22.04.2013 Views

Recepció crítica de «Pilar Prim» - Grup 62 Infantil Juvenil

Recepció crítica de «Pilar Prim» - Grup 62 Infantil Juvenil

Recepció crítica de «Pilar Prim» - Grup 62 Infantil Juvenil

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Recepció</strong> <strong>crítica</strong> <strong>de</strong> <strong>«Pilar</strong> <strong>Prim»</strong><br />

Obres completes, vol. 2, Barcelona, Editorial Selecta,<br />

1948, pàg. 1045-1054<br />

«Veu <strong>de</strong> Catalunya, 17 <strong>de</strong> febrer <strong>de</strong> 1906. —Pilar Prim.<br />

»Feia temps que era esperada la novel·la <strong>de</strong> l’Oller...<br />

Feia cap a sis anys que els asse<strong>de</strong>gats <strong>de</strong> literatura<br />

n’havien anat a assaborir les primícies en una sessió<br />

pública que ens va donar l’autor mateix... Però d’aquella<br />

lectura ençà, la confecció <strong>de</strong> l’obra semblava que<br />

romangués aturada, fins que aquest estiu, sense saber<br />

d’on ens venia, ens va arribar l’agradosa nova: en un<br />

racó <strong>de</strong> Catalunya, a Puigcerdà, el mestre enllestia la<br />

tasca per tant temps interrompuda... I per fi tenim el<br />

llibre entre les mans: un llibre gentil, enqua<strong>de</strong>rnat seriosament,<br />

editat amb el bon gust a què ja d’anys ens<br />

té acostumats la “Il·lustració Catalana”.<br />

»L’obrim per la primera pàgina, n’emprenem la lectura<br />

i endavant! Sembla que un hi vagi a preu fet... No<br />

es <strong>de</strong>ixa tan fàcilment la Pilar Prim... És agradosa, és<br />

simpàtica, és pintoresca. A estones vibra d’emoció, a<br />

estones pel colorit, a estones fins un esperit totalment<br />

burleta que sura <strong>de</strong> l’acció en ser-nos presentats alguns<br />

<strong>de</strong>ls personatges.<br />

* * *<br />

»De primer antuvi l’autor ens fa acompanyar la Pilar<br />

Prim, la seva filla i el seu fill, en un viatge cap a Puigcer-<br />

1


dà...Amunt!... Els paisatges ens passen davant <strong>de</strong>ls ulls,<br />

es succeeixen sense treva, <strong>de</strong>ixant-nos una impressió<br />

ràpida, però fonda, L’autor observa per nosaltres i ens<br />

presenta <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la finestreta tot el que d’interessant<br />

es troba pel camí. Però dintre <strong>de</strong>l compartiment hi ha<br />

també quelcom que ens interessa: hi ha un personatge<br />

que, novel·la endins, ha <strong>de</strong> prendre gran relleu. Per<br />

això l’autor, en les estones que no troba paisatges<br />

prou dignes <strong>de</strong> ser observats, ens entreté agradosament<br />

amb la <strong>de</strong>scripció <strong>de</strong>l viatger i <strong>de</strong> les seves companyes,<br />

posant-nos en antece<strong>de</strong>nts <strong>de</strong> llur vida, <strong>de</strong> llur<br />

fortuna, <strong>de</strong> llur manera <strong>de</strong> ser.<br />

»Ja tenim les figures principals <strong>de</strong> la novel·la; ja coneixem<br />

en Deberga i la Pilar... Ell és solter i ella vídua;<br />

ell és encara jove i ella també. Res no té, doncs, d’estrany<br />

que, vida enllà, arribin a enamorar-se... I això és<br />

el que succeirà <strong>de</strong> mica en mica. I l’Oller ens pintarà<br />

semblant amor <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l començament i acabarà per<br />

conduir-nos al daltabaix final... un daltabaix que no ho<br />

sembla, per la suavitat amb què el pinta l’autor.<br />

»No val apuntar-se l’argument <strong>de</strong> la Pilar Prim... Es<br />

una d’aquelles novel·les que no permeten la concentració<br />

en poques ratlles.Tot intent semblaria un <strong>de</strong>sflorament.<br />

N’hi ha prou amb dir que l’acció avança en<br />

bloc, suau i pintoresca en els primers capítols, majestuosa<br />

cap a la meitat, sotraguejant i tràgica cap al darrer<br />

terç... Descripció i narració es barregen, es confonen,<br />

s’harmonitzen d’una manera acabada... Quan<br />

neixen les passions que han <strong>de</strong> fer bategar l’obra, l’Oller<br />

pinta el medi ambient amb un ritme ample, que li<br />

dóna temps d’apilar <strong>de</strong>talls per a ficar-nos a l’ànima <strong>de</strong><br />

cada una <strong>de</strong> les figures... Un toc aquí, una pinzellada<br />

allà... i els, personatges prenen cos i cobren vida... L’au-<br />

2


tor ens els fa conèixer íntimament, francament... Però<br />

ve un instant en què ja sabem els punts que calcen<br />

cada un i aleshores esclata el conflicte; aleshores que<br />

estem en perfecta disposicíó <strong>de</strong> comprendre’l en tota<br />

la seva intensitat.<br />

* * *<br />

»És un cas molt comú el <strong>de</strong> l’home acomodat que llega<br />

la fortuna a la seva dona, però amb el ben entès<br />

que, mort ell, no podrà ésser esposa d’un segon marit.<br />

Aquest cas és el que estudia l’Oller com a novel·lista,<br />

mostrant sense predicots, sinó d’una manera literària,<br />

els esculls que po<strong>de</strong>n oposar-se a la voluntat <strong>de</strong>l<br />

mort... El marit pot voler que la dona no contregui segones<br />

núpcies, però no pot evitar que sigui d’un altre<br />

home... I heus aquí que, quan es presenta aquesta circumstància,<br />

resulta que el marit encara hi perd, perquè<br />

el que hauria pogut realitzar-se lícitament es realitza<br />

d’una manera il·lícita. I ve el daltabaix final i<br />

aleshores sí que la fortuna <strong>de</strong>l mort corre el perill<br />

d’ésser esmerçada a <strong>de</strong>shonrar la seva memòria.<br />

»Això no ho diu l’Oller. I precisament en el no dirho<br />

i en el fer-ho comprendre malgrat l’absència volguda<br />

<strong>de</strong> tota opinió pròpia, consisteix un <strong>de</strong>ls mèrits<br />

principals <strong>de</strong> la Pilar Prim. No ple<strong>de</strong>ja l’autor: presenta<br />

la lluita d’una dona que es troba en el cas <strong>de</strong>scrit i la<br />

presenta sense apassionar-se, sense blasmar el marit<br />

mort ni disculpar la muller plena <strong>de</strong> vida jove, <strong>de</strong>ixant<br />

al lector tota mena <strong>de</strong> judicis respecte a la manera<br />

d’obrar <strong>de</strong> l’un i <strong>de</strong> l’altre.<br />

»Per això pot dir-se que, si bé en el fons <strong>de</strong> la Pilar<br />

Prim hi ha una tesi, <strong>de</strong>sapareix sota l’aspecte artístic <strong>de</strong><br />

l’obra. Pilar Prim té una tesi, però no és una novel·la <strong>de</strong><br />

tesi... És qüestió <strong>de</strong> matís, això.<br />

3


* * *<br />

»Que l’acció <strong>de</strong> la Pilar Prim és interessant, no cal dirho.<br />

