21.04.2013 Views

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VII.<br />

El xéneru<br />

y el númberu<br />

88<br />

1.4.1 MASCULÍN Y FEMENÍN CON REFERENCIA A SEXU<br />

Nos nomes <strong>de</strong> persones y d'animales, <strong>la</strong> oposición masculín / femenín fai<br />

referencia al sexu, esto ye, a machu y a fema. Exemplos: el cuñáu, <strong>la</strong><br />

cuñada; el neñu, <strong>la</strong> neña; el llobu, <strong>la</strong> lloba; el pitu, <strong>la</strong> pita.<br />

Nel casu <strong>de</strong> los nomes <strong>de</strong> vexetales y p<strong>la</strong>ntes, tamién pue dase <strong>la</strong> mesma<br />

oposición si esi significáu ta presente na mentalidá <strong>de</strong>l fa<strong>la</strong>nte: el felechu,<br />

<strong>la</strong> felecha; el fresnu, <strong>la</strong> fresna; el carrascu, <strong>la</strong> carrasca.<br />

Cuando se quier facer una referencia indistinta a machos y femes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

mesma especie, emplégase davezu'l masculín en singu<strong>la</strong>r o en plural: nun<br />

se vio l'osu en tol iviernu; los fíos <strong>de</strong> Llucía llámense Pedro y Ana; los trabayadores<br />

<strong>de</strong>l comerciu; los drechos <strong>de</strong>l home. Sicasí, en <strong>de</strong>llos casos ye'l<br />

femenín el que val pal mesmu cometíu: metió les vaques na cuadra, tien<br />

munches oveyes, vieno <strong>la</strong> raposa.<br />

1.4.2 MASCULÍN Y FEMENÍN CON REFERENCIA A TAMAÑU<br />

N'otros munchos <strong>de</strong> casos, <strong>la</strong> oposición <strong>de</strong> xéneros, en nomes d'oxetos,<br />

refierse a una diferencia <strong>de</strong> tamaños, como ye'l casu <strong>de</strong> el furacu, <strong>la</strong> furaca;<br />

el portiellu, <strong>la</strong> portiel<strong>la</strong>; el campanu, <strong>la</strong> campana; el ventanu, <strong>la</strong> ventana;<br />

el duernu, <strong>la</strong> duerna; el caleyu, <strong>la</strong> caleya; el sacu, <strong>la</strong> saca. Otres<br />

vegaes trátase d'una diferencia <strong>de</strong> forma, como en el pozu, <strong>la</strong> poza; el<br />

cestu, <strong>la</strong> cesta; el paxu, <strong>la</strong> paxa. Y tamién pue aludir a un matiz diminutivu-peyorativu<br />

aportáu pol masculín, lo que da llugar a novedaes léxiques<br />

surdíes <strong>de</strong> l'actividá creadora <strong>de</strong>l fa<strong>la</strong>nte: una chaqueta, un chaquetu; una<br />

camisa, un camisu; una pelota, un pelotu; l'ab<strong>la</strong>na, l'ab<strong>la</strong>nu, etc.<br />

1.4.3 MASCULÍN CON REFERENCIA INDIVIDUAL<br />

Y FEMENÍN CON REFERENCIA COLEUTIVA<br />

Hai abondos casos nos que'l masculín fai referencia al individuu y el femenín<br />

al conxuntu d'esos individuos. Exemplos: el cuernu, <strong>la</strong> cuerna; el<br />

tuenu, <strong>la</strong> tuena; el cacíu, <strong>la</strong> cacía; el vasu, <strong>la</strong> vasa; el ma<strong>de</strong>ru, <strong>la</strong> ma<strong>de</strong>ra.<br />

1.4.4 MASCULÍN Y FEMENÍN SIN NENGUNA REFERENCIA<br />

Ye frecuente que <strong>la</strong> oposición masculín / femenín nun amieste nenguna<br />

diferencia <strong>de</strong> significáu. Ye lo qu'asoce<strong>de</strong> en casos como éstos: el cacagüés,<br />

<strong>la</strong> cacagüesa; el lleche, <strong>la</strong> lleche; el mar, <strong>la</strong> mar; el mazanal, <strong>la</strong><br />

mazanal; el peral, <strong>la</strong> peral; el pumar, <strong>la</strong> pumar; el sangre, <strong>la</strong> sangre.<br />

1.4.5 VARIACIÓN APARENTE DE XÉNERU<br />

A pesar <strong>de</strong> <strong>la</strong> so apariencia, sustantivos como los que se citen darréu nun

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!