<br />

por dos pa<strong>la</strong>bras (si se trata <strong>de</strong> una so<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra con mas <strong>de</strong> tres sl<strong>la</strong>bas,<br />

el acento medio se situa siempre sobre <strong>la</strong> plimera sl<strong>la</strong>ba):<br />

4 3 2 l<br />

105 ca ta <strong>la</strong> ne5<br />

En cualquier caso, lo mas <strong>de</strong>stacable <strong>de</strong> esta propuesta es <strong>la</strong><br />

naturaleza fonologica <strong>de</strong> sus componentes, esto es, su capacidad<br />

para formar un sistema <strong>de</strong> oposiciones. Asi, <strong>la</strong>s diversas combinaciones<br />

<strong>de</strong> Jonemas tonales (niveles <strong>de</strong> altura tonal,juntura terminaI y<br />

acentos) configuran los l<strong>la</strong>mados mOlfemas tonales que establecen,<br />

en fin, contrastes <strong>de</strong> caracter semantico (por ejemplo, para oponer<br />

expresiones ase-uerativas e interrogativas absolutas). Pues bien, tales<br />

morfemas tonales constituyen <strong>la</strong> base <strong>de</strong> los patrones <strong>entonacion</strong>ales<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s diversas lenguas, y por tanto, también <strong>de</strong>l espaùol.<br />

Frente a <strong>la</strong> aplicacion estricta <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo AN c1asico, <strong>la</strong>s propuestas<br />

<strong>de</strong> Quilis (1981) y (1993) introducen un cambio <strong>de</strong> perspectiva<br />

interesante, ya que para él<strong>la</strong> asignacion <strong>de</strong> niveles no vie-


56 ASPECTOS DE L'\ ENTONACrON ESPANOU: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

ne dada fonologicamente (a priori), sino que se establece a partir<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s curvas melodicas «reales». Su mo<strong>de</strong>lo, pues, viene a<br />

combinar los mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> Navarro Tomas (equiparable al sistema<br />

AC) y el mo<strong>de</strong>lo estructuralista AN. Ahora bien, lo que Quilis<br />

entien<strong>de</strong> por configuraci6n no es exactamente lo que opina el<br />

mo<strong>de</strong>lo AC, don<strong>de</strong> se distinguen tres representaciones posibles<br />

para cada curva:<br />

- <strong>la</strong> acustica concreta, <strong>de</strong>rivada <strong>de</strong>l estudio empirico espedfico<br />

<strong>de</strong> dicha curva.<br />

- <strong>la</strong> tonal interlineal (don<strong>de</strong> se indica entre dos lfneas horizontales<br />

parale<strong>la</strong>s el campo <strong>de</strong> <strong>entonacion</strong>, quedando marcados entre<br />

dichas lfneas en puntos gruesos <strong>la</strong>s prominencias o acentos fuertes,<br />

en puntos pequeiios <strong>la</strong>s sf<strong>la</strong>bas no prominentes y en trazos ascen<strong>de</strong>ntes,<br />

<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ntes o suspensivos los movimientos finales).<br />

- representacion abstracta, que constituye una representacion<br />

ancha y constituye «un cierto niveI <strong>de</strong> analisis fonologico <strong>de</strong> los<br />

esquemas tonales» (Crutten<strong>de</strong>n, 1986: XI).<br />

El mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Quilis respon<strong>de</strong> mas bien al primer tipo <strong>de</strong><br />

representacion (acustica concreta). En cualquier caso, a pesar <strong>de</strong><br />

sus posibIes elementos <strong>de</strong> critica, hay que apreciar en su justa<br />

medida <strong>la</strong> propuesta <strong>de</strong> Quilis en lo que supone <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo<br />

<strong>de</strong>scriptivo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s funciones entonativas <strong>de</strong>l espaiiol, gracias a lo<br />

cual estudios posteriores han podido precisar mejor su ambito <strong>de</strong><br />

analisis (es <strong>de</strong>cir, los niveles funcionales <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong>: linguistico,<br />

expresivo y sociolinguistico).<br />

Las aportaciones mas relevantes <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo AN, al menos por<br />

lo que respecta a su aplicacion al espaiiol, son <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>das, en fin,<br />

en un interesante trabajo <strong>de</strong> Martlnez Celdran (2003: 94):<br />

- <strong>la</strong>s junturas terminales son relevantes y van asociadas a un<br />

retardamiento en el tempo elocutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> ultima sf<strong>la</strong>ba anterior a<br />

<strong>la</strong> pausa; en cambio, <strong>la</strong>juntura interna abierta no <strong>de</strong>sempeiia<br />

ningun papel <strong>de</strong>stacable <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista entonativo (se<br />

trata mas bien <strong>de</strong> una cuestion <strong>de</strong> si<strong>la</strong>beo).<br />

- los tres niveles tonales propuestos por el mo<strong>de</strong>lo c1asico son<br />

asumibles, entendiendo que los niveles l y 2 se aplican a <strong>entonacion</strong>es<br />

neutras y el nivel 3 se consi<strong>de</strong>ra para elementos enfaticos.<br />

- el punto <strong>de</strong> anc1aje <strong>de</strong> los niveles tonales correspon<strong>de</strong> a <strong>la</strong><br />

sf<strong>la</strong>ba mas prominente, a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual se asignan dichos nive-


MODELOS DE ANALrsrs ENTONATNO Y SU REPERCUSrON 57<br />

les a otras posiciones, si bien <strong>la</strong> teorIa <strong>de</strong>beria implementarse con<br />

<strong>la</strong> consi<strong>de</strong>raci6n <strong>de</strong> curvas reales (niveI fonético) que sirvan para<br />

establecer los patrones entonativos. En este sentido, el mo<strong>de</strong>lo<br />

AN c1asico partia <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>raciones apriorIsticas no <strong>de</strong>l todo<br />

aceptables (p.e. <strong>la</strong> afirmaci6n <strong>de</strong> que toda sf<strong>la</strong>ba t6nica posea un<br />

tono alto y <strong>la</strong>s atonas presenten un tono bajo, no siempre es evi<strong>de</strong>nte).<br />

En <strong>de</strong>finitiva, al mo<strong>de</strong>lo AN cabe el mérito <strong>de</strong> haber propuesto<br />

por primera vez una explicaci6n fono16gica rigurosa <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

entonaci6n, prop6sito que ya no <strong>de</strong>jara <strong>de</strong> estar presente en sucesivos<br />

mo<strong>de</strong>los explicativos.<br />

6.3. MODELO IPO (IN571TUTE FOR PERCE'PTION RE5EARCH) :<br />

LA ESCUELA HOLANDESA<br />

A <strong>la</strong>s escue<strong>la</strong>s britanica y norteamericana se aiia<strong>de</strong>n otros<br />

mo<strong>de</strong>los originales igualmente aptos para el analisis entonativo.<br />

Debemos resaltar en este caso <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> Ho<strong>la</strong>n<strong>de</strong>sa, representada<br />

principalmente por 't Hart, Collier y Cohen (véase al respecto<br />

't Hart, Collier y Cohen, 1990).<br />

A priori el mo<strong>de</strong>lo podria asociarse a <strong>la</strong> linea <strong>de</strong> analisis fonético<br />

caracteristica <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo AC, si bien <strong>la</strong> perspectiva <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo<br />

IPO es perceptiva, es <strong>de</strong>cir, importa sobre todo <strong>la</strong> capacidad<br />

<strong>de</strong>l oyente para reconocer <strong>la</strong> realizaci6n <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminadas curvas<br />

<strong>de</strong> manera sistematica. Su objetivo, pues, es <strong>la</strong> <strong>de</strong>finici6n <strong>de</strong> un<br />

mo<strong>de</strong>lo predictivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> <strong>la</strong>s curvas mel6dicas a partir <strong>de</strong><br />

sus constituyentes basicos, los patrones mel6dicos.<br />

De manera mas especffica, <strong>la</strong> propuesta se fundamenta en <strong>la</strong><br />

capacidad <strong>de</strong> combinaci6n <strong>de</strong> diversos patrones mel6dicos <strong>de</strong><br />

ambito reducido (varias sf<strong>la</strong>bas), los movimientos y <strong>la</strong>s configuraciones,<br />

superpuestos a un patr6n mel6dico <strong>de</strong> ambito mayor, <strong>la</strong> linea <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>clinaci6n (o grupo entonativo).<br />

Concretando mas su <strong>de</strong>scripci6n, los movimientos me16dicos<br />

se superponen a <strong>la</strong>s lineas <strong>de</strong> <strong>de</strong>clinaci6n a modo <strong>de</strong> lineas rectas,<br />

conformando aSI <strong>la</strong>s curvas mel6dicas (véanse al respecto <strong>la</strong>s<br />

Figuras 6 y 7). Cada lengua posee un numero especffico <strong>de</strong><br />

movimientos mel6dicos, los cuales presentan varios rasgos distintivos<br />

(Figuras 5 y 7):


58 ASPECTOS DE L'\ ENTONACION ESPANOU: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

FIGURA 5<br />

III 121 131 141 151 IAI IBI ICI IDI lEI<br />

[Ascen<strong>de</strong>nte] + + + + + - - - - -<br />

[Anticipado] + - - - + - + - - +<br />

[Retardado] - + - + - - - + + -<br />

[Extendido] - - - + - - - - + -<br />

[Completo] + + + + - + + + + -<br />

Movimientos mel6dicos (en neer<strong>la</strong>ndés) y su camctelizaci6n en rasgos distintivos:<br />

