21.04.2013 Views

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PERO, MAS<br />

Pero indica que se contraponen dambos términos, pero nun se refuguen<br />

ente sí: ye caro pero bono, tán enriba pero nun sitiu fácil, xueguen pero<br />

nun molesten. Pe<strong>la</strong> so parte, mas ye sinónimu <strong>de</strong> pero, usáu namái nel llinguaxe<br />

lliterariu: ye caro mas bono, tán enriba mas nun sitiu fácil, xueguen<br />

mas nun molesten.<br />

SINÓN<br />

Necesita siempre <strong>la</strong> presencia d'una negación prece<strong>de</strong>nte, polo que pue consi<strong>de</strong>rase<br />

en realidá <strong>la</strong> conxunción complexa nun... sinón o non... sinón. No<br />

referente al significáu, estrémase <strong>de</strong> pero en qu'establez una contraposición<br />

que fai incompatibles dambos términos, siendo refugáu'l primeru d'ellos.<br />

Acordies colos distintos usos <strong>de</strong> les formes nun y non <strong>de</strong>l alverbiu negativu<br />

(ver XIV.5.1.6), danse les siguientes secuencies: nun... sinón (nun traxo<br />

peres, sinón ab<strong>la</strong>nes; nun vive cerca, sinón lloñe) y non... sinón (traxo non<br />

peres, sinón ab<strong>la</strong>nes; vive non cerca, sinón lloñe). Cuando conecta dos<br />

verbos, cueye <strong>la</strong> forma sinón que: nun traxo peres, sinón que traxo ab<strong>la</strong>nes;<br />

nun vive cerca, sinón que vive lloñe.<br />

N'otres ocasiones, <strong>la</strong> contraposición espresada por sinón consiste en que<br />

daqué se presente xunto con otros fechos. Poro, esisten les secuencies non<br />

solo... sinón (tamién) y non solo... sinón que (tamién). Exemplos: non solo<br />

llee revistes, sinón (tamién) noveles; non solo fa<strong>la</strong> francés, sinón que<br />

(tamién) fa<strong>la</strong> alemán.<br />

2.2.4 CONXUNCIONES CONSECUTIVES<br />

Espresen qu'ente los dos términos coordinaos, el segundu ye consecuencia<br />

<strong>de</strong>l primeru o <strong>de</strong>duzse d'él, <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong>l or<strong>de</strong> nel que s'amuesen nel<br />

mensaxe. Siempre enl<strong>la</strong>cen oraciones. Son:<br />

CONQUE<br />

Exemplu: tenía abonda fame, conque entré nun restaurante y xinté; entré<br />

nun restaurante y xinté, conque tenía abonda fame.<br />

DE MOU QUE ~ DE MANERA QUE ~ DE MOU Y MANERA QUE<br />

Exemplu: eso nun ye lo qu'esperaben <strong>de</strong> ti, <strong>de</strong> mou que (<strong>de</strong> manera que ~<br />

<strong>de</strong> mou y manera que) yá pues pidi-yos perdón.<br />

ASINA QUE<br />

Exemplu: l'avión nun sal hasta les cinco, asina que yá po<strong>de</strong>mos aburrinos.<br />

XX.<br />

Les<br />

conxunciones<br />

259

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!