Primer —ja ho he indicat— avança majestuosa<br />

dintre un ambient pintoresc i agradós, però <strong>de</strong>sprés<br />

marxa enventa i sotraguejant, arrossegant el lector a<br />

través <strong>de</strong>ls aconteixements, que es succeeixen sense<br />

treva, portant cada un per la seva banda un nou motiu<br />

d’interès... I entren personatges nous i es belluguen<br />

cada un i van lligant-se en el quadre general a proporció<br />

<strong>de</strong> llur importància per a formar un conjunt harmònic<br />

i equilibrat... Les <strong>de</strong>scripcions són justes, la narració<br />

vibrant, el diàleg viu i sobri, amb la vivesa <strong>de</strong> la<br />

realitat i amb la sobrietat que exigeix l’obra artística...<br />

Tots els elements s’encavallen, es lliguen, s’harmonitzen,<br />

formant un tot esvelt per fora i animat per dins al<br />

buf <strong>de</strong> la inspiració.<br />

»És una novel·la bona... i ben feta, la Pilar Prim.<br />

—J. Morató».<br />

«Las Noticias <strong>de</strong> 23 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 1906. —Notas Bibliográficas.<br />

»Pilar Prim. —Novel·la <strong>de</strong> costums <strong>de</strong>l nostre<br />

temps, per Narcís Oller. Barcelona. —Il·lustració Catalana.<br />

—1906.<br />

»De todas las novelas <strong>de</strong> Oller es ésa la mejor<br />

amasada, la mejor distribuida y la más <strong>de</strong>leitosa. Quisiéramos<br />

hallar términos a<strong>de</strong>cuados y suficientemente<br />

expresivos para señalar el alcance <strong>de</strong> ese juicio rápido<br />

y concreto formulado apenas cerramos el libro.<br />

Diremos, sin embargo, y para salir <strong>de</strong>l trance, que la<br />

lectura <strong>de</strong> la última obra <strong>de</strong> Oller causa una sensación<br />

mas completa y atractiva, más intensa y sabrosa que la<br />

producida por sus anteriores novelas. Pilar Prim care-<br />

4


ce <strong>de</strong>l movimiento y peripecias <strong>de</strong> la Febre d’or; no tiene<br />

las llamaradas pasionales <strong>de</strong> La Papallona; pero la<br />

intención es más emotiva; la composición es más espléndida;<br />

origina el efecto moral por el <strong>de</strong>senvolvimiento<br />

acompasado, sin repliegues ni composturas, <strong>de</strong><br />

los hechos y acciones humanas; impresiona imperativamente<br />

por la exposición radiante y majestuosa <strong>de</strong> la<br />

naturaleza; y consigue la adhesión inmediata y viva <strong>de</strong>l<br />

leyente por la esbeltez y diafanidad <strong>de</strong> la labor artística.<br />

»En esta empresa Oller ha empleado todos sus<br />

bríos. No cabe comparar Pilar Prim a un vasto diorama<br />

en el que se reproducen con asombrosa fi<strong>de</strong>lidad las<br />

gallardías y sinuosida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l cuerpo social, porque la<br />

comparación resulta poco elocuente. El lienzo, sea<br />

cual fuere la magia con que se pinte y exhiba, no pue<strong>de</strong><br />

dar ni una i<strong>de</strong>a aproximada <strong>de</strong>l medio con que<br />

Oller <strong>de</strong>scribe. La totalidad <strong>de</strong>l escenario humano se<br />

ve y se palpa.<br />

»Presumimos que el lector habrá adivinado que se<br />

trata <strong>de</strong> una novela <strong>de</strong> tesis alta y hondamente social<br />

sin ser ten<strong>de</strong>nciosa, sin parecerlo. Y en tanto no lo parece,<br />

en tanto no lo es, que el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> esa tesis<br />

va cubierto con una guirnalda <strong>de</strong> flores naturales. El<br />

amor sensacional y lubricitante se encarga <strong>de</strong> tener<br />

esa guirnalda.<br />

»A un autor <strong>de</strong>l temple <strong>de</strong> Oller no pue<strong>de</strong> negársele<br />

el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> escoger para sus obras la dirección<br />

que mejor se acomo<strong>de</strong> a su temperamento. Si el arte<br />

no ha <strong>de</strong> tener un fin que responda a las condiciones<br />

morales e intelectuales <strong>de</strong>l escritor, entonces será<br />

arte toda chapucería. Y Oller no está en el caso <strong>de</strong><br />

suscribir esa receta <strong>de</strong> arte anónimo, <strong>de</strong>capitado, sin<br />

5


filiación, sino que sintiéndolo sinceramente en todas<br />

las palpitaciones <strong>de</strong> la vida y en cuanto se presenta bello<br />

y verda<strong>de</strong>ro,sólo a lo bello y a lo verda<strong>de</strong>ro se atiene.<br />

Que su manera <strong>de</strong> sentir concuerda con ten<strong>de</strong>ncias<br />

sociales más o menos can<strong>de</strong>ntes, o más o menos<br />

combatidas, tanto mejor y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego plausible. Lo<br />

que importa es que la obra artística, como resulta Pilar<br />

Prim, sea efecto <strong>de</strong> una impresión personal bien caracterizada,<br />

recibida en la observación atenta <strong>de</strong> los<br />

hechos humanos, y es indisputable que Oller sabe recibir<br />

estas impresiones como muy pocos, utilizando<br />

para ello un lenguaje nítido, transparente, sonoro y<br />

siempre atildado».<br />

«El Poble Català, 17 <strong>de</strong> març <strong>de</strong> 1906. —Llibres<br />