Direcci6n (+1-ascen<strong>de</strong>nte), Punto final <strong>de</strong>l movimiento (+1- anticipado si tennina<br />

cerca <strong>de</strong>l inicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte sonora <strong>de</strong> <strong>la</strong> si<strong>la</strong>ba; +1- retardado si termina<br />

cerca <strong>de</strong>l final <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte sonora <strong>de</strong> <strong>la</strong> si<strong>la</strong>ba), Nttrnero <strong>de</strong> si<strong>la</strong>bas (+ extendido,<br />

dos o mas si<strong>la</strong>bas; - extendido, l si<strong>la</strong>ba), Rango tonal (+1- completo), <strong>de</strong><br />

aeuerdo con Garrido (2003: l 04).<br />

FIGURA 6<br />

Ejernplo <strong>de</strong> oscilogmma y curva <strong>de</strong> ji-ecuencia. Lineas discontinuas: <strong>de</strong>clinaci6n;<br />

lineas continuas: rnovimientos mel6dù;os (apud Garrido, 2003: 103).<br />

FIGURA 7<br />

El rnismo oscilograrna y CUTVa <strong>de</strong> Fecuencia que ajJarecen en <strong>la</strong> P'igura 6: a los<br />

nwvirnientos mel6dicos se les han mìadido losrasgos distintivos (Figura 5, Garrido,<br />

2003:105)<br />

Las configuraciones a su vez son formas recurrentes compuestas<br />

por uno o mas movimientos. Una o mas configuraciones combinadas<br />

constituyen el contorno final; en el caso <strong>de</strong>l neer<strong>la</strong>ndés pue<strong>de</strong>n<br />

ser <strong>de</strong> tres tipos: configuraciones preJijo (al principio <strong>de</strong>l contorno),<br />

configuraciones raiz (posici6n interior <strong>de</strong>l contorno) y<br />

conjiguraciones sufijo (posici6n final <strong>de</strong> contorno).


MODELOS DE ANÀLrsrs ENTONATrVO y SU REPERCUSrON 59<br />

Asimismo, este mo<strong>de</strong>lo establece que <strong>la</strong> forma global <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

curvas melodicas se somete al fenomeno <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>clinaci6n, ten<strong>de</strong>ncia<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s Cllrvas melodicas a ir rebajando su niveI a medida que<br />

avanza el tiempo. Esta <strong>de</strong>clinacion se manifiesta a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

lineas <strong>de</strong> <strong>de</strong>clinaci6n (baja, intermedia y alta) en <strong>la</strong>s que se inscriben<br />

los contornos melodicos:<br />

FIGURA 8<br />

Ejernplo <strong>de</strong> oscilograma y C'U11Ja <strong>de</strong> frecaencia. Lineas discontinuas: <strong>de</strong>clinaci6n<br />

(baja, intermedia y alta) (apud Garrido, 2003:101)<br />

Las unida<strong>de</strong>s relevantes <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo son, por lo <strong>de</strong>mas, aquel<strong>la</strong>s<br />

que actuan como ambito <strong>de</strong> los patrones; asi, el grupo entonati­<br />

VO, unidad basica <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo, constituye el ambito <strong>de</strong> aplicacion<br />

<strong>de</strong>l fenomeno <strong>de</strong> <strong>de</strong>clinaci6n. Se introduce a<strong>de</strong>mas una vision novedosa<br />

al reconocer <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong>l parrafo como unidad entonativa<br />

maxima, don<strong>de</strong> actùa el fenomeno <strong>de</strong> <strong>la</strong> supra<strong>de</strong>clinaci6n. Metodologicamente<br />

hab<strong>la</strong>ndo, se aplican una serie <strong>de</strong> pautas:<br />

a) estilizacion <strong>de</strong> <strong>la</strong>s curvas melodicas.<br />

b) <strong>de</strong>finicion <strong>de</strong> los movimientos relevantes (estandarizaci6n).<br />

c) <strong>de</strong>finicion <strong>de</strong> <strong>la</strong>s configuraciones posibles y <strong>de</strong> su combinatona.<br />

d) re<strong>la</strong>cion entre los patrones y <strong>la</strong> informaci6n linguistica que<br />

transmiten.<br />

La curva estilizada representa simplificadamente los puntos<br />

<strong>de</strong> inflexion que marcan <strong>la</strong>s variaciones significativas <strong>de</strong> F o ; perceptivamente,<br />

<strong>la</strong> curva estilizada es equivalente a <strong>la</strong> originaI, pero<br />

sin los elementos borrosos habituales <strong>de</strong> una curva «en bruto».<br />

En esencia, pues, este método <strong>de</strong> analisis. instrumental preten<strong>de</strong><br />

obtener los movimientos tonales esenciales <strong>de</strong> <strong>la</strong> curva, eliminando<br />

posteriormente <strong>la</strong>s variaciones micromelodicas (<strong>de</strong>bidas a ruidos,<br />

silencios propios <strong>de</strong> sonidos oclusivos, etc.) y permitiendo<br />

acce<strong>de</strong>r aSI a una verda<strong>de</strong>ra <strong>entonacion</strong> «estilizada» don<strong>de</strong> solo<br />

permanece lo esencial y se pier<strong>de</strong> lo accesorio. Esta curva estiliza-


62 ASPECTOS DE LA ENTONACION ESPANOLA: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

na secuencia bitonal L*+H: al comienzo <strong>de</strong> <strong>la</strong> si<strong>la</strong>ba tonica se situa<br />

el «valle» y el pico se situa sobre <strong>la</strong> si<strong>la</strong>ba postonica. Este contorno<br />

es muy frecuente en espaùol sobre pa<strong>la</strong>bras no finales <strong>de</strong> frase, en<br />

<strong>la</strong>s aseverativas neutras:<br />

(39)<br />

Mi hermano viene <strong>de</strong> Alemania<br />

L*+H L*+H L+H*L%<br />

A <strong>la</strong> inversa, una si<strong>la</strong>ba tonica pue<strong>de</strong> contener también un<br />

<strong>de</strong>scenso <strong>de</strong>l tono a partir <strong>de</strong> un punto tonaI alto sobre <strong>la</strong> si<strong>la</strong>ba<br />

pretonica (secuencia bitonal H+L*):<br />

(40)<br />

Llegaran maiiana<br />

L*+H H+L*L%<br />

c) El numero total <strong>de</strong> acentos tonales (rnonotonales y bitonales)<br />

pue<strong>de</strong> variar en <strong>la</strong>s distintas lenguas. Para el espaùol se vienen<br />

proponiendo habitualmente 3 o 4 tipos <strong>de</strong> acentos bitonales<br />

(Hual<strong>de</strong>, 2003: 164).<br />

d) Otro concepto importante es el <strong>de</strong> escalonarniento tonal: en<br />

condiciones normales (enunciados neutros) se asume que existe<br />

este fenomeno, esto es, que los picos tonales se suce<strong>de</strong>n <strong>de</strong> tal<br />

modo que los picos sucesivos van siendo mas bajos que los picos<br />

prece<strong>de</strong>ntes (entiéndase que esta i<strong>de</strong>a guarda muchas afinida<strong>de</strong>s<br />

con el principio <strong>de</strong> <strong>de</strong>clinaci6n tonal propuesto en el seno <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo<br />

IPO). El proceso, pues, es pre<strong>de</strong>cible y automatico en condiciones<br />

normales; en el caso <strong>de</strong> que se produzca alguna alteracion en<br />

el escalonamiento (ascen<strong>de</strong>nte o <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte) se hace necesario<br />

introducir una interpretacion pragmatica <strong>de</strong>l fenomeno (énfasis,<br />

distincion entre informacion nueva y conocida, etc.). Este seria,<br />

por ejemplo, el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s preguntas con <strong>entonacion</strong> circunfleja<br />

en espaùol (en lugar <strong>de</strong> ascen<strong>de</strong>nte, <strong>de</strong> acuerdo con Beckman y<br />

otros, 2002). Ahora bien, <strong>la</strong> capacidad predictiva <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo con<br />

este tipo <strong>de</strong> variantes «pragmaticas» <strong>de</strong>be ser probada todavia.<br />

En cuanto al comportamiento <strong>de</strong> los <strong>de</strong>nominados tonos <strong>de</strong><br />

frontera, el analisis <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> <strong>de</strong>l inglés refleja <strong>la</strong> existencia<br />

<strong>de</strong> dos tipos <strong>de</strong> frases prosodicas: frases entonativas y frases interrnedias,<br />

al final <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cuales existe un tono <strong>de</strong> frontera: L%, H%


MODELOS DE ANAuSIS ENTONATIVO Y SU REPERCUSION 63<br />

para <strong>la</strong> frase entonativa y L-, H- para <strong>la</strong> frase intermedia. Sosa<br />

(1999), en un estudio <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>do <strong>de</strong> estos elementos aplicados al<br />

espa1Ì.ol, <strong>de</strong>sestima, sin embargo, <strong>la</strong> unidad frase intermedia, ya que<br />

para él es suficiente con los tonos <strong>de</strong> frontera H% o L% (que<br />

siguen al ùltimo acento tonaI <strong>de</strong> <strong>la</strong> frase) y con <strong>la</strong> combinacion <strong>de</strong><br />

acentos bitonales, para dar cuenta <strong>de</strong> todos los contornos tonales<br />

posibles <strong>de</strong>l espa1Ì.ol.<br />

Otra aportacion l'elevante en este mo<strong>de</strong>lo es su nivel <strong>de</strong> representaci6n,<br />

es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> transcribir <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> <strong>de</strong> un<br />

enunciado. El primer paso en este sentido radica en localizar <strong>la</strong>s<br />

si<strong>la</strong>bas acentuables y comprobar si tienen o no prominencia<br />

tonaI; hay que <strong>de</strong>terminar asimismo si hay acentos tonales sobre<br />

