Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

Gramática - Academia de la Llingua Asturiana Gramática - Academia de la Llingua Asturiana

academiadelallingua.com
from academiadelallingua.com More from this publisher
21.04.2013 Views

XIV. L’alverbiu 152 En segundu llugar, col sufixu -mente amestáu a la forma femenina del axetivu; ver XXIII.3.7.3. Exemplos: miróme torcidamente, trabaya mui curiosamente, falái selemente, falái prudentemente, guapamente-y da por venir, siempre se comporten bonalmente. Axetivos alverbializaos en neutru empléguense tamién como términos subordinaos d'axetivos y d'otros alverbios. Exemplos: los tos neños son yá abondo grandinos, el pueblu de Xintu ta muncho lloñe d'equí, paezme qu'estes pataques tán poco rustríes, con cuatro culinos de sidra quedó medio enfiláu, fixeron la carretera demasiao apriesa. Pa cabu, otru métodu xenerador d'alverbios ye l'adautación d'espresiones diverses de base sustantiva o axetiva que, gramaticalizaes, funcionen en xunto como alverbios. Trátase de les llamaes locuciones alverbiales, que se ven nesti mesmu capítulu, en XIV.6. 4 Adautación d'alverbiu a sustantivu Los alverbios puen adautase a categoría sustantiva per aciu d'artículu. Na práutica nun son munchos los que lo faen. Asina, los alverbios ayeri, güei, mañana, agora, dempués, equí sustantívense nestos exemplos: yá nun piensen abondo nel ayeri; faló del güei y del mañana de la industria n'Asturies; nun-yos interesa l'equí y l'agora, sinón el dempués. 5 Menes d'alverbios 5.1. ALVERBIOS DE LLUGAR Dellos alverbios de llugar tienen valor deícticu o demostrativu, esto ye, amuesen un llugar en referencia al falante (equí), al oyente (ehí) o a nengún de dambos (ellí). Son los siguientes: equí / ehí / ellí acá / allá / acullá acó / alló / aculló aquende / ende / alluende Estos alverbios puen reducir el so usu a un puru valor fóricu, de referencia a otros elementos qu'apaecen nel mesmu testu o contestu: ehí ("neso") nun tienes razón, fallabes muncho ellí ("naquello").

Dalgunos alverbios organícense al rodiu de nociones contraries: arriba / abaxo enriba, encima / embaxo, debaxo fuera / dientro afuera / adientro delantre / detrás alantre / atrás cerca / lloñe Otros alverbios de llugar son: alredor, allabaxo, allalantre, allarriba, aparte, ayundes, ayuri ~ ayures, camín, cezures, dayundes, dayuri, enfrente, escontra, metanes, nenyuri, niundes, ondequiera, uquiera, etc. Xeneralmente, los alverbios de llugar tienen indistintamente significáu estáticu (sitiu onde se ta) o dinámicu (sitiu al que se va). Asina, por exemplu: tán ellí, van ellí; toi fuera ~ afuera, salgo fuera ~ afuera; tamos lloñe, vamos lloñe; etc. Sicasí, ha tenese en cuenta que los alverbios enriba, encima, embaxo y debaxo almiten más xeneralmente usu estáticu. Como complementos circunstanciales, los alverbios de llugar recueyen el valor d'un sustantivu precedíu de preposición: toi fuera equival a en llugar esterior, voi fuera equival a a llugar esterior. Sin embargu, si nesa mesma función van precedíos de preposición, la so equivalencia reduzse al sustantivu: vengo de fuera equival a llugar esterior. Per otru llau, ye corriente que los alverbios de llugar amuesen tamién significaciones temporales: d'equí a San Xuan falten dos selmanes; ¿al iviernu? nun sé si llegará allá; d'un tiempu acá véolu ablayáu; equí, nel segundu actu, ye onde l'actor echa a llorar; cuando lleguemos más arriba, como pa mayu, yá falaremos; l'Antroxu cai más abaxo, pa últimos de mes; más alantre, cuando tea peracabao, yá veremos; si pudiéremos volver atrás, cuando yéremos neños...; cásense dientro d'un mes; cerca del branu yá se ve xente na playa. 5.1.1. COMBINACIONES CON PREPOSICIÓN Ye frecuente qu'un alverbiu de llugar tea precedíu d'una preposición. Nestos casos, na escritura aplicaránse les normes ortográfiques conocíes: d'equí, pa equí, d'acá, p'acá, d'alantre, p'alantre, d'abaxo, p'abaxo, etc. De toes maneres, cuando tán precedíos de la preposición per puen producise perdes de soníos que se reflexen na escritura en delles contraiciones: XIV. L’alverbiu 153