Nous.<br />

»Pilar Prim, novel·la d’en Narcís Oller. Un volum <strong>de</strong><br />

388 planes, relligat en tela, edició <strong>de</strong> la Il·lustració Catalana;<br />

preu 5 pessetes.<br />

»És una hermosa novel·la i una obra generosa.<br />

»M’han dit que primitivament l’autor la titulava La<br />

Vídua i era certament una encertada con<strong>de</strong>nsació, un<br />

enunciat representatiu <strong>de</strong>l que constitueix l’anima <strong>de</strong><br />

la novel·la. Tota ella ve a ésser una <strong>de</strong>fensa indirecta<br />

<strong>de</strong>l dret a l’amor, a la vida, <strong>de</strong> la pobra enviduada que<br />

oprimeixen bàrbarament els prejudicis <strong>de</strong>l món, els<br />

egoismes <strong>de</strong> la família, la <strong>de</strong>spòtica voluntat d’un difunt<br />

gelós, part d’allà <strong>de</strong> la tomba, <strong>de</strong>ls seus drets <strong>de</strong> senyor<br />

absolut sobre l’ànima i el cos <strong>de</strong> la verge innocent, que<br />

les seves riqueses i la sequedat <strong>de</strong> cor d’una vella cobdiciosa<br />

li feren adquirir, amb la benedicció <strong>de</strong> l’Església<br />

i la firma <strong>de</strong>l notari.<br />

»Mes <strong>de</strong>ssota d’aquesta primera corrent subterrà-<br />

6


nia d’i<strong>de</strong>es, que fa <strong>de</strong> la novel·la una cosa viva i transcen<strong>de</strong>nt,<br />

n’hi ha una altra <strong>de</strong> més fonda i encara <strong>de</strong><br />

més alta transcendència. Sens dubte la iniquitat legal<br />

que reconeix al marit el dret d’esclavitzar l’esposa <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> dintre la fossa, d’ofegar en ella el <strong>de</strong>sig <strong>de</strong> viure, sitiant-la<br />

per fam, si no mata en son cor tota poncella <strong>de</strong><br />

sentiment que hi <strong>de</strong>spunti. Si no executa al peu <strong>de</strong> la<br />

lletra la voluntat <strong>de</strong>l difunt, si no es fa l’estèril vestal <strong>de</strong><br />

les cendres d’un record; sense dubte aquesta monstruosa<br />

subordinació <strong>de</strong> la vida a la mort és una grossa<br />

immoralitat, un crim contra Natura. Però més que els<br />

fets en si, són importants les causes que els produeixen.<br />

I el que fa possibles monstruositats com l’esmentada<br />

és la dolenta educació, més ben dit, la carència<br />

absoluta d’educació <strong>de</strong> la dona entre nosaltres.<br />

»És clar que no em refereixo pas, en dir això, a totes<br />

aquelles flors i violes <strong>de</strong> francès i <strong>de</strong> piano i habilitats<br />

d’agulla i altres gràcies que formen el fons <strong>de</strong>l sistema<br />

<strong>de</strong> la gran majoria d’indústries educatives<br />

establertes per Madres sense fills i sors <strong>de</strong> totes coloraines.<br />

D’aquestes superficialitats enlluernadores, <strong>de</strong><br />

tot el que sigui cantar i tocar, i <strong>de</strong> sobresortir en treballs<br />

<strong>de</strong> paciència, i <strong>de</strong> fórmules d’això que s’anomena<br />

bona educació, i <strong>de</strong> la manera <strong>de</strong> saludar i d’entrar en<br />

una sala <strong>de</strong> visita, i d’asseure’s amb totes les regles d’elegància;<br />

d’això sí que les ensenyen! Fins en alguns establiments<br />

que monopolitzen la clientela rica, assagen<br />

setmanalment aquestes comèdies amb la minuciosa<br />

escrupolositat d’un hàbil director d’escena. Mes <strong>de</strong><br />

formar l’esperit d’aquelles futures mares <strong>de</strong> família,<br />

d’armar-les po<strong>de</strong>rosament per a les lluites <strong>de</strong> la vida,<br />

ningú no se’n preocupa. I en comptes <strong>de</strong> la Dona resulta<br />

una graciosa figurina <strong>de</strong> testa buida ignorant <strong>de</strong> la<br />

7


seva missió, inepta per a complir-la, víctima <strong>de</strong> la brutalitat<br />

i els egoismes que la ro<strong>de</strong>gen o fent víctimes els<br />

que té més a prop <strong>de</strong> la seva frivolitat, <strong>de</strong> la seva incomprensió<br />

i lleugeresa.<br />

»La falsa educació que ha rebut la manté en perpètua<br />

infantesa. Verge, tot el que enlluerna l’atrau: el<br />

mateix pot seguir el primer seductor que sàpiga escalfar-la<br />

<strong>de</strong> cap, si el temperament hi ajuda, que pot<br />

vendre legalment el seu cos, amb assistència d’un capellà<br />

i un representant <strong>de</strong>l jutge, a qualsevol vellot que<br />

amb les seves riqueses satisfaci el <strong>de</strong>sig <strong>de</strong> luxe que li<br />

han excitat en el col·legi. Mare <strong>de</strong> família, no pot educar<br />

els fills per fer-ne homes, perquè ella comença per<br />

no tenir l’educació necessària. I una vegada vídua es<br />

troba <strong>de</strong>svalguda enfront <strong>de</strong>l terrible atac <strong>de</strong> totes les<br />

humanes concupiscències.<br />

»Heus aquí la gran lliçó moral que <strong>de</strong>sprèn <strong>de</strong> l’última<br />

novel·la <strong>de</strong> l’Oller; heus aquí el que fa <strong>de</strong>l nom <strong>de</strong><br />

la protagonista que serveix <strong>de</strong> títol a l’obra, tot un<br />

símbol. Oh sí. És un pilar ben prim, per a la pobra dona<br />

que es veu sola enmig <strong>de</strong>l tràngol <strong>de</strong> la vida, és un pilar<br />

ben prim per a apoiar la seva feblesa, aquella falsa<br />

educació <strong>de</strong> fórmules i convencions amb què li han<br />

<strong>de</strong>format l’esperit <strong>de</strong>s<strong>de</strong> criatura!<br />

»Amb lo dit podria semblar que la novel·la <strong>de</strong> l’Oller<br />

és un seguit <strong>de</strong> transcen<strong>de</strong>ntals <strong>de</strong>clamacions, una<br />

obra ten<strong>de</strong>nciosa d’aquelles en les quals cada personatge<br />

porta la veu d’una escola o d’una secta. Res més<br />

lluny <strong>de</strong> la veritat. La Pilar Prim és abans que tot i per<br />

sobre tot una obra artística. La moralitat d’ella, i<br />

aquest és el gran mèrit <strong>de</strong> l’Oller, ressurt <strong>de</strong>ls fets i no<br />

<strong>de</strong> les disquisicions <strong>de</strong> l’autor. I aquells s’enca<strong>de</strong>nen<br />

sempre lògicament, naturalment, com en la mateixa<br />

8


vida, sense que mai l’acció és <strong>de</strong>sencaixi per anar vers<br />

un fi preconcebut.<br />

»Així que s’obre el llibre ja sedueix l’ambient <strong>de</strong><br />

realitat que brolla <strong>de</strong> les seves planes. Tot hi és just,<br />

precís, fill <strong>de</strong> l’observació. Des d’aquelles <strong>de</strong>licioses escenes<br />

