libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

arcadiajerez.com
from arcadiajerez.com More from this publisher
20.04.2013 Views

linDoro Andiam, mio tesoro . iSaBella Son teco, Lindoro . linDoro, iSaBella C’invitano adesso la patria e l’amor . TaDDeo Lindoro! . . . che sento? quest’è un tradimento . . . gabbati, burlati, noi siamo, o Signor . muSTaFÀ Io son Pappataci . TaDDeo Ma quei . . . muSTaFÀ Mangia e taci . TaDDeo Ma voi . . . muSTaFÀ Lascia far . TaDDeo Ma io . . . muSTaFÀ Lascia dir . TaDDeo Ohimè! . . . che ho da far? restar, o partir? V’è il palo, se resto: se parto, il lampione . Lindoro, Isabella: son qua colle buone, a tutto m’adatto, non so più che dir . linDoro Ven, tesoro mío . iSaBella Voy contigo, Lindoro . TeaTro VillamarTa 88 linDoro, iSaBella Nos llaman la patria y el amor . TaDDeo ¡Lindoro! . . . ¿qué oigo? esto es una traición . . . Mi señor, hemos sido engañados, burlados . muSTaFÁ Yo soy Pappataci . TaDDeo Pero ellos . . . muSTaFÁ Come y calla . TaDDeo Pero vos . . . muSTaFÁ Deja hacer . TaDDeo Pero yo . . . muSTaFÁ Deja decir . TaDDeo ¡Ay de mi! . . . ¿qué debo hacer? ¿quedarme o partir? Si me quedo está el palo, si me voy haré de carabina . Lindoro, Isabella, ya voy me portaré bien, acepto todo, no sé qué más decir .

iSaBella, linDoro Fa’ presto, se brami con noi venir . Sc e n a Ul t Im a (Elvira, Zulma, Haly, Eunuchis entrano precipitatamente) Zulma, Haly Mio Signore . . . elVira Mio marito . . . elVira, Zulma, Haly Cosa fate? muSTaFÀ Pappataci . elVira, Zulma, Haly Non vedete? muSTaFÀ Mangia e taci . Pappataci . Mangia e taci . Di veder e non veder, di sentir e non sentir, io qui giuro e poi scongiuro Pappataci Mustafà . elVira, Zulma, Haly Egli è matto . iSaBella, linDoro, TaDDeo Il colpo è fatto . elVira, Zulma, Haly L’Italiana se ne va . muSTaFÀ Come . . . come . . . ah, traditori . Presto Turchi . . . Eunuchi . . . Mori . la iTaliana en arGel 89 iSaBella y linDoro Date prisa, si quieres venir con nosotros . eS c e n a Ú l t Im a (Elvira, Zulma, Halyy los eunucos entran precipitadamente) Zulma, Haly Señor… elVira Esposo mío . . . elVira, Zulma, Haly ¿Qué hacéis? muSTaFÁ Pappataci . elVira, Zulma, Haly ¿Es que no veis? muSTaFÁ Come y calla . Pappataci . Come y calla . De ver y no ver, de oír y no oír, aquí juro y conjuro Pappataci Mustafá . elVira, Zulma, Haly Se ha vuelto loco . iSaBella, linDoro, TaDDeo Lo hemos conseguido . elVira, Zulma, Haly La italiana se va . muSTaFÁ Cómo… cómo . . . ah, traidores . Rápido turcos… eunucos… moros .

iSaBella, linDoro<br />

Fa’ presto, se brami con noi v<strong>en</strong>ir .<br />

Sc e n a Ul t Im a<br />

(Elvira, Zulma, Haly, Eunuchis<br />

<strong>en</strong>trano precipitatam<strong>en</strong>te)<br />

Zulma, Haly<br />

Mio Signore . . .<br />

elVira<br />

Mio marito . . .<br />

elVira, Zulma, Haly<br />

Cosa fate?<br />

muSTaFÀ<br />

Pappataci .<br />

elVira, Zulma, Haly<br />

Non vedete?<br />

muSTaFÀ<br />

Mangia e taci .<br />

Pappataci . Mangia e taci .<br />

Di veder e non veder,<br />

di s<strong>en</strong>tir e non s<strong>en</strong>tir,<br />

io qui giuro e poi scongiuro<br />

Pappataci Mustafà .<br />

elVira, Zulma, Haly<br />

Egli è matto .<br />

iSaBella, linDoro, TaDDeo<br />

Il colpo è fatto .<br />

elVira, Zulma, Haly<br />

L’Italiana se ne va .<br />

muSTaFÀ<br />

Come . . . come . . . ah, traditori .<br />

Presto Turchi . . . Eunuchi . . . Mori .<br />

la iTaliana <strong>en</strong> arGel 89<br />

iSaBella y linDoro<br />

Date prisa, si quieres v<strong>en</strong>ir con nosotros .<br />

eS c e n a Ú l t Im a<br />

(Elvira, Zulma, Halyy los eunucos<br />

<strong>en</strong>tran precipitadam<strong>en</strong>te)<br />

Zulma, Haly<br />

Señor…<br />

elVira<br />

Esposo mío . . .<br />

elVira, Zulma, Haly<br />

¿Qué hacéis?<br />

muSTaFÁ<br />

Pappataci .<br />

elVira, Zulma, Haly<br />

¿Es que no veis?<br />

muSTaFÁ<br />

Come y calla .<br />

Pappataci . Come y calla .<br />

De ver y no ver,<br />

de oír y no oír,<br />

aquí juro y conjuro<br />

Pappataci Mustafá .<br />

elVira, Zulma, Haly<br />

Se ha vuelto loco .<br />

iSaBella, linDoro, TaDDeo<br />

Lo hemos conseguido .<br />

elVira, Zulma, Haly<br />

<strong>La</strong> <strong>italiana</strong> se va .<br />

muSTaFÁ<br />

Cómo… cómo . . . ah, traidores .<br />

Rápido turcos… eunucos… moros .

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!