Dalgunos alverbios organícense al rodiu <strong>de</strong> nociones contraries:<br />

arriba / abaxo<br />

enriba, encima / embaxo, <strong>de</strong>baxo<br />

fuera / dientro<br />

afuera / adientro<br />

<strong>de</strong><strong>la</strong>ntre / <strong>de</strong>trás<br />

a<strong>la</strong>ntre / atrás<br />

cerca / lloñe<br />

Otros alverbios <strong>de</strong> llugar son: alredor, al<strong>la</strong>baxo, al<strong>la</strong><strong>la</strong>ntre, al<strong>la</strong>rriba,<br />

aparte, ayun<strong>de</strong>s, ayuri ~ ayures, camín, cezures, dayun<strong>de</strong>s, dayuri, enfrente,<br />

escontra, metanes, nenyuri, niun<strong>de</strong>s, on<strong>de</strong>quiera, uquiera, etc.<br />

Xeneralmente, los alverbios <strong>de</strong> llugar tienen indistintamente significáu<br />

estáticu (sitiu on<strong>de</strong> se ta) o dinámicu (sitiu al que se va). Asina, por exemplu:<br />

tán ellí, van ellí; toi fuera ~ afuera, salgo fuera ~ afuera; tamos lloñe,<br />

vamos lloñe; etc. Sicasí, ha tenese en cuenta que los alverbios enriba,<br />

encima, embaxo y <strong>de</strong>baxo almiten más xeneralmente usu estáticu.<br />

Como complementos circunstanciales, los alverbios <strong>de</strong> llugar recueyen el<br />

valor d'un sustantivu precedíu <strong>de</strong> preposición: toi fuera equival a en llugar<br />

esterior, voi fuera equival a a llugar esterior. Sin embargu, si nesa mesma<br />

función van precedíos <strong>de</strong> preposición, <strong>la</strong> so equivalencia reduzse al sustantivu:<br />

vengo <strong>de</strong> fuera equival a llugar esterior.<br />

Per otru l<strong>la</strong>u, ye corriente que los alverbios <strong>de</strong> llugar amuesen tamién significaciones<br />

temporales: d'equí a San Xuan falten dos selmanes; ¿al iviernu?<br />

nun sé si llegará allá; d'un tiempu acá véolu ab<strong>la</strong>yáu; equí, nel segundu<br />

actu, ye on<strong>de</strong> l'actor echa a llorar; cuando lleguemos más arriba,<br />

como pa mayu, yá fa<strong>la</strong>remos; l'Antroxu cai más abaxo, pa últimos <strong>de</strong> mes;<br />

más a<strong>la</strong>ntre, cuando tea peracabao, yá veremos; si pudiéremos volver<br />

atrás, cuando yéremos neños...; cásense dientro d'un mes; cerca <strong>de</strong>l branu<br />

yá se ve xente na p<strong>la</strong>ya.<br />

5.1.1. COMBINACIONES CON PREPOSICIÓN<br />

Ye frecuente qu'un alverbiu <strong>de</strong> llugar tea precedíu d'una preposición.<br />

Nestos casos, na escritura aplicaránse les normes ortográfiques conocíes:<br />

d'equí, pa equí, d'acá, p'acá, d'a<strong>la</strong>ntre, p'a<strong>la</strong>ntre, d'abaxo, p'abaxo, etc.<br />

De toes maneres, cuando tán precedíos <strong>de</strong> <strong>la</strong> preposición per puen producise<br />

per<strong>de</strong>s <strong>de</strong> soníos que se reflexen na escritura en <strong>de</strong>lles contraiciones:<br />

XIV.<br />

L’alverbiu<br />

153

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!