<strong>la</strong>s si<strong>la</strong>bas atonas. Seguidamente, se trata <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar los tipos<br />

especfficos <strong>de</strong> acento tonal y tonos <strong>de</strong> frontera sobre <strong>la</strong> base <strong>de</strong> un<br />

analisis previo <strong>de</strong> los contrastes entonativos <strong>de</strong> <strong>la</strong> lengua dada. El<br />

analisis instrumental pue<strong>de</strong> ayudar en este proceso, pero no es<br />

imprescindible. Y aqui resi<strong>de</strong>, posiblemente, uno <strong>de</strong> los aspectos<br />

criticables <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo, ya que no centra necesariamente <strong>la</strong>s afirmaciones<br />

analiticas ni <strong>la</strong> forma prosodica <strong>de</strong> los enunciados en <strong>la</strong><br />

observacion minuciosa <strong>de</strong> <strong>la</strong> curva real. Hay que reconocer, no<br />

obstante, que el sistema MA no preten<strong>de</strong> una <strong>de</strong>scripcion fonética,<br />

si bien, paradojicamente, como hemos venido indicando, si<br />

reconoce <strong>la</strong> variacion <strong>de</strong> <strong>la</strong>s funciones entonativas <strong>de</strong> acuerdo<br />

con su uso pragmatico. Sorpren<strong>de</strong> en este sentido su <strong>de</strong>svincu<strong>la</strong>cion<br />

<strong>de</strong>l analisis instrumental.<br />

De cualquier forma, hay que reconocer que el mo<strong>de</strong>lo MA o<br />

su version mas <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da en <strong>la</strong> actualidad, que se conoce como<br />

mo<strong>de</strong>lo ToBI (Tones and Break Indices), surgido como via <strong>de</strong> perfeccionamiento<br />

<strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> notacion métrico autosegmental,<br />

ha logrado un amplio consenso entre los investigadores a <strong>la</strong> hora<br />

<strong>de</strong> proce<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> transcripcion entonativa <strong>de</strong> muchas lenguas<br />

(Beckman y Hirschberg, 1994). De cualquier forma, es un mo<strong>de</strong>lo<br />

en expansion, y en continua revision teorica por lo que en los<br />

proximos a1Ì.os, sin duda, se le iran introduciendo y matizando<br />

nuevos y diversos componentes.<br />

6.5. MODELO DE ArX-EN PROVENCE (AP)<br />

Sus representantes mas <strong>de</strong>stacados son D. J. Hirst, A. Di Cristo<br />

y R. Espesser. Para todos ellos <strong>la</strong> prosodia es una parte fundamen-


MODELOS DE ANALISIS ENTONATIVO Y SU REPERCUSION 65<br />

III: Nivel fonologico superficial: niveI <strong>de</strong> generalizacion don<strong>de</strong><br />

se pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>scribir los patrones entonativos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s distintas lenguas.<br />

En esta fase se aplica el sistema <strong>de</strong> anotacion INTSINT y se<br />

proce<strong>de</strong> a <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripcion <strong>de</strong>l patron o patrones entonativos, aplicando<br />

<strong>la</strong> distincion entre tonos absolutos, <strong>de</strong>rivados <strong>de</strong>l rango frecuencial<br />

<strong>de</strong>llocutor (T: altura tonaI maxima <strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>nte; B:<br />

altura tonaI minima <strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>nte; M: valor medio <strong>de</strong>llocutor) y<br />

los tonos re<strong>la</strong>tivos, <strong>de</strong>finidos localmente <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> re<strong>la</strong>cion<br />

entre puntos <strong>de</strong> inflexion anterior y posterior. Los tonos<br />

re<strong>la</strong>tivos pue<strong>de</strong>n ser a su vez iterativos (puntos <strong>de</strong> inflexion intermedios<br />

en secuencias ascen<strong>de</strong>ntes o <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ntes) o no iterativos<br />

(puntos <strong>de</strong> inflexion que no correspon<strong>de</strong>n a tonos absolutos ni<br />

representan etapa intermedia alguna en secuencias ascen<strong>de</strong>ntes<br />

ni <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ntes).<br />

IV: Nivel fonologico profundo (subyacente): representaciones<br />

funcionales que permiten codificar <strong>la</strong> informacion necesaria para<br />

<strong>la</strong> interpretacion semantica y sintactica <strong>de</strong>l enunciado y reg<strong>la</strong>s<br />

que <strong>de</strong>terminan el patron entonativo <strong>de</strong> cada enunciado, a saber:<br />

a) division <strong>de</strong>l enunciado en unida<strong>de</strong>s entonativas.<br />

b) division <strong>de</strong> <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s entonativas en unida<strong>de</strong>s tonales.<br />

c) asignacion <strong>de</strong> los patrones entonativos a <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s entonativas.<br />

d) asignacion <strong>de</strong> los patrones entonativos a <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s tonales.<br />

e) aplicacion <strong>de</strong> <strong>la</strong> reg<strong>la</strong> <strong>de</strong> reajuste <strong>de</strong>l escalonamiento <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>17te<br />

segun <strong>la</strong> cual se baja un tono alto (H) cuando viene precedido<br />

por un tono alto seguido <strong>de</strong> un tono bajo (HL), lo<br />

que da lugar a un <strong>de</strong>scenso progresivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> altura <strong>de</strong> los<br />

picos tonales.<br />

f) aplicacion <strong>de</strong> otras reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> reajuste.<br />

A<strong>de</strong>mas <strong>de</strong> su fundamentacion fonologica, el mo<strong>de</strong>lo AP comparte<br />

con el mo<strong>de</strong>lo MA <strong>la</strong> <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> <strong>la</strong> organizacion <strong>de</strong> <strong>la</strong> melodia<br />

<strong>de</strong> los enunciados no en co17tor17os e17tonativos, sino mediante<br />

segmentos to17ales, lo que implica <strong>la</strong> consi<strong>de</strong>racion <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong><br />

como un conjunto <strong>de</strong> elementos discretos yuxtapuestos a lo <strong>la</strong>rgo<br />

<strong>de</strong>l enunciado. A esta i<strong>de</strong>a se aiia<strong>de</strong> que se trata <strong>de</strong> un mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong><br />

naturaleza jerarquica, esto es, <strong>la</strong>s secue17ciàs tonales se organizan<br />

jerarquicamente en tres tipos <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s:<br />

a) Unidad erttonativa (DE): unidad comprendida entre dos<br />

pausas.


66 ASPECTOS DE LA ENTONACION ESPANOLA: VIEJOS YNUEVOS ENFOQUES<br />

b) Unidad tonal (UT): agrupacion <strong>de</strong> una sf<strong>la</strong>ba tonica y <strong>la</strong>s<br />

atonas que hay a su alre<strong>de</strong>dor.<br />

c) Unidad ritmica: unidad intermedia entre UE y UT; contiene<br />

un unico acento léxico y una o mas UT.<br />

En cualquier caso, no estamos ante un mo<strong>de</strong>lo pIenamente<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do capaz <strong>de</strong> establecer generalizaciones <strong>de</strong>finitivas<br />

sobre <strong>la</strong> realidad prosodica <strong>de</strong> <strong>la</strong>s lenguas; faltan todavia estudios<br />

prosodicos exhaustivos que permitan <strong>la</strong> extraccion <strong>de</strong> patrones<br />

fonologicos oportunos y <strong>la</strong> formu<strong>la</strong>cion <strong>de</strong> principios metodologicos<br />

generales. Presenta, asimismo, limitaciones en el Nivel fonologico<br />

superficial para emisiones superiores en extension al enunciado:<br />

no han sido suficientemente estudiados aspectos tan<br />

importantes como el <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>clinacion entonativa (ten<strong>de</strong>ncia universaI<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> F o a <strong>de</strong>clinar a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> un enunciado y a lo <strong>la</strong>rgo<br />

<strong>de</strong> diversos enunciados consecutivos), el <strong>de</strong> los reajustes frecuenciales<br />

(recuperacion <strong>de</strong> <strong>la</strong> curva <strong>de</strong> F o en una unidad entonativa<br />

sucesiva que comienza en un punto frecuencial mas alto que el<br />

punto final <strong>de</strong> <strong>la</strong> unidad prece<strong>de</strong>nte) o el papel <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pausas en<br />

dicho reajuste (mayor o menor duracion <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pausas entre distintas<br />

unida<strong>de</strong>s entonativas). Algunas <strong>de</strong> sus aplicaciones al espaì10l<br />

son <strong>la</strong>s <strong>de</strong> Mora (1996), Alcoba, Le Besnerais y Murillo (1993)<br />

o Alcoba y Murillo (1998).<br />

6.6. Al margen <strong>de</strong> los mo<strong>de</strong>los anteriores hay que reseì1ar<br />

otras aproximaciones originales en el ambito hispanico, que <strong>de</strong>stacan<br />

por su enfoque funciona1. En unos casos <strong>la</strong> perspectiva es<br />

basicamente <strong>de</strong> naturaleza fonologica y aspira al establecimiento<br />

<strong>de</strong> los patrones entonativos relevantes <strong>de</strong>l espaì1ol, como en el<br />

caso <strong>de</strong> Cantero (2002).<br />

Otros trabajos se inclinan mas hacia <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripcion fonética, lo<br />

que permite el acceso a conjuntos amplios <strong>de</strong> datos y <strong>la</strong> propuesta<br />

<strong>de</strong> afirmaciones <strong>de</strong>mostrables empiricamente; en estos casos interesa<br />

principalmente <strong>la</strong> realidad <strong>de</strong>l comportamiento prosodico<br />

<strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>nte, es <strong>de</strong>cir, el uso pragmatico que este hace <strong>de</strong> su capacidad<br />

entonativa. Son <strong>de</strong> <strong>de</strong>stacar en este camino los estudios <strong>de</strong><br />

Escan<strong>de</strong>ll Vidal (1998), Garda Riveron (1996a, 1996b, 1998,<br />

2002), Monroy Casas (2002) o <strong>Hidalgo</strong> (1997, 1998b, 2001).<br />

6.6.1. Un problema inherente al estudio entonativo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

optica <strong>de</strong> Cantero (2002) es <strong>la</strong> naturaleza misma <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong>,


