23.04.2013 Views

Descarrega'l - Consell Cultural de les Valls d'Àneu

Descarrega'l - Consell Cultural de les Valls d'Àneu

Descarrega'l - Consell Cultural de les Valls d'Àneu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>de</strong>ls topònims sinó <strong>de</strong>ls elements lingüís­<br />

tics tractats al llarg d'aquesta petita gran<br />

obra. El millor que se'n pot dir, tants anys<br />

<strong>de</strong>sprés (i sobretot amb l'aparició, entre­<br />

tant, <strong>de</strong> l'Onomasticon), és que aquests<br />

dos volumets mereixen ser més coneguts<br />

i, sobretot, més llegits <strong>de</strong>l que solen ser­<br />

bo fins i tot entre alguns especialistes.<br />

COROMINES, )OAN. Lleures i converses d'un<br />

filòleg. Barcelona: Club Editor, 1971.<br />

Volum singular, que ha tingut més difusió<br />

que <strong>les</strong> altres obres secundàries <strong>de</strong> Co­<br />

romines aquí comenta<strong>de</strong>s (se n'han arri­<br />

bat a fer quatre edicions) gràcies segu­<br />

rament a la seua inclusió dins d'una<br />

popular (als anys 70) col·lecció <strong>de</strong>l Club<br />

Editor <strong>de</strong> )oan Sa<strong>les</strong>, qui en signa el prò­<br />

leg. Es tracta d'un llibre <strong>de</strong>ns (gairebé 450<br />

pàgines <strong>de</strong> lletra excessivament petita, i<br />

format mitjà), on Coromines encabí tot<br />

d'artic<strong>les</strong> i estudis sobre qüestions lingüís­<br />

tiques, principalment gramaticals (<strong>de</strong>sta­<br />

quen, a la primera part, titulada global­<br />

ment "Converses filològiques" -amb una<br />

clara al·lusió al mestre Fabra-, <strong>les</strong> famo­<br />

ses "Nou converses sobre per i per a")<br />

però també <strong>de</strong> tipus històric: la segona<br />

part ("Lleures d'un filòleg") conté tant<br />

l'estudi <strong>de</strong> noves lleis fonètiques com l'e­<br />

dició <strong>de</strong> <strong>les</strong> llegen<strong>de</strong>s rima<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la Bíblia<br />

<strong>de</strong> Sevilla i <strong>de</strong> <strong>les</strong> Vi<strong>de</strong>s <strong>de</strong> sants rossello­<br />

neses, 0 el conegut article que confronta<br />

l'estil <strong>de</strong> Joanot Martorell i el <strong>de</strong> Martí<br />

)oan <strong>de</strong> Calba, els dos autors <strong>de</strong>l Tirant lo<br />

Blanc, mirant d'establir conclusions sobre<br />

<strong>les</strong> parts que els corresponen.<br />

COROMINES, )OAN. Entre dos llenguatges.<br />

Barcelona: Curial, 1976-1977.<br />

Obra miscel·lània, com <strong>les</strong> dues ante­<br />

riors, en aquest cas en tres volums (<strong>de</strong><br />

petit format), on predomina l'aportació en<br />

el camp <strong>de</strong> la lingüística històrica (per<br />

exemple, en el volum primer hi ha, entre<br />

altres artic<strong>les</strong>, l'edició crítica <strong>de</strong> <strong>les</strong> Ho­<br />

