libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

arcadiajerez.com
from arcadiajerez.com More from this publisher
20.04.2013 Views

linDoro Non siete il signor zio? TaDDeo Ah! ti pare? linDoro Come? . . . Come? . . . TaDDeo Tu sai quel che più importa e ignori il men? D’aver un qualche amante non t’ha mai confidato la Signora? linDoro So che un amante adora: è per lui solo ch’ella . . . TaDDeo Ebbene . Son quell’io . linDoro Me ne consolo . TaDDeo Ti giuro, amico, che in questo brutto intrico altro conforto io non ho che il suo amore . Prima d’adesso non era, te’l confesso, di lei troppo contento . Avea sospetto che d’un certo Lindoro, suo primo amante, innamorata ancora, volesse la Signora farsi gioco di me, ma adesso ho visto che non v’ha cicisbeo che la possa staccar dal suo Taddeo . linDoro Viva, viva: ah! . . . ah! . . . zitto: appunto vien Mustafà . Coraggio, secondate con arte il mio parlare . Vi dirè poi quel che avete a fare . linDoro ¿No sois su señor tío? TaDDeo ¿Tú qué crees? linDoro ¿Qué? . . . ¿Qué? . . . TeaTro VillamarTa 76 TaDDeo ¿Sabes que es lo más importante que aún ignoras? ¿Nunca te ha confiado la señora que tenía un amante? linDoro Sé que a un amante adora y que sólo por él . . . TaDDeo Pues bien . Ése soy yo . linDoro Eso me consuela . TaDDeo Te lo juro, amigo, que en este tinglado tan feo no tengo otro consuelo que su amor . Antes de esto, lo confieso, no estaba demasiado contento con ella . Tengo la sospecha que aún sigue enamorada de su primer amante, un tal Lindoro y que la señora esté jugando conmigo, pero ya he visto que no hay pretendiente que la pueda separar de su Taddeo . linDoro Vale, vale, ¡Ja! ¡Ja! . . . calla, que llega Mustafá . Ánimo, apoyad con habilidad lo que yo diga, luego os diré que debéis hacer

Sc e n a IX muSTaFÀ (a Taddeo) Orsù: la tua nipote con chi crede d’aver che far? Preso m’avria costei per un de’ suoi babbei? linDoro Ma perdonate: ella a tutto è disposta . TaDDeo E vi lagnate? muSTaFÀ Dici davvero? linDoro Sentite . In confidenza ella mi manda a dirvi che spasima d’amor . muSTaFÀ D’amore? TaDDeo E quanto! . . . linDoro Che si crede altrettando corrisposta… muSTaFÀ (per partire) Oh, si, si . linDoro Ma dove andate? muSTaFÀ Da lei . TaDDeo No, no: aspettate . eS c e n a IX la iTaliana en arGel 77 muSTaFÁ (a Taddeo) Eh ¿con quién cree tu sobrina que se las gasta? ¿Quizás me ha tomado por uno de sus bobos admiradores? linDoro Perdonad pero, ella está dispuesta a todo . TaDDeo ¿De qué os quejáis? muSTaFÁ ¿Dices la verdad? linDoro Oíd . Confidencialmente, ella me manda deciros que se consume de amor . muSTaFÁ ¿De amor? TaDDeo ¡Y hasta el punto! . . . linDoro Que se cree mutuamente correspondida… muSTaFÁ (a punto de salir) Oh, si, si, linDoro ¿Pero adonde vais? muSTaFÁ A verla TaDDeo No, no, esperad .

linDoro<br />

Non siete il signor zio?<br />

TaDDeo<br />

Ah! ti pare?<br />

linDoro<br />

Come? . . . Come? . . .<br />

TaDDeo<br />

Tu sai quel che più importa e ignori il m<strong>en</strong>?<br />

D’aver un qualche amante<br />

non t’ha mai confidato la Signora?<br />

linDoro<br />

So che un amante adora: è per lui solo ch’ella . . .<br />

TaDDeo<br />

Ebb<strong>en</strong>e . Son quell’io .<br />

linDoro<br />

Me ne consolo .<br />

TaDDeo<br />

Ti giuro, amico,<br />

che in questo brutto intrico altro conforto<br />

io non ho che il suo amore .<br />

Prima d’adesso non era, te’l confesso,<br />

di lei troppo cont<strong>en</strong>to .<br />

Avea sospetto che d’un certo Lindoro,<br />

suo primo amante, innamorata ancora,<br />

volesse la Signora farsi gioco di me,<br />

ma adesso ho visto che non v’ha cicisbeo<br />

che la possa staccar dal suo Taddeo .<br />

linDoro<br />

Viva, viva: ah! . . . ah! . . . zitto:<br />

appunto vi<strong>en</strong> Mustafà . Coraggio,<br />

secondate con arte il mio parlare .<br />

Vi dirè poi quel che avete a fare .<br />

linDoro<br />

¿No sois su señor tío?<br />

TaDDeo<br />

¿Tú qué crees?<br />

linDoro<br />

¿Qué? . . . ¿Qué? . . .<br />

TeaTro VillamarTa 76<br />

TaDDeo<br />

¿Sabes que es lo más importante que aún ignoras?<br />

¿Nunca te ha confiado<br />

la señora que t<strong>en</strong>ía un amante?<br />

linDoro<br />

Sé que a un amante adora y que sólo por él . . .<br />

TaDDeo<br />

Pues bi<strong>en</strong> . Ése soy yo .<br />

linDoro<br />

Eso me consuela .<br />

TaDDeo<br />

Te lo juro, amigo,<br />

que <strong>en</strong> este tinglado tan feo<br />

no t<strong>en</strong>go otro consuelo que su amor .<br />

Antes de esto, lo confieso, no estaba<br />

demasiado cont<strong>en</strong>to con ella .<br />

T<strong>en</strong>go la sospecha que aún sigue <strong>en</strong>amorada<br />

de su primer amante, un tal Lindoro<br />

y que la señora esté jugando conmigo,<br />

pero ya he visto que no hay pret<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te<br />

que la pueda separar de su Taddeo .<br />

linDoro<br />

Vale, vale, ¡Ja! ¡Ja! . . . calla,<br />

que llega Mustafá . Ánimo,<br />

apoyad con habilidad lo que yo diga,<br />

luego os diré que debéis hacer

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!