68 ASPECTOS DE LA ENTONACrON ESPANOLA: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

contenido conceptual propio. El tipo <strong>de</strong> significado que pueda<br />

aportar <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> linguistica por si misma <strong>de</strong>be ceiiirse, pues,<br />

a un niveI <strong>de</strong> significaci6n fonol6gica, <strong>de</strong> caracter no conceptuaI.<br />

Siin embargo, tradicionalmente <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> ha sido re<strong>la</strong>cionada<br />

con el nivel oracional, como rasgo formaI externo. Asi, p.e.<br />

hemos visto que Navarro Tomas establecfa una tipologia <strong>de</strong> <strong>entonacion</strong>es<br />

basada en los distintos tipos <strong>de</strong> oraciones segun su<br />

modalidad. En esta tipologia, y en generaI en <strong>la</strong> <strong>de</strong> otros autores<br />

<strong>de</strong>l ambito hispanico, los niveles <strong>de</strong> significacion no estan discriminados;<br />

unas veces se siguen criterios semanticos (intensificativa,<br />

calificativa, <strong>de</strong>scriptiva, valorativa, pon<strong>de</strong>rativa, restrictiva, aseverativa,<br />

hipotética, etc.), otras veces forrnales (completa, incompleta,<br />

interior, distributiva directa, distributiva inversa, alternaiva,<br />

etc.) y otras pragmaticos (insinuativa, recomendacion, exhortacion,<br />

invitacion, ruego, suplica, peticion, etc.).<br />

AllOra bien, el significado <strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong>l contexto no pue<strong>de</strong><br />

ser el propio <strong>de</strong> una <strong>entonacion</strong> linguistica, ya que no permite<br />

<strong>de</strong>terminar un signo linguistico propio. La <strong>de</strong>scripcion pragmatica<br />

<strong>de</strong> los usos entonativos no seria, pues, suficiente por si<br />

misma, sino que exigiria una <strong>de</strong>terminacion previa <strong>de</strong> signos<br />

linguisticos entonativos como unida<strong>de</strong>s linguisticas relevantes:<br />

el -emico modo <strong>de</strong> salvaguardar <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong> un nivel <strong>de</strong> funcionamiento<br />

linguistico in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> es<br />

reconocer su caracter fonologico y el caracter fonologico <strong>de</strong> su<br />

significado.<br />

Pues bien, para Cantero el caracter fonologico <strong>de</strong> <strong>la</strong>s formas<br />

entonativas se aprecia en el contorno entonativo, unidad formaI<br />

contenida en el grupo fonico y <strong>de</strong>finida unicamente por rasgos<br />

fonicos formales; no hay ninglin condicionante léxico-gramatical,<br />

discursivo o pragmatico que <strong>de</strong>termine su constitucion. En <strong>de</strong>finitiva,<br />

cada significante entonativo lo es <strong>de</strong> un signo cuyo significado<br />

es <strong>la</strong> re<strong>la</strong>cion (paradigmatica) que mantiene con los <strong>de</strong>mas<br />

significantes <strong>de</strong>l mismo niveI. El significado <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> consiste<br />

en <strong>la</strong> aliedad entre unida<strong>de</strong>s entonativas. Todos los casos con<br />

diferentes significados contextuales suscitados por <strong>de</strong>terminados<br />

patrones entonativos, obe<strong>de</strong>cen, pues, a un cambio <strong>de</strong> <strong>entonacion</strong>,<br />

pero dicho significado no es propio <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> sino<br />

<strong>de</strong>l niveI <strong>de</strong> significacion en que se encuentre <strong>la</strong> unidad diferenciada<br />

entonativamente: pa<strong>la</strong>bra o enunciado.<br />

Asi pues, los contornos entonativos fonologicamente significativos<br />

(tonemas), son signos linguisticos cuyos significantes son sus


MODELOS DE ANALISIS ENTONATlVO Y SU REPERCUsrON 71<br />

En primer término, <strong>la</strong> funcion Modal Primaria se manifiesta en<br />

registros formales (lectura <strong>de</strong> textos escritos, discursos o conferencias,<br />

y en generaI cualquier manifestacion orai don<strong>de</strong> <strong>la</strong> re<strong>la</strong>cion<br />

entre ei habiante y ei oyente sea <strong>de</strong> caracter formaI). Este<br />

comportamiento tonaI, que hemos venido estudiando sobre todo<br />

a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte finai <strong>de</strong>l contorno (tonema), configura vaIores<br />

recurrentes en <strong>la</strong> inflexion melodica. Operativamente, distinguimos<br />

tres niveles tonales <strong>de</strong>marcativos, representativos <strong>de</strong> otros<br />

tantos tipos <strong>de</strong> valores modaIes:<br />

a) Nivel 1: NiveI tonaI finai propio <strong>de</strong> enunciados aseverativos.<br />

Constituye un niveI tonaI bajo, generalmente inferior al rango<br />

tonaI (esto es, al promedio entonativo) <strong>de</strong>l habiante.<br />

b) Nivel +1: NiveI tonaI finai propio <strong>de</strong> enunciados interrogativos<br />

absolutos. Constituye un niveI tonaI alto, inmediatamente por<br />

encima <strong>de</strong>l rango tonaI <strong>de</strong>l habiante.<br />

c) Nivel-l: NiveI tonaI finai propio <strong>de</strong> enunciados interrogativos<br />

parciales y pronorninales, e imperativos. Constituye un niveI tonaI<br />

bajo <strong>de</strong> grado inferior al caracteristico <strong>de</strong> Ios enunciados aseverativos.<br />

Frente a estos esquemas, en <strong>la</strong> conversacion diaria son muy<br />

frecuentes Ios patrones entonativos <strong>de</strong>sviantes: <strong>la</strong> expresividad y<br />

<strong>la</strong> subjetividad <strong>de</strong> Ios interlocutores actuan Iibremente aflorando<br />

entonces <strong>la</strong> funcion Modal Secundaria, causante <strong>de</strong> modificaciones<br />

en Ios patrones entonativos neutros. En realidad, ei factor <strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nante<br />

<strong>de</strong> tales usos «pragmaticos» es <strong>la</strong> confluencia <strong>de</strong> diferentes<br />

funciones entonativas en un mismo contexto; habiamos<br />

por elIo <strong>de</strong> «interferencias funcionaIes» que permiten <strong>la</strong> actuaIizacion<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> junci6n pragmatica o <strong>de</strong>sambiguadora <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong>.<br />

Hemos diferenciado aSI diversos valores (<strong>Hidalgo</strong>, 1998b y 2001):<br />

ENUNCIADOS ASEVERATIVOS (l)<br />

a) Enunciados aseverativos completos <strong>de</strong>limitados por tonema <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte<br />

<strong>de</strong> Nivel+l<br />

Recurso al empIeo <strong>de</strong> elementos expresivos: <strong>de</strong>slizamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

entonaci6n final hacia el Nivel +1 y, en consecuencia, una entonaci6n<br />

elevada, por encima <strong>de</strong>l rango tonaI, al final <strong>de</strong>l enunciado aseverativo.


72 ASPECTOS DE Li\ ENTONACION ESPANOLr\; VIE.JOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

Interferenda <strong>de</strong> <strong>la</strong> funci6n <strong>de</strong>marcativa y <strong>la</strong> funcion expresiva:<br />

Énjasis (Mirmaci6n Enfatica, Énfasis con valor <strong>de</strong> ironia, Énfasis<br />

expresivo, Negaci6n enfatica, Reforzamiento <strong>de</strong> una afirmaci6n anterior,<br />

Refuerzo enfatico, Refutaci6n enfatica), Exc<strong>la</strong>macion (Desagrado,<br />

Apoyo <strong>de</strong> una afirmaci6n anterior, Intenci6n humorlstica), Final<br />

Interpersonal, Valor ImjJerativo (Mandato enfatico, Mandato <strong>de</strong> insistencia),<br />

lvIantenimiento <strong>de</strong>l turno <strong>de</strong> hab<strong>la</strong>.<br />

Interferenda <strong>de</strong> <strong>la</strong> Funcion Demarcativa y <strong>la</strong> funcion Praglmitica:<br />

Refuerzo <strong>de</strong>l YO, Sentido exjJresivo-hummistico.<br />

b) Enunciados aseverativos completos <strong>de</strong>limitados por tonema <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte<br />

<strong>de</strong> Nivel-l<br />

Valores extremos bajos en <strong>la</strong> entonaci6n final (Nivei-l), <strong>de</strong>bidos<br />

a interferencias funcionales entre los componentes pros6dicos.<br />

Interferencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> Funcion Demarcativa y <strong>la</strong> Funcion Expresiva:<br />

Exc<strong>la</strong>macion<br />

Interferencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> Funcion Demarcativa y <strong>la</strong> Funcion Pragmatica:<br />

Mandato atenuado, Contradiccion atenuada <strong>de</strong> un enunciado anterioT.<br />

c) Enunciados aseverativos completos <strong>de</strong>limitados por tonema no <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte<br />

d) Construcciones suspendidas y sincojJadas<br />

e) Enunciados aseverativos discontinuos<br />

ENUNCIADOS INTERROGATIVOS (2)<br />

a) Enunciadosinterrogativos absolutos<br />

NIVEL-l<br />

Interferencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> Funcion Demarcativa y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Funcion Pragmatica:<br />

A tenuacion-cortesia.<br />

Interferencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> Funcion Demarcativa y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Funcion Fatica:<br />

Interrogacion que continua o comjJleta un enunciado anteTioT.


vrODELOS DE ANÀUSIS ENTONATIVO Y SU REPERCUSION 73<br />

NIVEL++1<br />

Interferel1cÌa <strong>de</strong> <strong>la</strong> FuncÌon Demarcativa y <strong>la</strong> FuncÌol1 Expresiva:<br />

fnterrogaci6n enfatica, Interrogaci6n adrnimtiva.<br />

b) Enunciados lnterrogativos Parciales (NlVEL +1 Y ++1)<br />

Il1terferel1cÌa <strong>de</strong> <strong>la</strong> FuncÌol1 Demarcativa y <strong>la</strong> FUl1cÌon Expresiva:<br />