<strong>de</strong> viatge amb què comença la novel·la, fins a la<br />

caiguda fatal <strong>de</strong> la protagonista, ni un petit <strong>de</strong>tall, ni un<br />

episodi <strong>de</strong>sfà la impressió <strong>de</strong> veritable vida <strong>de</strong> la lectura.<br />

Sobretot els personatges tenen un vigor, una<br />

plasticitat extraordinària.Tot just esbossats, ja surten<br />

enfora, ja prenen relleu en la imaginació, per a no esborrar-se’n<br />

més.<br />

»És magistral en aquell sentit l’Elvireta, aquella noia<br />

impulsiva, voluntariosa, dominadora, que el mateix<br />

s’imposa a sa mare com lluita amb ella mateixa i venç<br />

les seves naturals febleses <strong>de</strong> dona. L’Oller n’ha fet una<br />

figura <strong>de</strong> carn i ossos, amb sang i nervi i passions, una figura<br />

d’aquelles que, acabada la lectura, un està més<br />

cert <strong>de</strong> conèixer materialment i moralment que a<br />

molta gent <strong>de</strong> la que veu i tracta tots els dies. I tots els<br />

altres personatges, els dos oncles <strong>de</strong> la noia, ell, en Robert,<br />

egoista i brutal, ella, la Julita, orb instrument <strong>de</strong>l<br />

seu marit, a qui creu superior a tota cosa; i les dues<br />

amigues <strong>de</strong> la Pilar, l’Urita i la Clotil<strong>de</strong>; i aquella elefantina<br />

donya Pomposa amb les seves pretensions i les<br />

seves enveges; i el titella <strong>de</strong>l seu fill, gomós fins a la ridiculesa;<br />

i totes les altres figures que intervenen poc o<br />

molt en la novel·la, totes participen d’aquestes qualitats<br />

plàstiques, totes viuen intensament. Fins aquelles<br />

més inci<strong>de</strong>ntals, tenen una netedat vigorosa d’aiguafort.<br />

Són bon exemple d’això els dos comerciants que<br />

consulta la Pilar al final <strong>de</strong>l llibre i el confessor <strong>de</strong> l’Elvireta;<br />

malgrat no fer més que passar esporàdicament<br />

9


a través <strong>de</strong>l que forma l’acció principal, que<strong>de</strong>n perfectament<br />

grava<strong>de</strong>s i <strong>de</strong>finidament en la memòria <strong>de</strong>l<br />

llegidor.<br />

»Potser el personatge més boirós és el <strong>de</strong> la protagonista.<br />

Ja se la veu, ja s’en<strong>de</strong>vina el que forma la<br />

base <strong>de</strong>l seu caràcter, però aquesta resta quelcom flotant,<br />

amb certa vaguetat, no s’entra <strong>de</strong> ple fins als últims<br />

replecs <strong>de</strong> la seva ànima, per més que aquesta tingui<br />

poc <strong>de</strong> complicada. Jo crec que això és efecte <strong>de</strong><br />

no haver-nos donat d’una manera <strong>de</strong>tallada el procés<br />

<strong>de</strong> la seva vida, anterior al començament <strong>de</strong> la novel·la.<br />

Això perjudica també la comprensió <strong>de</strong> certs<br />

elements principals <strong>de</strong> l’obra, com per exemple aquell<br />

antagonisme entre mare i filla que, malgrat la diferència<br />

<strong>de</strong> caràcter, resta gairebé inexplicat, fins que intervé<br />

entre les dues la gelosia <strong>de</strong> dona. I ara que ve a<br />

tomb, no vull <strong>de</strong>ixar d’assenyalar una <strong>de</strong> les coses més<br />

hermoses <strong>de</strong> la novel·la: aquella escena d’intensa sobrietat<br />

entre mare i filla quan en Deberga <strong>de</strong>sapareix<br />

sobtadament <strong>de</strong> Puigcerdà.<br />

»En canvi, aquest, en Deberga, tot i ésser d’una psicologia<br />

bon tros més complexa que la <strong>de</strong> Pilar, es dibuixa<br />

d’una manera perfecta. I és que l’autor en fa el<br />

procés, amb cura minuciosa, d’aquell egoista indolent<br />

que una innata cavallerositat salva <strong>de</strong> caure en la baixesa.<br />

»En quant al procediment, l’Oller es separa bastant<br />

<strong>de</strong>l que, en el meu entendre, constitueix la característica<br />

<strong>de</strong> la mo<strong>de</strong>rna novel·la catalana.<br />

»En la Pilar Prim, no s’hi troba aquella pintura contínua,<br />

minuciosa, que va seguint per petites gradacions<br />

el <strong>de</strong>senrotllo <strong>de</strong>ls fets i <strong>de</strong>ls caràcters, com succeeix<br />

en Solitud, per no citar més que un exemple. L’Oller<br />

10


proce<strong>de</strong>ix per moments isolats, a la manera d’un mosaic.<br />

La impressió <strong>de</strong> conjunt l’obté per la justa posició<br />

<strong>de</strong>ls episodis, no per la llur continuïtat. I això el diferencia<br />

<strong>de</strong>ls nostres novel·listes d’última hora.<br />

»En resum: la Pilar Prim és una <strong>de</strong> les més hermoses<br />

novel·les catalanes i pot posar-se entre el millor que<br />

ha produït la ploma <strong>de</strong> l’Oller. Té el mateix vigor, la<br />

mateixa potència <strong>de</strong> vida que constitueix la qualitat<br />

mestra <strong>de</strong> L’Escanyapobres. —Joan d’Avinyó (J. Pous i Pagès)».<br />

«Joventut, 22 <strong>de</strong> març <strong>de</strong> 1906. —Notes Bibliogràfiques.<br />

»Narcís Oller. —Pilar Prim. Novel·la <strong>de</strong> costums<br />

<strong>de</strong>l nostre temps. —Barcelona.“Il·lustració Catalana”,<br />

1906.<br />

»La Pilar Prim és vídua; el marit, l’opulent fabricant<br />

Dou, li <strong>de</strong>ixà en morir una brillant posició social, emperò<br />

amb la condició <strong>de</strong> no tornar-se a casar. Precisament<br />

això, per ésser un costum tan practicat a Catalunya,<br />

no sembla a primera vista cap <strong>de</strong>spropòsit, com<br />

també <strong>de</strong>u semblar la cosa més natural <strong>de</strong>l món per<br />

un musulmà, la poligàmia, i com <strong>de</strong>gué semblar-ho l’esclavitud<br />

als pobles <strong>de</strong> l’antiguitat, sense excloure<br />

aquells qual civilització ens apareix encara com una<br />

posta lluminosa. Doncs per la mateixa raó que l’esclavatge<br />

no ha estat abolit fins ara fa poc, i en general per<br />

la força <strong>de</strong> la llei que adquireixen els costums, àdhuc<br />

els que <strong>de</strong>sprés han d’ésser tinguts per més bàrbars,<br />

és que la humanitat accepta per cosa justa el que, si a<br />

mà ve, l’evolució incessant <strong>de</strong> les i<strong>de</strong>es revelarà ésser<br />

