21.04.2013 Views

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

XV.<br />

Les<br />

interxeiciones<br />

162<br />

d) Interxeiciones parentétiques, polo xeneral insertaes a mou <strong>de</strong> refuerzu<br />

n'oraciones asertives o interrogatives y dacuando introducíes por una<br />

conxunción coordinativa: nun nos dixo nada, pero ¡coime! qué mal-y<br />

paeció; ¿nun te lo dixi yo, madiós, y nun me ficisti casu?<br />

e) Interxeición usada como sustitutu espresivu <strong>de</strong>l segundu miembru d'una<br />

construcción consecutiva: ye tan fatu que... ¡bah!<br />

f) Interxeición precedida <strong>de</strong> conxunción consecutiva como asina que, <strong>de</strong><br />

manera que, conque. Exemplu: toi fartu <strong>de</strong> too, conque ¡adiós!<br />

1.2 La interxeición como signu mínimu<br />

La interxeición ye un signu autónomu que nun se compón <strong>de</strong> partes menores<br />

autónomes venceyaes por rel<strong>la</strong>ciones sintáctiques, o seya, ta constituyida<br />

por un solu significáu inanalizable n'unidaes <strong>de</strong> significáu más pequeñes.<br />

Amás, nun tien morfemes <strong>de</strong> nengún tipu; n'efeutu, les variaciones <strong>de</strong>l tipu<br />

<strong>de</strong>gorriu ~ <strong>de</strong>gorrios, coime ~ coima ~ coimes nun son, nel usu interxeutivu,<br />

variaciones morfolóxiques. Sicasí, en <strong>de</strong>lles interxeiciones impropies<br />

<strong>de</strong> tipu apel<strong>la</strong>tivu caltiénse dalgún niciu morfolóxicu, como ye'l casu <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>lles espresiones pa dirixise a persones (nin / nina) o pa l<strong>la</strong>mar a animales<br />

(guiru / guira).<br />

Anque una interxeición ye equivalente funcional d'una oración, como<br />

enunciáu interxeutivu constitúi siempre un mensaxe <strong>de</strong> menor organización<br />

y complexidá.<br />

2<br />

Conteníu <strong>de</strong> <strong>la</strong> interxeición<br />

En xeneral, les interxeiciones presenten <strong>de</strong>l<strong>la</strong> in<strong>de</strong>terminación semántica.<br />

Asina, per un l<strong>la</strong>u, constátase que los conteníos espresaos per aciu d'una<br />

interxeición puen espresase tamién per aciu d'un enunciáu. Asina: ¡ai!<br />

equival a "¡qué dolor!", ¡adiós! ye lo mesmo que "¡<strong>de</strong>spídome!", ¡fo! val<br />

tanto como "¡qué repunu!", ¿acuéi? significa lo mesmo que "¿nun ye<br />

asina?", ¡xt! equival a "¡callái!". Nesti sen, obsérvase que son pocos los<br />

conteníos espresables namái per aciu d'una interxeición.<br />

Per otru l<strong>la</strong>u, na mayoría <strong>de</strong> los casos ye difícil afitar cuál ye'l significáu<br />

precisu d'una interxeición. Asina, ¡meca! pue ufrir diferentes conteníos<br />

acordies col contestu: "sorpresa", "almiración, "allegría", "alvertimientu",

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!