Interrogaci6n <strong>de</strong> extmiìeza, Interrogaci6n con rnatiz hurnoristico-ir6nico, Interrogaci6n<br />

exc<strong>la</strong>rnativa.<br />

InterferencÌa <strong>de</strong> <strong>la</strong> FuncÌol1 Demarcativa y <strong>de</strong> <strong>la</strong> FUl1ciol1 Interactiva:<br />

Interrogaci6n exc<strong>la</strong>mativa <strong>de</strong>marcativa <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong> t6pico, Interrogaci6n<br />

coinci<strong>de</strong>nte con <strong>la</strong> lucha por el turno.<br />

c) Contornos entonativos asociados a una intenci6n pragmcitica especifica:<br />

Interrogaci6n absoluta con tonema <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte (Interrogativa como<br />

solicitud <strong>de</strong> confirmacion, Interrogativa <strong>de</strong> asombro-estupor-sorpresa),<br />

Interrogaci6n parcial con tonema ascen<strong>de</strong>nte (Interrogacion <strong>de</strong> extraiieza-incredulidad,<br />

Pregunta-eco, Peticion implicita <strong>de</strong> respuesta<br />

inmediata), Interrogaci6n disyuntiva expresiva (Interrogacion disyuntiva<br />

truncada, Interrogacion disyuntiva eliptica), Interrogaci6n ret6rica, Anacoluto<br />

supmsegmental.<br />

Des<strong>de</strong> otra perspectiva, <strong>la</strong>s aportaciones <strong>de</strong> Garda Riveron al<br />

estudio <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> espal10<strong>la</strong> exponen con <strong>de</strong>talle los tipos<br />

fundamentales <strong>de</strong> patrones entonativos (entonemas) <strong>de</strong>l espal10l<br />

cubano <strong>de</strong> La Habana, introduciendo una perspectiva innovadora,<br />

ya que se consi<strong>de</strong>ra prioritario el papel comunicativo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong><br />

(y se evita asi el hab<strong>la</strong> «<strong>de</strong> <strong>la</strong>boratOlio»). La autora, pues, propone<br />

un sistema <strong>de</strong> entonemas y variantes <strong>de</strong> entonemas (hasta 18)<br />

que <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n los diversos valores comunicativos <strong>de</strong> acuerdo con<br />

<strong>la</strong>s diferencias modales, afectivas, sociales, geogrificas o estilisticas<br />

(Garda Riveron, 1996a, 1996b, 1998 Y2002). Tales entonemas se<br />

oponen entre si <strong>de</strong> acuerdo con una serie <strong>de</strong> rasgos distintivos basados<br />

en indicadores tales como <strong>la</strong> forma <strong>de</strong>l contorno entonativo, <strong>la</strong><br />

figura <strong>de</strong>l movimiento melodico en el centro <strong>de</strong> <strong>entonacion</strong> y en el<br />

segmento postonico, el nùmero <strong>de</strong> cumbres (picos) tonales, el tiempo<br />

vocalico re<strong>la</strong>tivo y el tiempo vodJico maximo, <strong>la</strong> intensidad<br />

maxima, <strong>la</strong> velocidad <strong>de</strong>l tono fundamental, el registro o nivel <strong>de</strong>l<br />

tono en posiciones significativas (niveI inicial, nivel final, nivel <strong>de</strong> F()<br />

mmma y nivel <strong>de</strong> F() minima) y <strong>la</strong> curva melodica en su conjunto.


74 ASPECTOS DE LA ENTONACION ESPANOLA: VIEJOS YNUEVOS ENFOQUES<br />

Veamos algunos ejemplos <strong>de</strong> esos entonemas y <strong>de</strong> sus variantes<br />

pragmaticas:<br />

1. ENTONEMAS<br />

a) Entonema 1 (El)<br />

Enunciacion neutral vs. Interrogacion neutral. Se hal<strong>la</strong> en <strong>la</strong>s<br />

respuestas y en los segmentos <strong>de</strong> conclusion. Se observa aquf un<br />

ascenso graduaI <strong>de</strong>l tono a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> primera sf<strong>la</strong>ba acentuada<br />

hasta +3/+4 semitonos, a continuacion se produce un mo<strong>de</strong>rado<br />

y progresivo <strong>de</strong>scenso e inflexion final <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte. La direccion<br />

negativa <strong>de</strong>l movimiento final se incrementa a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> ultima<br />

sf<strong>la</strong>ba tonica hasta <strong>la</strong> ultima atona (-4/-7 semitonos).<br />

b) Entonema 2 (E2)<br />

Enunciacion neutral vs. Interrogacion neutral, con un grado<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>sconocimiento alto, don<strong>de</strong> son igualmente aceptables todos<br />

los elementos <strong>de</strong>sconocidos: aparece un pronombre o un adverbio<br />

interrogativo. Si hay un segmento atono anterior a <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

interrogativa, <strong>la</strong> F o <strong>de</strong> <strong>la</strong> primera sf<strong>la</strong>ba <strong>de</strong> este entonema se mantiene<br />

en un mismo nivel, comenzando a ascen<strong>de</strong>r a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra interrogativa; seguidamente se mantiene el ascenso<br />

(+6/+10 semitonos) hasta <strong>la</strong> penultima sf<strong>la</strong>ba no acentuada,<br />

momento a partir <strong>de</strong>l cual se precipita en <strong>de</strong>scenso <strong>la</strong> curva hasta<br />

<strong>la</strong> ultima sf<strong>la</strong>ba tonica, don<strong>de</strong> vuelve a ascen<strong>de</strong>r (pudiendo alcanzar<br />

+9 semitonos).<br />

II. VARIANTES DE ENTONEiVV\S<br />

Variante A <strong>de</strong> El (VE-<strong>la</strong>)<br />

Enunciado <strong>de</strong> advertencia que se produce en oposiciones <strong>de</strong>l<br />

tipo Enunciacion neutral vs. Enunciacion <strong>de</strong> advertencia. La F o<br />

<strong>de</strong>scien<strong>de</strong> al principio <strong>de</strong> <strong>la</strong> curva y en el cuerpo hasta -2/-6 semitonos.<br />

Este <strong>de</strong>scenso <strong>de</strong>be interpretarse <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> carga<br />

comunicativo-funcional <strong>de</strong>l contorno:<br />

(41)<br />

A: Yvamos a ver si le estls dando el pechol Yo te voy a <strong>de</strong>mostrar lo<br />

que el niiio va a aumentar<br />

B: Sin en ga ùar mel Vamos a darle el pecho nada mas


MODELOS DE ANÀLISIS ENTONATIVO Y SU REPERCUSION 77<br />

medio como especfficos <strong>de</strong> <strong>la</strong> modalidad indagativa. El uso <strong>de</strong><br />

tonos suspensivos medios o bajos aparece como una caracterlstica<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> modalidad conativa.<br />

- <strong>la</strong>s muestras correspondientes a <strong>la</strong> funci6n fatica reve<strong>la</strong>n, en<br />

fin, una ten<strong>de</strong>ncia al empleo <strong>de</strong> tonos ascen<strong>de</strong>nte-<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ntes<br />

para el saludo con implicaci6n afectiva, lo que contrasta con el<br />

uso <strong>de</strong> los tonos bajos <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ntes y los tonos suspensivos propios<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>spedidas.<br />

En términos generales, pues, Monroy observa que el murciano<br />

presenta, entonativamente hab<strong>la</strong>ndo, una franja tonaI<br />

estrecha (con escasas concesiones a <strong>la</strong> modu<strong>la</strong>ci6n mel6dica<br />

<strong>de</strong>l enunciado, a diferencia <strong>de</strong> otros dialectos peninsu<strong>la</strong>res) y<br />

un rango tonaI medio don<strong>de</strong> los tonos nucleares mas usados<br />

son los tonos medios, siendo el suspensivo el tono basico <strong>de</strong>l<br />

sistema.<br />

El trabajo <strong>de</strong> Escan<strong>de</strong>ll (1998), en fin, constituye una propuesta<br />

pIenamente pragmatica para explicar el funcionamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

entonaci6n en el lenguaje. Como dice <strong>la</strong> autora (p. 1944): "<strong>la</strong><br />

entonaci6n sirve (... ) no solo para <strong>de</strong>finir una modalidad gramatical<br />

frente a otra, sino también para orientar <strong>de</strong> manera <strong>de</strong>cisiva<br />

<strong>la</strong> interpretaci6n <strong>de</strong> los enunciados».<br />

Efectivamente, en este estudio se <strong>de</strong>muestra que <strong>la</strong> entonaci6n<br />

es una mas entre <strong>la</strong>s marcas formales que restringen <strong>la</strong> interpretaci6n<br />

<strong>de</strong> un enunciado dado, equiparable en este sentido a<br />

otras marcas como <strong>la</strong>s léxicas, <strong>la</strong>s sint


MODELOS DE ANÀLrsrs ENTONATIVO Y SU REPERCUSrON 79<br />

seguido estudiando <strong>de</strong>s<strong>de</strong> perspectivas mas «tradicionales» como<br />

<strong>la</strong>s basadas en el mo<strong>de</strong>lo AC o el mo<strong>de</strong>lo AN, como ocurre en el<br />

caso <strong>de</strong> Cantero (2002) o Martfnez Celdran (2003). Las nuevas<br />

metodologfas, sin embargo, han llevado a p<strong>la</strong>ntear nuevos horizontes<br />

en <strong>la</strong> investigacion prosodica; por ejemplo, en lo que respecta<br />

a <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones entre prosodia y discurso son <strong>de</strong>stacables <strong>la</strong>s<br />

aportaciones <strong>de</strong> Garrido y otros (1993) sobre <strong>la</strong> supm<strong>de</strong>clinaci6n,<br />

recurso capaz <strong>de</strong> explicar <strong>la</strong> disposicion jerarquica <strong>de</strong> <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s<br />

entonativas, que quedan agrupadas en consecuencia en el<br />

parmfo oml (pamtono, en <strong>la</strong> terminologfa propuesta por <strong>Hidalgo</strong>,<br />

1997) .<br />

El estudio <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong>, pues, como indican Gil y Llisterri<br />

(2003) «parece ejercer una atraccion sobre los fonologos y/ o<br />

fonetistas muy superior a <strong>la</strong> que <strong>de</strong>spiertan otros fenomenos fonicos<br />

tradicionalmente mas estudiados». Ya elIo ha contribuido, sin<br />

duda, su notable grado <strong>de</strong> aplicabilidad a otras disciplinas, tanto<br />

lingufsticas como extralingufsticas.