el més injust que imaginar-se pugui. Nosaltres hem <strong>de</strong><br />

confessar que la lectura <strong>de</strong> Pilar Prim ens ha estat com<br />

11


una revelació, car mai no se’ns havia ocorregut meditar<br />

sobre un cas com el que l’Oller ens presenta, amb<br />

tot i tenir davant <strong>de</strong>ls ulls a cada moment el document<br />

humà que podia haver-nos suggerit les mil reflexions a<br />

què dóna lloc la novel·la <strong>de</strong> què tractem.<br />

»Essent, doncs, el que hem dit, en quant a nosaltres,<br />

l’efecte que ens ha produït la novel·la, podríem<br />

arribar a la conclusió que el llibre <strong>de</strong> l’Oller és una<br />

obra <strong>de</strong> tesi; però, generalment, aitals obres el que<br />

guanyen <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l punt <strong>de</strong> vista doctrinal ho per<strong>de</strong>n<br />

com a obra d’art; i precisament l’haver sabut fugir d’un<br />

perill semblant l’autor <strong>de</strong> Pilar Prim, és el primer i el<br />

millor elogi que se’ns ocorre respecte <strong>de</strong>l llibre. Si en<br />

Narcís Oller hagués volgut fer obra <strong>de</strong> sectari prenent<br />

peu <strong>de</strong>l cas <strong>de</strong> la Pilar Prim, hauria pogut fulminar una<br />

diatriba tremenda i acabar predicant les excel·lències<br />

<strong>de</strong> l’amor lliure; fent-ho així, l’autor hauria tal vegada<br />

assolit la consi<strong>de</strong>ració <strong>de</strong> novel·lista transcen<strong>de</strong>nt,<br />

però l’art n’hauria <strong>de</strong> segur valgut <strong>de</strong> menys.<br />

»L’argument <strong>de</strong> la novel·la no és gens complicat,<br />

encara que hi ha en tot el llibre un hermós equilibri<br />

entre ses proporcions totals i el nombre i vàlua relativa<br />

<strong>de</strong>ls episodis que l’integren. En aquests conceptes<br />

ens creurem ben lluny <strong>de</strong> tota exageració afirmant<br />

que Pilar Prim és la millor novel·la <strong>de</strong> l’Oller i una <strong>de</strong><br />

les millors dintre la nostra literatura. Hi ha, és veritat,<br />

en començar, una certa profusió <strong>de</strong>scriptiva mentre<br />

els episodis que es succeeixen tenen lloc a Puigcerdà,<br />

com si l’autor s’hagués proposat fer ressortir la humanitat<br />

<strong>de</strong>l tipus que ens presenta <strong>de</strong>splegant a son entorn<br />

un veritable luxe documental i revestint totes ses<br />

ana<strong>de</strong>s i vingu<strong>de</strong>s materials <strong>de</strong> les garanties necessàries.<br />

Mes això no fa sinó acreditar novament l’Oller <strong>de</strong><br />

12


on observador, i si bé dóna així caràcter a aquesta<br />

part <strong>de</strong>l llibre, potser endarrereix una mica l’interès<br />

<strong>de</strong> qui el llegeix. Amb tot, ens estarem molt bé <strong>de</strong> dir<br />

que això sigui un <strong>de</strong>fecte; i no asseguraríem pas que<br />

aquesta prolixitat que retraiem no pogués fins constituir<br />

un nou atractiu per a una segona lectura.<br />

»La novel·la comença amb el viatge <strong>de</strong> les senyores<br />

Dou (o sigui la Pilar Prim vídua, i sa filla, ja casadora), el<br />

qual dóna ocasió a llur coneixença amb en Marcial Deberga,<br />

jove que mena una gran vida <strong>de</strong> solter per virtut<br />

<strong>de</strong> la protecció d’una tia molt rica i xacrosa, <strong>de</strong> la<br />

qual li pervindrà, segons totes les probabilitats, una<br />

quantiosa herència a la mort d’ella. El fet és que la vídua<br />

Dou i Elvira, la filla, senten aviat per en Deberga<br />

una simpatia natural. El que passa a là filla no tindrà<br />

conseqüències, ja que oportunament li sortirà el partit<br />

convenient en la persona d’un ric bilbaí; que per<br />

això ha estat educada dintre d’un sentit pràctic que fa<br />

d’ella l’antítesi <strong>de</strong> sa mare. Aquesta, casada molt jove<br />

amb un home vell, gelós i incapaç <strong>de</strong> comprendre-la,<br />

s’ha trobat vídua, com qui diu, amb el tresor íntegre <strong>de</strong><br />

ses il·lusions jovenívoles.<br />

»Però per damunt <strong>de</strong> la voluntat <strong>de</strong> la Pilar hi ha la<br />

tirànica disposició <strong>de</strong>l testament <strong>de</strong> son marit; i la dona<br />

que ocupa una posició social envejable, no podrà<br />

mai assolir una veritable felicitat sense empenyar-hi<br />

tots els avantatges que son estat <strong>de</strong> vídua pot tan sols<br />

assegurar-li. L’egoisme <strong>de</strong>senfrenat <strong>de</strong> tots els que<br />

l’envolten arribarà, però, a fer insuportable per a Pilar<br />

Prim una semblant situació, i vindrà un moment en<br />

què, d’una manera fatal, la vídua caurà en els braços<br />

d’en Marcial Deberga, el qual l’estarà esperant ja <strong>de</strong>sitjós<br />

<strong>de</strong> resoldre per sa part d’una vegada el proble-<br />

13


ma d’una existència aventurera i xorca <strong>de</strong> veritables<br />

emocions. I en aquesta situació s’acabarà el llibre, ja<br />

que els termes precisos <strong>de</strong> l’entente entre els dos enamorats<br />

que<strong>de</strong>n a la discreció <strong>de</strong>l lector, el qual podrà<br />

suposar, o que la protagonista es casa amb l’home escollit<br />

sacrificant sa posició material, o bé que s’entrega<br />

a aquest fent taula rasa <strong>de</strong> les consi<strong>de</strong>racions socials i<br />

<strong>de</strong> tot escrúpol <strong>de</strong> consciència.<br />

»Per a posar en acció aquest argument, en Narcís<br />

Oller ha estudiat d’après nature una colla <strong>de</strong> tipus que<br />

li han permès produir un conjunt força animat, imaginant<br />

una variada successió d’escenes, lliga<strong>de</strong>s les unes<br />

amb les altres d’una manera ben lògica. L’acció es <strong>de</strong>senrotlla<br />

sense sotraga<strong>de</strong>s brusques i sense aquelles dilacions<br />

innecessàries a què tan sovint recorren els autors<br />

per a augmentar l’interès <strong>de</strong> llurs narracions. Cal<br />

reconèixer la bona fe <strong>de</strong>l novel·lista en aquesta ocasió;<br />

les quatre-centes planes <strong>de</strong> la Pilar Prim són ben aprofita<strong>de</strong>s.<br />