milies d'Organyà), però on <strong>de</strong>staquen<br />

també els estudis d'etimologia lèxica<br />

(sobretot al volum tercer) o els <strong>de</strong>dicats a<br />

la <strong>de</strong>scripció d'un parlar dialectal (com<br />

l'article sobre el parlar <strong>de</strong> Cardós i Vall<br />

Perrera o la introducció a l'estudi <strong>de</strong> l'a­<br />

ranès a què ens hem referit al llarg d'a­<br />

quest dossier), sense oblidar un parell <strong>de</strong><br />

contribucions -com <strong>les</strong> dues darreres, al<br />

volum segon- a l'àmbit <strong>de</strong> la toponomás­<br />

tica, elabora<strong>de</strong>s amb posterioritat a la<br />

publicació <strong>de</strong>ls Estudis <strong>de</strong> toponímia ca­<br />

talana: sobre els noms <strong>de</strong> lloc d'origen<br />

berber i sobre la toponímia antiga <strong>de</strong> l'al­<br />

ta vall <strong>de</strong> Camprodon, també comentat<br />

anteriorment.<br />

COROMINES, JOAN. Diccionari etimològic i<br />

complementari <strong>de</strong> la llengua catala­<br />

na. Barcelona: Curial / La Caixa,<br />

1980-2001.<br />

Obra magna no només dins <strong>de</strong> la produc­<br />

ció <strong>de</strong>l seu autor, sinó en el conjunt <strong>de</strong> la<br />

lingüística catalana (i la romànica) <strong>de</strong> tots<br />

els temps, aquest diccionari en <strong>de</strong>u<br />

volums començà a publicar-se el 1980 i<br />

arribà al volum novè, que completava <strong>les</strong><br />

lletres V-Z, el 1991 (<strong>les</strong> mateixes dates, ca­<br />

sualment, d'inici i d'acabament <strong>de</strong>l Dic­<br />

cionario crítico etimológico castellano e<br />

hispánico, no menys transcen<strong>de</strong>ntal en el<br />

seu camp, que Coromines elaborà junt<br />

amb José Antonio Pascual, i que fou editat<br />

per Gredos, igual que ho havia estat un<br />

primer Diccionario crítico etimológico <strong>de</strong><br />

la lengua castellana, en quatre volums,<br />

<strong>de</strong>ls anys 1954-1957), El volum <strong>de</strong>sè <strong>de</strong>l<br />

DECat, publicat <strong>de</strong>u anys <strong>de</strong>sprés, conté<br />

tan sols una cinquantena <strong>de</strong> pàgines<br />

redacta<strong>de</strong>s per Coromines (el "Suple­<br />

ment" als artic<strong>les</strong> <strong>de</strong>ls volums anteriors<br />

que tingué temps <strong>de</strong> confegir mentre ja<br />

treballava en l'OnCat), i doncs la seua ma­<br />

jor part està ocupada per l'ín<strong>de</strong>x <strong>de</strong> mots<br />

