Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

academiadelallingua.com
from academiadelallingua.com More from this publisher
21.04.2013 Views

XV. Les interxeiciones 162 d) Interxeiciones parentétiques, polo xeneral insertaes a mou de refuerzu n'oraciones asertives o interrogatives y dacuando introducíes por una conxunción coordinativa: nun nos dixo nada, pero ¡coime! qué mal-y paeció; ¿nun te lo dixi yo, madiós, y nun me ficisti casu? e) Interxeición usada como sustitutu espresivu del segundu miembru d'una construcción consecutiva: ye tan fatu que... ¡bah! f) Interxeición precedida de conxunción consecutiva como asina que, de manera que, conque. Exemplu: toi fartu de too, conque ¡adiós! 1.2 La interxeición como signu mínimu La interxeición ye un signu autónomu que nun se compón de partes menores autónomes venceyaes por rellaciones sintáctiques, o seya, ta constituyida por un solu significáu inanalizable n'unidaes de significáu más pequeñes. Amás, nun tien morfemes de nengún tipu; n'efeutu, les variaciones del tipu degorriu ~ degorrios, coime ~ coima ~ coimes nun son, nel usu interxeutivu, variaciones morfolóxiques. Sicasí, en delles interxeiciones impropies de tipu apellativu caltiénse dalgún niciu morfolóxicu, como ye'l casu de delles espresiones pa dirixise a persones (nin / nina) o pa llamar a animales (guiru / guira). Anque una interxeición ye equivalente funcional d'una oración, como enunciáu interxeutivu constitúi siempre un mensaxe de menor organización y complexidá. 2 Conteníu de la interxeición En xeneral, les interxeiciones presenten della indeterminación semántica. Asina, per un llau, constátase que los conteníos espresaos per aciu d'una interxeición puen espresase tamién per aciu d'un enunciáu. Asina: ¡ai! equival a "¡qué dolor!", ¡adiós! ye lo mesmo que "¡despídome!", ¡fo! val tanto como "¡qué repunu!", ¿acuéi? significa lo mesmo que "¿nun ye asina?", ¡xt! equival a "¡callái!". Nesti sen, obsérvase que son pocos los conteníos espresables namái per aciu d'una interxeición. Per otru llau, na mayoría de los casos ye difícil afitar cuál ye'l significáu precisu d'una interxeición. Asina, ¡meca! pue ufrir diferentes conteníos acordies col contestu: "sorpresa", "almiración, "allegría", "alvertimientu",

etc. Nesti sen, na mayoría de los casos faise difícil afitar cuáles son les diferencies ente dos interxeiciones fuera de contestu, por exemplu ente coime y degorrios. Poro, les interxeiciones en realidá faen referencies tan variaes como situaciones contestuales onde les empleguemos. Ye esi'l motivu de que les interxeiciones alcuentren el so marcu afayadizu nel llinguaxe espresivu y na fala espontánea, onde los enunciaos necesiten menor organización sintáctica y onde los falantes comparten munches perceiciones comunes. Les interxeiciones carauterícense pol so baxu o nulu conteníu representativu, darréu que nun empobinen a un referente de la realidá esterna. Esto vese perclaro nos casos de sintagmes nominales o verbales que s'adauten al valor y comportamientu de les interxeiciones. Asina, los sustantivos home, degorriu o l'alverbiu abaxo desanicien la so referencia habitual nel intre que s'empleguen como interxeiciones en ¡home, yes María!, ¿qué degorrios quies?, ¡abaxo la inxusticia! Pelo contrario, les interxeiciones tán enforma recargaes no que se refier a les funciones espresiva y apellativa. Na función espresiva, la interxeición recarga'l mensaxe pa coles emociones que'l falante quier comunicar; na función apellativa, la interxeición recarga'l mensaxe pa col oyente. Ye esti calter espresivu o apellativu'l que fai que les interxeiciones tean arrodiaes, nel usu social del idioma, de connotaciones prexuicioses y de tabús llingüísticos. Delles interxeiciones espresen valores asemeyaos a dellos alverbios d'afirmación, negación o dulda, qu'espresen l'actitú del falante ante lo enunciao. De fechu, en dalgunos casos lleguen a funcionar como variantes más espresives d'esos alverbios. Exemplos: ¡ca! "non", ¡pse! "quiciabes", ¡ah. á! "sí". 3 Rellación con otres espresiones 3.1 Les interxeiciones y les espresiones malsonantes Una parte de les interxeiciones ta formada por bocayaes y espresiones malsonantes, propies del estilu coloquial vulgar. Sicasí, nun se confunden. Per un llau, les espresiones malsonantes tienen en comuña coles interxeiciones un significáu basáu na perda del valor referencial orixinal, que ye sustituyíu por conteníos emotivos n'estremaos graos. Por exemplu, cuan- XV. Les interxeiciones 163

