Maig 1996 - Arxiu Municipal de Llagostera
Maig 1996 - Arxiu Municipal de Llagostera
Maig 1996 - Arxiu Municipal de Llagostera
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
CULTURA ElButUeíi - 45<br />
TEMPS PASSATS AL CASINO<br />
El passat dissabte 16 <strong>de</strong> març, a les 10 <strong>de</strong> la nit,<br />
el públic que va assistir al Teatre <strong>Municipal</strong> Casino<br />
Llagosterenc, va po<strong>de</strong>r gaudir d'una bona vetllada <strong>de</strong><br />
nostàlgia. S'hi van projectar unes pel.lícules documentals<br />
que, sota el nom <strong>de</strong> "Temps Passats", no volien res<br />
més que raütar el mur <strong>de</strong> la memòria i es<strong>de</strong>venir un<br />
testimoni viu<strong>de</strong>ls fets localsocorreguts<strong>de</strong>s<strong>de</strong> l'any 1948<br />
fms al 1970. Les filmacions, realitza<strong>de</strong>s <strong>de</strong> manera<br />
amateur per Josep M^ Coris Martinell, Pere Sais Sans,<br />
Emili Coll Planella, Joan Sagué Gutarra i Narcís Sans,<br />
van ser munta<strong>de</strong>s en ví<strong>de</strong>o per Josep Femàn<strong>de</strong>z.<br />
En aq ue 11 carn inar en rera a trav és <strong>de</strong> I s anys, vam<br />
reviure, entre altres coses, l'encant kitsch <strong>de</strong> les<br />
majorettes, les neva<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l 63 que van vestiral poble <strong>de</strong><br />
blanc, una corrida <strong>de</strong> toros i una emotiva festa <strong>de</strong> la<br />
tercera edat, amb uns vellets molt diferents <strong>de</strong>ls d'ara,<br />
petits, eixuts i encorbats. Fa 50 anys, els anys pesaven<br />
més, la vida era més.curta i el temps més lent.<br />
Tot allò no va ser un simple testimoni documental.<br />
El públic va entrar <strong>de</strong> seguida en el joc <strong>de</strong> la<br />
nostàlgia. Ara un reconeixia un familiar, l'altre a un<br />
amic, i més d'un es va veure aell mateix sense arrugues<br />
i amb més cabell. El fantasma <strong>de</strong> l'enyorança es va<br />
passejar entre els comentaris <strong>de</strong>l públic, envejós <strong>de</strong>l<br />
temps que s'enduu eisfets i els toma records. "Qualquier<br />
tiempo pasado fue mejor" és una frase que es guarda<br />
per les ocasions especials, quan s'apareix <strong>de</strong> manera<br />
tangible r inevitable "tempus fugit".<br />
EXPOSICJO DE QUA PRES<br />
AL CASINO<br />
Un total <strong>de</strong> 24 quadres van ocupar la sala d'exposicions<br />
<strong>de</strong>l Casino Llagosterenc <strong>de</strong>l 20 d'abril al 8 <strong>de</strong><br />
maig. Es tractava d'obres firma<strong>de</strong>s per pintors <strong>de</strong>l poble<br />
. i forans. Pous, Maiol (pare i fill), Calvet, Albení,<br />
Pui<strong>de</strong>munt, Cebrià, Carreró, Turet, Aguiló, Vall-llosera,<br />
Jordà, Bosch i Clara són els artistes que firmaven la<br />
totalitat <strong>de</strong> les obres <strong>de</strong> l'exposició, quinze <strong>de</strong> les quals<br />
ja havien trobat comprador pocs dies abans <strong>de</strong> clausurar-la.<br />
COM HO DTEM. COM HO<br />
HAURÍEM DE DIR<br />
En un acte públ ic <strong>de</strong> presentació d' una revista local,<br />
un <strong>de</strong>ls parlamentaris <strong>de</strong>ia, i ho va fer en més d'una<br />
ocasió, "que havíem <strong>de</strong> recolzar iniciatives com aquesta<br />
d'avui".<br />
No és d'estranyar perquè també ho he sentit dir en<br />
algun mitjà <strong>de</strong> comunicació, en algun polític i a bastants<br />
conductors <strong>de</strong> programes.<br />
El verb recolzar, segons diu el diccionari, vol dir,<br />
exactament: <strong>de</strong>scansar una cosa sobre un suport.<br />
Per tant, po<strong>de</strong>m recolzar,una escala a la paret,<br />
po<strong>de</strong>m també recolzar l'esquena en un pi o en una<br />
alzina surera. També fent-ne un ús figurat po<strong>de</strong>m<br />
recolzar teories sobre fets <strong>de</strong>mostrables.<br />
Però el que hauríem <strong>de</strong> procurar <strong>de</strong> no dir és que<br />
recolzem persones que tenen iniciatives, ni tampoc no<br />
hem <strong>de</strong> recolzar iniciatives dutes a terme per persones.<br />
En aquests casos hauríem <strong>de</strong> dir que donem<br />
suport a les iniciatives, que donem suport a les<br />
persones, i també que donem suport a les i<strong>de</strong>es...<br />
Donar suport és, dòrics, el verb precís .<br />
Janocaldirqueopo/orve<strong>de</strong>l castellà apoyar i que<br />
en cap cas no pertany al lèxic català.<br />
***<br />
Compte, comte i conte no tenen res a veure amb<br />
adonar-se'n<br />
M'he adonat que, sovint, aquest verb adonar-se<br />
presenta moltes dificultats per als parlants.<br />
Quan ens adonem <strong>de</strong> les dificultats, veritablement<br />
som conscients que ens n'adonem, però el que<br />
no hem <strong>de</strong> fer mai és donar-nos compte, adonar-nos<br />
compte, donant-ze compte ni cap altra combinació<br />
possible en què surti compte, perquè, sense adonarnos-en,<br />
estem fent un calc <strong>de</strong>l castellà: darse cuenta.<br />
Perquè els comptes, sobretot si són corrents,<br />
pertanyen a l'àmbit bancari. Si no son tan corrents com<br />
creiem, acostumen a pertànyer a la noblesa i aquests<br />
són els comtes. En canvi, quan ens semblen <strong>de</strong>l tot<br />
familiars i sovint tradicionals són els contes o el que és<br />
el mateix les narracions que hem sentit explicar els<br />
nostres avis generació rere generació.<br />
Per tant, hauríem d'adonar-nos que, el conte <strong>de</strong> la<br />
Ventafocs, amb el comte Borrell amb els comptes<br />
corrents <strong>de</strong> les entitats bancàries no tenen gaires<br />
lligams. Oi que us n'adoneu?<br />
Laura Jaime i Femenia