libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez
libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez
libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
iSaBella, linDoro<br />
Viva .<br />
TaDDeo<br />
(fra sè)<br />
Ci siamo .<br />
iSaBella<br />
Ah! . . .<br />
muSTaFÀ<br />
Eccì . . .<br />
TaDDeo<br />
(fra sè)<br />
Crepa . Fo il sordo .<br />
muSTaFÀ<br />
(fra sè)<br />
Maledetto quel balordo<br />
non int<strong>en</strong>de e ancor qui sta .<br />
(continua starnut<strong>en</strong>do)<br />
Eccì . . .<br />
TaDDeo<br />
(fra sè)<br />
Ch’ei starnuti finchè scoppia/vuole:<br />
non mi movo via di qua .<br />
iSaBella, linDoro<br />
(fra sè)<br />
L’uno spera e l’altro freme .<br />
Di due sciocchi uniti insieme,<br />
oh, che rider si farà!<br />
iSaBella<br />
Ehi! . . .Caffè . . .<br />
(due Mori portano il caffè)<br />
linDoro<br />
Siete servita .<br />
iSaBella, linDoro<br />
Salud .<br />
TaDDeo<br />
(para sí)<br />
Ya estamos .<br />
iSaBella<br />
¡Ah! . . .<br />
muSTaFÁ<br />
Atchiss . . .<br />
TeaTro VillamarTa 72<br />
TaDDeo<br />
(para sí)<br />
Así revi<strong>en</strong>tes . Me hago el sordo .<br />
muSTaFÁ<br />
(para sí)<br />
Maldito bobo<br />
sigue aquí ¿es que no me oye?<br />
(continua estornudando)<br />
Atchiss . . .<br />
TaDDeo<br />
(para sí)<br />
Que estornude hasta rev<strong>en</strong>tar/cuanto quiera:<br />
yo no me muevo de aquí .<br />
iSaBella, linDoro<br />
(para sí)<br />
Uno espera y el otro teme .<br />
¡Como nos vamos a reír<br />
con estos dos idiotas juntos!<br />
iSaBella<br />
¡Eh! . . . Café…<br />
(dos moros tra<strong>en</strong> el café)<br />
linDoro<br />
<strong>La</strong> señora está servida .