YDESPUÉS DE U\ ENTONACrON 2QUÉ? 81<br />

<strong>de</strong> los investigadores. De ello se han beneficiado areas especificas,<br />

como <strong>la</strong> <strong>de</strong> los marcadores discursivos. Sobre estos elementos, y<br />

cada vez con mayor frecuencia, se vienen dando aportaciones que<br />

apuntan a <strong>la</strong> especializaci6n funcional <strong>de</strong> tales unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> acuerdo<br />

con su realizaci6n pros6dica particu<strong>la</strong>r (Briz e <strong>Hidalgo</strong>, 1998;<br />

Dorta y Domfnguez, 2003; Romera y Elordieta, 2002). Deben<br />

mencionarse aquf <strong>la</strong>s aportaciones <strong>de</strong> <strong>Hidalgo</strong> (1997) fundadas,<br />

precisamente, en el criterio pros6dico como punto <strong>de</strong> referencia<br />

para <strong>la</strong> estructuraci6n <strong>de</strong> <strong>la</strong> conversaci6n coloquial en unida<strong>de</strong>s<br />

organizadas jerarquicamente; sobre ello es obligado recordar <strong>la</strong><br />

distinci6n <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s conversacionales propuesta por el Grupo<br />

Val.Es.Co. (Briz y otros, 2003).<br />

7.3. LA ENTONAcrON Y su ENSENANZA. Su IMPORTANCIA EN LA VIsrON<br />

DEL ESPANOL COMO LENGUA EXTRANJERA<br />

La importancia <strong>de</strong>l fen6meno entonativo justifica sobradamente,<br />

segun enten<strong>de</strong>mos, <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r técnicas<br />

a<strong>de</strong>cuadas para su didactica en el terreno <strong>de</strong> <strong>la</strong>s lenguas extranjeraso<br />

La lengua que ahora nos preocupa, el espaiiol, <strong>la</strong> segunda<br />

mas hab<strong>la</strong>da <strong>de</strong>l mundo, y <strong>la</strong> vitalidad econ6mica asociada a <strong>la</strong><br />

actividad docente, justifican el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> investigaciones que<br />

tengan como foco <strong>de</strong> interés el estudio <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n espaiio<strong>la</strong>,<br />

comenzando por su modalidad estandar, pero <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ndo<br />

también en lo posible técnicas para <strong>la</strong> enseiianza <strong>de</strong> sus varieda<strong>de</strong>s<br />

diat6picas, diastraticas y diafasicas. Este terreno, sin embargo,<br />

esta practicamente sediento <strong>de</strong> estudios (podrfamos <strong>de</strong>stacar, en<br />

cualquier caso, algunos trabajos como los <strong>de</strong> Vazquez L6pez,<br />

2002; Carb6 y otros, 2003; o Llisterri, 2003).<br />

7.4. ArLICAcroNEs DEL ESTUDIO ENTONATIVO A LAS TECNOLOGlAS<br />

DE HABLA<br />

J. Llisterri viene <strong>de</strong>sempeiiando <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace algunos aiios una<br />

tarea sumamente importante en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones<br />

entre <strong>la</strong> fonética como disciplina instrumental y otras disciplinas<br />

practicas, ya sean <strong>de</strong> caracter tecno16gico, médico o terapéutico.<br />

Uno <strong>de</strong> los terrenos en que el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l estudio pros6dico<br />

pue<strong>de</strong> ser mas necesario en el estado actual <strong>de</strong> <strong>la</strong>s investigacio-


82 ASPECTOS DE LA ENTONACION ESPANOLA: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

nes es, precisamente, el <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> conversi6n <strong>de</strong> texto en<br />

hab<strong>la</strong>, lo que, vulgarizando mucho <strong>la</strong> cuesti6n, supone <strong>la</strong> posibilidad<br />

<strong>de</strong> que una maquina (un or<strong>de</strong>nador, un robot, etc.) interactue<br />

linguisticamente con un ser humano. Todo esto, que podria<br />

parecer asunto futurista o <strong>de</strong> ciencia-ficci6n es algo <strong>de</strong> lo que<br />

continuamente participamos en nuestra vida cotidiana. Un caso<br />

especffico es el <strong>de</strong> los servicios telef6nicos, gran parte <strong>de</strong> los cuales<br />

estan ya automatizados y asistidos por sistemas informaticos<br />

inteligentes capaces <strong>de</strong> <strong>de</strong>codificar <strong>la</strong> seiial acustica <strong>de</strong>l cliente<br />

(que pi<strong>de</strong> o pregunta algo); el sistema reconvierte <strong>la</strong> seiial acustica<br />

en informaci6n analizable, interpretable y comprensible para,<br />

finalmente, dar una respuesta a dicho cliente.<br />

Pues bien, y sin ahondar en exceso en <strong>la</strong> cuesti6n, uno <strong>de</strong> los<br />

elementos c<strong>la</strong>ve <strong>de</strong> <strong>la</strong> informaci6n acustica que recibe <strong>la</strong> maquina<br />

es el componente pros6dico, lo que comporta necesariamente <strong>la</strong><br />

10calizaci6n <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pausas, <strong>la</strong> asignaci6n <strong>de</strong> acento y <strong>la</strong> <strong>de</strong>terminaci6n<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s mel6dicas. Y no solo esto: es conveniente<br />

que <strong>la</strong> voz sintetizada <strong>de</strong> <strong>la</strong> maquina resulte lo mas «humana»<br />

posible si se preten<strong>de</strong> rendir a satisfacci6n ante el cliente. Y <strong>la</strong><br />

prosodia es, obviamente, uno <strong>de</strong> los factores que mas positivamente<br />

pue<strong>de</strong> contribuir a ese «rendimiento satisfactorio».<br />

La investigaci6n <strong>de</strong> todos estos procesos se hal<strong>la</strong> en marcha.<br />

Hay avances importantes que, por ejemplo, permiten mejoras en<br />

los sistemas <strong>de</strong> conversi6n <strong>de</strong> texto en hab<strong>la</strong>, mejoras en <strong>la</strong> asignaci6n<br />

<strong>de</strong> pausas, en el fraseo y en <strong>la</strong> prosodia, e incluso algunos<br />

investigadores aspiran a incorporar <strong>la</strong>s emociones en <strong>la</strong> voz (y<br />

hasta en el comportamiento) <strong>de</strong> los robots.<br />

Es necesario, en cualquier caso, establecer algun tipo <strong>de</strong> protocolo<br />

generaI capaz <strong>de</strong> agrupar los rasgos pros6dicos verda<strong>de</strong>ramente<br />

«rentables» que permita su estilizaci6n, hasta el punto <strong>de</strong><br />

que alcancen el grado <strong>de</strong> abstracci6n necesario para una aplicaci6n<br />

global. El conocimiento preciso <strong>de</strong> los mecanismos pros6dicos<br />

resulta, en consecuencia, fundamental, porque mediante<br />

estos el hab<strong>la</strong>nte (maquina o Immano) indica al oyente (maquina<br />

o humano): cual es <strong>la</strong> informaci6n mas relevante <strong>de</strong>l enunciado,<br />

qué momentos requieren mayor grado <strong>de</strong> atenci6n, qué partes<br />

<strong>de</strong>l discurso no son importantes, cuando se introduce un cambio<br />

<strong>de</strong> t6pico, el final <strong>de</strong>l turno <strong>de</strong> hab<strong>la</strong>, <strong>la</strong> renuncia al turno <strong>de</strong><br />

habIa, etc.<br />

Muchas son, pues, Ias informaciones pros6dicas relevantes en<br />

<strong>la</strong> comunicaci6n hombre-maquina (y a <strong>la</strong> inversa), <strong>de</strong> modo que


YDESPUÉS DE LA ENTONACrON 2QUÉ? 83<br />

si el modulo prosodico es bueno el sistema <strong>de</strong> reconocimiento <strong>de</strong><br />

hab<strong>la</strong> y conversion texto-voz sera también a<strong>de</strong>cuado. En este caso,<br />

un modulo prosodico capaz <strong>de</strong> reconocer grupos <strong>de</strong> <strong>entonacion</strong><br />

y <strong>de</strong> asignarles papel estructural en el discurso, es <strong>de</strong>cir, capaz <strong>de</strong><br />

reconocer <strong>la</strong> re<strong>la</strong>cion informativa, semantica y pragmatica entre<br />

dichos grupos <strong>de</strong> <strong>entonacion</strong> en or<strong>de</strong>n a constituir enunciados (o<br />

actos, en términos <strong>de</strong> Briz y otros, 2003), seria el mas idoneo.


