23.04.2013 Views

Descarrega'l - Consell Cultural de les Valls d'Àneu

Descarrega'l - Consell Cultural de les Valls d'Àneu

Descarrega'l - Consell Cultural de les Valls d'Àneu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

72<br />

LA T R A P A<br />

Per Feliu Formosa Torres<br />

Feliu Formosa Torres<br />

''El problema és sempre'<br />

El problema és sempre<br />

No mitificar<br />

Ni la propia tasca<br />

Ni el tema buscat<br />

Aquesta és la clau <strong>de</strong>l<br />

Producte acabat<br />

Que vols obtenir<br />

Perquè hi pugui haver<br />

Qui te'l mitifiqui<br />

Com ho has <strong>de</strong>sitjat<br />

/ enviar la veu cap al blau<br />

com una alosa<br />

Hil<strong>de</strong> Dom'm<br />

Festa poètica, a CaixaFòrum. 7 <strong>de</strong> març <strong>de</strong> 2002, Barcelona<br />

Feliu Formosa Torres (Saba<strong>de</strong>ll, 1934). Llicenciat en llengües romàniques. Estudis <strong>de</strong> germanística i<br />

professorat d'espanyol a la Universitat <strong>de</strong> Hei<strong>de</strong>lberg. Llarga <strong>de</strong>dicació a la pràctica teatral i a la traducció<br />

<strong>de</strong> poesia, narrativa i teatre alemanys al català i al castellà, activitats per <strong>les</strong> quals ha rebut diversos<br />

guardons. Com a poeta, ha publicat Albes breus a <strong>les</strong> mans (1973), Llibre <strong>de</strong> <strong>les</strong> meditacions (1973),<br />

Raval (1975), Cançoner (1976), Llibre <strong>de</strong>ls viatges (premi Car<strong>les</strong> Riba 1977), 5; tot és dintre (1980),<br />

Semblança (premis Cavall Verd, Ciutat <strong>de</strong> Barcelona i Lletra d'Or 1987), Per Puck (1992), Impasse<br />

(1992), Al llarg <strong>de</strong> tota una impaciència (Premi <strong>de</strong> la Crítica, Serra d'Or 1994), Immediacions (2000) i<br />

Cap claredat no dorm (2001). En prosa. El present vulnerable (Diaris 1973-1978). Té en preparació l'edició<br />

<strong>de</strong> la seua poesia completa i edita el teatre complet <strong>de</strong> Bertolt Brecht per a l'Institut <strong>de</strong>l Teatre, <strong>de</strong><br />

la Diputació <strong>de</strong> Barcelona, on treballa <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l 1975.<br />

"Els amants"<br />

l·li ha una gavina<br />

Damunt <strong>les</strong> aigües<br />

S'alcen <strong>les</strong> ones<br />

De crestes blanques<br />

Ona i ocell<br />

Pugen i baixen<br />

Sota el cel ample<br />

D'aquest capvespre<br />

A<strong>les</strong> esteses<br />

Que planen lentes<br />

L'escuma blanca<br />

Que busca l'ala<br />

L'ala que busca<br />

L'escuma blanca<br />

No es distingeix<br />

L'ocell <strong>de</strong> l'ona<br />

Per un instant<br />

Sembla que es fonen<br />

Fins que es dissipa<br />

L'onada blanca<br />

I la gavina<br />

S'alça veloç<br />

Capvespre enllà<br />

Es breu l'estona<br />

De la trobada<br />

Com ho és el temps<br />

Per als amants<br />

Parafrasejant Brecht<br />

"Dos haikús i una tanka<br />

per a Joan Margarit"<br />

T'he vist escriure<br />

Dins el qua<strong>de</strong>rn que portes<br />

Allò que sento<br />

Amb els dits trèmuls<br />

Desfullo el teu poema.<br />

Tu, quin <strong>de</strong>sful<strong>les</strong>?<br />

Tu i jo en trobar-nos<br />

Lluna creixent i estrella<br />

Sobre els misteris<br />

D'un cel que ens <strong>de</strong>ixa veure<br />

Miría<strong>de</strong>s d'imatges

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!