»Tal vegada podríem discutir l’oportunitat d’aquella<br />

escena en què donya Pomposa Roig tracta d’atreure’s<br />

novament la voluntat <strong>de</strong> son aimant d’un dia; potser<br />

aquell diàleg resulta massa comprometedor per al<br />

bon concepte què en Deberga mereix a les senyores<br />

Dou, davant <strong>de</strong> les quals es <strong>de</strong>senrotlla el violent apart<br />

amb donya Pomposa. Aquesta escena ens ha semblat<br />

poc versemblant, i en certes ocasions el tipus <strong>de</strong> l’esmentada<br />

senyora massa carregat <strong>de</strong> color, encara que<br />

al transcurs <strong>de</strong>l llibre arribi a adquirir un cert relleu el<br />

personatge.<br />

»Per últim, establirem aquí una observació que sobre<br />

la darrera novel·la <strong>de</strong> l’Oller podrà fer qualsevulla<br />

que s’ho proposi. Ens referim al llenguatge. Nosaltres<br />

14


hem cregut veure-hi un progrés en relació a obres anteriors<br />

<strong>de</strong>l mateix autor. Cal no oblidar que en pocs<br />

anys el nostre llenguatge literari s’ha perfeccionat d’una<br />

manera ben visible, i el català <strong>de</strong> què es servien els<br />

escriptors <strong>de</strong> vint anys enrera avui no seria admès<br />

sense protestes.Volent nosaltres <strong>de</strong>liberadament cercar<br />

en aquest aspecte <strong>de</strong> son llibre el punt flac <strong>de</strong>l novel·lista,<br />

els primers èxits <strong>de</strong>l qual daten ja d’una època<br />

que molts no hem assolida, ens veiem obligats a<br />

<strong>de</strong>clarar honradament que hi hem trobat poc per censurar<br />

i en canvi molt que és mereixedor <strong>de</strong> lloança.<br />

Sense que l’Oller se’ns presenti aquí com un consumat<br />

estilista, cosa que dificulta en gran manera la necessitat<br />

<strong>de</strong> fer parlar gent que en la vida real usen un<br />

català corromput, el llenguatge amb què l’autor se’ns<br />

dirigeix és ben correcte i polit. L’obra es faria llegir<br />

amb gust per aquest sol concepte, si a més no resultés<br />

el tema ja <strong>de</strong> si interessant, com es pot <strong>de</strong>duir <strong>de</strong>l que<br />

queda exposat abans.<br />

»Es tracta, doncs, d’una obra que fa força honor<br />

encara al <strong>de</strong>gà <strong>de</strong>ls nostres novel·listes; essent, així<br />

mateix, una nova manifestació <strong>de</strong> l’esplendor <strong>de</strong> la renaixença<br />

<strong>de</strong> les lletres catalanes».<br />

«Las Provincias. —Valencia, 2 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 1906. —Artículo.<br />

»De Re Literaria. —Pilar Prim, novela <strong>de</strong> Narciso<br />

Oller.<br />

»Veni, vidi, vinci, pudo <strong>de</strong>cir como César, el escritor<br />

catalán Narciso Oller, cuando publicó La Papallona.<br />

Aquélla era su primera novela,y bastó para elevarle <strong>de</strong><br />

repente al rango <strong>de</strong> los novelistas maestros, no sólo<br />

en España, sino también fuera <strong>de</strong> ella. Por tal le reco-<br />

15


noció gente <strong>de</strong>l oficio, tan competente como Pereda y<br />

Galdós, como Alfonso Dau<strong>de</strong>t y Zola. En la literatura<br />

catalana, el género novelesco estaba aún entones en el<br />

período <strong>de</strong> la preparación. Siguiendo un <strong>de</strong>sarrollo paralelo<br />

al <strong>de</strong> la poesía, comenzó por la novela histórica,<br />

<strong>de</strong> la que fue quizas el spécimen más notable, en aquellos<br />

albores, L’orfeneta <strong>de</strong> Menargues, y siguió por lo<br />

que pudiéramos llamar la novela rural, la que pinta las<br />

costumbres y los sentires <strong>de</strong> los campesinos y lugarerios,<br />

que por conservar mejor que los ciudadanos los<br />

habitos tradicionales, daban mayor interés y originalidad<br />

a estos cuadros. Los tipos barceloneses habían tenido<br />

un retratista, con la exactitud <strong>de</strong>l fotógrafo, y la<br />

exquisitez <strong>de</strong>l artista consumado, en el popular Emilio<br />

Vilanova, fallecido poco ha. Pero éste sólo <strong>de</strong>dicaba<br />

sus felicísimas instantáneas a la gente popular y menestral,<br />

y si acaso, a la pequeña burguesía; nunca a la<br />

sociedad más elevada, ni acometió la difícil empresa <strong>de</strong><br />

la verda<strong>de</strong>ra novela: sus primorosas obrillas eran a<br />

ésta lo que el sainete es a la comedia.<br />

»La novela urbana estaba aún intacta, y a ésta es a<br />

la que se atrevió Oller en La Papallona, sorprendiendo<br />

a todos con aquella pintura tan fiel, tan interesante y<br />

tan sobria, que resultó triunfo indiscutible y <strong>de</strong>finitivo.<br />

Yo tengo un criterio, en mi sentir muy seguro, para<br />

apreciar el mérito <strong>de</strong> las novelas. Algunas <strong>de</strong> ellas, al<br />

leerlas me sorpren<strong>de</strong>n, me atraen, me impresionan<br />

por la novedad <strong>de</strong>l argumento, por lo extraño <strong>de</strong> los<br />

tipos, por su fuerza dramática; <strong>de</strong>spués pasa el tiempo,<br />

y aquellas extraordinarias aventuras van borrándose<br />

<strong>de</strong> mi memoria, como las imágenes <strong>de</strong> un kaledoscopio;<br />

nada queda <strong>de</strong> ellas al fin. Otras novelas, y ésas<br />

son las buenas, las <strong>de</strong> mérito real, quizás no parezcan<br />

16


tan interesantes; tal vez, a su lectura, nos hagan el efecto<br />

<strong>de</strong> que el autor se habrá calentado poco la cabeza,<br />

pues personajes creemos haberlos conocido en el<br />

mundo; nada tienen <strong>de</strong> extraordinario, y lo que les<br />

pasa no es más que lo que les <strong>de</strong>be pasar. Y, sin embargo,<br />

esos sucesos y esos protagonistas quedan tan<br />

impresos en nuestra imaginación, toman en ella tanto<br />

relieve, tal calor <strong>de</strong> vida, que ya nunca se esfuman ni se<br />

borran. Nos parecen tan reales como las personas vivientes<br />

que conocimos y que mejor recordamos.<br />

»Y eso es lo que me pasa,a pesar <strong>de</strong> no haber vuelto<br />

a leer la primera novela <strong>de</strong> Narciso Oller, con el estudiante<br />