8. CONCLUSIONES<br />

Y hasta aquI hemos llegado. Con estas 1fneas, en fin, hemos pretendido<br />

tan solo insistir en <strong>la</strong> importancia <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n como<br />

recurso lingUIstico, y en <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> profundizar en su <strong>de</strong>scripci6n,<br />

no solo para conocer mejor el sistema lingUIstico y comunicativo,<br />

sino también para refiexionar sobre sus multiples aplicaciones.<br />

Los estudios entonativos actuales, por lo <strong>de</strong>mas, <strong>de</strong>muestran<br />

un notable interés por dar a sus <strong>de</strong>scripciones caracter aplicado,<br />

pero <strong>de</strong>bemos reconocer que, pese a todo, <strong>la</strong> dispersi6n sigue<br />

siendo <strong>la</strong> nota predominante. Esto explica, por ejemplo, que<br />

todavfa no se hayan superado <strong>de</strong>scripciones «antiguas», como <strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong> Navarro Tomas (1944) o Quilis (1980-81) sobre el sistema<br />

entonativo <strong>de</strong>l espaùol; ello, en cualquier caso, no <strong>de</strong>berfa ser un<br />

impedimento, sino mas bien al contrario, una motivaci6n aùadida,<br />

para proseguir en <strong>la</strong> investigaci6n <strong>de</strong>l hecho pros6dico.<br />

Hemos comprobado <strong>la</strong> riqueza <strong>de</strong> contenidos y


E]ERCrCros<br />

1. De <strong>la</strong> curva a <strong>la</strong> <strong>de</strong>nominaci6n <strong>de</strong>l contorno. Trate <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar los<br />

siguientes contornos mel6dicos entre los tipos <strong>de</strong> patrones entonativos habituales<br />

establecidos para el espanol estandar.Justifique su respuesta:<br />

Contorno l<br />

Infiexi6n inicial... Cuerpo me!6dico... Infiexi6n fina!<br />

Infiexi6n inicial... Cuerpo mel6dico... Infiexi6n fina!<br />

Contonlo 2<br />

Infiexi6n inicial Cuerpo mel6dico<br />

Contorno 3<br />

Infiexi6n final<br />

Infiexi6n inicial Cuerpo mel6dico Infiexi6n fina!


EjERCICIOS 87<br />

- J Qué has hecho <strong>la</strong>s tareas <strong>de</strong>l colegio? Pregunta formu<strong>la</strong>da por una madre<br />

cata<strong>la</strong>na con inflexion final en ascenso (antica<strong>de</strong>ncia); <strong>la</strong> informante<br />

tiene el cata<strong>la</strong>n como lengua materna y habitualmente hab<strong>la</strong> a su hijo<br />

en espanol o en cata<strong>la</strong>n indistintamente.<br />

Soluciones a los ejercicios<br />

1)<br />

Contorno 1: Esta curva es <strong>la</strong> <strong>de</strong> una <strong>entonacion</strong> enunciativa con dos grupos<br />

fonicos; el primer grupo esta <strong>de</strong>limitado por un tonema ascen<strong>de</strong>nte <strong>de</strong><br />

antica<strong>de</strong>ncia, el segundo por un tonema <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>ncia.<br />

Contorno 2: Se trata <strong>de</strong> <strong>la</strong> curva correspondiente a una <strong>entonacion</strong> interrogativa<br />

absoluta, ya que se produce una fuerte subida <strong>de</strong>l tono sobre <strong>la</strong> primera<br />

si1aba tonica, a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>riva un <strong>de</strong>scenso brusco a lo<br />

<strong>la</strong>rgo <strong>de</strong>l cuerpo melodico, hasta <strong>la</strong> ultima si1aba tonica, a partir <strong>de</strong> don<strong>de</strong><br />

se manifiesta nuevamente un brusco ascenso <strong>de</strong> <strong>la</strong> inflexion final en<br />

antica<strong>de</strong>ncia.<br />

Contorno 3: Nos situamos en este caso ante una <strong>entonacion</strong> imperativa, sin<br />

apéndice <strong>de</strong> cortesia, ya que el comienzo se produce a partir <strong>de</strong> un tono<br />

elevado (mandato con cierta energia). En este caso <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra realzada<br />

con carga imperativa se hal<strong>la</strong> al comienzo <strong>de</strong> <strong>la</strong> expresion, ya que es en<br />

ese punto don<strong>de</strong> se manifiesta el nivel tonal mas agudo <strong>de</strong>l enunciado.<br />

El <strong>de</strong>scenso final (ca<strong>de</strong>ncia) es algo mas marcado que en <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong><br />

aseverativa.<br />

Contorno 4: Correspon<strong>de</strong> a una <strong>entonacion</strong> enunciativa con un solo grupo<br />

fonico; el tono se eleva a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> primera si1aba tonica, manteniendo<br />

ese nivel medio hasta <strong>la</strong> ultima si1aba tonica <strong>de</strong> <strong>la</strong> emision, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong><br />

se produce un <strong>de</strong>scenso <strong>de</strong>l tono a un nivel grave (inflexion final <strong>de</strong><br />

ca<strong>de</strong>ncia)<br />

Contorno 5: El comienzo presenta una elevacion tonaI notable, por encima<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> lfnea enunciativa media, a continuacion se produce un ligero <strong>de</strong>scenso<br />

melodico en el cuerpo <strong>de</strong>l grupo hasta <strong>la</strong> ultima sf<strong>la</strong>ba tonica,<br />

punto en el que se produce una elevacion brusca seguida inmediatamente<br />

<strong>de</strong> un <strong>de</strong>scenso <strong>de</strong>l tono a un niveI grave que se extien<strong>de</strong> hasta el<br />

final <strong>de</strong> <strong>la</strong> emision. Estamos, por tanto, ante <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong> interrogativa<br />

pronominal.<br />

2)<br />

1- Puesto que el emisor no muestra seguridad acerca <strong>de</strong> lo dicho, este<br />

enunciado podria articu<strong>la</strong>rse como aseveraci6n insinuativa, con movimiento<br />

<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte en el cuerpo melodico, pero con una breve inflexion final en<br />

ascenso (semiantica<strong>de</strong>ncia):<br />

Es jJosible que este aiìo nos visiten tus primos


EJERcrcros 89<br />

se incluso a <strong>la</strong> l<strong>la</strong>mada exc<strong>la</strong>macion «ondu<strong>la</strong>da», apropiada para <strong>la</strong> expresion<br />

<strong>de</strong> emociones «fuertes»:<br />

i1YO enzzenao qll1en na szao <strong>la</strong>n LOn LO corno para znvuane a <strong>la</strong>pes<strong>la</strong>!<br />

3)<br />

- Aseveracion insinuativa: [/-interrogativo/ / +enfatico/ / +suspension/]<br />

- Pregun1:


BIBLIOGRAFlA<br />

NARCOS, E. (1964): «Algunas cuestiones fonologicas <strong>de</strong>l espaiiol <strong>de</strong> hoy», WAA,<br />

Presente y Futuro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Lengua Espaiio<strong>la</strong>. Madrid. Pags. 151-161.<br />

ALCOBA, S. YMUIULLO,]. (1998): «Intonation in Spanish», en D. Hirst y A. Di Cristo<br />

(eds.): Intonation Systems. A SUT"vey oJTwenty Languages. Cambridge University<br />

Presso Pags. 152-166.<br />

ALCOBA, S., LE BESNERAIS, M. Y MUIULLO,]. (1993): «Unité tonale et structure prosodique<br />

<strong>de</strong> l'espagnoh>, Revue <strong>de</strong> Phonétique Apliquée, 105 : 261-285.<br />

ALONSO, A. Y HENRlQUEZ URENA, P. (1938): Gramatica <strong>de</strong> <strong>la</strong> !engua castel<strong>la</strong>na. Buenos<br />

Aires. Losada.<br />

ALONSO-CORTÉS, M.D. (2000): La voz en <strong>la</strong> conversaci6n: pmpuesta para el analisis <strong>de</strong><br />

los rasgos <strong>de</strong>l paralenguaje. Tesis doctoral. Universidad <strong>de</strong> Leon.<br />

ÀLVAREZ, A. Y BLONDET, M.A. (2003): «CortesIa y prosodia: un estudio <strong>de</strong> <strong>la</strong> frase<br />

cortés en el espaiiol <strong>de</strong> Mérida: Venezue<strong>la</strong>», en MartIn Butragueiio, P. y<br />

Herrera, Z.E. (eds.): La tonia. Dimensiones Jonéticas y Jonol6gicas. México. El<br />

Colegio <strong>de</strong> México. pags. 319-330.<br />

AvISTRONG" L.Y WARD, C. (1926): A handbooh oJEnglish Intonatiori. Cambridge.<br />

Heffer and Sons.<br />

BECKMAl'l, M. YHIRSCHBERG,]. (1994): ToBI annotation conventions. The Ohio State<br />

University Research Foundation.<br />

[http://www.ling.ohio-state.edu / -tobi!ame_tobi!annotation_conventions.html]<br />

BECK!YlAN, M. Y OTROS (2002): «Intonation acroos spanish, in the Tones and Break<br />

Indices framework», Probus, 14:9-36.<br />

BLOOMFIELD, L. (1933): Language. London.<br />

BOLINGER, D. (1983a):


92 ASPECTOS DE LA ENTONACrON ESPANOLI\: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

FONAGY,1. (1969): «Métaphores d'intonation et changements d'intonation»,<br />

Bulletin <strong>de</strong> <strong>la</strong> Societé <strong>de</strong> Linguistique <strong>de</strong> Pmis, 64 :2242.<br />

FONTANELL\ DE WEINBERG, M. B. (1966) : «Comparaci6n <strong>de</strong> dos <strong>entonacion</strong>es<br />

argentinas», Thesawìts. BICC, XXI:17-29.<br />

FONTAJ'IELL\ DE WEINBERG, M. B. (1971): «La entonaci6n <strong>de</strong>l esparì.ol <strong>de</strong> C6rdoba<br />

(Argentina)>>, 17wsawl1s. BICC, XXVI:1l-21<br />

GALLARDO, B. (1993): Lingiiistica jJerceptiva y conversaci6n: secuencias. Valencia. Universitat<br />

<strong>de</strong> València.<br />

GARciA LECUMBERRI, M. L. (1995): Intonational signalling ofin/annation structure in<br />

