Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
eportatge<br />
Amb l'esclat de la Guerra Civil (1936-1939), la substitució<br />
de noms tradicionals per noms relacionats amb la política<br />
o amb les ideologies esdevindrà espectacular, no només<br />
pel fet que afectarà gairebé trenta carrers i places,<br />
sinó també pel fet que els noms que s'escolliran estaran<br />
tots vinculats a les esquerres i, en bona part, estretament<br />
relacionats amb la guerra.<br />
Riba, nom que conservarà<br />
fins als darrers anys de la<br />
dècada dels setanta 6 .<br />
Tot i el canvi oficial de nom,<br />
el poble —tal <strong>com</strong> ja hem<br />
dit abans— sempre continuà<br />
anomenant aquelles<br />
vies amb el nom tradicional.<br />
Malgrat l'aparició d'aquest<br />
darrer model de denominació<br />
de les vies públiques, es<br />
continuava emprant la tipologia<br />
tradicional amb els<br />
nous vials. En són una bona<br />
mostra el passeig de<br />
l'Estació —se'n digué així<br />
perquè en el tram final hi ha<br />
l'estació del ferrocarril—, la<br />
plaça del Quarter —en<br />
aquest cas un nom popular<br />
es convertí en el nom oficial<br />
al <strong>com</strong>ençament del segle<br />
xx— i el carrer de l'Hort dels<br />
Alls. D'altra banda, per iniciativa<br />
de les autoritats municipals<br />
o d'entitats locals,<br />
van <strong>com</strong>ençar a aparèixer<br />
noms de vallencs destacats<br />
i considerats fills il·lustres de<br />
la ciutat, o de forasters relacionats<br />
més o menys amb<br />
Valls. Per això trobem el carrer<br />
d'en Veciana, de Bonifàs,<br />
del Bisbe Palau i d'Anselm<br />
Clavé, entre altres.<br />
Més endavant, l'any 1931 la<br />
Segona República torna a<br />
provocar que es canviïn alguns<br />
noms de caràcter polític<br />
—la plaça de Prim passa<br />
a d i r-se plaça de la República.<br />
Tot i això, fins ara hem<br />
vist que els noms tradicionals<br />
només se substituïen<br />
per altres de caràcter polític<br />
o ideològic en un reduït<br />
nombre de vies públiques<br />
—normalment les principals.<br />
Amb l'esclat de la<br />
Guerra Civil (1936-1939),<br />
però, aquest fenomen esdevindrà<br />
espectacular, no només<br />
pel fet que afectarà<br />
gairebé trenta carrers i places,<br />
sinó també pel fet que<br />
els noms que s'escolliran<br />
estaran tots vinculats a les<br />
esquerres i, en bona part,<br />
estretament relacionats<br />
amb la guerra.<br />
D'aquesta manera trobem<br />
que poc després de <strong>com</strong>ençar<br />
la guerra, el carrer<br />
de Baldrich passava a dirse<br />
carrer de Durruti. Més<br />
endavant, el 16 de novembre<br />
del 1936 els regidors del<br />
PSUC i del POUM demanaven<br />
a l'Ajuntament que substituís<br />
els noms de sants per<br />
altres relacionats amb la<br />
lluita que estaven portant a<br />
terme. Així ho plantejava el<br />
PSUC:<br />
La religió catòlica, en el seu<br />
llarg domini sobre el nostre<br />
país —domini que a Catalunya<br />
i a bona part d'Espanya<br />
finí d'una manera radical<br />
el19 de juliol— ha deixat<br />
arreu del país un sens fi<br />
d'empremtes que no solament<br />
no tenen cap valor<br />
històric ni científic, sinó que<br />
constitueixen un testimoni<br />
repetit de la despòtica<br />
opressió en què vivien els<br />
nostres avantpassats i de la<br />
tirania a què volien sotmetre'ns<br />
ara sota la mateixa<br />
bandera i sota el mateix<br />
simbolisme.<br />
Molts carrers i places de la<br />
nostra ciutat estan retolats<br />
amb noms d'un pretès valor<br />
ultraterrenal que el fanatisme<br />
d'altres èpoques havia<br />
imposat i que les darreres<br />
generacions havien tolerat<br />
per indolència o per rutina.<br />
Però avui que estem presenciant<br />
la total transformació<br />
de la nostra societat, és<br />
hora de fer desaparèixer<br />
tots aqueils símbols que res<br />
no signifiquen si no és un<br />
record d'opressió i obscurantisme,<br />
i en canvi s'han<br />
La plaça del Quarter deu<br />
el seu nom a la caserna<br />
de cavalleria que hi hagué<br />
en aquest indret des<br />
del segle XVIII.<br />
L'Ajuntament oficialitzà<br />
el nom actual al <strong>com</strong>ençament<br />
del segle XX,<br />
que era el nom amb què<br />
el poble coneixia aquesta<br />
plaça. (Foto: Mireia<br />
Huerta)