You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
défenseurs en cas <strong>de</strong> siège”. En <strong>de</strong>staca, per a Anne-<br />
Françoise Mare et Michel Bouille a <strong>La</strong> Cerdagne,“son<br />
immense roue en bois, aux très belles proportions”, la<br />
qual —comenten— “était mur par les prisonniers ou les<br />
forçats selon les époques”.<br />
En qualsevol cas, <strong>de</strong> Montlluís hauríem <strong>de</strong> tenir en<br />
compte el que diu J. Henry a Roussillon où itinéraire <strong>de</strong>s<br />
Pyrénées-Orientales quan esmenta que el nucli “jouit du<br />
titre <strong>de</strong> ville parce que c’est une place forte, car sans son<br />
enceinte bastionnée commandée par la cita<strong>de</strong>lle, ce ne<br />
serait, eu égard à sa population, qu’un très petit village”.<br />
Seguint Brousse, es pot observar que “au-<strong>de</strong>ssous<br />
<strong>de</strong> Mont-Louis, on aperçoit les débris d’une vielle tour<br />
dominant quelques murs en ruine. Ces ruines sont<br />
connues sous le nom <strong>de</strong> Castellasse. C’est là que se<br />
trouvait le Vilar d’Avança qui a existé sous ce nom ou<br />
celui d’Ovansa jusqu’à la fondation <strong>de</strong> la cita<strong>de</strong>lle et <strong>de</strong><br />
la ville <strong>de</strong> Mont-Louis”.<br />
Poc més enllà <strong>de</strong> la sortida <strong>de</strong> Montlluís, “al bell<br />
mig <strong>de</strong> la cruïlla <strong>de</strong> les tres carreteres al coll <strong>de</strong> la<br />
Perxa, —ens diu Xavier Febrés— s’hi va erigir un <strong>de</strong>scomunal<br />
monument piramidal <strong>de</strong>l més pur estil mona<br />
<strong>de</strong> Pasqua al prohom cerdà Emmanuel Brousse, ‘Con-<br />
Alta <strong>Cerdanya</strong>. Montlluís i el pla <strong>de</strong> la Perxa 297<br />
seiller général, député <strong>de</strong>s Pyrénées Orientales, ministre. A<br />
l’apôtre <strong>de</strong>s Economies. Au bienfaiteur <strong>de</strong> la Cerdagne. Au<br />
défenseur <strong>de</strong> la viticulture. Au ministre mort pauvre’,<br />
segons les inscripcions informen”.<br />
Ben a prop, hom veu a la Cabanassa, potser per allò<br />
que, toponímicament, es va documentar com a “Cabana,<br />
Cabanas <strong>de</strong> Perticha ” que fa pensar —diuen alguns,<br />
i segons constaten Sebastià Bosom i Oriol Mercadal a<br />
<strong>La</strong> <strong>Cerdanya</strong>— en “una petita construcció rudimentària<br />
feta a la muntanya o al costat <strong>de</strong> pastures”. A ulls <strong>de</strong><br />
Cèsar August Torras i en la seva <strong>Cerdanya</strong>, “la població<br />
té l’aspecte net, alegre y endressat. Per son costat <strong>de</strong><br />
mig-jorn hi passa’l Jardó, essent ja <strong>de</strong>l terme <strong>de</strong> Sant<br />
Pere <strong>de</strong>ls Forcats la vora oposada <strong>de</strong>l petit riuet ”.<br />
Emmanuel Brousse hi veu “un village qui n’a pas l’aspect<br />
triste et monotone <strong>de</strong>s localités avoisinantes. Il a un<br />
je ne sais quoi <strong>de</strong> gai et riant, au milieu <strong>de</strong> la nature froi<strong>de</strong><br />
et sévère qui l’environne... Les maisons <strong>de</strong> <strong>La</strong> Caba-<br />
<strong>La</strong> Cabanassa