English and Spanish. Servicio editorial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Universidad <strong>de</strong>l Pais Vasco.<br />

GARciA RIVERON, R. (1985): «La entonaci6n <strong>de</strong> <strong>la</strong> variante cubana <strong>de</strong>l esparì.ol:<br />

perspectivas <strong>de</strong> investigaci6n», Anumio <strong>de</strong> literatura y Lingiiistica, 16:256-268.<br />

GARCjA RrvERoN, R. (1996a): AsjJectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n hisprinica. I: Metodologia.<br />

Caceres. Universidad <strong>de</strong> Extremadura.<br />

GARciA R1VERON, R. (1996b): AsjJectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n hisprinica. II- Anrilisis actlstico<br />

<strong>de</strong> rnuestras <strong>de</strong>l espanol <strong>de</strong> Cuba. Caceres. Universidad <strong>de</strong> Extremadura.<br />

GARdA R1VERON, R. (1998): <strong>Aspectos</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n hisprinicaIII Lasjimciones <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

entrmacù5n en el espanol <strong>de</strong> Cuha. Caceres. Universidad <strong>de</strong> Extremadura.<br />

GARCÌA RrvERoN, R. (2002): «El significado <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n: pdmer acercamiento<br />

a los datos», Gralia, 5:53-74.<br />

GARlUDO, ].M. (1996): Mo<strong>de</strong>lling Spanish Intonation for Text-to-Speech Applications.<br />

Tesis doctoral. Departamento <strong>de</strong> Filologia Esparì.o<strong>la</strong> Universitat Autònoma<br />

<strong>de</strong> Barcelona.<br />

GAl


BIBLIOGRAFiA 93<br />

HIDALGO, A. (1998a): «Altemancia <strong>de</strong> tumos y conversaci6n: sobre e! papel regu<strong>la</strong>dor<br />

<strong>de</strong> los suprasegmentos en e! hab<strong>la</strong> simultanea», LEA XX/2:217-238.<br />

HIDALGO, A. (1998b): «Expresividad yfunci6n pragmatica <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n en <strong>la</strong><br />

conversaci6n coloquial. Algunos usos frecuentes», Oralia, 1:71:98.<br />

HIDALGO, A. (2001): «Modalidad oracional y entonaci6n. Notas sobre e! fl1ncionamiento<br />

pragmatico <strong>de</strong> los rasgos suprasegmentales en <strong>la</strong> conversaci6n»,<br />

Moenia, 7:271-292.<br />

HIDALGO, A. (2002): «Variaci6n pros6dica y diferencias <strong>de</strong> sexo. En tomo a sus<br />

corre!atos funcionales», Qua<strong>de</strong>ms <strong>de</strong> Filologia. Estudis lingiifstics, VII:3-21.<br />

HIRSCHBERG,J. (2003): «Communication and prosody: functional aspects ofprosody»,<br />

Speech Cornrnunication, 36, 1-2:3143.<br />

HUALDE,J.L (2003): «El mo<strong>de</strong>!o métrico y autosegmentah, en P.Prieto (coord.):<br />

Teoria;,' <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n. Barcelona Ariel. pags. 155-184.<br />

jlMÉNEZ SABATER, MA. (1984): Mas datos sobre el espmìol <strong>de</strong> <strong>la</strong> repttblica dominicana.<br />

Santo Domingo. Editora <strong>de</strong> <strong>la</strong> UASD.<br />

jONES, D. (1918); An outline oJEnglish Phonetics. Cambridge. Cambridge University<br />

Presso<br />

KVAVIC, K.H. (1975): «Sense-group terminations in mexican Spanish», en<br />

Beardsley, T.S. y otros (eds.): Studies in Honor oJLloyd A. Kasten. Madison. Hispanic<br />

Seminary ofMedieval Studies, pags. 101-115.<br />

KVAVIC, K.H. (1976): «Research and pedagogical materials on Spanish intonation»,<br />

Hispania, 59:406-417.<br />

KVAVIC, K.H. (1978): «Directions in recent spanish intonation analysis», en H.<br />

L6pez Morales (ed.) Conientes actuales en <strong>la</strong> dialectologia <strong>de</strong>l Caribe hispanico,<br />

pags.181-197.<br />

LEHISTE, L (1975): «The role oftenporal factors in the establishment oflinguistic<br />

units and boundmies», en Dressler, W. y Mares, F. (eds.): Phonologica, 1972.<br />

Mùnchen-Salzburg. wilhe!m Fink Ver<strong>la</strong>g.<br />

LÉON, P.R. (1971): Essaies <strong>de</strong> plwnostylistique. Montréal. Didier.<br />

LÉON, P.R. VMARTIN, P. (1970): Prolégomènes lÌ l'étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s structures entonatives. Montréal.<br />

Didier.<br />

LIBElZ,VIAN, M.Y. VPRINCE, A. (1977): «On stress and linguistics rythm», Linguistic<br />

InquÌ1y,8.<br />

LlEBERVlAN, P. VMICHAELS, B. (1962): «Some aspects of fl1ndamental frequency<br />

and envelope amplitu<strong>de</strong> as re!ated to the emotional content of speech», en<br />

Bolinger, D. (ed.): Intonation. London. Penguin Books. Pags. 235-249.<br />

LUSTERRI, J. (2003): «La enseiianza <strong>de</strong> <strong>la</strong> pronunciaci6n», Cel1Jantes. Revista <strong>de</strong>l<br />

Instituto Cel1Jantes en Italia, 4-1:91-114.<br />

UISTERRI,J. (2004): «Las funciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> entonaci6n», ponencia impartida en el<br />

Mdster europeo en rnediacion intramediteiranea, Facultad <strong>de</strong> Ciencias <strong>de</strong> <strong>la</strong> Comunicaci6n,<br />

Universitat Autònoma <strong>de</strong> Barce!ona, 22 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2004.<br />

LLISTERRI, J. v MACHUCA, MJ. (2004): «El futuro <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> dialogo»,<br />

ponencia impartida en el CUTSO <strong>de</strong> tecnologias lingiiisticas "Preguntar al or<strong>de</strong>nador·>,<br />

Fundaci6n Duques <strong>de</strong> Soria, 16 <strong>de</strong>julio <strong>de</strong> 2004.<br />

LÒPEZjIMÉNEZ, R. (1977): "Entonaci6n <strong>de</strong>! hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> Hellfn», Homenaje al pmf<br />

Munoz Cortés, Murcia, pags. 351-356.<br />

LVONS, J. (1980): Semantica. Barcelona. Tei<strong>de</strong>.


94 ASPECTOS DE LA. ENTONACION ESPANOU: VIEJOS Y NUEVOS ENFOQUES<br />

MACDICS, K (1964): «Acoustic cone<strong>la</strong>tes ofsome Hungarian emotive intonation<br />

patterns». 5th !nternational congress ofPhonetic Sciences, Mùnster.<br />

M"RTÌNEZ CELDRAN, E. (2003): «Amilisis por niveles: <strong>la</strong> escue<strong>la</strong> americana», en P.<br />

Prieto (ed.): Teorias <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong>. Barcelona. Ariel.<br />

MCCONNELL-CINET, S. (1983): «Intonation in a Man's world», en Thorne, B; Kramarae,<br />

Ch.; Henley, N. (eds.): Language, gen<strong>de</strong>r and society. Cambridge. Newbury<br />

House Publisher. Pags. 69-88.<br />

MCCRECOR, R.L. (1980): «The social dsitribution ofan Australian English intonation<br />

contour», Working PajJers. Macquarie University. School ofEnglish and Linguistics,<br />

2/6:1-26.<br />

MONROY CASAS, R. (2002): «El sistema entonativo <strong>de</strong>l espaiiol murciano coloquial:<br />

<strong>Aspectos</strong> comunicativos y actitudinales». Estudios Filologicos, 37:77-101.<br />

MONTES,JJ. (1996): «Colombia», en Alvar, M. (dir.): Manual <strong>de</strong> dialectologia espano<strong>la</strong>.<br />

El espanol <strong>de</strong> América. Barcelona. Ariel. Pags. 134-151.<br />

MORA, E. (1996): Caractérisation prosodique <strong>de</strong> <strong>la</strong> variation dialectale <strong>de</strong> l'espagnol parlé<br />

au, Vénézue<strong>la</strong>. Tesis Doctoral. Université d'Aix-en-Provence.<br />

MORA, E. (1998): «Entonacion», EspaiiolActual, 69:43-50.<br />

MORENO, F. (1998): «El estudio sociolingùistico <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>entonacion</strong>», Gralia, 1:95­<br />

118.<br />

NAVAIUW TorvrAs, T. (1944): Manual <strong>de</strong> <strong>entonacion</strong> espa:iio<strong>la</strong>. Nueva York. Hispanic<br />

Institute.<br />

NAVARRO TOl'vlAs, T. (1948): El espanol en Puerto Rico. Contribucion a <strong>la</strong> geografia lingUistica<br />

hispanoamericana. Universidad <strong>de</strong> Puerto Rico.<br />

NAVAIUW TorvrAs, T. (1966): Estudios <strong>de</strong> fonologia esjJaiio<strong>la</strong>. NewYorle Hispanic Institute.<br />

NAVARRO TorvlAs, T. (1980): Manual dR pnmunciacion espaflO<strong>la</strong>. Madrid. CSIC. 20" ed.<br />

NIBERT, H. (2000): Phonetic and phonological evi<strong>de</strong>ncefor intennediate phrasing 1:n Spanish<br />

intonation. Tesis doctoral. University ofIllinois.<br />

O'CONNOR, J.D. YAIù'fOLD, C.F. (1961): !ntonation ofcolloquial English. London.<br />

Longman.<br />

O'HAH,J. (1983): «Cross-<strong>la</strong>nguage use ofpitch: an etbnological view», Phonetica<br />

40:1-18.<br />

OBRECÒN MUNOZ, H. (1975):

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!