mujeriego a quien dio el simbólico nombre <strong>de</strong><br />

La Mariposa, y con aquella Margarita <strong>de</strong> la menestralía<br />

barcelonesa, seducida por él, y cuyos sentimientos pinta<br />

con tan sentidas notas el escritor catalán. Es aquel<br />

cuadro que siempre tengo presente, y que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

primer momento me hizo esperar otras obras <strong>de</strong>l<br />

mismo autor, que fuesen timbre <strong>de</strong> gloria, no sólo para<br />

las renacientes letras catalanas, sino para la común patria<br />

española.<br />

* * *<br />

»Aquella esperanza no quedó <strong>de</strong>fraudada. A La Papallona,<br />

siguió La Febre d’Or. Presenta esta novela un<br />

cuadro mucho más amplio que aquélla, y pinta (cosa<br />

interesante) un estado social. Oller, por medio <strong>de</strong> una<br />

fábula <strong>de</strong> palpitante emoción, <strong>de</strong>scribe los estragos<br />

que produjo el vértigo <strong>de</strong> la especulación, el caràcter<br />

especial a que la eterna auri sacra fames dio aquel febril<br />

<strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los negocios en el pueblo más industrial<br />

<strong>de</strong> España. La Febre d’Or no causó el vivísimo<br />

efecto <strong>de</strong> sorpresa <strong>de</strong> La Papallona: era lo que se esperaba,<br />

una novela <strong>de</strong> maestro, ¿por qué <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

17


aquel segundo triunfo, se <strong>de</strong>tuvo la labor <strong>de</strong>l gran novelista<br />

catalán? Que no se había agotado ni <strong>de</strong>bilitado<br />

su feliz ingenio, dábanlo a enten<strong>de</strong>r algunas obras <strong>de</strong><br />

reducidas dimensiones: cuadros también <strong>de</strong> perspicaz<br />

observación <strong>de</strong>l natural, como el Escanyapobres (obra<br />

maestra también, aunque diminuta); pero otra “novela<br />

gran<strong>de</strong>” no la escribió, o no la publicó, en mucho tiempo.<br />

La última vez que tuve el placer <strong>de</strong> verle (ya hace<br />

<strong>de</strong> esto algunos años) lo encontré enteramente <strong>de</strong>salentado;<br />

parecía <strong>de</strong>scontento <strong>de</strong> los éxitos obtenidos,<br />

y llegué a temer que no tomase ya la pluma más<br />

que para escribir pedimientos, notificaciones y <strong>de</strong>más<br />

diligencias propias <strong>de</strong> su <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong> procurador en<br />

la Audiencia <strong>de</strong> Barcelona, prosaica profesión que<br />

ejerce, o lo menos ejercía entonces, con la mayor conciencia<br />

y escrupulosidad.<br />

»Por eso mismo, causóme la mayor satisfacción el<br />

anuncio <strong>de</strong> que la excelente y simpática “Il·lustració<br />

Catalana” iba a regalar a sus lectores una novela <strong>de</strong><br />

Oller, y creí adivinar que mi buen amigo Francisco Matheu,<br />

director <strong>de</strong> aquella Revista, y el más entusiasta y<br />

perseverante <strong>de</strong> los escritores catalanes, era quien había<br />

sacado <strong>de</strong> su <strong>de</strong>saliento al autor <strong>de</strong> La Papallona y<br />

La Febre d’Or. Si así es, ¡allá va un abrazo, amigo Matheu!Y<br />

¡allá va otro bien apretado, para el novelista redivivo,<br />

porque su nueva obra es digna <strong>de</strong> las primeras,<br />

y aún me parece que las gana en savoir faire!<br />

»Pilar Prim es el estudio <strong>de</strong> un carácter <strong>de</strong> mujer.<br />

Eso es lo que se ha propuesto el autor, y lo ha logrado<br />

a maravilla. Es también, y eso no sé si se lo ha propuesto,<br />

o le ha salido sin proponérselo, un cuadro acabado<br />

<strong>de</strong> la sociedad barcelonesa elevada, y aún<br />

también <strong>de</strong>l peculiar tipo catalán. Un reputado crítico,<br />

18


al ocuparse <strong>de</strong> esta novela en el Diario <strong>de</strong> Barcelona, ha<br />

dicho que por estar basada en sentimientos y pasiones<br />

que son congénitos <strong>de</strong> la humanidad, traducida a<br />

cualquier idioma extraño, ofrecería el mismo interés<br />

que en el texto primitivo. Es mucha verdad; pero también<br />

es cierto que los personajes <strong>de</strong> Oller, en esta novela<br />

como en las dos anteriores, no son el hombre<br />

abstracto con las condiciones generales propias <strong>de</strong> la<br />

humana naturaleza, sino tipos catalanes, o por mejor<br />

<strong>de</strong>cir, barceloneses <strong>de</strong> hoy, copiados d’après nature, y<br />

esto aumenta el extraordinario valor <strong>de</strong> sus obras novelescas,<br />

escritas con sujeción a los actuales cánones<br />

<strong>de</strong>l arte <strong>de</strong> novelar.<br />

* * *<br />

»La protagonista <strong>de</strong> la novela es una viuda, para tener<br />

una hija casa<strong>de</strong>ra, todavía joven. La enlazaron muy<br />

pronto con un hombre digno y bien acomodado, pero<br />

viejo para ella, y duro <strong>de</strong> corazón. Fue consorte fiel,<br />

pero no esposa feliz. La familia <strong>de</strong> su marido tiene por<br />

Dios el negocio. A Pilar le legó aquél el usufructo <strong>de</strong><br />

una buena fortuna industrial; pero con la condición <strong>de</strong><br />

per<strong>de</strong>rlo al contraer segundas nupcias. Un cuñado,<br />

seco también, imperioso y absorbente, rige los bienes<br />

en la sociedad <strong>de</strong> la familia. A la viuda le son repulsivos<br />

este cuñado y todos los suyos. Es <strong>de</strong> otra índole:<br />

tiene gustos <strong>de</strong>licados, siente en el corazón ternuras<br />

algo fantásticas. Su hija,“I’Elvireta” (tipo perfectamente<br />

comprendido y que es un feliz hallazgo), ha heredado<br />

algo <strong>de</strong> las cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la línea paterna: ella misma<br />

se jacta a veces <strong>de</strong> ser positivista, y hasta llega a<br />

burlarse <strong>de</strong> las sensiblerías <strong>de</strong> su madre.<br />