tractats en l'obra, a cura <strong>de</strong> Joan Ferrer,<br />

losep Ferrer i Joan Pujadas. L'objectiu <strong>de</strong>l<br />

diccionari Coromines, com se'l coneix<br />

habitualment, és doble, tal com s'expressa<br />

en el mateix títol: d'una banda esbrinar i<br />

explicar l'etimologia <strong>de</strong>ls mots, cosa que<br />

l'autor (o en <strong>de</strong>terminat cas algun <strong>de</strong>ls<br />

seus col·laboradors, especialment Joseph<br />

Gulsoy) fa agrupant-los en famílies lèxi­<br />

ques, i amb tota mena <strong>de</strong> <strong>de</strong>talls i no<br />

poques marra<strong>de</strong>s vers l'anècdota perso­<br />

nal, que l'han fet famós i fins i tot popular;<br />

i d'altra banda -vessant que no sempre es<br />

té prou en compte- complementar (amb<br />

noves entra<strong>de</strong>s, noves accepcions, rectifi­<br />

cacions i matisos <strong>de</strong> tota mena) la lexico­<br />

grafia catalana anterior, i en especial <strong>les</strong><br />

dues obres <strong>de</strong> referència inexcusable, que<br />

són el diccionari Fabra pel que fa a la nor­<br />

mativa, i el diccionari Alcover-Moll (el no<br />

oéQ<br />

"^fi-^<br />

menys magne DCVB) pel que fa als aspec­<br />

tes històrics i dialectals, entre altres. Val a<br />

dir que en el seu dia (1990) es vengué<br />

com un virtual volum <strong>de</strong>sè <strong>de</strong>l DECat el<br />

(discutit) llibre <strong>de</strong>l mateix Coromines El<br />

parlar <strong>de</strong> la Vall d'Aran, car en tenia el<br />

mateix format i enqua<strong>de</strong>rnació (si bé no<br />

pas la numeració), però és clar que aques­<br />

ta confusió ha quedat <strong>de</strong>finitivament <strong>de</strong>s­<br />

feta amb la publicació recent <strong>de</strong>l veritable<br />

volum X <strong>de</strong>l diccionari. Aquesta obra,<br />

diguem-ho per acabar, ha estat la base<br />

principal per a almenys dos altres diccio­<br />

naris etimològics manuals o en un sol<br />

volum, <strong>de</strong>ls anys 1996 i 1999, <strong>de</strong>guts res­<br />

pectivament a Jordi Bruguera (Ed.<br />

Enciclopèdia Catalana) i a Josep Moran i<br />

Joan Anton Rabella (Ed. 62).<br />

COROMINES, JOAN. Onomasticon Ca-<br />

taloniae. Els noms <strong>de</strong> lloc i noms <strong>de</strong><br />

persona <strong>de</strong> totes <strong>les</strong> terres <strong>de</strong> llengua<br />

catalana. Barcelona: Curial / La Caixa,<br />

1989-1997.<br />

Obra esperadíssima, concebuda abans <strong>de</strong><br />

la guerra i anunciada internacionalment a<br />

la dècada <strong>de</strong>ls 50, l'OnCat havia d'inclou­<br />

re tots els noms <strong>de</strong> lloc i <strong>de</strong> persona <strong>de</strong>ls<br />

països <strong>de</strong> parla catalana (i àdhuc <strong>de</strong>l<br />

Pirineu aragonès), si bé a l'hora <strong>de</strong> la veri­<br />

tat, a causa <strong>de</strong> l'avançadíssima edat en<br />

què Coromines pogué posar-se a redactar<br />

els seus artic<strong>les</strong>, se centra gairebé exclush<br />

vament en la toponímia, i encara, per una<br />

raó 0 altra, <strong>de</strong>ixa <strong>de</strong> recollir o <strong>de</strong> tractar un<br />

consi<strong>de</strong>rable nombre <strong>de</strong> noms <strong>de</strong> lloc.<br />

Però malgrat els seus buits i alguns <strong>de</strong>sen­<br />

certs que <strong>les</strong> generacions posteriors hau­<br />

ran d'anar suplint, aquesta obra suposa un<br />

pas <strong>de</strong> gegant en l'estudi <strong>de</strong> la nostra topo­<br />

nímia, i si bé resol molts dubtes i, per tant,<br />

tanca molts camins incerts, la veritat és<br />

que també permet d'obrir una infinitat <strong>de</strong><br />

noves línies <strong>de</strong> recerca: però res en aquest<br />

camp ja no podrà fer-se d'ara endavant<br />

sense tenir en compte aquest monument<br />

inigualable. Val a dir que, per raons simi­<br />

lars a <strong>les</strong> abans exposa<strong>de</strong>s, el pla d'edició<br />

<strong>de</strong> l'obra sofrí una dràstica reconversió<br />

<strong>de</strong>sprés <strong>de</strong>l primer volum: aquest, elabo­<br />

rat en col·laboració amb Josep Mascaró<br />

Passarius, era <strong>de</strong>dicat en exclusiva a la<br />

toponímia antiga <strong>de</strong> <strong>les</strong> Il<strong>les</strong> Balears, i el<br />

pla previst consistia a anar publicant<br />

volums monogràfics per àrees geogràfi-<br />

u

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!