etc. Nesti sen, na mayoría <strong>de</strong> los casos faise difícil afitar cuáles son les<br />

diferencies ente dos interxeiciones fuera <strong>de</strong> contestu, por exemplu ente<br />

coime y <strong>de</strong>gorrios.<br />

Poro, les interxeiciones en realidá faen referencies tan variaes como situaciones<br />

contestuales on<strong>de</strong> les empleguemos. Ye esi'l motivu <strong>de</strong> que les<br />

interxeiciones alcuentren el so marcu afayadizu nel llinguaxe espresivu y<br />

na fa<strong>la</strong> espontánea, on<strong>de</strong> los enunciaos necesiten menor organización sintáctica<br />

y on<strong>de</strong> los fa<strong>la</strong>ntes comparten munches perceiciones comunes.<br />

Les interxeiciones carauterícense pol so baxu o nulu conteníu representativu,<br />

darréu que nun empobinen a un referente <strong>de</strong> <strong>la</strong> realidá esterna. Esto<br />

vese perc<strong>la</strong>ro nos casos <strong>de</strong> sintagmes nominales o verbales que s'adauten<br />

al valor y comportamientu <strong>de</strong> les interxeiciones. Asina, los sustantivos<br />

home, <strong>de</strong>gorriu o l'alverbiu abaxo <strong>de</strong>sanicien <strong>la</strong> so referencia habitual nel<br />

intre que s'empleguen como interxeiciones en ¡home, yes María!, ¿qué<br />

<strong>de</strong>gorrios quies?, ¡abaxo <strong>la</strong> inxusticia!<br />

Pelo contrario, les interxeiciones tán enforma recargaes no que se refier a<br />

les funciones espresiva y apel<strong>la</strong>tiva. Na función espresiva, <strong>la</strong> interxeición<br />

recarga'l mensaxe pa coles emociones que'l fa<strong>la</strong>nte quier comunicar; na<br />

función apel<strong>la</strong>tiva, <strong>la</strong> interxeición recarga'l mensaxe pa col oyente.<br />

Ye esti calter espresivu o apel<strong>la</strong>tivu'l que fai que les interxeiciones tean<br />

arrodiaes, nel usu social <strong>de</strong>l idioma, <strong>de</strong> connotaciones prexuicioses y <strong>de</strong><br />

tabús llingüísticos.<br />

Delles interxeiciones espresen valores asemeyaos a <strong>de</strong>llos alverbios d'afirmación,<br />

negación o dulda, qu'espresen l'actitú <strong>de</strong>l fa<strong>la</strong>nte ante lo enunciao.<br />

De fechu, en dalgunos casos lleguen a funcionar como variantes más espresives<br />

d'esos alverbios. Exemplos: ¡ca! "non", ¡pse! "quiciabes", ¡ah. á! "sí".<br />

3<br />

Rel<strong>la</strong>ción con otres espresiones<br />

3.1 Les interxeiciones y les espresiones malsonantes<br />

Una parte <strong>de</strong> les interxeiciones ta formada por bocayaes y espresiones<br />

malsonantes, propies <strong>de</strong>l estilu coloquial vulgar. Sicasí, nun se confun<strong>de</strong>n.<br />

Per un l<strong>la</strong>u, les espresiones malsonantes tienen en comuña coles interxeiciones<br />

un significáu basáu na perda <strong>de</strong>l valor referencial orixinal, que ye<br />

sustituyíu por conteníos emotivos n'estremaos graos. Por exemplu, cuan-<br />

XV.<br />

Les<br />

interxeiciones<br />

163

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!