21.04.2013 Views

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

XXIII.<br />

La oración<br />

y les funciones<br />

oracionales<br />

356<br />

asina, les anteriores oraciones puen tamién espresase asina: da (da-yos) a<br />

les families probes melecines, regaló (regaló-y) un xuguete bien guapu a<br />

<strong>la</strong> neña, trabaya cortando (cortándo-y) a <strong>la</strong> xente <strong>de</strong>l barriu'l pelo. Si'l<br />

complementu direutu ocupa un asitiamientu preverbal, obsérvase que <strong>la</strong><br />

presencia <strong>de</strong> los pronomes átonos ye obligada: a les families probes da-<br />

-yos melecines, a <strong>la</strong> neña regaló-y un xuguete bien guapu, a <strong>la</strong> xente <strong>de</strong>l<br />

barriu córta-y el pelo.<br />

Si <strong>la</strong> función <strong>de</strong> complementu indireutu ye exercida por un pronome tónicu,<br />

<strong>la</strong> presencia <strong>de</strong>l correspondiente pronome átonu ye imprescindible: llevóme<br />

les maletes en coche a min (non *llevó les maletes en coche a min),<br />

l'asuntu salió-y bien a el<strong>la</strong> (non *l'asuntu salió bien a el<strong>la</strong>).<br />

Na llingua fa<strong>la</strong>da, nun ye raro que cuando'l pronome -yos antece<strong>de</strong> al sintagma<br />

<strong>de</strong> complementu indireutu en plural, resulte redundante esi trazu<br />

plural, neutralizando'l pronome na forma singu<strong>la</strong>r -y. Exemplos: nun-y<br />

tien mieu a ésos, ¿nun-y lleves les maletes a los tos tíos? Sicasí, nun bon<br />

asturianu ha ponese procuru en facer <strong>la</strong> concordancia en plural: nun-yos<br />

tien mieu a ésos, ¿nun-yos lleves les maletes a los tos tíos?<br />

3.3.2 COMPLEMENTU INDIREUTU REFLEXIVU<br />

Cuando'l complementu indireutu ye coinci<strong>de</strong>nte n'i<strong>de</strong>ntidá col suxetu,<br />

entós puen emplegase los pronomes átonos reflexivos <strong>de</strong> 1ª y 2ª persona<br />

me, te, nos ~ mos, vos y <strong>de</strong> 3ª persona se. Son, entós, les mesmes formes<br />

que nel casu <strong>de</strong>l complementu direutu reflexivu. Exemplos: tu péñeste'l<br />

pelo, nós l<strong>la</strong>vámonos les manes, vós escribísvos cartes <strong>de</strong>n<strong>de</strong> cuantayá,<br />

Xuan échase vinu.<br />

El conteníu reflexivu pue enfatizase col sintagma formáu po<strong>la</strong> preposición<br />

a siguida <strong>de</strong>l pronome tónicu y mesmu -a -o, o bien col pronome tónicu<br />

suxetu siguíu <strong>de</strong> mesmu -a -o. Asina, los exemplos d'enriba: péñeste'l pelo<br />

a ti mesma (tu mesma), l<strong>la</strong>vámonos les manes a nós mesmes (nós mesmes),<br />

vós escribísvos cartes a vós mesmos (vós mesmos), Xuan échase vinu a sí<br />

(a él) mesmu (él mesmu).<br />

Los mesmos pronomes reflexivos (en plural namái) son los que s'empleguen<br />

cuando'l conteníu ye recíprocu: nós dixímonos coses, nós facémonos<br />

cafés, elles dos échense vinu. Si se quier facer énfasis nel conteníu recíprocu,<br />

emplegaránse amás el sintagma ún a otru, una a otra, unos a otros,<br />

unes a otres: nós dixímonos coses ún a otru, nós facémonos cafés unos a<br />

otros, elles dos échense vinu una a otra.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!