»Y he aquí que madre e hija, y un hijo menor, marchan<br />

un verano a la Cerdaña, por la salud <strong>de</strong> ese niño,<br />

19


algo <strong>de</strong>licada, y en el <strong>de</strong>partamento en que hacen el<br />

viaje se encuentran con Marcial Deberga. Es éste un<br />

soltero ya maduro, casi un solterón, hombre corrido,<br />

que por su cultura, por sus finos modales, por su amable<br />

conversación, por algo que hay en él <strong>de</strong> atractivo y<br />

<strong>de</strong> simpático, atrae al bello sexo. Pilar y “I’Elvireta” se<br />

sienten a la vez agradablemente impresionadas. Y ya<br />

tenemos en marcha a la novela. La viuda, lo que piensa<br />

es que aquel hombre tan agradable podía ser un<br />

buen marido para su hija, y que teniendo en casa un<br />

hombre tan hombre, podría emanciparse <strong>de</strong> la tutela<br />

enojosa <strong>de</strong> su cuñado. A la niña no le parece mal el<br />

partido.Y éste es el plan que se <strong>de</strong>sarrolla en el <strong>de</strong>leitoso<br />

veraneo <strong>de</strong> la Cerdaña, y que da lugar al autor<br />

para aunar en esta primera parte <strong>de</strong> la novela, a las peripecias<br />

<strong>de</strong> esos proyectos matrimoniales, la hermosísima<br />

<strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> aquella pintoresca comarca, escrita<br />

con magistral vigor y colorido.<br />

»Intrigas <strong>de</strong> gente envidiosa o contrariada <strong>de</strong>struyen<br />

los planes <strong>de</strong> Pilar Prim. Su hija rechaza Deberga,<br />

víctima <strong>de</strong> infames calumnias. Aquel cuñado antipático<br />

para la viuda, no para Elvireta, que tiene <strong>de</strong> él gran<br />

concepto, se apo<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>l ánimo <strong>de</strong> ésta y le proporciona<br />

un brillante casamiento con un banquero bilbaíno.<br />

Deberga no lo siente: aquella joven insignificante<br />

no era su i<strong>de</strong>al; la madre, aún bella, sedienta <strong>de</strong><br />

cariño, <strong>de</strong>licada y exquisita <strong>de</strong> sentimientos, era quien<br />

insensiblemente le atraía. Y esa mujer impresionable<br />

siente a la vez las <strong>de</strong>sgracias <strong>de</strong> la muerte <strong>de</strong> su padre,<br />

viejecito paralítico, último resto <strong>de</strong> su familia, <strong>de</strong>l <strong>de</strong>samor<br />

<strong>de</strong> su hija, <strong>de</strong> la hostilidad <strong>de</strong> los parientes <strong>de</strong>l<br />

marido, y ve a Deberga asiduo para aten<strong>de</strong>rla y servirla,<br />

y se siente también atraída hacia él, aunque no quie-<br />

20


a confesárselo.Todo esto está pintado con pinceladas<br />

<strong>de</strong> observación tan exacta, que parece, no imaginado,<br />

sino vivido, como se dice ahora, y prepara el conflicto,<br />

que es tremendo.<br />

»A “l’Elvireta”, muy feliz con su opulento marido<br />

en Bilbao, le hacen creer que su madre ha cedido a las<br />

seductoras atenciones <strong>de</strong> Deberga, y le escribe una<br />

carta <strong>de</strong> brutal reproche; la pobre Pilar, al recibirla, cae<br />

como herida <strong>de</strong>l rayo, y está muchos días entre la vida<br />

y la muerte. No es posible seguir así; atribuye las infamias<br />

a su cuñado; rompe con él; quiere quitarle, porque<br />

esto está en su mano, la gerencia <strong>de</strong> la Sociedad<br />

en que está incluida la riqueza que usufructúa; pero<br />

está sola, no tiene quien la ayu<strong>de</strong>, quien la aliente,<br />

quien le dé lo que le hace más falta, lo que nunca logró,<br />

un poco <strong>de</strong> cariño, <strong>de</strong> calor <strong>de</strong>l alma, y en esta lucha<br />

<strong>de</strong>sesperada, que las circunstancias avivan, llega a<br />

lo que creyó que no llegaría nunca, a dar su corazón y<br />

su vida a aquel hombre agradable y simpático que encontró<br />

en el tren, camino <strong>de</strong> Ripoll.<br />

»Termina el libro en el momento en que <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> hondísimas dudas, incertidumbre y luchas, Pilar, con<br />

los papeles <strong>de</strong> sus negocios en la mano, entra en el<br />

<strong>de</strong>spacho <strong>de</strong>l abogado Marcial para entregarle, más<br />

que la dirección <strong>de</strong> su fortuna, la dirección <strong>de</strong> su alma.<br />

Allí acaba, en realidad, la novela, si la novela consiste<br />

en el proceso psicológico <strong>de</strong> la pasión amorosa <strong>de</strong> la<br />

viuda. Pero el vulgo <strong>de</strong> los lectores quedará algo contrariado:<br />

se interesa ingenuamente ese público vulgar<br />

por los personajes novelescos; quiere saber su historia<br />

hasta el fin. Pilar, al contraer nuevas nupcias, pier<strong>de</strong><br />

su caudal; Deberga, que ha vivido a lo gran<strong>de</strong>, porque<br />

contaba con el apoyo y con la herencia <strong>de</strong> una tía mi-<br />

21


llonaria y anciana, con quien vivía, los pier<strong>de</strong> también<br />

porque le da a la vieja la chochez <strong>de</strong> casarse, y por eso<br />

aquél tiene que abrir bufete. Pobre él, pobre ella, ¿qué<br />

les va a pasar? Yo, que en este caso soy también algo<br />

vulgo, quisiera que Oller nos lo hubiese dicho. Dejarlo<br />

en el tintero, como cosa secundaria, es quizás mas artístico,<br />

más a la mo<strong>de</strong>rna. Mi voto en esta cuestión es<br />

recusable, porque soy acérrimamente anticuado.<br />

»Lo que sí digo es que la novela es un encanto. Muchas<br />

novelas hay, las más, en que siempre tenemos<br />

presente al autor, y notamos que lo que vamos leyendo,<br />

él es quien nos lo cuenta. Pero cuando el autor conoce<br />

bien los secretos <strong>de</strong> su arte, <strong>de</strong>saparece ante el<br />

lector; la novela no es entonces una historia contada,<br />

sino vista por nosotros: y esa visión directa es la perfección<br />

<strong>de</strong>l género. Eso es lo que pasa con Pilar Prim: a<br />

mí, por lo menos, ese efecto me produce. La simpática<br />

y contrariada viuda, el atractivo galán, la hija <strong>de</strong>samorada,<br />

el cuñado codicioso, perdurarán en mi memoria,<br />

no como figuras pintadas, sino con el relieve y<br />

con el aliento <strong>de</strong> las personal reales y vivientes.<br />

»Valentino (Teodoro Llorente)».<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!